ooi – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      2'108 Ergebnisse   593 Domänen   Seite 7
  www.bioactualitads.bioaktuell.ch  
Das gleiche gilt auch für Internetangebote, auf die mit Hyperlinks verwiesen wird. Nutzer, die unsittlichen Inhalt verbreiten oder anstiften zu Hass, Gewalt, Verbrechen oder sonstiger Art von Rechtsbruch werden von der weiteren Nutzung ausgeschlossen und gegebenenfalls angezeigt.
Les annonces, leur contenu, leur forme ou le but qu’elles visent ne doivent contrevenir ni aux bonnes mœurs ni au droit suisse. La même chose est valable pour les prestations internet auxquelles renvoient des liens hypertexte. Les utilisateurs qui diffusent des contenus indécents ou incitant à la haine, à la violence, au crime ou à toute autre forme de violation du droit seront exclus de toute utilisation ultérieure et seront le cas échéant dénoncés. Tous les utilisateurs sont donc instamment priés d’annoncer immédiatement aux Administrateurs toute annonce ou lien contrevenant au droit ou à la bienséance ou diffusant des contenus indécents pour qu’ils les suppriment.
Gli annunci non devono contravvenire al buon costume o alle leggi vigenti in Svizzera né per il contenuto né per la forma o per lo scopo perseguito. Lo stesso vale anche per le offerte su internet alle quali si fa riferimento tramite collegamenti ipertestuali. Gli utenti che diffondono contenuti indecenti o che incitano all’odio, alla violenza, a delinquere o a qualsivoglia tipo di violazione delle leggi saranno esclusi dall’ulteriore utilizzo e se necessario saranno denunciati. Tutti gli utenti sono pertanto invitati a notificare immediatamente ai gestori gli annunci o i collegamenti che contravvengono alla legge o al buon costume affinché questi possano essere eliminati.
  www.ellageorg.fi  
Und jetzt offenbart sich, warum Neil Shicoff der richtige Eléazar ist: Sein Hass, in dieser ungeheuren Ausprägung bis dahin wenig glaubwürdig, erhellt sich zur großen Klage eines Hiob und zur harten Anklage eines tödlich Getroffenen.
And now it becomes obvious why Neil Shicoff is the right Eléazar: His hatred, up to now not very convincing in its intensity, blooms into the great lament of a Hiob and hardens into the bitter reproach of the deadly wounded…. In Caruso's favourite part, Shicoff raises compassion like a bird whose wings have been broken.
  questforgrowth.com  
Der Hexenkönig führte schon vor Jahrhunderten Krieg gegen Gondor und hat einen ganz besonderen Hass auf dieses Land entwickelt. Nachdem er im Norden das Königreich von Angmar gründete, zogen die Armeen des Hexenkönigs durch die nördlichen Gebiete von Mittelerde.
The Witch-king has a particular hatred for Gondor, having warred against it centuries ago. After seizing the Northern Kingdom of Angmar, the Witch-king's armies moved across Middle-earth's northern regions. An alliance of Gondorian soldiers and Elves routed them, though the Witch-king himself escaped. The Gondorian prince, Eärnur, wanted to chase the Witch-king, but the Elf Glorfindel bade him stay. Since then, he aspired to become the ruler of Minas Ithil.
Le Roi-Sorcier porte une haine particulière au Gondor, lui ayant fait la guerre il y a des siècles. Après s'être emparées du royaume nordique d'Angmar, les armées du Roi-Sorcier traversèrent les régions du nord de la Terre du Milieu. Elles furent stoppées par une alliance de soldats gondoriens et d'Elfes, mais le Roi-Sorcier parvint à s'échapper. Le prince gondorien, Eärnur, voulut le prendre en chasse, mais l'Elfe Glorfindel le pria de rester en déclarant : “Sa fin est encore lointaine, et il ne tombera pas par la main d'un Homme.” Dès lors, il aspira à régner sur Minas Ithil.
El Rey Brujo siente un odio particular hacia Gondor, tras haber luchado contra ellos siglos atrás. Después de capturar el Reino de Angmar, los ejércitos del Rey Brujo avanzaron por las regiones septentrionales de la Tierra Media. Fueron derrotados por una alianza entre soldados gondorianos y elfos, pero el Rey Brujo logró escapar. El príncipe gondoriano, Eärnur, quería perseguir al Rey Brujo, pero el elfo Glorfindle le pidió que se quedara. Desde entonces aspiró a convertirse en el gobernante de Minas Ithil.
Il Re Stregone odia in modo particolare Gondor, dopo aver combattuto contro di essa secoli or sono. Dopo aver preso il Regno Settentrionale di Angmar, le sue armate attraversarono le regioni a nord della Terra di Mezzo. Fu fermato da un'alleanza di soldati gondoriani ed Elfi, ma riuscì a fuggire. Eärnur, il principe gondoriano, voleva inseguirlo, ma l'Elfo Glorfindel lo fermò dicendo: “Lontano ancora è il suo destino, ed egli non cadrà per mano di un Uomo”. Da allora, il Re Stregone ha aspirato a governare Minas Ithil.
O Rei Bruxo odeia Gondor especificamente, tendo enfrentado o reino séculos atrás. Após tomar o Reino do Norte de Angmar, os exércitos do Rei Bruxo se moveram pelas regiões ao norte da Terra-média. Foi uma aliança de soldados gondorianos e elfos que os derrotou, apesar do Rei Bruxo ter escapado. O príncipe de Gondor, Eärnur, queria perseguir o Rei Bruxo, mas o elfo Glorfindel aconselhou-o a ficar. Desde então, ele buscou tomar o controle de Minas Ithil.
Король-чародей особенно ненавидит Гондор, поскольку он воевал с ним много веков назад. Захватив Северное королевство Ангмар, войска Короля-чародея прошли по северным регионам Средиземья. Гондорские воины совместно с эльфами сумели остановить этот марш, но Король-чародей сбежал. Принц Гондора Эарнур хотел пуститься за ним в погоню, но эльф Глорфиндель остановил его, сказав: „Гибель найдет его далеко отсюда, и погибнет он не от руки мужа“. С тех пор Король-чародей жаждал стать правителем Минас-Итиля.
  therepopulation.com  
Ein Zugangsanbieter darf Ihnen den Zugang zu Inhalten im Internet oder die Verbreitung von Inhalten nicht verweigern, aber er kann Ihnen wohl die Einhaltung eines Verhaltenskodexes auferlegen, wenn er mit Ihnen einen Vertrag abschließt; dieser Verhaltenskodex macht Sie darauf aufmerksam, dass Sie keinen illegalen Inhalt verbreiten dürfen (z.B. Kinderpornobilder oder Aufrufe zum Hass, usw.).
An access provider cannot prevent you from accessing or distributing content on the network but it can compel you to abide by a code of good practice when it concludes a contract with you; this code of good practice draws your attention to the fact that you cannot distribute illegal content (child pornography images or incitements to hatred, for example).
Un fournisseur d’accès ne peut pas vous empêcher d’accéder à des contenus sur le réseau ou de diffuser des contenus mais il peut vous imposer de respecter un code de bonne conduite lorsqu’il conclut un contrat avec vous ; ce code de bonne conduite attire votre attention sur le fait que vous ne pouvez pas diffuser des contenus illégaux (images pédopornographiques, par exemple ou appels à la haine, etc.).
Een internetprovider mag u niet beletten om toegang te krijgen tot inhoud op het netwerk of inhoud te verdelen, maar hij kan u wel ertoe verplichten een gedragscode na te leven wanneer hij een contract met u afsluit; deze gedragscode vestigt uw aandacht erop dat u geen illegale inhoud mag verdelen (bijvoorbeeld afbeeldingen van kinderporno of oproepen tot haat, enz.).
  2 Treffer cryptme.net  
Die Aufstachelung zu Gewalt oder Hass aufgrund von ethnischer und religiöser Zuschreibungen, die öffentliche Verbreitung oder Verteilung von Schriften, Bild- oder sonstigem Material mit rassistischen oder fremdenfeindlichen Inhalten, das öffentliche Billigen, Leugnen oder gröblich Verharmlosen von Völkermord, Verbrechen gegen die Menschlichkeit, wenn diese Handlung in einer Weise begangen wird, die wahrscheinlich zu Gewalt oder Hass gegen solch eine Gruppe oder Einzelpersonen aufstachelt, sind nun zu bestrafen.
It calls for the criminalisation of incitement to violence or hatred on the basis of attribution to an ethnic or religious group; the public dissemination or distribution of writings, images or other materials with racist or xenophobic content; and the public endorsement, denial or gross down-playing of genocide or crimes against humanity, if committed in a way likely to incite violence or hatred towards such a group or individual. Inciting or participating in such an act is also to be considered an offence.
  smmnet.com  
Ein Zugangsanbieter darf Ihnen den Zugang zu Inhalten im Internet oder die Verbreitung von Inhalten nicht verweigern, aber er kann Ihnen wohl die Einhaltung eines Verhaltenskodexes auferlegen, wenn er mit Ihnen einen Vertrag abschließt; dieser Verhaltenskodex macht Sie darauf aufmerksam, dass Sie keinen illegalen Inhalt verbreiten dürfen (z.B. Kinderpornobilder oder Aufrufe zum Hass, usw.).
An access provider cannot prevent you from accessing or distributing content on the network but it can compel you to abide by a code of good practice when it concludes a contract with you; this code of good practice draws your attention to the fact that you cannot distribute illegal content (child pornography images or incitements to hatred, for example).
Un fournisseur d’accès ne peut pas vous empêcher d’accéder à des contenus sur le réseau ou de diffuser des contenus mais il peut vous imposer de respecter un code de bonne conduite lorsqu’il conclut un contrat avec vous ; ce code de bonne conduite attire votre attention sur le fait que vous ne pouvez pas diffuser des contenus illégaux (images pédopornographiques, par exemple ou appels à la haine, etc.).
Een internetprovider mag u niet beletten om toegang te krijgen tot inhoud op het netwerk of inhoud te verdelen, maar hij kan u wel ertoe verplichten een gedragscode na te leven wanneer hij een contract met u afsluit; deze gedragscode vestigt uw aandacht erop dat u geen illegale inhoud mag verdelen (bijvoorbeeld afbeeldingen van kinderporno of oproepen tot haat, enz.).
  www.pesalia.com  
Ein Zugangsanbieter darf Ihnen den Zugang zu Inhalten im Internet oder die Verbreitung von Inhalten nicht verweigern, aber er kann Ihnen wohl die Einhaltung eines Verhaltenskodexes auferlegen, wenn er mit Ihnen einen Vertrag abschließt; dieser Verhaltenskodex macht Sie darauf aufmerksam, dass Sie keinen illegalen Inhalt verbreiten dürfen (z.B. Kinderpornobilder oder Aufrufe zum Hass, usw.).
An access provider cannot prevent you from accessing or distributing content on the network but it can compel you to abide by a code of good practice when it concludes a contract with you; this code of good practice draws your attention to the fact that you cannot distribute illegal content (child pornography images or incitements to hatred, for example).
Un fournisseur d’accès ne peut pas vous empêcher d’accéder à des contenus sur le réseau ou de diffuser des contenus mais il peut vous imposer de respecter un code de bonne conduite lorsqu’il conclut un contrat avec vous ; ce code de bonne conduite attire votre attention sur le fait que vous ne pouvez pas diffuser des contenus illégaux (images pédopornographiques, par exemple ou appels à la haine, etc.).
Een internetprovider mag u niet beletten om toegang te krijgen tot inhoud op het netwerk of inhoud te verdelen, maar hij kan u wel ertoe verplichten een gedragscode na te leven wanneer hij een contract met u afsluit; deze gedragscode vestigt uw aandacht erop dat u geen illegale inhoud mag verdelen (bijvoorbeeld afbeeldingen van kinderporno of oproepen tot haat, enz.).
  www.la-reserve.info  
Ein Zugangsanbieter darf Ihnen den Zugang zu Inhalten im Internet oder die Verbreitung von Inhalten nicht verweigern, aber er kann Ihnen wohl die Einhaltung eines Verhaltenskodexes auferlegen, wenn er mit Ihnen einen Vertrag abschließt; dieser Verhaltenskodex macht Sie darauf aufmerksam, dass Sie keinen illegalen Inhalt verbreiten dürfen (z.B. Kinderpornobilder oder Aufrufe zum Hass, usw.).
An access provider cannot prevent you from accessing or distributing content on the network but it can compel you to abide by a code of good practice when it concludes a contract with you; this code of good practice draws your attention to the fact that you cannot distribute illegal content (child pornography images or incitements to hatred, for example).
Un fournisseur d’accès ne peut pas vous empêcher d’accéder à des contenus sur le réseau ou de diffuser des contenus mais il peut vous imposer de respecter un code de bonne conduite lorsqu’il conclut un contrat avec vous ; ce code de bonne conduite attire votre attention sur le fait que vous ne pouvez pas diffuser des contenus illégaux (images pédopornographiques, par exemple ou appels à la haine, etc.).
Een internetprovider mag u niet beletten om toegang te krijgen tot inhoud op het netwerk of inhoud te verdelen, maar hij kan u wel ertoe verplichten een gedragscode na te leven wanneer hij een contract met u afsluit; deze gedragscode vestigt uw aandacht erop dat u geen illegale inhoud mag verdelen (bijvoorbeeld afbeeldingen van kinderporno of oproepen tot haat, enz.).
  6 Treffer www.dastim.com  
Die Verbreitung von Vorurteilen und Stereotypen oder direkte Aufrufe zu Gewalt an Minderheiten schüren Hass und führen letztlich zu Diskriminierung und Ablehnung im Alltag, auch bei Menschen, die nicht radikal sind.
Pour résumer, on peut dire qu’en Suisse, les agressions et les propos à caractère xénophobe/raciste se retrouvent de plus en plus sur Internet. La diffusion de préjugés et de stéréotypes ou les appels à la violence à l’égard de minorités attisent la haine et entraînent une discrimination et un refus au quotidien, également chez des personnes n’ayant pas d’opinions radicales.
  4 Treffer www.foerstergroup.de  
Das Haus mit den sieben Giebeln verbirgt einen alten Fluch und ein schreckliches Geheimnis. Das Leben der Familie Pyncheon ist mit Geiz, Hass und Feigheit vergiftet. Hepzibah und Clifford Pyncheon werden von Erinnerungen und Geistern der Vergangenheit gequält, bis die Liebe zweier junger Menschen den Lauf des Schicksals ändert…
The seventeenth-century house of the seven gables shelters an old curse and a terrible secret. The lives of the Pyncheon family are ruined by greed, hatred and cowardice. Hepzibah and Clifford Pyncheon are tormented by the memories and ghosts of the past, until the love of two young people changes the course of destiny…
XVIIe siècle. La maison des sept pignons cache une vieille malédiction et un terrible secret. Les vies de la famille Pyncheon sont empoisonnées d’avidité, de haine et de lâcheté. Hepzibah et Clifford Pyncheon sont tourmentés par les souvenirs et les fantômes du passé, jusqu’au moment où l’amour change le cours du destin…
Siglo XVII. La casa de las siete fachadas esconde una vieja maldición y un temible secreto. Las vidas de la familia Pyncheon están envenenadas por la avidez, el odio y la cobardía. Hepzibah y Clifford Pyncheon están atormentados por los recuerdos y por los fantasmas del pasado, hasta que el amor de dos jóvenes cambia el curso del destino…
XVII secolo. La casa dei sette frontoni nasconde una vecchia maledizione e un terribile segreto. Le vite della famiglia Pyncheon sono avvelenate da avidità, odio e codardia. Hepzibah e Clifford Pyncheon sono tormentati dai ricordi e dai fantasmi del passato, fino a che l’amore di due giovani cambia il corso del destino…
  4 Treffer www.kettenwulf.com  
„Israeliten und Palästinenser mögen den Mut und die Entschlossenheit haben, eine neue Seite der Geschichte zu schreiben, in der Hass und Vergeltung den Platz räumen gegenüber dem Willen, gemeinsam eine Zukunft gegenseitigen Verständnisses und Einklanges zu schaffen“, fügte er hinzu und rief in einem weiterem Sinn den Frieden und die Eintracht auf alle Bevölkerungen und insbesondere auf die Kinder herab, die unter Konflikten auf der Welt leiden.
During this period, the mystery of Bethlehem occupies our hearts, and Pope Francis invites us to experience it in relation to the current goings-on of the world. “Peace to the women and men of the beloved Holy Land, the land chosen and favoured by God”, he declares in his Urbi et Orbi message on the feast of the Nativity of the Lord. “May Israelis and Palestinians have the courage and determination to write a new page of history, where hate and revenge give way to the will to build together a future of mutual understanding and harmony”, he adds, invoking more widely peace and agreement between all populations who are victims of conflict in the world, and in particular for their children.
Le mystère de Bethléem occupe nos cœurs en ces jours, et le Pape François nous invite à le vivre en relation avec l’actualité du monde. « Paix aux hommes et aux femmes de la bien-aimée Terre Sainte, choisie et préférée de Dieu », déclara-t-il dans son message urbi et orbi, en la fête de la Nativité du Seigneur. « Qu’Israéliens et Palestiniens aient le courage et la détermination d’écrire une nouvelle page de l’histoire, où haine et vengeance cèdent la place à la volonté de construire ensemble un avenir de compréhension réciproque et d’harmonie », ajouta-t-il, invoquant plus largement la paix et la concorde pour toutes les populations victimes de conflits dans le monde, en particulier pour les enfants.
Il mistero di Betlemme, in questi giorni, occupa i nostri cuori e Papa Francesco ci invita a viverlo in relazione con l’attualità del mondo. « Pace alle donne e agli uomini dell’amata Terra Santa, scelta e prediletta da Dio », ha dichiarato nel suo messaggio urbi et orbi, per la festa della Natività del Signore. « Israeliani e Palestinesi abbiano il coraggio e la determinazione di scrivere una nuova pagina della storia, in cui odio e vendetta cedano il posto alla volontà di costruire insieme un futuro di reciproca comprensione e armonia » ha aggiunto, invocando con forza la pace e la concordia per tutte le vittime dei conflitti nel mondo, soprattutto per i bambini.
  4 Treffer www.looksfilm.tv  
Ein Tag wird an 24 Orten rund um den Globus gedreht, gleichzeitig, 24 Stunden lang in 24 Zeitzonen. Geburt und Tod, Krieg und Frieden, Liebe und Hass, alles passiert in diesem Moment, zur selben Zeit, auf unserer Erde.
A single day is shot in 24 different places around the world - simultaneously, 24 hours long and in 24 different time zones. Birth and death, war and peace, love and hate, all occur in this moment, simultaneously, in our world. We recount this synchronicity. We take a unique snapshot of our planet and the people who inhabit it.
  www.twx.it  
Wie in der Psychologie üblich, bezieht sich dieser Begriff nicht nur auf die Meinung oder den Glauben, vielmehr ist mit Vorurteil eine Einstellung gemeint, mit der sich Gefühle wie Verachtung, Abneigung oder Abscheu verbinden. Für Osama Bin Laden sind nicht-muslimische AmerikanerInnen die Zielgruppe für Vorurteile. Sein Hass ist so groß, dass er sie am liebsten sterben sehen würde.
d’imaginer qu’il existe des démonstrations plus typiques de préjugés que ces déclarations de Oussama ben Laden. Quoique les chercheurs en sciences humaines aient souvent des différends quant à la définition précise de «préjugé», la plupart s’accorderait pour dire que cela implique un jugement a priori, souvent négatif, d’un groupe ou de ses membres (Fiske, 1998; Jones, 1997; Nelson, 2002). L’utilisation du terme «préjugé» en psychologie ne fait pas seulement référence à l’expression d’une opinion ou croyance mais à une attitude qui renferme des sentiments de mépris, dégoût ou écoeurement. Pour Oussama ben Laden, les Américains qui ne sont pas musulmans sont les cibles de préjugés et sa haine est si grande qu’il voudrait les voir mourir.
imaginar ejemplos de prejuicio más clásicos que las declaraciones de Osama Bin Laden. Aunque algunos científicos sociales muchas veces difieren en la forma precisa de definir "prejuicio," casi todos están de acuerdo que éste involucra prejuzgar, usualmente de forma negativa, a un grupo o a sus miembros (Fiske, 1998; Jones, 1997; Nelson, 2002). Del modo comúnmente utilizado en psicología, el prejuicio no es meramente una declaración de opinión o de creencia, sino una actitud que incluye sentimientos tales como desprecio, disgusto, o abominación. Para Osama Bin Laden, los americanos no-musulmanes son el blanco principal de prejuicio, y su odio es tan grande que él quisiera verlos morir.
РУДНО ПРЕДСТАВИТЬ себе лучшие примеры предрассудков, чем эти утверждения Усамы Бен Ладена. Хотя ученые, занимающиеся общественными науками, часто расходятся во мнениях о точном определении понятия предрассудок , они в большинстве своем согласны, что это определение содержит указание на предубеждение (обычно негативное) против группы и/или против ее членов (Fiske, 1998; Jones, 1997; Nelson, 2002). В психологии предрассудок обычно трактуется не просто как совокупность мнений или верований, но и как отношение, которое содержит такие чувства, как презрение, неприязнь или отвращение. Для Усамы Бен Ладена все американцы-немусульмане являются основным предметом предрассудка, и его ненависть по отношению к ним так велика, что он желает их смерти.
demeçlerinden daha klasik önyargı örnekleri düşünmek biraz zordur. Sosyal bilimciler “önyargı” tanımlarında farklılıklar göstermelerine rağmen önyargının bir grup veya grubun üyelerine karşı, genelde negatif bir ön değerlendirme olduğu düşüncesinde uzlaşırlar (Fiske, 1998; Jones, 1997; Nelson, 2002). Psikolojide genelde kullanıldığı şekliyle önyargı, sadece bir fikir ya da inanç üzerine bir beyanat değil, horgörme, sevmeme ve nefret gibi duyguları içeren bir tutumdur. Usame Bin Ladin için gayrimüslim Amerikalılar önyargının hedefidir ve nefreti o kadar büyüktür ki onların öldüğünü görmek istemektedir.
  2 Treffer www.bioactualites.ch  
Das gleiche gilt auch für Internetangebote, auf die mit Hyperlinks verwiesen wird. Nutzer, die unsittlichen Inhalt verbreiten oder anstiften zu Hass, Gewalt, Verbrechen oder sonstiger Art von Rechtsbruch werden von der weiteren Nutzung ausgeschlossen und gegebenenfalls angezeigt.
Les annonces, leur contenu, leur forme ou le but qu’elles visent ne doivent contrevenir ni aux bonnes mœurs ni au droit suisse. La même chose est valable pour les prestations internet auxquelles renvoient des liens hypertexte. Les utilisateurs qui diffusent des contenus indécents ou incitant à la haine, à la violence, au crime ou à toute autre forme de violation du droit seront exclus de toute utilisation ultérieure et seront le cas échéant dénoncés. Tous les utilisateurs sont donc instamment priés d’annoncer immédiatement aux Administrateurs toute annonce ou lien contrevenant au droit ou à la bienséance ou diffusant des contenus indécents pour qu’ils les suppriment.
Gli annunci non devono contravvenire al buon costume o alle leggi vigenti in Svizzera né per il contenuto né per la forma o per lo scopo perseguito. Lo stesso vale anche per le offerte su internet alle quali si fa riferimento tramite collegamenti ipertestuali. Gli utenti che diffondono contenuti indecenti o che incitano all’odio, alla violenza, a delinquere o a qualsivoglia tipo di violazione delle leggi saranno esclusi dall’ulteriore utilizzo e se necessario saranno denunciati. Tutti gli utenti sono pertanto invitati a notificare immediatamente ai gestori gli annunci o i collegamenti che contravvengono alla legge o al buon costume affinché questi possano essere eliminati.
  5 Treffer les-terrasses-du-grand-large.porto-pollo.hotels-corsica.net  
Wenn Gott nur diejenigen in den Himmel einlädt, die noch einmal geboren werden, ist das so, weil es im Himmel keine Sünden gibt und natürlich weil böse Geister bzw. Teufel keine Existenz haben bzw. keinen Einfluss auf den himmlischen Geist ausüben. Deswegen wird Liebe herrschen und Hass und böse Taten werden ein für alle Mal abgeschafft.
Si Dios invita al cielo solo a aquellos que nacen de nuevo, es porque en el Cielo el pecado no existe y, por supuesto, los malos espíritus o demonios no tienen existencia o influencia en ningún espíritu celestial. Por lo tanto, el amor reinará y el odio o las malas acciones serán abolidos para siempre. Podemos imaginar lo hermosa que será la vida cuando estemos rodeados de personas amorosas cuyo único deseo sea ayudar y compartir su felicidad y alegría con nosotros.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow