paura – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      7'957 Résultats   1'310 Domaines   Page 2
  2 Hits www.loytec.com  
  www.wakefieldbiochar.com  
Ha annunciato pubblicamente nel maggio 2010 e ha riferito sulle sue esperienze nella lotta contro il cancro attraverso la televisione e blogs. Lei, come tutti gli altri malati di cancro, si sente la paura, la confusione, e shock dopo aver appreso la brutta notizia.
Have you ever wondered how cancer patients feel the very first time their doctor reveals that they are diagnosed with cancer and they have to undergo several treatments and chemotherapy? Accepting the reality is I believe to be the most difficult challenge. This is exactly what Cynthia Mulligan, a Canadian CityTV news anchor, has experienced April 2010, when she was diagnosed with breast cancer. She announced it publicly in May 2010 and reported about her experiences in fighting cancer through television and blogs. She, like any other cancer patients, feels the fear, confusion, and shock after learning the bad news. In a report she covered for City TV news, she featured how she had started dealing with cancer. First stop is the wig shop.
Avez-vous déjà demandé comment les patients cancer sentir la première fois leur médecin révèle qu’ils sont diagnostiqués avec le cancer et ils doivent subir plusieurs traitements et de la chimiothérapie? Accepter la réalité est que je crois être le défi le plus difficile. Ceci est exactement ce que Cynthia Mulligan, une ancre de nouvelles canadienne CityTV, a connu Avril 2010, quand elle a été diagnostiquée avec un cancer du sein. Elle a annoncé publiquement en mai 2010 et a rendu compte de ses expériences dans la lutte contre le cancer à travers la télévision et les blogs. Elle, comme tous les autres patients atteints de cancer, sent la peur, la confusion et le choc après avoir appris les mauvaises nouvelles. Dans un rapport, elle a couvert des nouvelles City TV, elle a présenté comment elle avait commencé à traiter le cancer. Le premier arrêt est le magasin de perruque.
Haben Sie sich jemals gefragt wie sich Patientinnen fühlen, die von ihrem Arzt mit der Diagnose Krebs konfrontiert werden und sich in der Folge einer Krebsbehandlung mit Chemotherapie unterziehen müssen? Diese Realitäten zu akzeptieren ist, wie ich glaube, für die meisten Betroffenen die schwierigste Herausforderung. Ähnliches hat auch Cynthia Mulligan, eine Nachrichtensprecherin beim kanadischen Sender CityTV, erlebt. Bei ihr wurde im April 2010 Brustkrebs diagnostiziert. Sie hat ihre Diagnose im Mai 2010 öffentlich bekannt gegeben und sich dazu entschlossen ihre Erfahrungen über das Fernsehen und über Internet-Blogs zu veröffentlichen.
¿Te has preguntado cómo los pacientes de cáncer sentir la primera vez a su médico revela que son diagnosticadas con cáncer y tienen que someterse a varios tratamientos y la quimioterapia? Aceptar la realidad es que creo que es el reto más difícil. Esto es exactamente lo que Cynthia Mulligan, un ancla de noticias canadiense CityTV, ha experimentado abril de 2010, cuando fue diagnosticada con cáncer de mama. Ella anunció públicamente en mayo de 2010 y ha informado acerca de sus experiencias en la lucha contra el cáncer a través de la televisión y los blogs. Ella, al igual que cualquier otro paciente de cáncer, se siente el miedo, la confusión y el shock después de enterarse de la mala noticia. En un informe se cubrió de noticias City TV, ella contó cómo había empezado a tratar el cáncer. La primera parada es la tienda de pelucas.
Non aver paura di avvicinare gente del posto e chiedere loro aiuto. Al solito le persone sono felici di aiutare. Anche se non parli la loro lingua cercheranno di capirti e aiutarti quando possono. Provaci, non si sa mai chi potresti incontrare!
Scheue dich nicht, Einheimische anzusprechen und um Hilfe zu bitten. Normalerweise helfen die Leute gerne. Selbst wenn sie deine Sprache nicht sprechen, versuchen sie zu verstehen und zu helfen, so gut sie können. Probier es aus. Wer weiß, wen du dabei kennenlernst!
لا تخَفْ من فكرة الاقتراب من السكان المحليين وطلب المساعدة منهم، فالناس عمومًا يرحبون بتقديم المساعدة حتى وإن كانوا لا يتكلمون لُغتك، ولسوف يحاولون فهمك ومدّ يد المُساعدة حيثما أمكن. امنح نفسك الفرصة؛ فَأنت لا تعرفُ بمنْ ستلتقي!
Nie obawiaj się zwrócenia o pomoc do miejscowej ludności. Zwykle ludzie są skłonni do pomocy – nawet jeśli nie posługują się Twoim językiem, będą starali się zrozumieć, co mówisz i pomóc, jeśli tylko będą mogli. Spróbuj, nigdy nie wiesz, kto stoi na Twojej drodze!
Не бойся подойти к местному жителю и попросить о помощи. Обычно люди рады помочь. Даже если они не говорят на твоём языке, они постараются тебя понять и, если смогут, помогут. Просто попробуй: никогда не знаешь, с кем встретишься!
Bulunduğunuz yerin yerlisine yaklaşmaktan ve yardım istemekten çekinmeyin. Genellikle insanlar yardım etmeye isteklidir; dilinizi konuşmasalar bile sizi ellerinden geldiğince anlamaya ve yardımcı olmaya çalışacaklardır. Deneyin: Kiminle tanışacağınızı asla bilemezsiniz!
  11 Hits www.kettenwulf.com  
La mia esperienza è che qualcuno deve cominciare mettendosi in gioco, senza aver paura di perdere, e partire dalle realtà comuni. Ci si ritrova nel servizio ai poveri, nella comune umanità e lì si costruisce una relazione che poi si può aprire ad altri orizzonti.
My experience is that someone has to start taking chances, without being afraid of losing, and starting from the shared reality. We encounter each other in service to the poor, in the common humanity, and there we build a relationship which can open to other horizons. You cannot meet each other starting from a dialogue of faith or great principles because this can create barriers.
Mon expérience me fait dire que quelqu’un doit commencer en s’impliquant, sans avoir peur de perdre, et partir des réalités communes. L’on se retrouve dans le service aux pauvres, dans l’humanité commune et c’est là que se construit une relation qui peut ensuite s’ouvrir vers d’autres horizons. On ne peut rencontrer l’autre en commençant par le dialogue sur la foi ou sur les grands principes, car cela peut créer des barrières.
Meine Erfahrung bringt mich dazu zu sagen, dass jemand anfangen muss, indem er sich einbringt ohne Angst zu verlieren, und dabei von den gemeinsamen Gegebenheiten ausgeht. Wir können im Dienst an den Armen, in unserem gemeinsamen Menschsein zusammenkommen, und davon ausgehend kann dann eine Beziehung aufgebaut werden, die sich auf andere Horizonte hin öffnet. Man kann den anderen nicht begegnen, wenn man mit dem Dialog über den Glauben oder über die großen Prinzipien anfängt, denn das kann Schranken errichten.
  peoplesite.tpsoc.eu  
Effettivamente le deformazioni craniche causate dal posizionamento, soprattutto dall'abitudine a collocare i neonati in posizione supina per paura della sindrome della morte improvvisa, sono in aumento.
Just like many of your medical and therapeutic colleagues you have also noticed that more and more parents are worried about their infants' skull shape. It is true: Positional head deformation - primarily from babies being kept on their backs to prevent sudden infant death syndrome - has increased.
Ainsi, comme de nombre de vos collègues médecins et thérapeutes, vous observez également que de plus en plus de parents se font du souci pour la forme du crâne de leur nouveau-né ? En réalité : les déformations crâniennes positionnelles, en particulier causées par la position privilégiée sur le dos du bébé préconisée en prévention de la mort subite du nourrisson, ont augmenté.
Czy tak jak wielu kolegów lekarzy i terapeutów obserwujesz, że coraz więcej rodziców zastanawia się nad kształtem głowy swoich niemowląt? W rzeczywistości: Ułożeniowe deformacje czaszki — spowodowane przez układanie dziecka głównie na plecach w celu zapobiegania śmierci łóżeczkowej — są obecnie częstsze.
  www.engel-tirol.com  
L'Hotel & Restaurant MIT-MENSCH è un hotel accogliente e senza barriere con un tocco familiare a Berlino-Karlshorst. La maggior parte degli hotel è gestita da persone con disabilità. La paura del contatto è una parola straniera nell'Hotel & Restaurant MIT-MENSCH.
We look forward to seeing you. The Hotel & Restaurant MIT-MENSCH is a barrier-free, friendly hotel with a familiar flair in Berlin-Karlshorst. Most of the hotels are operated by people with disabilities. Fear of contact is a foreign word in the Hotel & Restaurant MIT-MENSCH.
Nous avons hâte de vous voir. L'hôtel et restaurant MIT-MENSCH est un hôtel convivial et sans barrière, à Berlin-Karlshorst. La plupart des hôtels sont gérés par des personnes handicapées. La peur du contact est un mot étranger dans l'Hôtel & Restaurant MIT-MENSCH.
Esperamos verte. El Hotel & Restaurant MIT-MENSCH es un hotel amigable, sin barreras, con un toque familiar en Berlín-Karlshorst. La mayoría de los hoteles son operados por personas con discapacidades. El miedo al contacto es una palabra extranjera en el Hotel & Restaurant MIT-MENSCH.
私たちはあなたを見ることを楽しみにしています。 Hotel&Restaurant MIT-MENSCHはバリアフリーでフレンドリーなホテルで、ベルリン・カールスホルストにおなじみのフレンドリーなホテルです。ホテルのほとんどは障害を持つ人々によって運営されています。連絡先への恐怖は、ホテル&レストランMIT-MENSCHの外国語です。
Очакваме с нетърпение да ви приветстваме. Хотел & Ресторант MIT-MENSCH е безпрепятствен и приветлив хотел с познато усещане в Берлин-Карлсхорст. Повечето от хотелите се обслужват от хора с увреждания. Страхът от контакт е чужда дума в хотел и ресторант MIT-MENSCH.
Těšíme se na vás. Hotel & Restaurant MIT-MENSCH je bezbariérový a přátelský hotel s důvěrnou atmosférou v Berlíně-Karlshorst. Většinu hotelů provozují lidé s postižením. Strach z kontaktu je cizí slovo v hotelu a restauraci MIT-MENSCH.
Bízunk benne, hogy látlak. A Hotel & Restaurant MIT-MENSCH egy akadálymentes, barátságos szálloda Berlin-Karlshorst-ban. A legtöbb hotelet a fogyatékkal élők működtetik. A kapcsolattartás félelme idegen szó a Hotel & Restaurant MIT-MENSCH-ben.
Czekamy na Ciebie. Hotel & Restaurant MIT-MENSCH to przyjazny dla osób niepełnosprawnych hotel z domową atmosferą w Berlinie-Karlshorst. Większość hoteli obsługiwanych jest przez osoby niepełnosprawne. Strach przed kontaktem to obce słowo w Hotelu i Restauracji MIT-MENSCH.
Мы с нетерпением ждем встречи с вами. Отель и ресторан MIT-MENSCH - это безбарьерный отель с дружелюбным видом на Берлин-Карлсхорст. В большинстве отелей работают люди с ограниченными возможностями. Страх контакта - это иностранное слово в отеле и ресторане MIT-MENSCH.
Tešíme sa na vás. Hotel & Restaurant MIT-MENSCH je bezbariérový, priateľský hotel so známou atmosférou v Berlíne-Karlshorst. Väčšinu hotelov prevádzkujú ľudia so zdravotným postihnutím. Strach z kontaktu je cudzie slovo v hoteli a reštaurácii MIT-MENSCH.
Veselimo se, da vas vidimo. Hotel & Restaurant MIT-MENSCH je brez ovir, prijazen hotel z znanim čustvom v Berlinu-Karlshorst. Večino hotelov upravljajo invalidi. Strah od stika je tuja beseda v hotelu & restavraciji MIT-MENSCH.
Sizi görmeyi dört gözle bekliyoruz. Hotel & Restaurant MIT-MENSCH, Berlin-Karlshorst'ta tanıdık bir zevke sahip, engelsiz ve samimi bir oteldir. Otellerin çoğu engelliler tarafından işletilmektedir. Temas korkusu, Hotel & Restaurant MIT-MENSCH'de yabancı bir kelimedir.
  premier.shutterstock.com  
In un futuro non troppo lontano, sulle reti IP globali saranno disponibili ogni mese più contenuti video di quanti una persona possa guardare in 5 milioni di anni. Si parla di un milione di minuti di video riprodotti ogni secondo. Fa quasi paura.
In the not too distant future, there will be more video content crossing global IP networks each month than a human could watch in 5 million years. That's a million minutes of video playing each second. Scared yet?
Dans un futur proche, il y aura plus de contenus vidéo sur Internet chaque mois que ce qu’un être humain peut voir en 5 millions d’années. Ce qui représente un million de minutes de vidéo jouées chaque seconde. Cela vous effraie ?
Es dauert nicht mehr lange, dann schwirren mehr Videos durch‘s Internet als ein Mensch in 5 Millionen Jahren ansehen kann. Das entspricht in etwa einer Million Video-Minuten pro Sekunde. Beeindruckt?
En un futuro no muy lejano, todos los meses habrá más contenido de video en redes de IP mundiales que el que una persona podría mirar en 5 millones de años. Eso sería equivalente a reproducir un millón de minutos de video por segundo. ¿Se siente intimidado?
Binnenkort zal er via IP-netwerken per maand maar liefst 5 miljoen jaar aan videocontent worden gedeeld. Dat is een miljoen minuten aan afgespeelde video per seconde. Schrikt u daarvan?
今後、そう遠くないうちに、1か月間に全世界のIPネットワークを行きかう動画コンテンツの量が、1人の人間が500万年かけても視聴しきれないほどにまで増えると考えられています。つまり、1秒に100万分間の動画が再生されるようになるわけです。
V nepříliš vzdálené budoucnosti bude světovými sítěmi proudit každý měsíc tolik video obsahu, kolik by ho jeden člověk nezvládl zhlédnout ani za 5 milionů let. To je milion minut videí přehrávaných každou sekundu. Už se bojíte?
Pian maailman tietoverkossa liikkuu joka kuukausi enemmän videosisältöä kuin yksi ihminen pystyisi katsomaan 5 miljoonassa vuodessa. Se merkitsee, että joka sekunti toistetaan miljoona minuuttia videota. Joko alkaa hirvittää?
A nem túl távoli jövőben több videótartalom halad majd át havonta a világ IP-hálózatain, mint amennyit egy ember 5 millió év alatt meg tudna nézni. Ez egymillió percnyi videót jelent másodpercenként. Ijesztő?
I en ikke så fjern fremtid kommer det til å sendes mer videoinnhold over globale IP-nettverk hver måned enn det ett menneske kan se på 5 millioner år. En million minutter video spilles hvert sekund. Begynner du å bli bekymret?
Już niedługo każdego miesiąca w sieci będzie krążyło więcej treści wideo, niż człowiek może obejrzeć w ciągu 5 milionów lat. To miliony minut nagrań odtwarzanych w każdej sekundzie. Zaczynasz się bać?
В не столь отдаленном будущем по IP-сетям ежемесячно будет передаваться больше видео, чем один человек мог бы посмотреть за 5 миллионов лет. Только представьте, что каждую секунду воспроизводится миллион минут видео! Уже страшно?
ในอนาคตอันใกล้นี้ จะมีเนื้อหาวิดีโอแพร่หลายทั่วเครือข่าย IP ทั่วโลกในแต่ละเดือนมากเกินที่คนๆ หนึ่งคนจะดูได้หมดในเวลา 5 ล้านปี นั่นก็คือวิดีโอหนึ่งล้านนาทีที่เล่นในทุกวินาที น่ากลัวมั้ย
Çok da uzak olmayan bir gelecekte, her ay global IP ağlarından geçen video içeriği, insanların 5 milyon yılda izleyebileceğinden daha fazla olacak. Bu, her saniye milyonlarca dakika video oynatıldığı anlamına geliyor. Şimdiden ürktünüz mü?
  2 Hits www.guildwars.com  
Le persone inferiori dubitano dell'assoluto poiché dubitano di se stesse. Non riescono a impegnarsi a fondo... Hanno paura di sbagliare. Tali paure non mi toccano! Ho guardato questa nazione dritto al cuore, e ho visto il male che la affligge.
Parler en absolus, tel est le meilleur moyen de prouver sa conviction. Les faibles doutent de l'absolu parce qu'ils doutent d'eux-mêmes. Ils rechignent à s'engager corps et âme, de crainte de faire fausse route. Ces craintes, je ne les connais pas. J'ai contemplé le cœur de cette nation et j'ai vu les maux dont elle souffre. Là où les autres se détournent d'effroi, j'ai refusé de faire volte-face et enduré. Je n'hésiterai pas ; car ici, maintenant, mon échec signifierait la fin de Cantha tout entière.
Es zu verinnerlichen und darüber sprechen zu können, zeugt von einem hohen Maß an Überzeugung. Geringere Wesen zweifeln am Absoluten, weil sie an sich selbst zweifeln. Sie können sich nicht vollständig hingeben, da sie fürchten, falsch zu liegen. Mir ist diese Furcht fremd. Ich habe in das Herz dieser Nation geblickt und das Böse gesehen, das sie heimsucht. Ich habe nicht weggesehen. Wo andere sich einschüchtern ließen, blieb ich aufrecht und habe mich gestellt. Ich werde nicht aufgeben, denn hier und jetzt zu scheitern bedeutet, dass Cantha selbst scheitert.
Poder pensar, poder hablar en esos términos, demuestra una gran fuerza de convicción. Las personas de menos valía dudan de lo absoluto porque dudan de ellos mismos. No son capaces de comprometerse plenamente por temor a estar equivocados. Yo carezco de esos temores. He observado el corazón de nuestra nación y he visto los males que la asolan. No he mirado hacia otro lado. Mientras que otros se han acobardado, yo me he enfrentado a ello. No voy a flaquear, pues fracasar aquí, ahora, significa el fracaso de la propia Cantha.
  10 Hits www.if-ic.org  
Le bestie banda di delinquenti è apparso a New York e ora minacciano tutta la popolazione. Agire come un salvatore della people.Become l'eroe più coraggioso e senza paura! Determinare il destino di tutta la città con i super poteri soldato.
Les bêtes de gangs de délinquants sont apparus dans la ville de New York et maintenant ils menacent toute la population. Agir comme un sauveur du people.Become le héros le plus courageux et sans peur! Déterminer le sort de toute la ville avec les pouvoirs super soldat. militaire aurait des fonds pour un tel costume coûteux d'armure, mais le peuple. L'humanité fait face à une nouvelle menace que l'obscurité tombe sur Gotham.
Die Bande Tiere Täter erschienen in New York City und jetzt drohen sie ganze Bevölkerung. Act als Retter der people.Become der mutigste und furchtloser Held! Bestimmen Sie das Schicksal der ganzen Stadt mit den Super-Soldaten Kräften. Militär müßte Mittel für eine so teure Rüstung, sondern die Menschen. Die Menschheit steht vor einer neuen Bedrohung als die Dunkelheit auf Gotham fällt.
Gang zvěř pachatelů se objevil v New Yorku a nyní ohrožují celou populaci. Působí jako zachránce people.Become nejodvážnější a nebojácný hrdina! Určovat osud celého města se super voják sil. armáda bude mít finanční prostředky pro takové drahé brnění, ale lidé. Lidstvo stojí před novou hrozbou, jak temnota padá na Gotham.
Binatang geng pelaku muncul di New york kota dan sekarang mereka mengancam seluruh penduduk. Bertindak sebagai penyelamat dari people.Become pahlawan paling berani dan tak kenal takut! Menentukan nasib seluruh kota dengan kekuatan tentara super. militer akan memiliki dana untuk seperti setelan mahal dari baju besi, tetapi orang-orang. Manusia menghadapi ancaman baru sebagai kegelapan jatuh pada Gotham.
  abesakata.com  
Senza macchia e senza paura, una supereroina in miniatura che ama essere al centro della scena, sempre pronta a salvare i NewYorchesi in difficoltà. Volando tra i grattacieli, questa mini trendsetter non ha mai una striscia fuori posto e lascia al suo passaggio una vampata di rosso, bianco e blu.
Brave et intrépide à l’image de la super-héroïne qu’il incarne, ce mini concentré de style est toujours prêt à sauver les New-Yorkais en mal de mode. Portant haut et fier son style patriote, il laisse dans son sillage une traîne aux couleurs de l’Amérique.
Onbevreesd en dapper houdt deze kleine superheld van het heetst van de strijd, altijd paraat voor New Yorkers in nood. Vliegend door de spotlights van de stad, heeft deze kleine stijlgoeroe altijd een streepje voor, met achter zich een spoor van rood, wit en blauw.
  2 Hits www.masereelgroup.com  
Niente paura! Consultate le FAQ per trovare una soluzione al vostro problema.
Pas de panique ! Vous pouvez consuler notre FAQ à tout moment pour trouver la solution à votre problème.
Nur keine Panik! Sie können jederzeit unsere FAQ einsehen, um die Lösung für Ihr Problem zu finden.
¡No te preocupes! Puedes consultar nuestras preguntas frecuentes en todo momento para encontrar la solución a tu problema.
  3 Hits www.farrow-ball.com  
Lago di Caldaro - il lago più caldo delle Alpi! Sicuramente non dovete avere paura di tuffarvi nell’acqua, dato che le temperature dell’acqua saranno sicuramente piacevoli durante l’estate! Quasi tutti gli alloggi attorno al lago dispongono di una spiaggia privata, dove si può rilassare e recuperare nuove energie.
Caldaro and the warmest lake for bathing in the Alps! It is a pleasure to jump into the waters of lake Caldaro. Furthermore almost all accommodations at the lakeside offer private beaches, where you can comfortably sit back and enjoy your holidays!
Kaltern und sein wärmster Badesee der Alpen! Es bedarf mit Sicherheit keiner Überwindung, in den wärmsten Badesee der Alpen zu springen! Beinahe alle Betriebe rund um den See verfügen über einen Privatstrand, wo abseits vom oft stressigem Alltag entspannt werden kann.
  pitralon.com  
A partire da quest’anno, grazie al controllo reale della tracciabilità (anche se ancora con poca esperienza), abbiamo deciso di aprirci ai mercati internazionali, in una maniera molto umile ma senza paura, eravamo convinti, infatti, che, prima o poi, avremmo raggiunto la nostra meta.
From this date, with real traceability control (although with little experience as yet), we decided to begin venturing into the international market, on a modest scale but confidently, as we were sure we would reach our goal sooner rather than later. The goal was, and is, to have the safest cork stoppers which can be made anywhere in the world.
Zu diesem Datum, und bereits mit einer realen Nachverfolgbarkeit (wenn auch noch mit wenig Erfahrung), haben wir beschlossen, einen internationalen Werdegang einzuschlagen, bescheiden, ober ohne Angst, denn wir waren bereits überzeugt, unser Ziel früher oder später zu erreichen. Unser Ziel war und ist es, die sichersten Korken herzustellen, die sich in der Welt herstellen lassen.
Desde esta fecha, ya con control real de la trazabilidad (aunque todavía con poca experiencia), decidimos iniciar nuestra andadura internacional, de una forma muy humilde pero sin temor, pues ya estábamos convencidos de que nuestra meta, más pronto que tarde la veríamos llegar. Esta meta era y es, conseguir tener los tapones más seguros que se puedan fabricar en el mundo.
  9 Hits www.barcelona-tourist-guide.com  
Un ascensore ti porterà fino in cima e poi ci sono delle scale che ti porteranno giù. Fa un po' paura guardare giù per la stretta e tortuosa tromba delle scale. Se soffri di claustrofobia e/o di vertigini pensaci due volte prima di salire sulle torri!
Lorsque vous entrez dans la Sagrada Familia vous pouvez monter dans les tours et profiter de la vue. Un ascenseur vous emmènera en haut mais il faudra prendre des escaliers pour redescendre. Regarder en bas de la cage d'escalier, très étroite, depuis le haut, fait un peu peur. Si vous êtes claustrophobe ou avez le vertige, réfléchissez à deux fois avant de monter dans les tours.
Sobald Sie in die Sagrada Familia eintreten können Sie in die Türme hinaufsteigen und sich umblicken. Ein Aufzug bringt Sie hoch aber Sie können die Treppen nach unten nehmen. Es ist ein bißchen furchteinflößend wenn Sie von oben den engen schlängelnden Treppenschacht herunterblicken. Falls Sie klaustrophobisch sind oder Ihnen leicht schwindelig wird, dann denken Sie sich das besser nochmal nach bevor Sie in die Türme hinaufsteigen!
Una vez que ingreses a la Sagrada Familia podrás subir hasta las torres y mirar a tu alrededor. Hay un ascensor que puede llevarte hasta arriba, pero deberás tomar las escaleras para bajar. Da un poco de miedo mirar hacia abajo y ver esas sinuosas escaleras. Si sufres de claustrofobia y/o vértigo ¡piénsalo dos veces antes de subir a las torres!
Войдя в храм Sagrada Familia, вы сможете подняться на башни и насладиться видами. Наверх вы подниметесь на лифте, но спускаться придется по лестнице. Смотреть сверху на узкую винтовую лестницу немного страшновато. Если вы подвержены клаустрофобии или боитесь высоты, то хорошенько подумайте прежде, чем подниматься на башни!
  bgdemooij.nl  
Perchè, a casa, nostra madre nuova aveva paura parlare, noi che giriamo il suo pettegolezzo in "la copia," tuttavia tentando di travestire così come per ottenerla in nessuno guaio.
Why, at home, our new mother was afraid to speak, we turning her gossip into "copy," though trying to disguise so as to get her into no trouble.
Pourquoi, à la maison, notre nouvelle mère avait peur, nous qui devenons son bavard "copie," pourtant essayer de déguiser comme pour la mettre dans aucun trouble ainsi.
Warum, zu Hause war unsere neue Mutter ängstlich zu sprechen, wir, die ihren Klatsch in drehen ,-" Kopie," aber das Versuchen, als, um sie in keine Schwierigkeit zu bringen so zu verkleiden.
Por qué, en casa, nuestra nueva madre tuvo miedo de hablar, nosotros que nos convertimos en su chismografía "la copia," sin embargo intentando enmascararse para entrarla en ningún problema.
  www.hidro.gob.cu  
I mostri che incutono paura anche quest‘anno a Halloween, durante la notte di Ognisanti, escono lentamente dai loro sepolcri. Il 31 ottobre i vampiri, gli zombi e altri personaggi ambigui scorrazzano per le strade buie e in party spaventosi oppure fanno delle bricconate che possono essere placate solo con molti
Cette année également, pendant la nuit de la Toussaint des monstres terrifiants sortent en rampant de leur tombe. Le 31 octobre, des vampires, des zombies et autres personnages louches s‘ébattront dans les rues obscures et dans les effroyables soirées Halloween ou joueront de mauvais tours à celui qui ne leur
Jetzt wirds gruselig Furchteinflössende Monster kriechen auch in diesem Jahr zu Halloween, in der Nacht zu Allerheiligen, wieder aus ihren Gruften. Am 31. Oktober werden sich wieder Vampire, Zombies und andere zwielichtige Gestalten in den dunklen Strassen und auf Grusel-Parties tummeln oder demjenigen üble Streiche spielen, der sie nicht mit
  kareliacottages.com  
  9 Hits www.christopherreeve.org  
I bambini piccoli sono spesso paura degli aghi, così il vostro anestesista sarà molto probabilmente darà anestesia generale come un gas che il vostro bambino respiro attraverso una maschera di plastica.
El tipo más común de anestesia para niños sometidos a cirugía es la anestesia general. La anestesia general es un tipo especial de sueño provocada por medicamentos anestésicos. Cuando se duerme, su hijo va a experimentar ningún conocimiento o dolor. Los niños pequeños a menudo tienen miedo a las agujas, por lo que su anestesiólogo es probable la anestesia general como un gas que a su hijo se respira a través de una máscara de plástico. La anestesia también se puede administrar como medicamentos por vía intravenosa ("IV") línea, y esta es la técnica más habitual para los niños mayores y adultos. Durante la anestesia general, La responsabilidad más importante de su anestesiólogo es vigilar a su hijo y mantener a él / ella seguro, dormido, y cómodo durante el procedimiento. Después de la cirugía es más, el anestesiólogo se despierta a su hijo.
The most common type of anesthesia for children having surgery is general anesthesia. General anesthesia is a special kind of sleep brought about by anesthetic medications. When asleep, your child will experience no awareness or pain. Young children are often afraid of needles, so your anesthesiologist will most likely give general anesthesia as a gas that your child will breath through a plastic mask. Anesthesia can also be given as medications through an intravenous ("चतुर्थ") line, and this is the usual technique for older children and adults. During general anesthesia, your anesthesiologist’s most important responsibility is to monitor your child and keep him/her safe, asleep, and comfortable during the procedure. After the surgery is over, your anesthesiologist will wake your child up.
Colpire la paura nei cuori di caramelle in cerca di bambini - o pecore - con questa brutta maschera di lupo. La maschera presenta un volto lupo con...
Strike fear into the hearts of candy seeking children – or sheep – with this bad wolf mask. The mask features a wolf face with mouth agape, and...
Instiller la peur dans les cœurs de bonbons des enfants demandeurs - ou des moutons - avec ce masque mauvais loup. Le masque dispose d'un visage de...
Mit dieser Wolfsmaske ist es ein Kinderspiel Passanten oder auch Schafe zu verschrecken. Die Wolf Maske überzeugt mit ihrem klaffenden Maul und den...
Infundir miedo en los corazones de caramelo búsqueda de los niños - o de ovejas - con esta mala máscara de lobo. La máscara ofrece una cara del...
  3 Hits www.switch.ch  
Lavoro a Unitobler. Le mie lezioni iniziano alle dieci e un quarto. Sono frequentate da moltissimi studenti che non hanno mai programmato prima e che hanno anche una certa paura. Io cerco di togliergliela.
Je travaille à l'Unitobler. Mon enseignement commence à dix heures et quart. Mon cours est visité par de très nombreux étudiants qui n'ont pas encore programmé et qui en ont peur. J'essaie de les libérer de leurs craintes.
Ich arbeite am Unitobler. Mein Unterricht beginnt um viertel nach zehn Uhr. In meinen Kurs kommen sehr viele Studenten, die noch nie programmiert haben und denen das Angst macht. Ich versuche, ihnen die Angst zu nehmen.
  gift.lungarnocollection.com  
Paura di parlare la lingua ?. Possiamo aiutarti
Peur de parler la langue? Nous pouvons t'aider
Angst, die Sprache zu sprechen ?. Wir können dir helfen
Miedo de hablar el idioma ?. Te podemos ayudar
Medo de falar a língua ?. Nós podemos ajudar você
Bang om de taal te spreken ?. Wij kunnen je helpen
  11 Hits www.lincpen.ru  
Posso perfettamente capire per quale motivo la gente abbia il terrore del dentista: molti hanno semplicemente avuto brutte esperienze in passato e ora associano la visita odontoiatrica alla paura.
Je peux tout à fait comprendre pourquoi les gens pourraient avoir peur du dentiste - beaucoup d'entre eux ont tout simplement eu de mauvaises expériences dans le passé, et associent ensuite une visite chez le dentiste avec un sentiment de peur.
Ich kann voll und ganz verstehen, warum die Leute vor dem Zahnarzt Angst haben können - viele haben in der Vergangenheit einfach schlechte Erfahrungen gemacht und assozieren dann Angst mit einem Zahnarztbesuch.
  14 Hits gran-stella-maris-resort-conventions.hotelsinsalvador.com  
Non abbiate paura di bruciare, sono sicuro che vi piacerà.
Dont feel fear of burning, I assure u will love it after meet me
Dont feel fear of burning, I assure u will love it after meet me
Dont feel fear of burning, I assure u will love it after meet me
Tócame hasta que me debilites con tus manos. Ven a mi room
Não tenha medo de queimar, garanto que você vai amar.
Dont feel fear of burning, I assure u will love it after meet me
Dont feel fear of burning, I assure u will love it after meet me
  15 Hits smika.vn  
Non abbiate paura di bruciare, sono sicuro che vi piacerà.
Dont feel fear of burning, I assure u will love it after meet me
Dont feel fear of burning, I assure u will love it after meet me
Dont feel fear of burning, I assure u will love it after meet me
Good news, BellaLopez is back! Come and say hello :)
Não tenha medo de queimar, garanto que você vai amar.
Dont feel fear of burning, I assure u will love it after meet me
Dont feel fear of burning, I assure u will love it after meet me
  4 Hits www.modes4u.com  
Ma attenzione : molti candidati all'avventura hanno paura che persone celibi/nubile cercano una storia d'amore...
Please note: many people looking for a fling worry that singles want more than just a little affair, and fall in love too soon...
Mais attention : beaucoup de candidats à l´aventure craignent que les célibataires ne cherchent une histoire d´amour...
Aber Achtung: Viele Seitenspringer haben die Befürchtung, dass Singles nicht nur eine kleine Affaire wollen, sondern sich immer gleich verlieben...
Tenga cuidado: Mucha gente tiene la impresión de que la gente que no tiene pareja no busca sólo una pequeña aventura, sino que siempre se enamoran...
  14 Hits www.jam-service.com  
Non abbiate paura di bruciare, sono sicuro che vi piacerà.
Wondering what are you looking for, because i'm not usual. Kiss
Sensuelle, coquette, audacieuse et amusante. Venez connaître le
No sientas miedo a arder, te aseguro que te encantará.
Venha e descubra o que eu posso fazer quando você me conhecer
  www.lengalia.com  
- Non avere paura di commettere errori. Tutti impariamo dai nostri errori.
No tenga miedo de cometer errores. Todos aprendemos de nuestros errores.
- Não tenha medo de cometer erros. Todos aprendemos com nossos erros.
  login.migros.ch  
Ma niente paura: nonostante la serratura nuova la tua chiave funziona ancora. Tutti i clienti con un profilo M-connect esistente possono effettuare il login con i dati validi finora.
Mais pas de panique: malgré une nouvelle serrure, votre clé fonctionne toujours. Tous les clients possédant déjà un profil M-connect peuvent se connecter avec leurs données habituelles.
Aber keine Sorge: Trotz neuem Schloss passt ihr Schlüssel noch immer. Alle Kunden mit einem bestehenden M-connect Profil können sich mit Ihren gewohnten Daten anmelden.
  2 Hits www.dhamma.org  
  4 Hits www.osdel.me.kyoto-u.ac.jp  
Ecco allora una soluzione pratica. Una persona normale non riesce ad osservare le impurità astratte della mente: paura, collera o passione astratte. Ma con un allenamento e una pratica adeguati, diventa molto semplice osservare il respiro e le sensazioni nel corpo, che sono entrambe collegate direttamente con le impurità mentali.
Cela représente une solution pratique. Une personne ordinaire ne peut pas observer les impuretés abstraites de l'esprit, la peur, la colère ou la passion abstraite. Mais avec un entraînement approprié et de la pratique, il est très facile d'observer la respiration et les sensations corporelles, qui sont toutes deux directement reliées aux impuretés mentales.
Isto traduz-se numa solução prática. Uma pessoa comum não pode observar impurezas abstratas da mente — medo, raiva ou paixão abstratos. Mas, com a prática e o treino adequados, é muito fácil observar a respiração e as sensações corporais, ambas diretamente relacionadas às impurezas mentais.
Dit is een praktische oplossing. Een gewoon iemand kan geen abstracte onzuiverheden in de geest observeren: abstracte angst, woede of hartstocht. Maar met de juiste training en oefening is het erg gemakkelijk de ademhaling en de gewaarwordingen te observeren, die beide in direct verband staan met mentale onzuiverheden.
اين راه‌حلی عملي است . زيرا براي يک فرد عادي مشاهدة آلودگي‌هاي ذهني همچون ترس ، خشم يا شهوت ، غيرممکن است؛ امّا با آموزش و تمرين صحيح ، مشاهدة تنفس و حس‌هاي جسماني برايش ممكن مي‌شود ، که هردوی این تغییرات به‌طور مستقیم با ناپاکی‌های ذهنی در ارتباط هستند .
Tästä seuraa käytännöllinen ratkaisu ongelmaan. Tavallinen ihminen ei voi tarkkailla mielen abstrakteja epäpuhtauksia – abstraktia pelkoa, suuttumusta tai intohimoa. Mutta oikean harjoittelun avulla on helppo oppia tarkkailemaan hengitystä ja kehon tuntemuksia, jotka molemmat ovat yhteydessä mielen epäpuhtauksiin.
Tokia išeitis yra praktiškai įgyvendinama. Paprastas žmogus negali stebėti abstraktaus proto nešvarumo – abstrakčios baimės, pykčio ar aistros. Tačiau po tinkamo apmokymo ir praktikos labai paprasta stebėti kvėpavimą ir kūno pojūčius – abu dalykus, kurie yra tiesiogiai susiję su proto nešvara.
Aceasta dezvaluie o solutie practica. O persoana obisnuita nu poate observa negativitatile abstracte ale mintii: frica, manie, pasiune abstracte. Dar cu antrenament si practica adecvate este foarte usor sa observi respiratia si senzatiile corpului, amandoua fiind in legatura directa cu negativitatile mintii.
Šīs pazīmes mums sniedz praktisku risinājumu. Parasts cilvēks nevar novērot abstraktu prāta piesārņojumu, abstraktas bailes, dusmas vai iekāri. Bet ar pienācīgu apmācību un vingrinājumiem, ir pavisam vienkārši novērot elpu un ķermeņa sajūtas, kas tiešā veidā ir saistītas ar prāta piesārņojumiem.
នេះ​ជា​ដំណោះស្រាយ​មួយ​ដែល​ស្រួល​បដិបត្តិ។ មនុស្ស​ធម្មតា​មិន​ឣាច​ពិនិត្យ​មើល​កិលេស​នៃ​ចិត្ត​ដែល​ជា​របស់​ឥត​រូប ដូចជា​ការភ័យខ្លាច, កំហឹង ឬ តណ្ហា​បាន​ទេ។ ប៉ុន្តែ ដោយសារ​ការហាត់​ហ្វឺកហ្វឺន និង ការបដិបត្តិ​ដោយ​ត្រឹមត្រូវ គេ​ឣាច​ពិនិត្យ​មើល​ដង្ហើម និង វេទនា​នៅ​ក្នុង​ខ្លួន​បាន​ដោយ​ងាយ។ ដង្ហើម និង វេទនា ទាំង​ពីរ​នេះ​មាន​ការទាក់ទង​ផ្ទាល់​ជាមួយ​នឹង​កិលេស​នៃ​ចិត្ត។
  service.startsmarthome.de  
Vuoi trovare persone che condividono i tuoi stessi interessi, fare nuove amicizie o regalarti un'uscita romantica in un posto indimenticabile? Niente paura: Hot or Not è proprio quello che fa per te. Crea subito un profilo e entra in contatto con migliaia di persone più o meno vicine a te.
Machala offers far more that the Banana World Fair. It’s a place where you’ll find nature nearer than in any other city. Its star attractions are the Isla Jambelí, with sunny beaches surrounded by mangrove swamps; the Isla del Amor, an ecological island with seabirds that find it the perfect place to nest; Isla Santa Clara, a seabird sanctuary where you can find blue-footed boobies, frigatebirds and pelicans among other birds and marvel at the passage of whales and dolphins from June to October.
Machala a bien plus à offrir que la fête mondiale de la banane. C’est un lieu où la nature se confond avec la ville. Les endroits à ne pas manquer sont l’Île de Jambeli avec ses plages ensoleillées entourées de mangroves; l’Île de l'Amour, île écologique, lieu de vie de nombreux oiseaux de mer; et l’Île de Santa Clara, un sanctuaire d'oiseaux de mer où l’on peut apercevoir entre autres des fous à pieds bleus, des frégates ainsi que des pélicans et s'émerveiller devant le passage des baleines et des dauphins de Juin et Octobre. Machala offre tout cela ainsi que la chance de pouvoir déguster les plats traditionnels du pays tels que le poisson frit, le sango de verde, les crevettes et fruits de mers locaux.
Machala tiene mucho más para ofrecer que la Feria Mundial del Plátano. Es una ciudad en la que podrás encontrarte con la naturaleza de una forma inigualable. Entre sus principales atractivos se encuentran Isla Jambelí, con sus soleadas playas rodeadas de manglar; la Isla del Amor, una isla ecológica poblada de aves marinas que acuden al lugar para anidar; la Isla Santa Clara, refugio de aves marinas (piqueros patas azules, fragatas, pelícanos) y donde también se puede disfrutar del maravilloso espectáculo del paso de ballenas y delfines en los meses de junio a octubre.
Η Ματσάλα έχει να προσφέρει πολλά περισσότερα από το τις εκδηλώσεις του Banana World Fair. Είναι ένα μέρος που μπορείς να βρεθείς πιο κοντά στη φύση από κάθε άλλη πόλη. Τα κυριότερα αξιοθέατα είναι η Isla Jambelí με τις ηλιόλουστες παραλίες, η Isla del Amor, ένα οικολογικό νησί με θαλάσσια πουλιά που αναζητούν το τέλειο μέρος για να φωλιάσουν, η Isla Santa Clara, ένα καταφύγιο πουλιών όπου μπορείς να δεις γαλαζοπόδαρες σούλες, φρεγάτες και πελεκάνους, και να θαυμάσεις το περάσμα των φαλαινών και των δελφινιών από τον Ιούνιο έως τον Οκτώβριο. Όλα αυτά σε συνδυασμό με τη ευκαιρία να απολαύσεις παραδοσιακά εδέσματα, όπως «pescado frito» (τηγανητό ψάρι), «sango de verde» (μαγειρευτό φαγητό με τροπικές πράσινες μπανάνες), «camarones reventados» (γαρίδες) ή «conchas» (όστρακα), κάνουν τη Ματσάλα μια μοναδική πόλη.
  www.isitfair.eu  
Le auto abbandonate del sito A sono state rimpiazzate da una singola auto, in modo da garantire una maggior libertà di movimento. I giocatori più esperti non dovranno più preoccuparsi di rimanere bloccati, mentre i novellini non avranno più paura di essere bruciati.
Les épaves de voitures du site de bombe A ont été remplacées par une seule voiture. Son position améliore en outre les déplacements autour et par-dessus. Les joueurs expérimentés n'auront désormais plus à s'inquiéter des ennemis qui pourraient s'y cacher et les débutants ne se demanderont plus s’ils vont s’y bruler les doigts. Des éléments de décors dynamiques ont aussi été remplacés par des objets statiques aux détails plus prédictibles, tels que des herbes et des pierres.
Los coches rotos de A ahora son un solo coche que permite más movilidad a su alrededor. Los jugadores experimentados ya no tendrán que preocuparse de si se van a quedar atascados, y los novatos no se preguntarán si se van a quemar. Los molestos detritos que se movían por la zona han sido sustituidos por detalles estáticos más predecibles como hierbajos y piedras.
Разнебитените коли в зоната за бомба „A“ вече са намалени до една, а възможността за придвижването на играчите около нея е повишена. Опитните играчи вече няма да се тревожат за това дали ще бъдат забавени. А новаците няма да се чудят дали няма да бъдат попарени. Досадните физично базирани отломки също са подменени с по-предвидими статични детайлни реквизити, като например плевели и скали.
Z vraků aut u místa pro bombu A se stalo jedno auto, kolem něhož je teď jednodušší projít. Zkušení hráči už se tak nemusí bát, že se tady zaseknou a nováčci zase ocení uhašení neškodného (ale zrádně vypadajícího) ohníčku. Navíc bylo uklizeno harampádí povalující se kolem. Místo něj jsou teď na ulici různé statické objekty jako kameny nebo trávy.
De ødelagte biler ved A er nu én bil, der dermed har øget spillerplads omkring og oven på den. Erfarne spillere behøver ikke længere bekymre sig over, om de bliver iagttaget fra det område, og nybegyndere skal ikke spekulere på, om de bliver ramt af ild. Irriterende, fysikbaserede rester af diverse kanter er også blevet erstattet af mere forudselige, stationære detaljer såsom ukrudt og sten.
Alueelle A hajonneet autot on korvattu yhdellä autolla, ja kulkua sen ympäristössä ja päällä on parannettu. Kokeneiden pelaajien ei tarvitse murehtia keskeytystä eikä uusien tulokkaiden tarvitse pelätä palamista. Häiritsevät fyysiset karikkeet on korjattu ennustettavimmilla staattisilla esineillä, kuten rikkaruohoilla ja kivillä.
A lerobbant kocsik közül csak egy maradt az „A” bombahelynél, jobb játékosmozgással körülötte és rajta. A tapasztalt játékosoknak mostantól nem kell azon aggódniuk, hogy fennakadnak-e, a kezdők pedig nem fognak azon gondolkodni, hogy megégnek-e. A bosszantó fizikai alapú kőtörmelék szintén le lett cserélve kiszámíthatóbb, statikus kellékekre, mint például gazok és sziklák.
I dati dimostravano che i cittadini non si sentivano fiduciosi del fatto che i loro diritti fossero protetti in maniera adeguata negli acquisti internazionali. Di conseguenza, avevano paura di eseguire acquisti internazionali, anche se il prodotto o il servizio era più conveniente, migliore o semplicemente era ciò che stavano cercando.
The Directive was passed to strengthen the confidence of European consumers in cross-border transactions. Evidence showed that citizens were unsure if their rights would be adequately protected when they made international purchases. As a result, they were afraid to make cross-border purchases, even if the product or service was cheaper, better or just what they were looking for. In short, European citizens weren't taking full advantage of the European Internal Market.
La directive a été adoptée afin de renforcer la confiance des consommateurs européens dans les échanges transfrontaliers. Il a été prouvé que les citoyens n’avaient pas la certitude que leurs droits seraient bien protégés en cas d’achats internationaux. Ils hésitaient dès lors à acheter un produit ou un service à l'étranger, même si celui-ci était moins cher, de meilleure qualité ou correspondait précisément à ce qu'ils recherchaient. Bref, ils ne profitaient donc pas pleinement des avantages du marché intérieur de l'Union européenne.
Die Richtlinie wurde verabschiedet, um das Vertrauen der europäischen Verbraucher in grenzüberschreitende Transaktionen zu stärken. Es gab Hinweise darauf, dass sich die Bürger unsicher darüber waren, ob ihre Rechte bei internationalen Käufen angemessen geschützt werden. Infolgedessen hatten sie Angst davor, grenzüberschreitende Einkäufe zu tätigen, selbst wenn das Produkt oder die Dienstleistung preiswerter oder besser waren bzw. genau dem entsprach, wonach sie gesucht hatten. Kurz gesagt: Die europäischen Bürger nutzten die Vorteile des europäischen Binnenmarktes nicht in vollem Umfang.
La Directiva se adoptó con el propósito de reforzar la confianza de los consumidores europeos en las transacciones transfronterizas. Los hechos ponían de manifiesto que los ciudadanos no estaban seguros de si sus derechos estarían adecuadamente protegidos cuando realizasen compras internacionales. En consecuencia, tenían temor a hacer compras transfronterizas, incluso en los casos en que el producto o servicio era más barato, mejor o precisamente el que andaban buscando. En resumen, los ciudadanos europeos no estaban aprovechando todas las ventajas que podía ofrecerles el mercado interior europeo.
A directiva foi aprovada no sentido de reforçar a confiança dos consumidores nas transacções transfronteiriças. Há fortes indícios de que os cidadãos estavam inseguros sobre se os seus direitos seriam adequadamente protegidos em transacções internacionais. E, por isso, receavam fazer transacções internacionais, ainda que o produto ou o serviço fosse mais barato, melhor ou exactamente aquilo que procuravam. Em suma, os cidadãos europeus não estavam a retirar vantagens do mercado interno europeu.
Η οδηγία θεσπίστηκε για να ενισχύσει την εμπιστοσύνη των ευρωπαίων καταναλωτών στις διασυνοριακές τους συναλλαγές. Υπάρχουν στοιχεία σύμφωνα με τα οποία οι πολίτες δεν ήξεραν εάν τα δικαιώματά τους προστατεύονταν επαρκώς κατά τη διάρκεια μιας διεθνούς συναλλαγής. Ως εκ τούτου, δίσταζαν να προβούν σε διασυνοριακές αγορές έστω και αν το προϊόν ή η υπηρεσία που εύρισκαν ήταν φτηνότερα, καλύτερα ή ανταποκρίνονταν απόλυτα στις προσδοκίες τους. Με άλλα λόγια, οι ευρωπαίοι πολίτες δεν αξιοποιούσαν πλήρως τις δυνατότητες που προσέφερε η ευρωπαϊκή εσωτερική αγορά.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow