jis – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      6'499 Results   298 Domains   Page 4
  2 Hits www.ahbbjs.com  
  26 Hits www.palazzo-nafplio.gr  
Mes leidžiame trečiajai šaliai sekimo priemonės bendrovei naudoti slapukus visoje mūsų svetainėje. Nors mes technologiškai nevaldome slapukų, kuriuos jie įrašo Jūsų naršyklėje, ta bendrovė sutartimi susaistyta apriboti tokių slapukų naudojimą taip, kad jis atitiktų šį Privatumo pareiškimą.
Nous autorisons la société chargée du suivi de notre site Web à utiliser des cookies sur notre site. Bien que n’ayons aucun contrôle technologique sur les cookies qu’elle envoie à votre navigateur, son utilisation des cookies est limitée contractuellement à des fins conformes à la présente Déclaration de confidentialité. La société tiers qui se charge du suivi pour nous utilise des cookies de session pour faciliter la navigation sur notre site et savoir combien de pages ont été consultées par un visiteur donné.
Šį daugiafunkcinį laikrodį nuo SKMEI yra pastatytas iš juoda/balta/rose raudona juosta ir riedlentė formos atveju. Jis taip pat siūlo signalizacija, flash šviesos, naktį šviesos ir atsparus vandeniui funkcijas.
This multi-functional watch from SKMEI is built from a black/white/rose red strap and a skateboard-shaped case. It also offers alarm, flash light, night light and water-resistant functions. Item: W1295 Origin: China Case: Synthetic resin Caseback: Stainless steel snap-down S..
Cette montre multifonction de SKMEI est construite à partir d'un bracelet rouge noir/blanc/rose et un boîtier en forme de planche à roulettes. Vous pourrez aussi alarme, lampe de poche, veilleuse et fonctions résistant à l'eau. Point : W1295 Origine : Chine Affaire : ..
Wird aus einer roten Schleife schwarz/weiss/rosa und ein Skateboard-förmigen Fall diese multifunktionale Uhr von SKMEI erstellt. Es bietet auch Wecker, Taschenlampe, Nachtlicht und wasserfeste Funktionen. Element: W1295 Herkunft: China Fall: Kunstharz Gehäuseboden: Edelstahl Snap..
Este reloj multifuncional de SKMEI está construido de una correa roja negro/blanco/rosa y una caja en forma de patín. Dispone de alarma, luz de destello, luz de la noche y funciones hidrófugos. Artículo: W1295 Origen: China Caso: resina sintética Tapa de la caja: acero inoxidable..
Questo orologio multifunzione SKMEI è costruito da un cinturino rosso nero/bianco/rosa e una cassa a forma di skateboard. Offre anche funzioni resistenti all'acqua, luce flash, luce notturna e allarme. Articolo: W1295 Origine: Cina Caso: resina sintetica Fondello: acciaio inox sc..
Este relógio multi-funcional da SKMEI é construído a partir de uma cinta de preto/branco/rosa vermelha e uma caixa em forma de skate. Também dispõe de alarme, luz de flash, luz noturna e funções Water-resistant. Item: W1295 Origem: China Caso: resina sintética Na tampa: aço inoxi..
هو بني هذا يشاهد متعدد الوظائف من سكمي من حزام أسود/أبيض/روز أحمر وحالة على شكل لوح التزلج. كما أنه يوفر إنذار، ضوء الفلاش، وليلة الخفيفة ومهام مقاومة للماء- البند: W1295 المنشأ: الصين الحالة: راتنج الاصطناعية العلبة الخلفية: الفولاذ المقاوم للصدأ المفاجئة إلى أسفل حزام المواد: ب..
Αυτό το πολυ-λειτουργικό ρολόι από SKMEI είναι χτισμένο από ένα μαύρο/λευκό/τριαντάφυλλο κόκκινο λουράκι και ένα skateboard σχήμα υπόθεση. Διαθέτει επίσης συναγερμό, φως λάμψης, φως τη νύχτα και ανθεκτικό στο νερό λειτουργίες. Στοιχείο: W1295 Προέλευσης: Κίνα Υπόθεση: συνθετική ρ..
Deze multi-functionele horloge van SKMEI is opgebouwd uit een zwart/wit/rose rode riem en een skateboard-vormige zaak. Het biedt ook alarm, flitslicht, nacht licht en waterbestendig functies. Item: W1295 Oorsprong: China Geval: kunsthars Caseback: roestvrij staal module-down Riem..
この多機能時計 SKMEI からブラック/ホワイト/バラ赤のストラップとスケート ボード形ケースから作成されます。アラーム、フラッシュ ライト、夜の光、防水機能も提供しています。アイテム: W1295起源: 中国ケース: 合成樹脂裏蓋: ステンレス鋼スナップ ダウンストラップ素材: PU結晶: 鉱物、耐押しつぶしダイヤル: デジタルマーカー: デジタルクラウン: プッシュ/プル留め金: バックル唐代運動: デジタル表示タイプ: デジタル水の抵抗: 30 mケース幅: 30 ミリメートル円周: 220 ミリメートル重量: 52 gオプション カラー: ブラ..
این سازمان دیده بان چند منظوره از SKMEI از بند قرمز رز/سیاه/سفید و یک مورد اسکیت به شکل ساخته شده است. این نیز ارائه می دهد زنگ و نور فلش و شب نور و توابع مقاوم در برابر آب. مورد: W1295 منبع: چین مورد: رزین مصنوعی Caseback: فولاد ضد زنگ ضربه محکم و ناگهانی به پایین مواد تسمه: PU ..
Този многофункционален часовник от SKMEI е изграден от черно/бяло и розово червено ремък и калъф за скейтборд форма. Той също така предлага аларма, флаш светлина, нощ светлината и водоустойчив функции. Елемент: W1295 Произход: Китай Случай: синтетична смола Задната част на кутият..
Aquest rellotge multifuncional de SKMEI es construeix a partir d'una corretja de negre/blanc/Rosa vermell i un cas en forma de monopatí. També disposa d'alarma, llum de flaix, llum de nit i funcions hidrofugant. Element: W1295 Origen: Xina Cas: resina sintètica Darrere de la caix..
Multi-funkcionalni sat iz SKMEI je građena od Crna/Bijela/ruža crvena remen i u obliku skejtbord slučaj. Alarma, bljesak svjetla, noćno svjetlo i vodootporna funkcije. Artikala: W1295 Podrijetla: Kina Slučaj: sintetička smola Caseback: inox Poravnaj dolje Materijal trake: PU Kris..
Multifunkční hodinky od SKMEI je sestaven z černá/Bílá/Růže červené popruh a skateboard formoval případ. Nabízí také alarm, blikající světlo, světlo v noci a voděodolný funkce. Položka: W1295 Původ: Čína Případ: syntetické pryskyřice Zadní víčko: nerez snap dolů Popruh materiál: ..
Denne multi-funktionelle ur fra SKMEI er bygget af en sort/hvid/rose rød rem og en skateboard-formet sag. Det giver også alarm, flash lys, nat lys og vandafvisende funktioner. Vare: W1295 Oprindelse: Kina Sag: syntetisk harpiks Caseback: rustfrit stål snap-down Rem materiale: PU ..
Selles multifunktsionaalse vaadata alates SKMEI on ehitatud must/valge/rose punane pael ja rula-kujuline juhtum. Pakume ka alarmi, välklamp, õhtul kerge ja veekindel funktsioone. Üksus: W1295 Päritolu: Hiina Kohtuasjas: sünteetilise vaigu Caseback: roostevabast terasest tagurpidi..
Tämä Monitoiminen katsella SKMEI on rakennettu musta/valkoinen/ruusu punainen nahkahihna ja rullalauta-muotoinen tapaus. Tarjolla on myös hälytys, salaman valo, yövalo ja vedenkestävä toimintoja. Erä: W1295 Alkuperä: Kiina Tapaus: synteettinen hartsi Caseback: ruostumaton teräs s..
SKMEI से इस बहुआयामी घड़ी एक ब्लैक/व्हाइट/गुलाब लाल पट्टा और एक स्केटबोर्ड के आकार का मामला से बनाया गया है। यह भी अलार्म, फ्लैश लाइट, लाइट रात और पानी प्रतिरोधी कार्यों प्रदान करता है। आइटम: W1295 उत्पत्ति: चीन केस: कृत्रिम राल Caseback: स्टेनलेस स्टील स्नैप-नीचे पट्टा सामग्री: ..
Ez a többfunkciós watch a SKMEI épül egy fekete/fehér/Rózsa piros öv és egy gördeszka-alakú ügyben. Riasztó, vaku, éjszakai fény és vízálló funkciókat is kínál. Cikk: W1295 Eredetű: Kína Ügy: műgyanta Caseback: rozsdamentes acél beépülő modul legördülő Pánt anyaga: PU Kristály: á..
Menonton ini multi-fungsi dari SKMEI dibangun dari tali merah hitam/putih/rose dan kasus berbentuk skateboard. Hotel ini juga menawarkan alarm, lampu kilat, malam ringan dan tahan air fungsi. Item: W1295 Asal: China Kasus: resin sintetis Caseback: Stainless steel snap-down Tali b..
SKMEI에서이 다기능 시계 블랙/화이트/로즈 레드 스트랩 및 스케이트 보드 모양의 케이스에서 만들어집니다. 그것은 또한 방수 기능, 밤 빛, 플래시 라이트, 알람 제공. 항목: W1295 원산지: 중국 케이스: 합성 수 지 케이스: 스테인레스 스틸 스냅 다운 스트랩 재질: PU 크리스탈: 미네랄, 호감 내성 다이얼: 디지털 마커: 디지털 크라운: 밀어넣기/끌어오기 걸쇠: 탕 버클 운동: 디지털 종류를 표시: 디지털 저항 물: 30 미터 케이스 폭: 30mm 둘레: 220mm 무게: 52 g 컬러..
Dette multifunksjonelle ur fra SKMEI er laget av en svart/hvit/rose røde stropp og en skateboard-formet sak. Det tilbyr også alarm, lommelykt, nattlys og vannavstøtende funksjoner. Element: W1295 Opprinnelse: Kina Tilfelle: syntetisk harpiks Caseback: rustfritt stål snapin-ned St..
To wielofunkcyjny zegarek z SKMEI jest zbudowany z czarna, Biała, róża czerwony pasek i obudowę w kształcie deskorolki. Oferuje on również alarm, błysk światła, światła w nocy i wodoodporny funkcje. Przedmiot: W1295 Pochodzenia: Chiny Przypadku: żywic syntetycznych Caseback: ze s..
Acest ceas multifunctional din SKMEI este construit la o curea negru/alb/rose roşu şi un caz în formă de skateboard-ul. Acesta oferă, de asemenea, alarma, fulger de lumină, lumina de noapte şi funcţiile hidroizolat. Element: W1295 Origine: China Caz: rasina sintetica Caseback: oţ..
Это Многофункциональные часы от SKMEI построен из черный/белый/розовый красный ремешок и скейтборд образный корпус. Он также предлагает Будильник, вспышки света, Ночной свет и водонепроницаемость функции. Пункт: W1295 Происхождения: Китай Дело: синтетические смолы Задняя крышка: ..
Toto multifunkčné hodinky z SKMEI je postavený z čierna a biela/ružová červené šnúrky a skateboard-formoval prípad. Ponúka tiež alarm, Bleskové svetlo, nočné svetlo a vodovzdorný funkcie. Položky: W1295 Pôvod: Čína Prípad: syntetické živice Caseback: prichytenie nadol z nerezovej..
Ta večnamenski watch iz SKMEI je zgrajena iz white/black/rose rdeče trak in skateboard obliki primera. Ponuja tudi alarm, bliskavica, večer svetloba in funkcije neprepustna za vodo. Artikel: W1295 Izvora: Kitajska Primeru: sintetične smole Caseback: snap navzdol iz nerjavečega je..
Denna multifunktionella klocka från SKMEI är byggd av en svart/vit/rosa röd rem och en skateboard-formade fall. Det erbjuder också larm, blixtljus, ljusen och vattentäta funktioner. Objekt: W1295 Ursprung: Kina Fall: syntetisk harts Caseback: rostfritt stål snapin-down Material i..
นาฬิกานี้อเนกประสงค์จาก SKMEI ถูกสร้างขึ้นจากสายรัดสีแดงดำ/ขาว/โรสและกรณีรูปสเก็ตบอร์ด ยังมีปลุก ไฟ แสงยามค่ำคืน และฟังก์ชั่นกันน้ำ สินค้า: W1295 กำเนิด: จีน กรณี: ยางสังเคราะห์ Caseback: เหล็กกล้าไร้สนิมสแนปลง สายคล้องคอวัสดุ: PU คริสตัล: แร่ ทนความสนใจ โทรศัพท์: ดิจิตอล เครื..
SKMEI çok fonksiyonlu bu saatten bir siyah-beyaz-gül kırmızı kayış ve kaykay şeklindeki bir durumda inşa edilmiştir. Ayrıca alarm, flaş ışığı, gece ışık ve suya dayanıklı işlevler sunuyor. Madde: W1295 Menşei: Çin Durum: sentetik reçine Almıştı: Paslanmaz çelik ek aşağı Kayış mal..
Šis daudzfunkcionālu skatīties no SKMEI ir būvēta no melna/balta/rožu sarkana siksniņa un skeitborda formas gadījumā. Tā arī piedāvā trauksmes, zibspuldze, nakts gaismas un ūdens izturīgs funkcijas. Krājums: W1295 Izcelsmi: Ķīna Gadījumā: sintētisko sveķu Caseback: nerūsējošā tēr..
Dan għassa multi-funzjonali mill-SKMEI hija mibnija mill-ċinga aħmar iswed/abjad/rose u l-każ f ' għamla skateboard. Wkoll joffri allarm, flash dawl, dawl bil-lejl u reżistenti għall-ilma ta ' funzjonijiet. Punt: W1295 Oriġini: iċ-Ċina Każ: raża sintetika Caseback: azzar li ma ji..
Watch ini mempunyai pelbagai fungsi dari SKMEI dibina daripada tali merah hitam/putih/rose dan kes berbentuk pemotong. Ia juga menawarkan penggera, malam cahaya, cahaya flash dan fungsi-fungsi Ai. Item: W1295 Asal: China Kes: resin sintetik Caseback: Keluli tahan karat snap-down ..
Adeiladwyd hwn watch aml-swyddogaethol o SKMEI o strap coch Rhosyn/Gwyn/ddu ac achos siâp sgrialu. N hefyd yn cynnig larwm, fflach o oleuni, nos olau a swyddogaethau fel. Eitem: W1295 Tarddiad: Tsieina Achos: resin synthetig Caseback: dur gwrthstaen snap i lawr Cynnwys y deunydd:..
سکمیا سے یہ کثیر فعلی گھڑی کو ایک سیاہ/سفید/گلاب سرخ پٹا اور skateboard نما کیس سے تعمیر کیا جاتا ہے ۔ یہ بھی انتباہ، فلیش روشنی، رات کو روشنی اور پانی کی مزاحم افعال فراہم کرتا ہے. شے: W1295 نژاد: چین کیس: مصنوعی رال کاسیباک: سٹینلیس سٹیل کی لہر-ڈاؤن پٹا مواد: اٹھاون کرسٹل: معدن..
Sa a montre plizyè fonctionnelle de SKMEI te konstwi nan senti wouj nwa/blanch/ogmante yon ak yon ka en skateboard. Epitou li ofri Sirèn, flash limyè, limyè lannwit Et à fonksyon. Atik: W1295 Sous: Lachin Ka: entetik résine Caseback: en fe mòde bwa ki anba Senti twal: PU Crystal:..
  32 Hits maps.google.se  
  97 Hits www.european-council.europa.eu  
Naudojame slapukus siekdami, kad naudotojai labiau domėtųsi reklamavimu ir jis būtų vertingesnis leidėjams bei reklamuotojams. Dažniausiai slapukai naudojami norint pasirinkti reklamavimą pagal tai, kas aktualu naudotojams, patobulinti ataskaitų apie kampanijos našumą teikimą ir nerodyti skelbimų, kuriuos naudotojas (-a) jau matė.
We use cookies to make advertising more engaging to users and more valuable to publishers and advertisers. Some common applications of cookies are to select advertising based on what’s relevant to a user; to improve reporting on campaign performance; and to avoid showing ads the user has already seen.
Nous employons des cookies pour rendre la publicité plus attractive pour les utilisateurs et plus rentable pour les éditeurs et les annonceurs. Les cookies servent ainsi également à sélectionner les publicités en fonction de leur pertinence pour l'utilisateur, à améliorer les rapports sur les performances des campagnes et à éviter la diffusion d'annonces que l'utilisateur a déjà vues.
Wir verwenden Cookies, um Anzeigen für Nutzer ansprechender und für Publisher und Werbetreibende wertvoller zu gestalten. Für gewöhnlich werden Cookies verwendet, um nutzerrelevante Anzeigen auszuwählen, die Berichterstellung zur Kampagnenleistung zu verbessern oder um zu vermeiden, dass ein Nutzer die gleichen Anzeigen mehrmals sieht.
Utilizamos cookies para hacer que la publicidad sea más atractiva para los usuarios y más valiosa para los editores y anunciantes. Las cookies suelen utilizarse para seleccionar anuncios basados en contenido que es relevante para un usuario, mejorar los informes de rendimiento de la campaña y evitar mostrar anuncios que el usuario ya haya visto.
Utilizziamo i cookie per rendere la pubblicità più coinvolgente per gli utenti e più utile per publisher e inserzionisti. Alcuni impieghi comuni dei cookie includono la selezione della pubblicità in base a ciò che è pertinente per un utente, il miglioramento dei rapporti sul rendimento delle campagne e la possibilità di evitare la visualizzazione di annunci che l'utente ha già visto.
نستخدم ملفات تعريف الارتباط لجعل الإعلانات أكثر جذبًا للمستخدمين وأكثر قيمة للناشرين والمعلنين. ومن بعض الاستخدامات الشائعة لملفات تعريف الارتباط تحديد الإعلانات استنادًا إلى ما يناسب المستخدم وتحسين إعداد التقارير عن أداء الحملة وتجنب عرض الإعلانات التي رآها المستخدم من قبل.
Χρησιμοποιούμε τα cookie για να κάνουμε τις διαφημίσεις πιο ελκυστικές για τους χρήστες και πιο χρήσιμες για τους εκδότες και τους διαφημιζόμενους. Ορισμένες συνήθεις εφαρμογές των cookie είναι η επιλογή της διαφήμισης με βάση το σχετικό περιεχόμενο για έναν χρήστη, η βελτίωση της αναφοράς σχετικά με την απόδοση μιας εκστρατείας και η αποφυγή της εμφάνισης διαφημίσεων που έχουν προβληθεί ήδη σε έναν χρήστη.
We gebruiken cookies om advertenties aantrekkelijker te maken voor gebruikers en waardevoller voor uitgevers en adverteerders. Enkele veelvoorkomende toepassingen van cookies zijn het selecteren van advertenties op basis van wat relevant is voor een gebruiker, het verbeteren van rapportage over campagneprestaties en het voorkomen dat er advertenties worden weergegeven die de gebruiker al te zien heeft gekregen.
Google は、ユーザーにとっての広告の魅力や、サイトオーナーや広告主にとっての広告の価値を高めるために Cookie を使用しています。一般に Cookie は、ユーザーとの関連性に基づいて広告を選択したり、キャンペーンの効果についてのレポート機能を向上したり、そしてユーザーが既に見た広告を表示しないためなどに使用されます。
  4 Hits ec.europa.eu  
Jis pakartojo, kad ES yra įsipareigojusi nuolat daryti spaudimą Sirijos režimui, ir pakartojo ES prašymą nutraukti žiaurių represinių priemonių taikymą piliečiams.
He reiterated the EU's pledge to keep pressure on the Syrian regime and its request that it ceases brutal repressive measures against the citizens.
2008 metais Lietuvos Prezidentas itin palankiai įvertino asociacijos „Langas į ateitį“ pastangas. „Aš tikiu, kad toks Lietuvos žmonių požiūris paskatins šalies vyriausybę dar aktyviau, negu iki šiol, kurti ir diegti elektroninės valdžios paslaugas“, – pabrėžė jis.
Over 90% of participants found the quality of the courses exceptional. Because of it, tens of thousands more Lithuanians are now computer literate. In 2008, Lithuania’s President applauded Langas į Ateitį’s efforts. “I believe this attitude of Lithuanian people will encourage the government to implement e-government services more actively than before,” he said.
Over 90% of participants found the quality of the courses exceptional. Because of it, tens of thousands more Lithuanians are now computer literate. In 2008, Lithuania’s President applauded Langas į Ateitį’s efforts. “I believe this attitude of Lithuanian people will encourage the government to implement e-government services more actively than before,” he said.
Over 90% of participants found the quality of the courses exceptional. Because of it, tens of thousands more Lithuanians are now computer literate. In 2008, Lithuania’s President applauded Langas į Ateitį’s efforts. “I believe this attitude of Lithuanian people will encourage the government to implement e-government services more actively than before,” he said.
Over 90% of participants found the quality of the courses exceptional. Because of it, tens of thousands more Lithuanians are now computer literate. In 2008, Lithuania’s President applauded Langas į Ateitį’s efforts. “I believe this attitude of Lithuanian people will encourage the government to implement e-government services more actively than before,” he said.
Over 90% of participants found the quality of the courses exceptional. Because of it, tens of thousands more Lithuanians are now computer literate. In 2008, Lithuania’s President applauded Langas į Ateitį’s efforts. “I believe this attitude of Lithuanian people will encourage the government to implement e-government services more actively than before,” he said.
Over 90% of participants found the quality of the courses exceptional. Because of it, tens of thousands more Lithuanians are now computer literate. In 2008, Lithuania’s President applauded Langas į Ateitį’s efforts. “I believe this attitude of Lithuanian people will encourage the government to implement e-government services more actively than before,” he said.
Over 90% of participants found the quality of the courses exceptional. Because of it, tens of thousands more Lithuanians are now computer literate. In 2008, Lithuania’s President applauded Langas į Ateitį’s efforts. “I believe this attitude of Lithuanian people will encourage the government to implement e-government services more actively than before,” he said.
Over 90% of participants found the quality of the courses exceptional. Because of it, tens of thousands more Lithuanians are now computer literate. In 2008, Lithuania’s President applauded Langas į Ateitį’s efforts. “I believe this attitude of Lithuanian people will encourage the government to implement e-government services more actively than before,” he said.
Over 90% of participants found the quality of the courses exceptional. Because of it, tens of thousands more Lithuanians are now computer literate. In 2008, Lithuania’s President applauded Langas į Ateitį’s efforts. “I believe this attitude of Lithuanian people will encourage the government to implement e-government services more actively than before,” he said.
Over 90% of participants found the quality of the courses exceptional. Because of it, tens of thousands more Lithuanians are now computer literate. In 2008, Lithuania’s President applauded Langas į Ateitį’s efforts. “I believe this attitude of Lithuanian people will encourage the government to implement e-government services more actively than before,” he said.
Over 90% of participants found the quality of the courses exceptional. Because of it, tens of thousands more Lithuanians are now computer literate. In 2008, Lithuania’s President applauded Langas į Ateitį’s efforts. “I believe this attitude of Lithuanian people will encourage the government to implement e-government services more actively than before,” he said.
Over 90% of participants found the quality of the courses exceptional. Because of it, tens of thousands more Lithuanians are now computer literate. In 2008, Lithuania’s President applauded Langas į Ateitį’s efforts. “I believe this attitude of Lithuanian people will encourage the government to implement e-government services more actively than before,” he said.
Over 90% of participants found the quality of the courses exceptional. Because of it, tens of thousands more Lithuanians are now computer literate. In 2008, Lithuania’s President applauded Langas į Ateitį’s efforts. “I believe this attitude of Lithuanian people will encourage the government to implement e-government services more actively than before,” he said.
Over 90% of participants found the quality of the courses exceptional. Because of it, tens of thousands more Lithuanians are now computer literate. In 2008, Lithuania’s President applauded Langas į Ateitį’s efforts. “I believe this attitude of Lithuanian people will encourage the government to implement e-government services more actively than before,” he said.
Over 90% of participants found the quality of the courses exceptional. Because of it, tens of thousands more Lithuanians are now computer literate. In 2008, Lithuania’s President applauded Langas į Ateitį’s efforts. “I believe this attitude of Lithuanian people will encourage the government to implement e-government services more actively than before,” he said.
Over 90% of participants found the quality of the courses exceptional. Because of it, tens of thousands more Lithuanians are now computer literate. In 2008, Lithuania’s President applauded Langas į Ateitį’s efforts. “I believe this attitude of Lithuanian people will encourage the government to implement e-government services more actively than before,” he said.
Over 90% of participants found the quality of the courses exceptional. Because of it, tens of thousands more Lithuanians are now computer literate. In 2008, Lithuania’s President applauded Langas į Ateitį’s efforts. “I believe this attitude of Lithuanian people will encourage the government to implement e-government services more actively than before,” he said.
Over 90% of participants found the quality of the courses exceptional. Because of it, tens of thousands more Lithuanians are now computer literate. In 2008, Lithuania’s President applauded Langas į Ateitį’s efforts. “I believe this attitude of Lithuanian people will encourage the government to implement e-government services more actively than before,” he said.
Over 90% of participants found the quality of the courses exceptional. Because of it, tens of thousands more Lithuanians are now computer literate. In 2008, Lithuania’s President applauded Langas į Ateitį’s efforts. “I believe this attitude of Lithuanian people will encourage the government to implement e-government services more actively than before,” he said.
Over 90% of participants found the quality of the courses exceptional. Because of it, tens of thousands more Lithuanians are now computer literate. In 2008, Lithuania’s President applauded Langas į Ateitį’s efforts. “I believe this attitude of Lithuanian people will encourage the government to implement e-government services more actively than before,” he said.
Over 90% of participants found the quality of the courses exceptional. Because of it, tens of thousands more Lithuanians are now computer literate. In 2008, Lithuania’s President applauded Langas į Ateitį’s efforts. “I believe this attitude of Lithuanian people will encourage the government to implement e-government services more actively than before,” he said.
  2 Hits mallorqueando.com  
Iš viso iPad konverteris sujungia visus iPad Video konverteris funkcijos, iPad perdavimas, iPhone Ringtone Maker "ir" iPhone SMS perkėlimo. Jis leidžia jums konvertuoti bet kokį video failus jums paversti savo mėgstamus iPad.
Total iPad Omformer integrerer alle funksjonene til iPad Video Omformer, iPad overføring, iPhone Ringtone Maker og iPhone SMS overføring. Den lar deg konvertere alle videofiler du kommer til å konvertere til din favoritt iPad.
Razem iPad konwerter integruje wszystkie funkcje iPad konwerter wideo, transfer iPad, iPhone i iPhone Ringtone Maker przesyłania wiadomości SMS. To pozwala na przekonwertowanie plików wideo można dostać się do konwersji w ulubionej iPad.
Total iPad convertor integrează toate funcţiile de iPad Video convertor, transfer iPad, Ringtone Maker iPhone şi iPhone transfer SMS. Acesta vă permite să converti orice fişiere video vă ajunge să se transforme într iPad preferate.
Всего iPad конвертер включает в себя все функции iPad Видео Конвертер, iPad передачи, iPhone Ringtone Maker и iPhone передачи SMS. Она позволяет конвертировать любые видео файлы, которые вы получите, чтобы преобразовать в ваш любимый iPad.
Skupaj iPad pretvornik združuje vse funkcije iPad Video pretvornik, iPad prenos, iPhone Ringtone Maker in iPhone SMS prenosa. To vam omogoča, da pretvorite koli video datoteke, ki jih dobite za pretvorbo v vaš najljubši iPad.
Totalt iPad omvandlare integrerar alla funktioner i iPad Video omvandlare, iPad överföring, iPhone Ringtone Maker och iPhone SMS överföring. Det tillåter dig att konvertera alla videofiler du får konvertera till din favorit iPad.
แปลง iPad รวมรวมการทำงานทั้งหมดของแปลงวิดีโอ iPad, โอน iPad, iPhone Ringtone Maker และโอน SMS iPhone จะช่วยให้คุณสามารถแปลงไฟล์วิดีโอใด ๆ ที่คุณได้รับการแปลงเป็น iPad ที่คุณชื่นชอบ.
Kopā iPad pārveidotājs apvieno visas funkcijas iPad Video pārveidotājs, iPad nodošanu, iPhone melodijas Maker un iPhone SMS nodošanu. Tas ļauj pārveidot jebkuru video failus jums pārvērst jūsu mīļākie iPad.
  2 Hits www.karl-may-museum.de  
pašto adresą. Visi laiškai iš sistemos bus siunčiami šiuo adresu. Jis niekam nebus rodomas, o naudojamas tik tada, jei jūs norėsite gauti naują slaptažodį, arba gauti kai kurias naujienas ar pranešimus el. paštu.
Debe introducir una dirección válida de correo electronico. Todos los correos del sistema se enviarán a esta dirección. La dirección de correo no es pública y solamente se usará para enviar una contraseña nueva o algunas noticias y/o avisos.
Devi inserire un indirizzo e-mail valido. Il sistema invierà tutte le e-mail a questo indirizzo. L'indirizzo e-mail non sarà pubblico e verrà utilizzato soltanto se desideri ricevere una nuova password o se vuoi ricevere notizie e avvisi via e-mail.
Πρέπει να δώσετε μια έγκυρη διεύθυνση e-mail. Όλα τα μηνύματα e-mail από το σύστημα θα στέλνονται σε αυτή τη διεύθυνση. Η διεύθυνση e-mail δε δημοσιοποιείται και θα χρησιμοποιηθεί μόνο αν ζητήσετε νέο συνθηματικό εισόδου ή αν θελήσετε να παίρνετε κάποιες ειδήσεις ή ειδοποιήσεις μέσω e-mail.
Geef een geldig e-mailadres op. Alle e-mails van het systeem zullen naar dit adres verzonden worden. Het e-mailadres wordt niet openbaar gemaakt en wordt alleen gebruikt als u een nieuw wachtwoord wilt aanvragen of als u nieuws of herinneringen via e-mail wilt ontvangen.
Si us plau, introdueix una adreça de correu electrònic vàlida. Tots els correus del sistema s'enviaran a aquesta adreça. L'adreça no es farà pública i només l'utilitzarem si vols rebre una nova contrasenya o si desitges rebre novetats o notificacions per correu.
Wprowadź prawidłowy adres e-mail, na który będą przesyłane wszystkie wiadomości e-mail od systemu. Adres nie jest udostępniany publicznie i będzie wykorzystywany jedynie, jeśli będziesz chciał otrzymać nowe hasło lub też informacje o nowościach oraz inne komunikaty.
Trebuie sa introduci o adresa de e-mail validă. Toate mesajele noastre vor fi trimise la această adresă. Adresa de e-mail nu va fi făcută publică şi va fi folosită numai în cazurile în care doriţi schimbarea parolei sau vă abonaţi voluntar la diverse notificări.
Jānorāda derīga e-pasta adrese. Visi e-pasti no šīs sistēmas tiks sūtīti uz šo adresi. E-pasta adrese nebūs pieejama publiski un tiks izmantota tikai, ja Jūs vēlēsieties saņemt jaunu paroli vai arī noteiktus jaunumus vai paziņojumus e-pastā.
  www.jeupiste.eu  
paštu pakviestume jus palikti atsiliepimą po viešnagės. Tai gali padėti kitiems keliautojams pasirinkti apgyvendinimo įstaigą, kuri jiems labiausiai tinka. Jei paliksite atsiliepimą, jis gali būti rodomas mūsų svetainėje.
C. Guest Reviews: We may use your contact data to invite you by email to write a guest review after your stay. This can help other travelers to pick the accommodations that suits them best. If you submit a guest review, your review may be published on our website.
C. Commentaires clients : nous pouvons utiliser vos données personnelles pour vous inviter par e-mail à rédiger un commentaire après votre séjour. Cela peut permettre aux autres voyageurs de choisir l'hébergement idéal. Si vous envoyez un commentaire client, celui-ci pourra être publié sur notre site Internet.
C. Gästebewertungen: Wir könnten Ihre Kontaktdaten dazu nutzen Sie per E-Mail dazu einzuladen, eine Bewertung nach Ihrem Aufenthalt zu schreiben. Das hilft anderen Reisenden dabei, die Unterkunft zu wählen, die am besten zu ihnen passt. Wenn Sie eine Gästebewertung abschicken, dann könnte diese Bewertungen auf unserer Webseite veröffentlicht werden.
C. Gastbeoordelingen: wij kunnen uw contactgegevens gebruiken om u per mail uit te nodigen om een gastbeoordeling te schrijven na uw verblijf. Dit kan andere reizigers helpen om de accommodatie te kiezen die het beste bij hen past. Als u een gastbeoordeling instuurt, kan deze op onze website geplaatst worden.
C. Gæsteanmeldelser: Vi kan også bruge dine kontaktoplysninger til at sende dig en e-mail med en invitation til at skrive en gæsteanmeldelse efter dit ophold. Dette kan hjælpe andre rejsende med at vælge det overnatningssted der passer bedst til dem. Hvis du indsender en gæsteanmeldelse, kan den blive offentliggjort på vores website.
C. Asiakasarviot: Voimme käyttää yhteystietojasi kutsuaksemme sinut sähköpostitse kirjoittamaan asiakasarvion majoittumisesi jälkeen. Arvio voi auttaa muita matkailijoita valitsemaan heille parhaiten sopivan majoituksen. Jos lähetät asiakasarvion, se voidaan julkaista sivustollamme.
C. Gjesteomtaler: Det kan være vi bruker kontaktopplysningene dine for å sende deg en e-post hvor vi inviterer deg til å skrive en omtale etter oppholdet ditt. Dette kan gjøre det enklere for andre reisende å velge overnattingsstedet som passer best for dem og deres behov. Sender du inn en gjesteomtale, kan omtalen bli publisert på nettsiden vår.
С. Отзывы гостей: мы можем связаться с вами по электронной почте и пригласить написать отзыв после проживания. Это может помочь другим путешественникам выбрать наиболее подходящий вариант проживания. Если вы напишете отзыв, он может быть опубликован на нашем сайте.
C. Gästrecensioner: Vi kan eventuellt använda dina kontaktuppgifter för att bjuda in dig via mejl till att skriva en gästrecension efter din vistelse. Det här kan hjälpa andra resenärer att välja ett boende som passar dem. Om du skickar in en gästrecension så kan din recension komma att publiceras på vår webbplats.
C. Viesu atsauksmes: mēs varam izmantot jūsu kontaktinformāciju, lai aicinātu jūs, nosūtot e-pastu, uzrakstīt atsauksmi pēc savas uzturēšanās. Tā var palīdzēt citiem ceļotājiem izvēlēties sev piemērotāko naktsmītni. Ja jūs iesūtat atsauksmi, tā var tikt publicēta mūsu vietnē.
  23 Hits www.dhamma.org  
Sunkiausia yra tai, kad nė patys nežinome, kada ir kaip mus užvaldo sąmonės purvas. Jis prasideda giliai pasąmonės lygmenyje ir, kol pasiekia sąmonę, įgyja tokią jėgą, kad užvaldo mus ir nebegalime jo stebėti.
La difficulté est que nous ne sommes pas conscient du moment où la négativité commence. Cela commence dans les profondeurs de l'inconscient et au moment où elle atteint le niveau conscient, la négativité est devenue tellement puissante qu'elle nous submerge, et nous ne pouvons l'observer.
La difficoltà è che non siamo consapevoli di quando ha inizio una negatività. Incomincia in profondità, nella mente inconscia, e quando raggiunge il livello conscio ha acquistato una forza tale che ci travolge e non riusciamo a osservarla.
A dificuldade é que não temos consciência quando uma impureza surge. Ela surge profundamente na mente inconsciente e, quando chega ao nível consciente, já ganhou tanta força que toma conta de nós sem que possamos observá-la.
De moeilijkheid is, dat we er ons niet van bewust zijn wanneer een onzuiverheid begint. Zij begint diep in het onderbewuste van de geest en tegen de tijd dat zij het bewuste niveau bereikt heeft, is zij zo sterk geworden dat zij ons overmeestert en we haar niet kunnen observeren.
مشکل در آن است که ما از لحظة شروع فعاليت ناپاكي‌هاي ذهن ، ناآگاهيم . اين عوامل ، در لايه‌هاي زيرين و عميق ناخودآگاه ذهن ، شروع به فعاليت مي‌کنند و هنگامي‌که به ضمير خودآگاه مي‌رسند ، ‌چنان قدرتي مي‌يابند که مغلوبشان مي‌شويم و نمي‌توانيم آن‌ها را مشاهده كنيم
Vaikeus onkin siinä, ettei negatiivisuuden syntyhetkestä olla tietoisia. Negatiivisuus alkaa syvällä tietoisuuden ulottumattomissa, ja saavuttaessaan mielen tietoisen tason se on jo ehtinyt kerätä niin paljon voimaa, että tunne saa valtaansa, eikä sitä pysty tarkkailemaan.
어려움은 부정성이 시작되는 것을 우리가 알아차리지 못하는 데 있습니다. 그것은 마음 깊은 곳, 무의식의 단계에서 시작되는데 의식 수준으로 치고 올라올 때 쯤에는 너무나 강렬해져서 우리를 압도해 버리기 때문에, 우리는 그것을 관찰할 수가 없습니다.
Dificultatea rezida in faptul ca nu suntem constienti cand apare negativitatea. Incepe adanc in subconstient si, pana ajunge la nivel constient, castiga atata putere incat ne copleseste si nu o mai putem observa.
Mūsu problēma ir tajā, ka mēs neapzināmies brīdi, kurā sāk rasties negativitāte. Tā sākas dziļi zemapziņā, un kad tā sasniedz apzinīgā prāta līmeni, tā ir kļuvusi tik spēcīga, ka pilnīgi pārņem mūs, un mēs vairs nespējam to novērot.
ការណ៍​ដែល​ពិបាក គឺ​មក​ពី​យើង​មិន​ដឹង​ខ្លួន​ថា តើ​នៅពេល​ណា​កិលេស​នឹង​ចាប់​កើត​ឡើង។ កិលេស​ចាប់​កើត​ឡើង​នៅ​ថ្នាក់​ទី​ជម្រៅ​នៃ​ចិត្ត ហើយ​នៅពេល​ដែល​វា​ឡើង​មក​ដល់​ថ្នាក់​ខាង​លើ វា​មាន​កម្លាំង​ខ្លាំង​ណាស់ វា​គ្រប​សង្កត់​លើ​យើង និង ធ្វើ​ឲ្យ​យើង​មិន​ឣាច​ពិនិត្យ​មើល​វា​បាន​ឡើយ។
අපට ඇති අපහසුතාවය නම් මානසික අපිරිසිදුතාවය ඇරඹෙන විට එය හඳුනා ගැනීමට අපොහොසත් වීමයි. යටිසිතේ පත්ලෙන් මතුවන ක්ලේශයන් උඩුසිත කරා එළඹෙන විට විශාල ශක්තියක් රැස් කරගෙන පැමිණෙන හෙයින් ඉන් මුසපත් වන අපට එය නිරීක්ෂණය කළ නොහැක.
આપણી મુશ્કેલી એ છે કે જયારે વિકાર જાગે છે ત્યારે આપણે હોશ ખોઈ બેસીએ છીએ. વિકારોનું પ્રજનન માનસની તલસ્પર્શી ઊંડાઈઓમાં થતું હોય છે અને જ્યાંરે એ વિકાર માનસના ઉપરી સ્તરો પર પહોંચે છે ત્યારે તો એટલા બળવાન થઇ ગયા હોય છે કે આપણા એનાથી અભિભૂત થઇ જઈએ છીએ. આ સમયે આપણે એમને જરાય જોઈ શકતા જ નથી.
చిక్కు ఎక్కడ వచ్చిందంటే ఈ వికారం కలిగినప్పుడు మనకు దాని స్పృహ ఉండదు. అది అంతర్మనస్సులోని లోలోతులలో పుడుతుంది, ఇక అది మనస్సు యొక్క పై పొరలకు చేరే సరికి ఎంత బలాన్ని పొందుతుందంటే అది మనల్నే అధిగమించేస్తుంది , దాన్ని మనం గమనించుకోలేక పోతాము.
  7 Hits hotel-bilbao-plaza.bilbaotophotels.com  
Jis taip pat prideda tekstūros byrėti mišiniai.
Il ajoute également de la texture à s'effriter mélanges.
Es fügt auch Textur Mischungen bröckeln.
También añade textura a desmoronarse mezclas.
Inoltre aggiunge texture a sgretolarsi mix.
Προσθέτει, επίσης, την υφή να καταρρέει μείγματα.
Het voegt ook textuur aan mixen brokkelen.
また、ミックスを崩壊にテクスチャを追加します.
To také dodává texturu rozpadat mixy.
Den tilføjer også tekstur til smuldre blandinger.
Se lisää myös rakenne murentua miksauksia.
Den legger også tekstur å smuldre mikser.
Он также добавляет текстуру крошиться миксы.
Den lägger även textur falla sönder mixar.
นอกจากนี้ยังเพิ่มเนื้อจะแตกสลายผสม.
זה גם מוסיף מרקם להתפורר תערובות.
Mae hefyd yn ychwanegu gwead i crymbl cymysgeddau.
یہ بھی آمیزے crumble کرنا ساخت کا اضافہ کر دیتی.
עס אויך מוסיף געוועב צו צעברעקלען מיקסעס.
  5 Hits smplayer.sourceforge.net  
SMPlayer kaip atkūrimo variklį naudoja pripažintą „MPlayer“ programą. Jis yra vienas iš geriausių grotuvų. Sužinoti daugiau
SMPlayer utilise le moteur multimédia MPlayer, l'un des meilleurs au monde, comme en attestent ses nombreux prix. En savoir plus...
SMPlayer verwendet den preisgekrönten MPlayer als Wiedergabemaschine, welcher einer der besten Medienwiedergaben der Welt ist. Mehr erfahren
SMPlayer usa el galardonado MPlayer como motor de reproducción, que es uno de los mejores reproductores del mundo. Más información
O SMPlayer utiliza o MPlayer como mecanismo de reprodução, um dos melhores reprodutores do mundo. Saber mais
المشغِّل SMPlayer يستخدم MPlayer الحائز على جوائز، كمحرك تشغيل، و هو أحد أفضل المشغِّلات في العالم. إعرف المزيد
SMPlayer は、数々の受賞を誇る世界有数のプレーヤー、MPlayer を再生エンジンに採用しています。 もっと詳しく
SMPlayer използва награждаваната MPlayer като възпроизвеждащ инструмент, който е един от най-добрите плейъри на света. Научете повече
SMPlayer usa el guardonat MPlayer com a motor de reproducció, que és un dels millors reproductors del món. Més informació
SMPlayer koristi nagrađivani MPlayer kao pogon reprodukcije, koji je jedan od najboljih reproduktora na svijetu. Saznajte više
SMPlayer bruger den prisbelønnede MPlayer som afspilningsmotor, hvilket er en verdens bedste afspillere. Lær mere
SMPlayer menggunakan MPlayer -pemenang penghargaan- sebagai mesin pemutar, yang menjadi player terbaik di dunia. Pelajari lebih lanjut
SMPlayer는 세계 최고의 재생기 중 하나인, 상을 받은 MPlayer를 재생 엔진으로 사용합니다. 더 보기
SMPlayer wykorzystuje wielokrotnie nagradzanego MPlayera jako silnik odtwarzania, który jest jednym z najlepszych odtwarzaczy na świecie. Dowiedz się więcej
SMPlayer в качестве движка воспроизведения использует удостоенный наград MPlayer, один из лучших проигрывателей в мире. Узнать больше
SMPlayer'ın kullandığı ödül almış MPlayer motoru, dünyadaki en iyi oynatıcılardan biri olma özelliği taşır. Daha fazlasını öğren
SMPlayer-ek MPlayer sari-irabazlea erabiltzen du irakurketa gailu bezala, zeina munduko irakurgailu hoberenetako bat da. Jakin gehiago
SMPlayer menggunakan MPlayer yang pernah memenangi anugerah sebagai enjin mainbaliknya, merupakan salah satu pemain terbaik di dunia. Ketahui lagi
SMPlayer usa o gran motor de reprodución mplayer, sen dúbida ningunha, un dos mellores reprodutores de todos. Máis información
  2 Hits www.exsmokers.eu  
2011 m. rugsėjis–spa…jos ambasadoriai)
Dezember 2011 (Weihnachtsgeschenk)
Diciembre de 2011 (regalo de Navidad)
Dichiarazione del co…ndiale senza tabacco
Declaração do Comiss…Mundial sem Tabaco
Δεκέμβριος 2011 (χρι…ο δώρο)
Goed voornemen voor het nieuwe jaar
Декември 2011 г. (ко…подарък)
Fotografování vyslan…ů kampaně Rankinem
December 2011 (julegave)
FC Barcelona ja Euro…sjoni koostööavaldus
2011. szeptember–okt…ampánynagykövetek)
Czerwiec 2011 (rozpoczęcie)
Decembrie 2011 (Darul de Crăciun)
December 2011 (julgåva)
2011. gada jūnijs (uzsākšana)
Dikjarazzjoni Kollab…-Kummissjoni Ewropea
  19 Hits hearhear.org  
28 rugsėjis 2017
28 septembre 2017
28 September 2017
28 septiembre 2017
28 settembre 2017
28 Setembro 2017
28 september 2017
28 Септември 2017
28 rujna 2017
28 syyskuuta 2017
28 szeptember 2017
28 september 2017
28 września 2017
28 septembrie 2017
28 septembra 2017
28 Eylül 2017
28 septembris 2017
28 september 2017
28 سبتمبر 2017
28 September 2017
  4 Hits www.adrreports.eu  
rizikos valdymas; jis dažnai vykdomas atliekant tolesnius tyrimus ir imantis veiksmų, kuriais apribojamas vaisto vartojimas.
managing risks, often through further investigations and actions to restrict the use of the medicine.
la gestion des risques, souvent au moyen d'investigations supplémentaires et de mesures visant à restreindre l'utilisation du médicament.
dem Risikomanagement, häufig durch weitere Untersuchungen sowie Maßnahmen, mit denen die Anwendung eines Arzneimittels eingeschränkt wird.
gestionar los riesgos, a menudo a través de investigaciones adicionales y acciones para restringir el uso del medicamento.
gestione dei rischi, spesso mediante ulteriori indagini e azioni volte a limitare l'uso del medicinale.
gestão dos riscos, muitas vezes através de investigações e ações adicionais destinadas a restringir a utilização do medicamento.
διαχείριση κινδύνων, συχνά μέσω περαιτέρω διερεύνησης και δράσεων για τον περιορισμό της χρήσης του φαρμάκου.
beheren van risico's, vaak door middel van nader onderzoek en het nemen van maatregelen om het gebruik van het geneesmiddel te beperken.
управление на рисковете, често чрез допълнителни проучвания и действия за ограничаване на употребата на лекарството.
upravljanje rizicima, cesto kroz daljnje istrage i djelovanja kako bi se ogranicila primjena lijeka.
řízení rizik, často prostřednictvím dalších výzkumů či šetření a opatření omezujících použití léčivého přípravku. "
risikostyring, ofte gennem yderligere undersøgelser og foranstaltninger for at indskrænke lægemidlets anvendelse.
riskide juhtimine, sageli täiendavate uuringute ja ravimi kasutamise piiramise meetmete kaudu
riskien hallinta usein lisätutkimusten ja lääkkeen käyttöä rajoittavien toimien avulla.
kockázatkezelés, gyakran a gyógyszerhasználatra vonatkozó további vizsgálatok és korlátozó intézkedések útján.
hættustjórnun, oft í gegnum frekari rannsóknir og aðgerðir við að hefta notkun lyfsins.
risikostyring, ofte gjennom ytterligere studier og tiltak for å begrense legemidlets bruk
zarządzanie ryzykiem, często poprzez dalsze badania i działania mające na celu ograniczenie stosowania leku.
să gestioneze riscurile, adesea prin investigaţii suplimentare şi acţiuni pentru restricţionarea utilizării medicamentului.
riadenie rizík, často prostredníctvom ďalšieho skúmania a ďalších opatrení na obmedzenie používania lieku.
obvladovanje tveganj, pogosto z nadaljnjimi preiskavami in ukrepi za omejitev uporabe zdravila.
Hantering av risker, ofta genom närmare undersökningar och åtgärder för att begränsa läkemedlets användning.
pārvaldīt risku, nereti veicot turpmākus pētījumus un pasākumus zāļu lietošanas ierobežošanai.
il-gestjoni tar-riskji, ħafna drabi permezz ta' investigazzjonijiet u azzjonijiet ulterjuri biex jiġi limitat l-użu tal-mediċina.
bainistiú rioscaí, go minic trí dhul i mbun iniúchtaí agus bearta breise d'fhonn úsáid an chógais a shrianadh.
  31 Hits www.xperimania.net  
1888 metais. Stebėdamas tirpstantį cholesterolio benzoatą, jis pamatė, kad pradžioje medžiaga tapo drumzlinu skysčiu, o kylant temperatūrai skystis tapo skaidriu. Aušimo proceso metu skystis pamėlynavo, vėliau kristalizavosi.
em 1888. Quando misturava o colesterol benzoato, descobriu que, inicialmente, se tornava um liquido nebuloso e, que depois ficava mais claro quando a temperatura subia. Durante o processo de arrefecimento, o líquido ficava primeiro azul, e, seguidamente, cristalizava.
το 1888. Κατά την τήξη βενζοϊκής χοληστερόλης, παρατήρησε ότι πρώτα γινόταν ένα θολό υγρό και μετά, καθώς η θερμοκρασία του αυξανόταν, ξεθόλωνε. Κατά τη διάρκεια της ψύξης, το υγρό γινόταν μπλε και μετά κρυστάλλωνε.
. Toen hij cholesterolbenzoaat aan het smelten was, ontdekte hij dat dat eerst een wolkachtige vloeistof werd, en daarna helder werd naarmate de temperatuur steeg. Tijdens het afkoelproces werd de vloeistof eerst blauw en daarna kristalliseerde het.
през 1888 година. Докато стапял холестерол бензоат, той забелязал, че сместа първо става мътна течност, а после, с повишаване на температурата, се избистря. По време на охладителния процес течността първо се оцветявала в синьо, а после кристализирала.
v roce 1888. Při rozpouštění benzoátu cholesterolu zjistil, že látka se nejprve proměnila v mléčně zakalenou kapalinu. Teprve po dalším zvýšení teploty došlo ke změně v čirou kapalinu. Během ochlazování se tekutina nejprve zbarvila do modra a poté zkrystalizovala.
i 1888. Under smeltning af kolesterol benzoat opdagede han, at det først blev en uklar væske og derefter klarede op som temperaturen steg. Under afkølingsprocessen blev væsken først blå og krystalliseredes derefter.
. Kolesterool-bensoaati sulatades avastas ta, et kõigepealt muutus see häguseks vedelikuks ning temperatuuri tõustes vedelik selgines. Jahutusprotsessi ajal muutus vedelik algul siniseks ja seejärel kristalliseerus.
vuonna 1888. Sulattaessaan bentsoehapon ja kolesterolin esteriä hän havaitsi että se muuttui aluksi sameaksi nesteeksi ja kirkastui sitten lämpötilan kohotessa. Jäähtyessään neste muuttui ensin siniseksi ja sitten kidemäiseksi.
1888-ban fedezte fel. Cholesterol benzoát olvasztása közben vette észre, hogy az először zavaros folyadékká alakul, majd a hőmérséklet emelkedésével kitisztult. A hűtés során a folyadék először kék lett, majd megkristályosodott.
. În timp ce topea benzoat de colesterol, acesta a observat că, în primă fază, devenea un lichid albicios, care , pe măsură ce temperatura creştea, devenea transparent. În timpul procesului de răcire, lichidul a devenit mai întâi albastru, după care s-a cristalizat.
. Objavil, že pri rozpúšťaní sa cholesterol benzoát najprv zmenil na zakalenú tekutinu, ktorá sa neskôr pri zvyšujúcej sa teplote stala čírou. Počas schladzovania táto tekutina najprv dostala modrú farbu a potom skryštalizovala.
. Pri taljenju holesterol benzoata je odkril, da je ta najprej postal motna tekočina, nato pa se je zbistril, ko je temperatura naraščala. Pri ohlajanju se je tekočina najprej obarvala modro, nato pa kristalizirala.
. När han smälte kolesterolbensoat upptäckte han att det först blev flytande och grumligt och sedan klarnade när temperaturen steg. Under nedkylningsprocessen blev vätskan först blå och kristalliserades sedan.
tālajā 1888. gadā. Kausējot holesterīna benzonātu viņš vispirms atklāja, ka tas pārvēršas pelēcīgā šķidrumā, bet pēc tam, temperatūrai pieaugot, atkal kļuva dzidrs. Atdzesēšanas procesa laikā šķidrums vispirms kļuva zils un tad sāka kristalizēties.
fl-1888. Meta dewweb il-cholesterol benzoate, huwa skopra li l-ewwel kien isir likwidu mdardar u mbagħad kien jiċċara hekk kif it-temperatura togħla. Matul il-proċess tat-tkessiħ, il-likwidu l-ewwel sar blu, u mbagħad ikkristallizza.
  12 Hits europass.cedefop.europa.eu  
Kur jis gaunamas
Where can it be obtained
Où l’obtenir
¿Dónde puede obtenerse?
Chi lo rilascia?
Onde pode ser obtido
Waar is het te verkrijgen?
Откъде се получава
Gdje se može dobiti
Kde jej lze získat
Hvor fås det
Kust seda saab
Mistä sen voi saada
Hol igényelhető
Hvar er hægt að fá það
Hvor kan jeg få tak i det
Gdzie można go uzyskać
Unde poate fi obţinut?
Kde ho možno získať
Var kan man få tag på det
Nereden alınabilir
Kur to var saņemt
Minn fejn jista’ jinkiseb
  18 Hits www.futurenergia.org  
Iš tikrųjų, be transporto, namų ūkyje suvartojama daugiausiai energijos. Plastikas puiki izoliacinė medžiaga, jis puikiai užsandarina pastatus, o tai labai padidina energijos vartojimo efektyvumą ir sumažina pavojingą C02 emisiją.
¿Porqué es tan importante el plástico? Bueno, en el mundo en el que vivimos, la eficiencia energética es esencial. De hecho, después del transporte, la construcción es donde mayor cantidad de energía se consume. Los plásticos son imprescindibles para el aislamiento y el sellado, siendo así de excepcional ayuda para mejorar la eficiencia energética y reducir las emisiones peligrosas de C02.
Porque é que o plástico é tão importante? Sem dúvida porque, no mundo actual, a eficiência energética é deveras essencial. Na realidade, excluindo o transporte, o alojamento é o segundo maior consumidor de energia. Os plásticos produzem grandes isoladores e vedantes, contribuindo enormemente para a eficiência energética e para a redução das perigosas emissões de C02.
Γιατί τα πλαστικά είναι τόσο σημαντικά; Στο σημερινό κόσμο, η ενεργειακή αποτελεσματικότητα είναι πολύ σημαντική. Στην πραγματικότητα, eκτός από τις μεταφορές, τα σπίτια είναι ο δεύτερος μεγαλύτερος καταναλωτής ενέργειας. Από πλαστικά κατασκευάζονται μεγάλοι σωλήνες και στεγανωτικά που βοηθούν σημαντικά στη βελτίωση της ενεργειακής αποτελεσματικότητας και στη μείωση των εκπομπών του επιζήμιου C02.
Waarom is kunststof zo belangrijk? Nou, tegenwoordig is energie-efficiëntie essentieel. Om precies te zijn, na transport is woningbouw de grootste energieverbruiker. Kunststof is geweldige isolatie- en afdichtingsmateriaal, en het helpt enorm bij het verbeteren van energie-efficiëntie en het terugbrengen van schadelijke C02-uitstoot.
Hvorfor er plast så vigtigt? I dag er energi-effektivitet meget afgørende. Bortset fra transport er beboelse det område, hvor der bruges mest energi. Plast er godt til isolering og forseglere, der forbedrer energi-effektivitet enormt og reducerer skadelig C02 - udledning.
Miks on plastmass nii tähtis? Tänapäeval on energiatõhusus ülioluline ning kui transport kõrvale jätte, on hooned suurimad energiatarbijad. Plastmassid on suurepärased isolaatorid ja kattematerjalid, aidates nõnda kaasa energiatõhususe suurendamisele ning ohtlike C02 emissioonide vähendamisele.
Miksi muovi on niin tärkeää? Tänä päivänä energiataloudellisuus on ratkaisevaa. Liikenteen jälkeen rakentaminen kuluttaa eniten energiaa. Muovi on loistava eriste ja tiiviste, ja tehostaa siksi energiankäyttöä ja vähentää haitallisia C02-päästöjä.
Hogy miért olyan fontos a műanyag? A mai világban az energiahatékonyság nagyon fontos tényező. A közlekedés mellet az építőipar a legnagyobb energiafogyasztó. A műanyag rendkívül jó hőszigetelő, ezáltal hozzájárul az energiahatékonysághoz és a káros C02 kibocsátás csökkentéséhez.
Dlaczego plastik jest tak ważny? W dzisiejszym świecie oszczędne używanie energii jest sprawą podstawową. Tak naprawdę, oprócz transportu, budownictwo zajmuje drugie miejsce pod względem zużycia energii. Plastiki są świetnym materiałem izolacyjnym i uszczelniającym, który ogromnie pomaga oszczędniej używać energię oraz redukować emisję dwutlenku węgla do atmosfery.
Prečo sú plasty také dôležité? V dnešnom svete je nevyhnutné šetriť energiou. V skutočnosti, okrem dopravy, bývanie je druhým najväčším spotrebiteľom energie. Plasty sú skvelé izolanty a tesniace hmoty, čo je veľmi prospešné v zlepšovaní úspory energie a v znižovaní emisií škodlivého C02.
Zakaj je plastika tako pomembna? V današnjem svetu je energijska učinkovitost zelo pomembna. Pravzaprav so poleg transporta gospodinjstva drugi največji odjemalci energije. Plastični materiali so odlični izolatorji in tesnila, ki imajo velik pomen pri izboljševanju energijske učinkovitosti in zniževanju škodljivih emisij C02.
Varför är plast så viktigt? I dagens värld är energieffektivitet av central betydelse. Bortsett från transporter är bostäder den näst största energikonsumenten. Plast är utmärkt för isolering och tätning vilket bidrar till att förbättra energieffektiviteten och minska skadliga C02-utsläpp.
Kāpēc plastmasa ir tik svarīga? Šodienas pasaulē enerģijas efektivitāte ir ļoti būtiska. Patiesībā, bez transporta, mājsaimniekošana ir otra lielākā enerģijas patērētāja. Plastmasas materiāli ir lieliski izolētāji un enerģijas uzglabātāji, kas ļoti palīdz uzlabot enerģijas efektivitāti un samazina kaitīgos C02 gāzu izmešus.
Għaliex il-plastik huwa daqshekk importanti? Fid-dinja ta’ llum, l-effiċjenza fl-enerġija hija essenzjali ħafna. Fil-fatt, minbarra t-trasport, is-settur ta’ l-akkomodazzjoni huwa t-tieni l-akbar konsumatur ta’ enerġija. Il-plastiks huma tajbin ħafna għall-insulazzjoni u għall-issiġillar u dan jgħin ħafna fit-titjib ta’ l-effiċjenza fl-enerġija u fit-tnaqqis ta’ emissjonijiet ta’ C02.
  16 Hits www.google.it  
Kaip internetas pasiekia mano mobilųjį telefoną? Ar jis skiriasi nuo kompiuteryje naudojamo interneto?
Und wie gelangt das Internet auf mein Mobiltelefon? Funktioniert es dort anders als auf einem PC?
Che cosa sono un URL, un indirizzo IP e un DNS? E perché sono importanti?
كيف يتم الاتصال بالإنترنت على هاتفي الجوّال؟ وهل يختلف الأمر عن جهاز سطح المكتب؟
Με ποιον τρόπο φτάνει το διαδίκτυο στο κινητό μου τηλέφωνο; Διαφέρει από τον σταθερό υπολογιστή;
Hoe krijg ik internet op mijn mobiele telefoon? Werkt dit anders dan op een computer?
携帯電話からは、どのようなしくみでインターネットに接続するのですか。パソコンからの方法とは違うのですか。
Hoe kom die internet tot by my selfoon? Is dit anders as op 'n tuisrekenaar?
Как интернет стига до мобилния ми телефон? По-различно ли е, отколкото при компютъра?
Com arriba Internet al telèfon mòbil? És diferent d'un ordinador d'escriptori?
Kako internet dolazi na moj mobilni telefon? Razlikuje li se to od stolnog računala?
Jak se lze k internetu připojit v mobilním telefonu? Liší se to v něčem od stolního počítače?
Miten internet toimii matkapuhelimessani? Eroaako se tietokoneella käytettävästä internetistä?
मेरे मोबाइल फ़ोन में इंटरनेट कैसे पहुंचता है? क्या यह डेस्कटॉप से भिन्न है?
Bagaimana internet bisa tersambung ke ponsel saya? Apakah berbeda dengan desktop?
Hvordan når Internett-signalene mobiltelefonen min? Skjer det på en annen måte enn om jeg har en stasjonær datamaskin?
Jak internet dociera do mojego telefonu komórkowego? Inaczej niż na komputerze?
Cum ajunge internetul pe telefonul meu mobil? Este diferit de un desktop?
Как пользоваться Интернетом с помощью мобильного телефона? Есть ли отличия от подключения на обычных компьютерах?
Ako sa dá pripojiť k internetu v mobilnom telefóne? Odlišuje sa to v niečom od stolného počítača?
Hur får jag internet i mobilen? Fungerar det annorlunda jämfört med på datorn?
Làm cách nào để Internet kết nối với điện thoại di động của tôi? Cách thức này có khác cách kết nối với máy tính để bàn không?
Kā tiek veidots savienojums starp internetu un manu mobilo tālruni? Vai tas atšķiras no savienojuma izveides ar galddatoru?
Як мобільний телефон отримує доступ до Інтернету? Чи відрізняється він від доступу на комп’ютері?
Nola iristen da Internet nire telefono mugikorrera? Ordenagailukoaren desberdina al da?
Bagaimana Internet sampai ke telefon bimbit saya? Adakah ia berbeza daripada desktop?
Como se conecta o meu teléfono móbil á Internet? Faino dun xeito diferente a un dispositivo de escritorio?
ઇન્ટરનેટ મારા મોબાઇલ ફોન પર કેવી રીતે આવે છે? શું તે ડેસ્કટોપ કરતા ભિન્ન છે?
माझ्या मोबाईल फोनवर इंटरनेट कसे मिळते? हे डेस्कटॉपपेक्षा वेगळे असते?
എന്റെ മൊബൈൽ ഫോണിൽ എങ്ങനെയാണ് ഇന്റർനെറ്റ് ലഭിക്കുന്നത്? ഇത് ഡെസ്‌‌ക്‌ടോപ്പിൽ നിന്ന് വ്യത്യസ്‌തമാണോ?
  3 Hits maps.google.hu  
  59 Hits www.google.pt  
Sukūrėme „Google+“ su draugų ratais, kad galėtumėte lengvai bendrinti skirtingus dalykus su skirtingais žmonėmis. Galite draugus suburti į vieną draugų ratą, šeimos narius į kitą, o viršininkui sukurti atskirą ratą, kuriame bus tik jis (kaip ir tikrame gyvenime).
We designed Google+ with circles to make it easy to share different things with different people. So you can put your friends in one circle, your family in another and your boss in a circle all by himself – just like real life.
Dans Google+, les cercles ont été conçus pour vous permettre de partager des contenus différents avec des personnes différentes. Vous pouvez ainsi regrouper vos amis dans un cercle, votre famille dans un autre et votre boss dans un cercle bien à lui, comme dans la vraie vie.
Wir haben Google+ mit Kreisen entwickelt, damit Sie verschiedene Inhalte gezielt mit verschiedenen Menschen teilen können. Sie können so einfach einen Kreis für Freunde anlegen, einen anderen für Ihre Verwandten und einen eigenen nur für Ihren Chef – genau wie im richtigen Leben.
Hemos diseñado Google+ con círculos para poder compartir fácilmente diferente contenido con distintas personas. De esta forma, puedes incluir a tus amigos en un círculo, a tu familia en otro y a tu jefe en un círculo independiente, como ocurre en la vida real.
Abbiamo progettato Google+ con le cerchie in modo da facilitare la condivisione di contenuti diversi con persone diverse. In questo modo è possibile inserire gli amici in una cerchia, la famiglia in un’altra e il capo in una cerchia tutta sua, proprio come nella vita reale.
وقد تم تصميم +Google بميزة الدوائر بحيث تسهل مشاركة مختلف الأشياء مع مختلف الأشخاص. ومن ثم، تستيطع وضع أصدقائك في دائرة، وأسرتك في دائرة أخرى، وتفرد مديرك بدائرة مستقلة، كما هو الحال في الحياة نفسها.
Σχεδιάσαμε το Google+ με κύκλους για να είναι πιο εύκολη η κοινή χρήση περιεχομένου με διαφορετικά άτομα. Έτσι μπορείτε να τοποθετήσετε τους φίλους σας σε έναν κύκλο, τους συγγενείς σε κάποιον άλλο και το αφεντικό σας σε έναν κύκλο μόνο του – όπως δηλαδή συμβαίνει και στην πραγματική ζωή.
  16 Hits www.google.nl  
Naudojame slapukus siekdami, kad naudotojai labiau domėtųsi reklamavimu ir jis būtų vertingesnis leidėjams bei reklamuotojams. Dažniausiai slapukai naudojami norint pasirinkti reklamavimą pagal tai, kas aktualu naudotojams, patobulinti ataskaitų apie kampanijos našumą teikimą ir nerodyti skelbimų, kuriuos naudotojas (-a) jau matė.
Wir verwenden Cookies, um Anzeigen für Nutzer ansprechender und für Publisher und Werbetreibende wertvoller zu gestalten. Für gewöhnlich werden Cookies verwendet, um nutzerrelevante Anzeigen auszuwählen, die Berichterstellung zur Kampagnenleistung zu verbessern oder um zu vermeiden, dass ein Nutzer die gleichen Anzeigen mehrmals sieht.
Utilizamos cookies para hacer que la publicidad sea más atractiva para los usuarios y más valiosa para los editores y anunciantes. Las cookies suelen utilizarse para seleccionar anuncios basados en contenido que es relevante para un usuario, mejorar los informes de rendimiento de la campaña y evitar mostrar anuncios que el usuario ya haya visto.
Utilizamos cookies para tornar a publicidade mais envolvente para os utilizadores e mais valiosa para editores e anunciantes. Algumas aplicações comuns de cookies visam selecionar publicidade com base no que é relevante para o utilizador, para melhorar os relatórios sobre desempenho de campanhas e evitar mostrar anúncios que o utilizador já viu.
نستخدم ملفات تعريف الارتباط لجعل الإعلانات أكثر جذبًا للمستخدمين وأكثر قيمة للناشرين والمعلنين. ومن بعض الاستخدامات الشائعة لملفات تعريف الارتباط تحديد الإعلانات استنادًا إلى ما يناسب المستخدم وتحسين إعداد التقارير عن أداء الحملة وتجنب عرض الإعلانات التي رآها المستخدم من قبل.
Χρησιμοποιούμε τα cookie για να κάνουμε τις διαφημίσεις πιο ελκυστικές για τους χρήστες και πιο χρήσιμες για τους εκδότες και τους διαφημιζόμενους. Ορισμένες συνήθεις εφαρμογές των cookie είναι η επιλογή της διαφήμισης με βάση το σχετικό περιεχόμενο για έναν χρήστη, η βελτίωση της αναφοράς σχετικά με την απόδοση μιας εκστρατείας και η αποφυγή της εμφάνισης διαφημίσεων που έχουν προβληθεί ήδη σε έναν χρήστη.
Google は、ユーザーにとっての広告の魅力や、サイトオーナーや広告主にとっての広告の価値を高めるために Cookie を使用しています。一般に Cookie は、ユーザーとの関連性に基づいて広告を選択したり、キャンペーンの効果についてのレポート機能を向上したり、そしてユーザーが既に見た広告を表示しないためなどに使用されます。
Ons gebruik webkoekies om advertering aantrekliker te maak vir gebruikers en meer waardevol vir publiseerders en adverteerders. Sommige algemene toepassings van webkoekies is om advertering te kies gebaseer op wat relevant is vir 'n gebruiker, om verslaggewing van veldtogwerkverrigting te verbeter, en om te verhoed dat advertensies gewys word wat die gebruiker reeds gesien het.
Fem servir galetes per fer que la publicitat sigui més atractiva per als usuaris i més valuosa per als editors i per als anunciants. Les galetes es poden utilitzar per seleccionar anuncis basats en el contingut que és rellevant per a un usuari, millorar els informes de rendiment d'una campanya i evitar que es mostrin anuncis que l'usuari ja ha vist.
Kolačići nam pomažu da oglašavanje postane zanimljivije korisnicima i vrijednije izdavačima i oglašavačima. Kolačići se obično upotrebljavaju za odabir oglasa na temelju njihove relevantnosti korisniku, za poboljšavanje izvješćivanja o uspješnosti kampanje i za izbjegavanje ponovnog prikazivanja istih oglasa pojedinom korisniku.
Kaip internetas pasiekia mano mobilųjį telefoną? Ar jis skiriasi nuo kompiuteryje naudojamo interneto?
Und wie gelangt das Internet auf mein Mobiltelefon? Funktioniert es dort anders als auf einem PC?
كيف يتم الاتصال بالإنترنت على هاتفي الجوّال؟ وهل يختلف الأمر عن جهاز سطح المكتب؟
Με ποιον τρόπο φτάνει το διαδίκτυο στο κινητό μου τηλέφωνο; Διαφέρει από τον σταθερό υπολογιστή;
携帯電話からは、どのようなしくみでインターネットに接続するのですか。パソコンからの方法とは違うのですか。
Hoe kom die internet tot by my selfoon? Is dit anders as op 'n tuisrekenaar?
Как интернет стига до мобилния ми телефон? По-различно ли е, отколкото при компютъра?
Com arriba Internet al telèfon mòbil? És diferent d'un ordinador d'escriptori?
Kako internet dolazi na moj mobilni telefon? Razlikuje li se to od stolnog računala?
Jak se lze k internetu připojit v mobilním telefonu? Liší se to v něčem od stolního počítače?
Miten internet toimii matkapuhelimessani? Eroaako se tietokoneella käytettävästä internetistä?
मेरे मोबाइल फ़ोन में इंटरनेट कैसे पहुंचता है? क्या यह डेस्कटॉप से भिन्न है?
Bagaimana internet bisa tersambung ke ponsel saya? Apakah berbeda dengan desktop?
Hvordan når Internett-signalene mobiltelefonen min? Skjer det på en annen måte enn om jeg har en stasjonær datamaskin?
Jak internet dociera do mojego telefonu komórkowego? Inaczej niż na komputerze?
Cum ajunge internetul pe telefonul meu mobil? Este diferit de un desktop?
Как пользоваться Интернетом с помощью мобильного телефона? Есть ли отличия от подключения на обычных компьютерах?
Ako sa dá pripojiť k internetu v mobilnom telefóne? Odlišuje sa to v niečom od stolného počítača?
Hur får jag internet i mobilen? Fungerar det annorlunda jämfört med på datorn?
Làm cách nào để Internet kết nối với điện thoại di động của tôi? Cách thức này có khác cách kết nối với máy tính để bàn không?
Kā tiek veidots savienojums starp internetu un manu mobilo tālruni? Vai tas atšķiras no savienojuma izveides ar galddatoru?
Як мобільний телефон отримує доступ до Інтернету? Чи відрізняється він від доступу на комп’ютері?
Nola iristen da Internet nire telefono mugikorrera? Ordenagailukoaren desberdina al da?
Bagaimana Internet sampai ke telefon bimbit saya? Adakah ia berbeza daripada desktop?
Como se conecta o meu teléfono móbil á Internet? Faino dun xeito diferente a un dispositivo de escritorio?
ઇન્ટરનેટ મારા મોબાઇલ ફોન પર કેવી રીતે આવે છે? શું તે ડેસ્કટોપ કરતા ભિન્ન છે?
माझ्या मोबाईल फोनवर इंटरनेट कसे मिळते? हे डेस्कटॉपपेक्षा वेगळे असते?
എന്റെ മൊബൈൽ ഫോണിൽ എങ്ങനെയാണ് ഇന്റർനെറ്റ് ലഭിക്കുന്നത്? ഇത് ഡെസ്‌‌ക്‌ടോപ്പിൽ നിന്ന് വ്യത്യസ്‌തമാണോ?
  667 Hits www.nato.int  
Nuo to laiko, kai Pietų Korėja pradėjo siųsti karius, jos įnašas išaugo beveik dvigubai. Kai NATO ir Pietų Korėja užmezgė dialogą 2005 metais, Korėjos užsienio reikalų ministru buvo Banas Ki-Moonas. Dabar jis yra Jungtinių Tautų Generalinis Sekretorius.
The Republic of South Korea is contributing 426 troops to ISAF in Afghanistan. These are based in the challenging Regional Command East area of the country. South Korea's contribution has almost doubled since it first started sending troops. When NATO and the Republic of Korea initiated dialogue in 2005, the Korean Foreign Minister was Ban Ki-Moon. He is now Secretary General of the United Nations.
426 militaires de la République de Corée du Sud participent à la FIAS en Afghanistan. Ils sont basés dans la zone difficile du commandement régional Est. La contribution sud-coréenne a pratiquement doublé depuis que le pays a commencé à envoyer des troupes. Lorsque l’OTAN et la République de Corée ont engagé le dialogue en 2005, le ministre des Affaires étrangères coréen était Ban Ki-Moon, l’actuel secrétaire général des Nations Unies.
Die Republik Südkorea steuert 426 Truppen zur ISAF in Afghanistan bei. Diese befinden sich im spannungsreichen Gebiet des Regional Command East. Seit das Land begonnen hat, Truppen zu entsenden, hat sich der südkoreanische Beitrag fast verdoppelt. Als die NATO und die Republik Korea im Jahr 2005 ihren Dialog begannen, war Ban Ki-Moon Außenminister. Heute ist er Generalsekretär der Vereinten Nationen.
Corea del Sur participa con 426 efectivos en la ISAF en Afganistán, desplegados en una zona difícil del país que está bajo la responsabilidad del Mando Regional Oriental. Su contribución se ha casi duplicado desde que empezó a enviar tropas. Cuando la OTAN y Corea del Sur iniciaron su diálogo en 2005 el Ministro de Asuntos Exteriores coreano era Ban Ki-Moon, actual Secretario General de las Naciones Unidas.
La Repubblica della Corea del Sud contribuisce con 426 uomini a ISAF in Afghanistan. Questi fanno parte del Comando regionale che controlla il pericoloso settore orientale del paese. Il contributo della Corea del Sud è quasi raddoppiato rispetto a quello iniziale. Quando la NATO e la Repubblica di Corea avviarono un dialogo nel 2005, il Ministro degli esteri coreano era Ban Ki-Moon, ora Segretario Generale delle Nazioni Unite.
A República da Coreia do Sul contribui com 426 homens para a ISAF, no Afeganistão; este homens estão colocados na difícil região do país a cargo do Comando Regional de Leste. A contribuição da Coreia do Sul praticamente duplicou desde o início do envio de tropas. Quando a NATO e a República da Coreia iniciaram o diálogo, em 2005, o Ministro dos Negócios Estrangeiros coreano era Ban Ki-Moon, o actual Secretário-geral das Nações Unidas.
The Republic of South Korea is contributing 426 troops to ISAF in Afghanistan. These are based in the challenging Regional Command East area of the country. South Korea's contribution has almost doubled since it first started sending troops. When NATO and the Republic of Korea initiated dialogue in 2005, the Korean Foreign Minister was Ban Ki-Moon. He is now Secretary General of the United Nations.
Република Южна Корея участва с контингент от 428 воини в АЙСАФ в Афганистан, придаден към командването на опасния източен регион. От началото на участието на страната контингентът й се удвои. Когато НАТО започна диалог с Южна Корея през 2005 г., външен министър на страната бе Бан Ки Мун. Сега той е Генерален секретар на ООН.
Republika Jižní Korea čítá v ISAF 426 příslušníků. Tento kontingent je nasazen v nebezpečné oblasti regionálního velitelství na východě Afghánistánu. Od prvého vyslání svých příslušníků do této země Jižní Korea svůj kontingent v ISAF již téměř zdvojnásobila. V roce 2005, když představitelé NATO a Jižní Koreje zahájili dialog stran účasti v ISAF, ministrem zahraničních věcí této země byl Ban Ki-Moon. Nyní je generálním tajemníkem OSN.
Lõuna-Korea on Afganistanis ISAFi käsutusse andnud 426 meest. Need on paigutatud riigi problemaatilisse idaossa. Lõuna-Korea isikkoosseisu panus on alates esimestest lähetustest peaaegu kahekordistunud. 2005. aastal, kui NATO ja Lõuna-Korea omavahelise dialoogi sisse seadsid, oli Lõuna-Korea välisminister Ban Ki-Moon. Praegu on ta ÜRO peasekretär.
A Dél-Koreai Köztársaság 426 fővel vesz részt az ISAF kötelékében Afganisztánban. Ezek a csapatok az ország nagy kihívást jelentő régiójában, a Keleti Regionális Parancsnokság területén állomásoznak. Dél-Korea részvétele az első csapatküldés óta közel megkétszereződött. Amikor 2005-ben a NATO és a Koreai Köztársaság párbeszédet kezdeményezett, Ban Ki-Mun volt a koreai külügyminiszter. Ő ma az ENSZ főtitkára.
Suður-Kórea leggur ISAF í Afganistan til 426 hermenn. Þessir hermenn eru við störf í hinum varasömu austurhéruðum landsins. Suður-Kóreumenn hafa næstum tvöfaldað fjölda hermanna sinna frá því að fyrsta herliðið var sent. Þegar NATO og Suður-Kórea hófu samráðið á árinu 2005 var Ban Ki-Moon utanríkisráðherra Suður-Kóreu. Hann er nú framkvæmdastjóri Sameinuðu þjóðanna.
Republikken Sør-Korea bidrar med 426 tropper til ISAF i Afghanistan. Disse er basert i det utfordrende regionale øst-kommando-området i landet. Sør-Koreas bidrag har nesten doblet seg etter at landet først begynte å sende tropper dit. Da NATO og Republikken Korea initierte en dialog i 2005, var Ban Ki-Moon Koreas utenriksminister. Han er nå FNs generalsekretær.
Republika Południowej Korei wnosi 426 wojskowych do ISAF w Afganistanie. Są oni rozlokowani w trudnym regionie kraju podlegającym Regionalnemu Dowództwu Wschód. Kontyngent Korei Południowej niemal podwoił się od czasu, gdy państwo to zaczęło wysyłać żołnierzy na misję. Gdy NATO i Korea nawiązywały dialog w 2005 roku ministrem spraw zagranicznych Korei był Ban Ki-Moon. Jest on obecnie sekretarzem generalnym ONZ.
Republica Sud Coreeană contribuie cu 426 de militari la ISAF din Afganistan. Aceştia sunt dislocaţi în zona plină de provocări a Comandamentului Regional de Est. Contribuţia Coreei de Sud aproape că s-a dublat faţă de momentul în care această ţară a început să trimită trupe. Când a început dialogul NATO-Coreea de Sud, în 2005, Ban Ki-Moon era ministrul sud coreean al afacerilor externe. El este acum secretarul general al Organizaţiei Naţiunilor Unite.
Республика Южная Корея направила 426 военнослужащих в ИСАФ в Афганистан. Они дислоцируются в сложном Региональном командовании «Восток». С тех пор, как Южная Корея стала направлять воинские контингенты, их численность увеличилась почти вдвое. Когда в 2005 году завязался диалог между НАТО и Республикой Кореей, министром иностранных дел Кореи был Пан Ги-Мун. Теперь он Генеральный секретарь ООН.
Republika Južná Kórea ráta v ISAF 426 príslušníkov. Tento kontingent je nasadený v nebezpečnej oblasti regionálneho veliteľstva na východe Afganistanu. Od prvého vyslania svojich príslušníkov do tejto krajiny, Južná Kórea svoj kontingent v ISAF už takmer zdvojnásobila. V roku 2005, keď predstavitelia NATO a Južnej Kórei zahájili dialóg strán účasti v ISAF, ministrom zahraničných vecí tejto krajiny bol Ban Ki-Moon. V súčasnosti je generálnym tajomníkom OSN.
Republika Južna Koreja v sile Isaf prispeva 426 pripadnikov. Nameščeni so na precej nevarnem območju Regionalnega poveljstva Vzhod. Prispevek Južne Koreje se je od prve napotitve sil skoraj podvojil. Ko sta Nato in Južna Koreja leta 2005 vzpostavila dialog, je bil korejski zunanji minister Ban Ki-Moon, ki je danes generalni sekretar Združenih narodov.
Güney Kore Cumhuriyeti Afganistan’da ISAF’a 426 asker tahsis etmiştir. Bu askerler ülkenin Doğu Bölge Komutanlığı bölgesi gibi sorunlu bir bölgede üslenmişlerdir. Asker göndermeye başladığı tarihten itibaren Güney Kore’nin katkısı neredeyse iki katına çıkmıştır. 2005 yılında NATO ve Kore Cumhuriyeti arasında diyalog başladığı zaman Ban Ki-Moon Kore Dışişleri Bakanı idi. Kendisi bugün Birleşmiş Milletler Genel Sekreteri’dir.
Dienvidkorejas Republika dod 426 karavīrus ISAF spēkiem Afganistānā. Tie ir nosūtīti uz problemātisko Austrumu pavēlniecības zonu. Dienvidkorejas ieguldījums kopš karavīru nosūtīšanas sākuma ir gandrīz divkāršojies. Kad NATO 2005.gadā uzsāka dialogu ar Korejas Republiku, Korejas ārlietu ministrs bija Ban Ki-Muns. Tagad viņš ir ANO ģenerālsekretārs.
  www.louiseantiquites.com  
paštu pakviestume jus palikti atsiliepimą po viešnagės. Tai gali padėti kitiems keliautojams pasirinkti apgyvendinimo įstaigą, kuri jiems labiausiai tinka. Jei paliksite atsiliepimą, jis gali būti rodomas mūsų svetainėje.
C. Guest reviews: We may use your contact data to invite you by email to write a guest review after your stay. This can help other travellers to choose the accommodation that suits them best. If you submit a guest review, your review may be published on our website.
C. Commentaires clients : nous pouvons utiliser vos données personnelles pour vous inviter par e-mail à rédiger un commentaire après votre séjour. Cela peut permettre aux autres voyageurs de choisir l'hébergement idéal. Si vous envoyez un commentaire client, celui-ci pourra être publié sur notre site Internet.
C. Gästebewertungen: Wir könnten Ihre Kontaktdaten dazu nutzen Sie per E-Mail dazu einzuladen, eine Bewertung nach Ihrem Aufenthalt zu schreiben. Das hilft anderen Reisenden dabei, die Unterkunft zu wählen, die am besten zu ihnen passt. Wenn Sie eine Gästebewertung abschicken, dann könnte diese Bewertungen auf unserer Webseite veröffentlicht werden.
C. Comentarios de los clientes: puede que utilicemos tus datos de contacto para invitarte por e-mail a escribir un comentario después de la estancia. De esta manera ayudas a otros viajeros a elegir el alojamiento que mejor les encaja. Si envías un comentario, puede publicarse en nuestra web.
C. Recensioni: potremmo usare i tuoi recapiti per invitarti via e-mail a lasciare una recensione dopo il soggiorno. Questo può aiutare gli altri viaggiatori a scegliere il loro alloggio ideale. Se invii una recensione, questa potrebbe essere pubblicata sul nostro sito.
Γ. Σχόλια πελατών: μπορεί να χρησιμοποιήσουμε τα στοιχεία επικοινωνίας σας για να σας στείλουμε πρόσκληση μέσω email για υποβολή σχολίων μετά τη διαμονή σας. Έτσι, μπορείτε να βοηθήσετε άλλους ταξιδιώτες να επιλέξουν το κατάλυμα που τους ταιριάζει περισσότερο. Αν υποβάλετε σχόλιο, το σχόλιό σας μπορεί να αναρτηθεί στον ιστοχώρο μας.
C. Gastbeoordelingen: wij kunnen uw contactgegevens gebruiken om u per mail uit te nodigen om een gastbeoordeling te schrijven na uw verblijf. Dit kan andere reizigers helpen om de accommodatie te kiezen die het beste bij hen past. Als u een gastbeoordeling instuurt, kan deze op onze website geplaatst worden.
В. Отзиви от гости: Може да използваме данните ви за контакт, за да ви поканим по имейл да напишете мнението си като гост след престоя ви. Това може да помогне на други пътуващи да изберат мястото за настаняване, което е най-подходящо за тях. Ако изпратите отзив като гост, той може да бъде публикуван в уебсайта ни.
C. Comentaris dels clients: pot ser que fem servir les teves dades de contacte per enviar-te una invitació per e-mail perquè deixis un comentari després de l'estada. Això pot ajudar altres viatgers a triar l'allotjament ideal. Si envies un comentari, pot ser que es publiqui al nostre web.
C. Recenzije gostiju: Možemo koristiti vaše kontaktne podatke kako bismo vam putem e-pošte poslali pozivnicu za pisanje recenzije o objektu nakon boravka. Na taj način možete pomoći drugim putnicima prilikom odabira odgovarajućeg smještaja. Ako pošaljete recenziju, ona će se možda objaviti na našoj stranici.
C. Hodnocení ubytování: Vaše osobní údaje můžeme po skončení Vašeho pobytu použít pro zaslání e-mailu s pozvánkou pro napsání hodnocení ubytování. Vaše hodnocení může pomoci ostatním hostům vybrat si ubytování, které jim nejlépe vyhovuje. Pokud poskytnete hodnocení ubytování, může být Vaše recenze zveřejněna na našich webových stránkách.
C. Gæsteanmeldelser: Vi kan også bruge dine kontaktoplysninger til at sende dig en e-mail med en invitation til at skrive en gæsteanmeldelse efter dit ophold. Dette kan hjælpe andre rejsende med at vælge det overnatningssted der passer bedst til dem. Hvis du indsender en gæsteanmeldelse, kan den blive offentliggjort på vores website.
C. Külastajate arvustused: võime sinu kontaktandmeid kasutada selleks, et sind e-posti teel pärast su peatumist arvustust kirjutama kutsuda. See võib aidata teistel reisijatel neile kõige paremini sobivat majutust valida. Kui esitad arvustuse, võidakse see meie veebisaidil avaldada.
C. Asiakasarviot: Voimme käyttää yhteystietojasi kutsuaksemme sinut sähköpostitse kirjoittamaan asiakasarvion majoittumisesi jälkeen. Arvio voi auttaa muita matkailijoita valitsemaan heille parhaiten sopivan majoituksen. Jos lähetät asiakasarvion, se voidaan julkaista sivustollamme.
C. Vendégértékelések: Az elérhetőségi adatait arra használhatjuk, hogy a tartózkodás után e-mailben megkérjük vendégértékelés írására. Ez segíthet más utazóknak megtalálni a megfelelő szálláshelyet. Ha beküld egy értékelést, azt megjeleníthetjük a weboldalunkon.
C. Gestaumsagnir: Við gætum hugsanlega notað tengiliðsupplýsingarnar þínar til að senda þér boð í tölvupósti um að skrifa gestaumsögn að dvöl lokinni. Þetta getur hjálpað öðrum ferðalöngum við að velja gististað sem hentar þeim best. Ef þú sendir inn gestaumsögn verður hún mögulega birt á vefsíðunni okkar.
C. Ulasan tamu: Kami mungkin akan menggunakan data kontak untuk mengundang Anda via email agar menulis ulasan setelah Anda selesai menginap. hal ini dapat membantu traveler lainnya untuk memilih akomodasi yang sesuai dengan selera mereka. Apabila mengirimkan ulasan tamu, ulasan Anda mungkin akan ditampilkan di situs kami.
C. 이용후기: 당사는 숙박을 완료한 고객에게 이용후기 작성을 요청하는 이메일을 전송하게 되며, 이 과정에서 해당 고객의 연락처 정보를 사용할 수 있습니다. 작성된 이용후기를 통해 다른 고객이 보다 현명하게 숙소를 선택할 수 있습니다. 이용후기를 저장한 경우 당사 웹사이트에 해당 후기가 게재될 수 있습니다.
C. Opinie gości: możemy wykorzystać Twoje dane kontaktowe, by wysłać Ci na adres e-mail zaproszenie do napisania opinii po pobycie. Może to pomóc innym podróżującym w wyborze najodpowiedniejszego dla nich obiektu. Jeśli napiszesz opinię, może ona zostać opublikowana na naszej stronie.
C. Comentariile clienților: Putem utiliza datele dumneavoastră de contact pentru a vă invita prin e-mail să scrieți un comentariu pentru oaspeți după sejur. Acesta îi poate ajuta pe alți călători să aleagă cazarea care le convine cel mai bine. Dacă trimiteți un comentariu, acesta poate fi postat pe website-ul nostru.
С. Отзывы гостей: мы можем связаться с вами по электронной почте и пригласить написать отзыв после проживания. Это может помочь другим путешественникам выбрать наиболее подходящий вариант проживания. Если вы напишете отзыв, он может быть опубликован на нашем сайте.
C. Mnenja gostov: vaše osebne podatke uporabljamo, da vas po zaključenem bivanju lahko prek e-pošte povabimo, da o bivanju napišete svoje mnenje. Na ta način lahko pomagate drugim popotnikom, da bodo lažje izbrali nastanitev, ki jim bo najbolj ustrezala. Če napišete svoje mnenje, bo morda objavljeno na naši spletni strani.
C. รีวิวจากผู้เข้าพัก: เราอาจใช้ข้อมูลติดต่อของท่านเพื่อส่งอีเมลเชิญให้ท่านเขียนรีวิวหลังจากทริปของท่านสิ้นสุดลง ซึ่งรีวิวนี้จะช่วยให้ผู้เดินทางท่านอื่น ๆ สามารถตัดสินใจเลือกที่พักซึ่งเหมาะสมกับตนเองมากที่สุด โดยรีวิวของท่านจะแสดงบนเว็บไซต์ของเรา
С. Відгуки гостей: ми можемо зв'язатися з вами електронною поштою з проханням написати відгук після проживання. Це може допомогти іншим мандрівникам вибрати помешкання. Якщо ви напишете відгук, він може бути опублікований на нашому сайті.
C. Reviu tetamu: Kami boleh menggunakan data hubungan anda untuk menjemput anda melalui emel untuk menulis reviu tetamu selepas anda menginap. Ini dapat membantu pelancong lain untuk memilih penginapan yang paling sesuai untuk mereka. Jika anda menghantar reviu tetamu, reviu anda mungkin disiarkan di laman web kami.
  13 Hits www.ombudsman.europa.eu  
Jei ombudsmenas, atlikdamas tyrima, nustato netinkamo administravimo atveji, jis apie tai turi pranešti susijusiai institucijai arba istaigai ir, jei galima, parengti rekomendaciju projekta. Susijusi institucija arba istaiga per tris menesius privalo pateikti ombudsmenui išsamia nuomone del rekomendaciju projekto.
If the Ombudsman finds, during the course of an inquiry, that there has been maladministration in a case, he shall inform the institution or body concerned, and, where appropriate, will make a draft recommendation. The institution or body concerned is required to send the Ombudsman a detailed opinion on the draft recommendation within three months. Draft recommendations are normally available in English and in the language of the complaint.
Si le Médiateur découvre, au cours de son enquête, qu'il y a eu mauvaise administration dans une affaire, il en informe l'institution ou l'organe en question et, dans les cas où cela est approprié, élabore un projet de recommandation. L'institution ou l'organe concerné(e) est invité(e) à renvoyer un avis détaillé sur le projet de recommandation dans un délai de trois mois. Les projets de recommandation sont normalement disponibles en anglais et dans la langue de la plainte.
Deckt der Bürgerbeauftragte im Rahmen einer Untersuchung einen Missstand auf, so befasst er das betreffende Organ oder die betreffende Einrichtung und unterbreitet gegebenenfalls Entwürfe für Empfehlungen. Das betreffende Organ oder die betreffende Einrichtung übermittelt dem Bürgerbeauftragten binnen drei Monaten eine begründete Stellungnahme zu den Entwürfen für Empfehlungen. Entwürfe für Empfehlungen sind in der Regel auf Englisch und in der Sprache des Beschwerdeführers verfügbar.
Si, en el curso de una investigación, el Defensor del Pueblo determina que ha existido mala administración en un caso, informará a la institución o el órgano en cuestión y, cuando corresponda, elaborará un proyecto de recomendación. La institución o el órgano en cuestión estará obligado a enviar al Defensor del Pueblo un dictamen detallado respecto al proyecto de recomendación, en el plazo de tres meses. Normalmente, los proyectos de recomendación se encuentran disponibles en inglés y en la lengua de la reclamación.
Se, nel corso di un'indagine, il Mediatore riscontra gli estremi di una cattiva amministrazione, ne informa l'istituzione o l'organismo interessato e, se del caso, elabora un progetto di raccomandazione. L'istituzione o l'organismo interessato è invitato a inoltrare al Mediatore un parere circostanziato sul progetto di raccomandazione nel giro di tre mesi. I progetti di raccomandazione sono normalmente disponibili in inglese e nella lingua in cui è stata formulata la denuncia.
Se o Provedor de Justiça constatar, no decurso de um inquérito, que houve um caso de má administração, informa a instituição ou o organismo em causa e, se for caso disso, elabora um projecto de recomendação. A instituição ou o organismo em causa tem de enviar ao Provedor de Justiça um parecer circunstanciado sobre o projecto de recomendação no prazo de três meses. Os projectos de recomendação estão, normalmente, disponíveis em inglês e na língua em que a queixa foi apresentada.
Als uit een onderzoek van de Ombudsman blijkt dat er sprake is van wanbeheer, stelt de Ombudsman de betrokken instelling of het betrokken orgaan daarvan in kennis en stelt hij eventueel een ontwerp-aanbeveling op. De betrokken instelling of het betrokken orgaan zendt de Ombudsman binnen een termijn van drie maanden een omstandig advies. Ontwerp-aanbevelingen zijn doorgaans beschikbaar in het Engels en in de taal van de klacht.
Pokud veřejný ochránce práv v průběhu šetření zjistí, že v případu došlo k nesprávnému úřednímu postupu, informuje dotčenou instituci nebo orgán, a pokud je to vhodné, předloží návrh doporučení. Od dotčené instituce nebo orgánu se do tří měsíců požaduje zaslání podrobného stanoviska k návrhu doporučení veřejnému ochránci práv. Návrhy doporučení jsou obvykle k dispozici v angličtině a v jazyce stížnosti.
Hvis Ombudsmanden i forbindelse med undersøgelsen mener, at der er begået fejl eller forsømmelser i en sag, skal han informere den pågældende institution eller det pågældende organ og om nødvendigt udfærdige et forslag til henstilling. Den pågældende institution eller det pågældende organ skal sende Ombudsmanden en detaljeret udtalelse om udkastet til henstilling inden tre måneder. Forslagene til henstilling er normalt tilgængelige på engelsk foruden det sprog, klagen er affattet på.
Kui ombudsman tuvastab uurimise käigus haldusomavoli, teatab ta sellest asjaomasele institutsioonile või asutusele ja esitab vajaduse korral soovitusettepaneku. Asjaomane institutsioon või asutus peab saatma ombudsmanile kolme kuu jooksul soovitusettepaneku kohta üksikasjaliku arvamuse. Soovitusettepanekud on tavaliselt kättesaadavad inglise keeles ja kaebuse esitamise keeles.
Jos oikeusasiamies toteaa tutkimuksen aikana, että tapauksessa on ilmennyt hallinnollinen epäkohta, hän ilmoittaa asiasta asianomaiselle toimielimelle tai laitokselle ja laatii tarvittaessa suositusluonnoksen. Asianomaisen toimielimen tai laitoksen on lähetettävä oikeusasiamiehelle tarkka lausunto suositusluonnoksesta kolmen kuukauden kuluessa. Suositusluonnokset ovat tavallisesti saatavilla englanniksi sekä sillä kielellä, jolla kantelu on tehty.
Ha az Ombudsman a vizsgálat során úgy találja, hogy valamely ügyben hivatali visszáságra került sor, tájékoztatja az érintett intézményt vagy szervet, és – szükség esetén – ajánlástervezetet készít. Az érintett intézmény vagy szerv három hónapon belül elküldi az Ombudsmannak az ajánlástervezetrol szóló részletes véleményt. Az ajánlástervezetek rendes esetben angolul és a panaszbeadvány nyelvén állnak rendelkezésre.
Jeżeli w toku prowadzonego dochodzenia Rzecznik Praw Obywatelskich stwierdza, że w danej sprawie doszło do przypadku niewłaściwego administrowania, informuje daną instytucję lub dany organ oraz – w stosownych przypadkach – sporządza zalecenie wstępne. Dana instytucja lub organ ma obowiązek udzielenia rzecznikowi szczegółowej odpowiedzi na zalecenie wstępne w terminie trzech miesięcy. Zalecenia wstępne są zazwyczaj dostępne w języku angielskim oraz w języku skarżącego.
În cazul în care Ombudsmanul identifică, în cursul unei anchete, un caz de administrare defectuoasă, acesta sesizează instituţia sau organismul în cauză şi, dacă este cazul, va prezenta un proiect de recomandare. Instituţia sau organismul în cauză este obligat să transmită Ombudsmanului un aviz detaliat privind proiectul de recomandare în termen de trei luni. În mod obişnuit, proiectele de recomandări sunt disponibile în engleză şi în limba în care s-a formulat plângerea.
Ak ombudsman počas vyšetrovania zistí, že sa v prípade vyskytol nesprávny úradný postup, informuje dotknutú inštitúciu alebo orgán a v prípade potreby navrhne odporúčanie. Dotknutá inštitúcia alebo orgán pošle do troch mesiacov na požiadanie ombudsmanovi podrobné stanovisko k návrhu odporúčania. Návrh odporúčaní je bežne dostupný v angličtine a v jazyku sťažnosti.
Če varuh človekovih pravic med potekom preiskave v primeru odkrije nepravilnost, obvesti zadevno ustanovo ali organ, po potrebi pa bo pripravil osnutek priporočila. Zadevna ustanova ali organ mora varuhu človekovih pravic v treh mesecih poslati podrobno mnenje o osnutku priporočila. Osnutki priporočil so navadno v angleščini in v jeziku pritožbe.
Om ombudsmannen under en undersökning finner att det har förekommit administrativa missförhållanden i ett visst ärende ska han informera den institution eller det organ det gäller och om det är lämpligt lämna ett förslag till rekommendation. Den institution eller det organ det gäller ska skicka ett detaljerat yttrande om förslaget till rekommendation till ombudsmannen inom tre månader. Förslagen till rekommendationer finns normalt tillgängliga på engelska och på klagomålets språk.
Ja ombuds izmeklēšanas laikā noskaidro, ka izmeklētajā lietā ir pieļautas kļūdas pārvaldē, viņš informē attiecīgo iestādi vai struktūru un, ja nepieciešams, izveido ieteikumu projektu. Attiecīgajai iestādei vai struktūrai trīs mēnešu laikā jānosūta ombudam detalizēts atzinums par ieteikumu projektu. Ieteikumu projekti parasti ir pieejami angļu valodā un sūdzības valodā.
Jekk l-Ombudsman isib, matul l-andament ta' investigazzjoni, li kien hemm amministrazzjoni hazina f'xi kaz, huwa ghandu jinforma lill-istituzzjoni jew il-korp ikkoncernat u, fejn xieraq, jaghmel abbozz ta' rakkomandazzjoni. L-istituzzjoni jew il-korp ikkoncernat huwa mehtieg li jibghat lill-Ombudsman opinjoni dettaljata dwar l-abbozz ta' rakkomandazzjoni fi zmien tliet xhur. L-abbozzi ta' rakkomandazzjonijiet normalment huma disponibbli bl-Ingliz u bil-lingwa ta' l-ilment.
Má thagann sé chun solais, agus an tOmbudsman i mbun fiosraithe, nár riaradh cás mar is ceart, cuirfidh sé in iúl don institiúid nó don eagraíocht atá i gceist, agus, nuair is cuí, déanfaidh sé dréachtmholadh. Ní mór don institiúid nó don eagraíocht atá i gceist tuairim mhionsonraithe ar an ndréachtmholadh a chur chuig an Ombudsman taobh istigh de thrí mhí. Bíonn dréachtmholtaí ar fáil go hiondúil as Béarla agus as an teanga ina ndéantar an gearán.
  www.secure.europarl.europa.eu  
Šis skyrius teikia informaciją apie Europos Parlamentą: jo organizacinę sąrangą, kompetencijos sritis, veiklą. Tačiau jis negali teikti teisinių konsultacijų ar komentarų konkrečiais klausimais. Norėdami pateikti klausimą šiomis temomis užpildykite toliau pateiktą formą.
This unit provides information about the European Parliament and its organisation, powers and activities. However, it cannot provide legal advice or comment on specific issues. To ask a question on these topics please complete the form below. Your request will be acknowledged automatically. In order to reply without delay to your question in the language you have chosen, your message may be transmitted to EUROPE DIRECT for reply.
Cette unité propose des informations sur le Parlement européen : son organisation, ses compétences, ses activités. Toutefois, elle ne donne aucun conseil juridique et ne fait aucun commentaire sur des questions particulières. Pour poser une question sur ces sujets, veuillez compléter le formulaire ci-après. Vous recevrez un accusé de réception automatique. Dans le souci de répondre à votre question dans les meilleurs délais, dans la langue sélectionnée, votre courrier est susceptible d'être transféré à EUROPE DIRECT, pour réponse.
Dieses Referat erteilt Auskünfte über das Europäische Parlament, seinen Aufbau, seine Zuständigkeiten, seine Tätigkeiten. Rechtsbeistand oder Erläuterungen zu besonderen Themen sind dagegen nicht möglich. Sollten Sie Fragen zu diesen Themen haben, füllen Sie bitte folgendes Formular aus. Sie werden eine automatische Eingangsbestätigung erhalten. Um auf Ihre Anfrage so schnell wie möglich in der ausgewählten Sprache zu antworten, kann Ihr Schreiben gegebenenfalls zur Beantwortung an EUROPE DIRECT weitergeleitet werden.
Esta Unidad ofrece información sobre el Parlamento Europeo: su organización, sus competencias y sus actividades. No obstante, esta Unidad no puede proporcionar asistencia jurídica ni hacer comentarios sobre asuntos concretos. Si desea formular una pregunta sobre estos temas, tenga la bondad de rellenar el formulario que encontrará abajo. Cuando lo haya enviado, recibirá un acuse automático de recibo. Con el fin de responder a su pregunta en el mejor plazo posible en la lengua seleccionada, su correo puede ser susceptible de ser transferido para que sea respondido a EUROPE DIRECT.
L'unità offre informazioni sul Parlamento europeo: la sua organizzazione, le sue competenze e le sue attività. Non può tuttavia formulare pareri giuridici o commenti su questioni specifiche. Per porre un quesito su tali argomenti, è sufficiente completare il modulo in appresso. Verrà inviato un avviso automatico di avvenuto ricevimento. Al fine di poter rispondere alla Sua richiesta il più rapidamente possibile nella lingua da Lei prescelta, la Sua corrispondenza é suscettibile di essere attribuita a: "EUROPE DIRECT" per ricevere la risposta.
Η μονάδα αυτή προσφέρει πληροφορίες σχετικά με το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο: την οργάνωση, τις αρμοδιότητες και τις δραστηριότητές του. Ωστόσο, δεν μπορεί να παρέχει νομικές συμβουλές ή να προβαίνει σε παρατηρήσεις επί ειδικών θεμάτων. Για να θέσετε ένα ερώτημα σχετικά με τα θέματα αυτά, πρέπει να συμπληρώσετε το ερωτηματολόγιο που εμφανίζεται στη συνέχεια. Θα λάβετε αυτόματα μια απόδειξη παραλαβής. Προκειμένου να απαντηθεί η ερώτησή σας το συντομότερο δυνατό στην επιλεγμένη γλώσσα, ίσως χρειαστεί να προωθήσουμε το μήνυμα σας στην EUROPE DIRECT για απάντηση.
Deze afdeling geeft voorlichting over de organisatie, de bevoegdheden en de werkzaamheden van het Europees Parlement. Over specifieke onderwerpen kan echter geen juridisch advies of commentaar worden verstrekt. Hieronder vindt u het formulier om u vraag te stellen. U ontvangt een automatische bevestiging van ontvangst. Om uw vraag zo spoedig mogelijk in de door u gekozen taal te kunnen beantwoorden, kan uw bericht worden doorgestuurd naar EUROPE DIRECT.
Отделът предоставя сведения относно Европейския парламент: неговата организация, правомощия и дейности. Въпреки това, не може да предоставя правен съвет или коментар по конкретни въпроси. За да зададете въпрос по тези теми, моля, попълнете формуляра по-долу. Вашето запитване ще бъде потвърдено автоматично. За да Ви отговорим във възможно най-кратък срок на избрания от Вас език, Вашето запитване може да бъде прехвърлено на EUROPE DIRECT за отговор.
Ovaj odjel pruža informacije o Europskom parlamentu i njegovom ustroju, ovlastima i aktivnostima. Međutim, ne može davati pravne savjete niti mišljenja o pojedinim temama. Kako biste postavili pitanje o ovim temama, molimo ispunite sljedeći obrazac. Vaš će zahtjev biti automatski zaprimljen. Kako bismo u što kraćem roku odgovorili na Vaše pitanje na jeziku koji ste odabrali, Vaša poruka može biti proslijeđena informacijskom centru EUROPE DIRECT.
Denne enhed giver oplysninger om Europa-Parlamentet, nærmere bestemt om dets opbygning, beføjelser og virksomhed. Enheden kan derimod ikke yde juridisk rådgivning eller kommentere specifikke problemstillinger. Ønsker De at stille et spørgsmål om disse emner, bedes De udfylde nedenstående formular. De vil modtage en automatisk modtagelsesbekræftelse. For at kunne besvare dit spørgsmål så hurtigt som muligt på det sprog, du har valgt, har vi mulighed for at videresende spørgsmålet til Europe Direct til besvarelse.
See üksus annab teavet Euroopa Parlamendi ning selle töökorralduse, pädevuste ja tegevuse kohta. See ei saa aga anda juriidilist nõu ega kommenteerida konkreetseid küsimusi. Vastavasisulise küsimuse esitamiseks täitke palun alljärgnev ankeet. Küsimuse kättesaamise kohta saadetakse teile automaatvastus. Et Teie küsimus saaks vastuse esimesel võimalusel ja valitud keeles, võidakse see vastamiseks edastada EUROPE DIRECTile.
Kansalaisten tiedusteluista vastaavasta yksiköstä saat tietoa Euroopan parlamentista, sen organisaatiosta, toimivaltuuksista ja toiminnasta. Se ei kuitenkaan voi antaa lainopillisia neuvoja tai kommentoida yksittäisiä kysymyksiä. Voit esittää kysymyksesi alla olevalla lomakkeella. Saat automaattisen vahvistuksen siitä, että viestisi on vastaanotettu. Jotta voimme vastata kysymykseesi mahdollisimman pian valitsemallasi kielellä, sähköpostisi saatetaan siirtää Europe Direct -palveluun.
Ez az osztály tájékoztatást nyújt az Európai Parlamentről; az intézmény felépítéséről, hatásköreiről és tevékenységeiről. Konkrét kérdésekkel kapcsolatban azonban nem adhat jogi tanácsot, illetve nem nyilváníthat véleményt. Kérjük, hogy töltse ki az alábbi formanyomtatványt, ha a fenti témákkal kapcsolatos kérdése van. Kérése beérkezésekor egy automatikus levelet kap. Igyekszünk mihamarabb válaszolni kérdésére az Ön által megválasztott nyelven, ezért előfordulhat, hogy levelét továbbítanunk kell az EUROPE DIERCT szolgálathoz.
Ten dział udziela informacji dotyczących Parlamentu Europejskiego: jego organizacji, uprawnień i działalności. Nie może udzielać jednak porad prawnych ani komentarzy dotyczących konkretnych spraw. Aby zadać pytanie dotyczące tych tematów, należy wypełnić poniższy formularz. Otrzymają Państwo automatyczne potwierdzenie odbioru. W celu uzyskania w najkrótszym terminie odpowiedzi na postawione pytanie w wybranym języku, możliwe jest przekazanie Państwa korespondencji do serwisu EUROPE DIRECT.
Această unitate propune informaţii despre Parlamentul European: organizarea, competenţele şi activităţile sale. Cu toate acestea, nu este în măsură să ofere consiliere juridică sau să formuleze comentarii pe marginea unor aspecte concrete. Pentru a adresa o întrebare cu privire la aceste subiecte, vă rugăm să completaţi formularul de mai jos. Veţi primi o confirmare de primire automată. Din dorința de a răspunde la întrebarea dumneavoastră în cel mai scurt timp, în limba selectată, este posibil ca mesajul dumneavoastră să fie transmis către EUROPE DIRECT în vederea elaborării răspunsului.
Toto oddelenie poskytuje informácie o Európskom parlamente: o jeho organizácii, právomociach, činnostiach. Nemôže však poskytovať právne poradenstvo ani vyjadrovať sa ku konkrétnym otázkam. Ak sa chcete spýtať na tieto témy, vyplňte prosím formulár uvedený nižšie. Dostanete automatické potvrdenie o prijatí. V snahe odpovedať na vašu otázku vo zvolenom jazyku čo najskôr sa môže stať, že váš e-mail bude postúpený na zodpovedanie službe EUROPE DIRECT.
Ta služba nudi informacije o Evropskem parlamentu in njegovi organizaciji, pristojnostih in dejavnostih, ne daje pa pravnih nasvetov ali komentarjev o specifičnih temah. Prosimo vas, da za vsa vprašanja izpolnite spodnji obrazec. Ko ga boste poslali, boste prejeli samodejno potrditev. Da bi odgovorili v čim krajšem času in v jeziku, ki ste ga izbrali, bomo morda vaše sporočilo posredovali mreži EUROPE DIRECT.
Vår enhet ger dig information om Europaparlamentet och dess organisation, befogenheter och verksamhet. Enheten kan emellertid inte ge råd i rättsliga frågor eller lämna kommentarer om specifika frågor. Om du vill ställa en fråga ska du fylla i formuläret nedan. En automatisk svarsbekräftelse kommer att skickas till dig. För att kunna besvara din fråga så fort som möjligt och på det språk du valt kan vi komma att vidarebefordra frågan till Europa direkt för svar.
Šī nodaļa piedāvā informāciju par Eiropas Parlamentu: tā organizāciju, pilnvarām un darbību. Juridiskas konsultācijas vai skaidrojumi par konkrētiem jautājumiem tomēr netiek sniegti. Lai uzdotu jautājumu par to, lūdzam aizpildīt veidlapu. Lai pēc iespējas drīz atbildētu uz Jūsu jautājumu izraudzītajā valodā, Jūsu vēstule ir jānosūta informācijas centru tīklam „Europe Direct” atbildes sagatavošanai.
Din l-unità toffri informazzjoni dwar il-Parlament Ewropew: l-organizzazzjoni, il-kompetenzi u l-attivitajiet tiegħu. Madankollu, la tista' tagħti konsulenza legali u lanqas tesprimi kummenti dwar kwistjonijiet speċifiċi. Biex tistaqsi dwar dawn is-suġġetti, nistednuk timla l-formola ta’ hawn taħt. Tirċievi messaġġ awtomatiku biex jikkonfermalek li l-mistoqsija tkun waslitilna. Bil-għan li tingħata tweġiba għall-mistoqsija tiegħek fl-iqsar żmien possibbli u bil-lingwa magħżula, il-korrispondenza tiegħek tista’ tingħadda lil EUROPE DIRECT, għal risposta.
  16 Hits www.google.cz  
Peržiūrėkite atsiliepimus ar komentarus apie tą konkretų atsisiunčiamą elementą. Jei pastebėsite, kad daugeliui žmonių jis nepatiko ar jų atsiliepimai nelabai geri, galbūt geriau neatsisiųsti to elemento.
Vérifiez la réputation de la boutique en ligne : s'agit-il d'une source faisant autorité (telle que la boutique d'applications intégrée à votre téléphone ou à votre navigateur, ou le site Web d'un développeur) ou bien d'un site de téléchargement tiers inconnu ? Vous pouvez également vérifier la réputation du développeur en examinant ce que les autres ont dit à son sujet dans le passé. Consultez les avis et commentaires en ligne à propos du téléchargement qui vous intéresse. Si vous voyez que de nombreux internautes n'en sont pas satisfaits ou ont eu une mauvaise expérience, vous n'aurez peut-être pas envie de procéder au téléchargement.
Informieren Sie sich über die Quelle vor dem Download: Handelt es sich um eine zuverlässige Quelle, wie beispielsweise einen App-Store, der in Ihr Telefon oder Ihren Browser integriert ist? Oder um die Entwickler-Website? Seien Sie vorsichtig, wenn es die Download-Website eines unbekannten Drittanbieters ist. Sie können sich auch anhand von Aussagen anderer Nutzer über die Vertrauenswürdigkeit des Entwicklers informieren. Lesen Sie dazu die Erfahrungsberichte oder Kommentare zu dem jeweiligen Download. Wenn Sie feststellen, dass viele Nutzer unzufrieden waren oder schlechte Erfahrungen gemacht haben, haben Sie möglicherweise selbst auch kein Interesse mehr an dem Download.
Comprueba la reputación de la tienda: ¿es una fuente autorizada, como la tienda de aplicaciones integrada en tu teléfono o en tu navegador, o se trata de un sitio de descargas de terceros que no te resulta familiar? También puedes comprobar la reputación del desarrollador consultando las opiniones que otros usuarios han ofrecido sobre él anteriormente. Consulta opiniones y comentarios online sobre esa descarga en concreto. Si ves que a muchos usuarios no les gusta o han tenido una mala experiencia, te recomendamos que no la descargues.
Verifica la reputazione dello store: si tratta di una fonte autorevole, come l'app store integrato nel telefono o nel browser o il sito web dello sviluppatore, oppure si tratta di un sito di download di terze parti sconosciuto? Puoi verificare anche la reputazione dello sviluppatore leggendo le opinioni passate di altri utenti. Cerca recensioni o commenti online relativi al download in questione. Se scopri che non è piaciuto a tante persone o che molti hanno avuto un'esperienza negativa, sarebbe opportuno evitare il download.
تحقق من سُمعة المتجر، وما إذا كان مصدرًا موثوقًا به، مثل متجر التطبيقات المدمج في الهاتف أو المتصفح، أو موقع الويب لمطوّري البرامج، بدلاً من مواقع التنزيل التابعة لجهات خارجية غير مألوفة. كما يُمكنك التحقق من سمعة المطوّر عن طريق الاطلاع على ما قاله الآخرون في حقه في الماضي. ابحث عن مراجعة أو تعليق عبر الإنترنت حول هذا التنزيل المعين. فإذا تبين لك إبداء العديد من الأشخاص عدم إعجابهم به أو كان لهم تجربة سيئة معه، فقد لا ترغب في تنزيله بنفسك.
Controleer de reputatie van de webwinkel: is het een bron van een autoriteit, zoals de systeemeigen appstore van uw telefoon of browser, of de website van de ontwikkelaar, en geen downloadsite van een onbekende partij? U kunt ook de reputatie van de ontwikkelaar controleren door te bekijken wat anderen in het verleden over deze persoon of partij hebben gezegd. Zoek naar online recensies of opmerkingen over de betreffende download. Als u ziet dat veel mensen de download niet goed vonden of een slechte ervaring hadden, wilt u deze misschien niet downloaden.
オンライン店舗の評判を確認します。携帯端末やブラウザに組み込まれているアプリケーション ストアやアプリケーション開発元のサイトであれば信頼できますが、見慣れないサードパーティのダウンロード サイトは信頼できません。開発元の評判を、他のユーザーの過去の評価を参照して確認してください。また、自分が購入する特定のダウンロード ファイルに対するオンラインのレビューやコメントもチェックしてください。多くの人々が気に入らないとか、使ってみたが良くないというコメントを寄せている場合は、ダウンロードしないほうが無難です。
شهرت فروشگاه را بررسی کنید؛ آیا یک منبع تأیید شده مانند فروشگاه برنامه موجود در تلفن یا مرورگر یا وب‌سایت برنامه‌نویس است، یا اینکه یک سایت دانلود ناشناخته است؟ همچنین می‌توانید با نگاه کردن به مطالبی که قبلاً دیگران در مورد یک برنامه‌نویس گفته‌اند، شهرت او را بررسی کنید. انتقادها یا نظرات آنلاین در مورد یک دانلود را بررسی کنید. اگر مشاهده کردید که افراد زیادی آن را دوست نداشتند یا تجربه بدی از کار با آن داشته‌اند، بهتر است آن را دانلود نکنید.
Provjerite reputaciju trgovine. Radi li se o vjerodostojnom izvoru, primjerice, ugrađenoj aplikaciji trgovine na vašem telefonu ili pregledniku, je li to web-lokacija razvojnog programera ili se pak radi o web-lokaciji za preuzimanje u vlasništvu nepoznate treće strane? Možete provjeriti i reputaciju razvojnog programera tako što ćete pogledati što su drugi već rekli o njemu. Potražite recenzije na mreži ili komentare o konkretnom preuzimanju. Ako vidite da se mnogima preuzimanje nije svidjelo ili su imali loša iskustva, preporučujemo da ga ne preuzimate.
Ověřte si reputaci obchodu – představuje důvěryhodný zdroj, jako je web vývojáře nebo obchod s aplikacemi vestavěný do vašeho telefonu či prohlížeče, nebo jde o neznámý web třetí strany? Reputaci vývojáře snadno zjistíte tak, že se podíváte, co o něm v minulosti napsali ostatní uživatelé. Přečtěte si ke stahovanému softwaru recenzi nebo komentáře na internetu. Když zjistíte, že se produkt více lidem nelíbil nebo s ním měli potíže, raději ho nestahujte.
Kontrollér butikkens omdømme: Er det en pålidelig kilde som f.eks. din telefon eller browsers indbyggede appbutik eller softwareudviklerens website? Eller stammer downloadsiden fra en ukendt tredjepart? Du kan også kontrollere udviklerens omdømme ved at undersøge, hvad andre har sagt om dem tidligere. Søg efter anmeldelser på nettet eller kommentarer om den pågældende download. Hvis du kan se, at mange ikke har været tilfredse med softwaren eller har haft en dårlig oplevelse, er det måske ikke en god ide at downloade den.
Tutustu kaupan maineeseen – onko se virallinen lähde, kuten puhelimen tai selaimen sisäänrakennettu sovelluskauppa tai kehittäjän sivusto, eikä tuntemattoman kolmannen osapuolen lataussivusto? Voit myös tutustua kehittäjän maineeseen ja katsoa, mitä muut ovat sanoneet kehittäjästä aiemmin. Lue kyseisen latauksen arvosteluja tai kommentteja verkossa. Jos näet, että monilla käyttäjillä on ollut huonoja kokemuksia latauksesta, sinun ei ehkä kannata ladata sitä itse.
Sjekk ut hvilket rykte butikken har – er det en pålitelig kilde, som for eksempel app-butikken som er innebygd på telefonen eller i nettleseren din, og er det utviklerens nettsted du handler på, i motsetning til på en ukjent tredjeparts nettsted for nedlastinger? Du kan også sjekke omdømmet til utvikleren ved å se på hva andre har sagt om den tidligere. Let deg frem til anmeldelser av eller kommentarer om den aktuelle nedlastingen på nettet. Hvis du finner ut at en rekke personer ikke likte butikken, eller hadde dårlige erfaringer med den, er det nok lurt å unngå å laste ned programvaren herifra.
Sprawdź reputację źródła – czy jest wiarygodne (np. domyślny sklep z aplikacjami do przeglądarki lub na telefon, strona firmy programistycznej), czy jest to raczej nieznana strona z programami do pobrania? Możesz też sprawdzić reputację twórcy oprogramowania – wystarczy poszukać opinii innych użytkowników. Przejrzyj opinie i komentarze o aplikacji lub innym pliku, który chcesz pobrać. Jeśli stwierdzisz, że wiele osób narzeka lub miało złe doświadczenia, lepiej zrezygnuj z pobierania.
Preverite ugled trgovine – gre za zanesljiv vir, kot je na primer trgovina z aplikacijami, vgrajena v brskalnik, oziroma spletno mesto razvijalca, ali pa, nasprotno, za neznano spletno mesto s prenosi? Preverite lahko tudi ugled razvijalca, in sicer tako, da preberete mnenja drugih uporabnikov o njem. Preverite spletno oceno ali komentarje o določenem prenosu. Če ugotovite, da veliko uporabnikom ni bil všeč ali da so imeli težave z njim, je najbolje, da ga tudi vi ne prenesete.
Kolla butikens rykte. Är det en officiell källa som den inbyggda appbutiken för mobilen eller webbläsaren eller utvecklarens webbplats eller en okänd webbplats från tredje part? Du kan även kolla utvecklarens rykte genom att leta efter vad andra har sagt tidigare om utvecklaren. Läs omdömen eller kommentarer om en viss hämtning. Om du ser att många inte gillade programmet eller har dåliga erfarenheter av det kanske du inte ska hämta det.
ตรวจสอบชื่อเสียงของร้านค้าว่าเป็นแหล่งที่เชื่อถือได้หรือไม่ ตัวอย่างเช่น ร้านขายโทรศัพท์หรือแอปพลิเคชันที่ติดตั้งในเบราว์เซอร์ของคุณ หรือเว็บไซต์ของนักพัฒนาซอฟต์แวร์ แทนไซต์การดาวน์โหลดของบุคคลที่สามที่ไม่คุ้นเคย นอกจากนี้ คุณยังสามารถตรวจสอบชื่อเสียงของนักพัฒนาซอฟต์แวร์ได้โดยรับฟังสิ่งที่ผู้อื่นกล่าวเกี่ยวกับพวกเขาในอดีตที่ผ่านมา ดูความคิดเห็นและบทวิจารณ์ทางออนไลน์เกี่ยวกับการดาวน์โหลดนั้นๆ หากคุณเห็นว่ามีคนมากมายไม่ชอบหรือมีประสบการณ์ที่ไม่ดี คุณเองก็อาจไม่ต้องการดาวน์โหลดด้วย
Mağazanın saygınlığını kontrol edin; örneğin telefonunuzda veya tarayıcınızda yerleşik olarak bulunan uygulama mağazası ya da geliştiricinin web sitesi gibi güvenilir bir kaynak mı, yoksa bilmediğiniz bir üçüncü taraf indirme sitesi mi olduğuna bakın. Geliştiricinin saygınlığını, geçmişte diğer kullanıcıların geliştiriciyle ilgili söylediklerine bakarak da kontrol edebilirsiniz. Söz konusu indirme işlemi için çevrimiçi incelemeleri veya yorumları kontrol edin. Birçok kişinin beğenmediğini veya kötü bir deneyim yaşadığını görürseniz, siz de dosyayı indirmek istemeyebilirsiniz.
Kiểm tra uy tín của cửa hàng – đó có phải là một nguồn có thể tin được, chẳng hạn như cửa hàng ứng dụng tích hợp của điện thoại hoặc trình duyệt của bạn hay trang web của nhà phát triển, ngược lại với trang web tải xuống không quen thuộc của bên thứ ba không? Bạn cũng có thể kiểm tra uy tín của nhà phát triển bằng cách xem những người khác nói gì về họ trước đây. Xem các đánh giá hoặc nhận xét trực tuyến về nội dung tải xuống cụ thể đó. Nếu bạn thấy rằng nhiều người không thích nội dung tải xuống hoặc có trải nghiệm không tốt, bạn có thể không muốn tải xuống nội dung đó.
בדוק את המוניטין של החנות - האם זהו מקור מהימן, כגון חנות היישומים המובנית של הטלפון או הדפדפן שלך, או אתר האינטרנט של המפתח, בניגוד לאתר הורדות בלתי מוכר של צד שלישי? תוכל גם לבדוק את המוניטין של המפתח באמצעות בדיקת הדברים שאחרים אמרו עליו בעבר. חפש ביקורות או תגובות באינטרנט על ההורדה הספציפית. אם אתה רואה שהרבה אנשים לא אהבו את ההורדה הזו, או שהיה להם ניסיון רע איתה, ייתכן שלא תרצה להוריד אותה בעצמך.
Перевірте репутацію магазину. Переконайтеся, що це офіційне джерело (магазин програм у вашому телефоні чи веб-переглядачі) або веб-сайт розробника, а не незнайомий сайт від невідомого розробника. Також можна перевірити репутацію розробника, переглянувши, що написали про нього інші користувачі. Перегляньте в Інтернеті відгуки або коментарі щодо певного завантаження. Якщо багатьом користувачам воно не сподобалося або спричиняло проблеми, можливо, ви не захочете завантажувати таку програму.
Semak reputasi gedung tersebut - adakah ia sumber yang dibenarkan, seperti gedung apl terbina dalam telefon atau penyemak imbas anda, berbanding tapak muat turun pihak ketiga yang asing? Anda turut boleh menyemak reputasi pembangunnya dengan mengambil tahu perkara yang orang lain telah perkatakan tentang mereka. Semak ulasan atau komen dalam talian mengenai muat turun yang tertentu itu. Jika anda lihat ramai orang tidak menyukainya atau pernah menghadapi pengalaman buruk, anda sendiri mungkin tidak mahu memuat turun perisiannya.
Comproba o prestixio da tenda: trátase unha fonte acreditada, como a tenda de aplicacións incorporada do teu teléfono ou navegador, ou o sitio web do programador? Ou ben trátase dun sitio de descarga de terceiros descoñecido? Tamén podes comprobar o prestixio do programador buscando o que comentaron acerca del outros usuarios no pasado. Busca na Internet comentarios acerca desa descarga en particular. Se ves que a moitos usuarios non lles gustou ou tiveron unha mala experiencia, quizais non debas efectuar a descarga.
સ્ટોરની પ્રતિષ્ઠા તપાસો - તમારા ફોન અથવા બ્રાઉઝરના બિલ્ટ-ઇન એપ્લિકેશન સ્ટોર જેવો, અધિકૃત સ્રોત છે, અથવા અપરિચિત તૃતીય-પક્ષ ડાઉનલોડ સાઇટના વિરોધી તરીકે વિકાસકર્તાની વેબસાઇટ છે? તમે વિકાસકર્તાની પ્રતિષ્ઠાને ભૂતકાળમાં તેમના વિશે અન્ય લોકોએ શું કહેલું એ જોઈને તપાસી પણ શકો છો. ચોક્કસ ડાઉનલોડ વિશેની ઓનલાઇન સમીક્ષા અથવા ટિપ્પણીઓ તપાસો. જો તમે જુઓ છો કે ઘણા લોકોએ તેને પસંદ કર્યું નથી અથવા ખરાબ અનુભવ થયેલો, તો તમે તેને જાતે ડાઉનલોડ કરવા માંગી નહીં શકો.
स्टोअरचा नावलौकिक तपासा – हा अधिकृत स्त्रोत आहे, आपल्या फोन किंवा ब्राउझरच्या अंगभूत अ‍ॅप स्टोअरप्रमाणे, किंवा विकासकाच्या वेबसाइटप्रमाणे, अपरिचित तृतीय-पक्ष डाउनलोड साइटला विरोध म्हणून? आपण विकासकाबद्दल इतरांनी काय सांगितले हे शोधून त्याचा नावलौकिक देखील तपासू शकता. त्या विशिष्ट डाउनलोडबद्दल ऑनलाइन पुनरावलोकन किंवा टिप्पण्यांसाठी तपासा. आपल्याला अनेक लोकांना ते न आवडत नसल्याचे दिसल्यास, आपण कदाचित ते आपल्या स्वतःसाठी ते डाउनलोड करत नाही.
స్టోర్ యొక్క ప్రతిష్టను తనిఖీ చేయండి – ఇది అపరిచిత మూడవ పక్ష డౌన్‌లోడ్ సైట్‌ను నిరోధించే మీ ఫోన్ లేదా బ్రౌజర్ యొక్క అంతర్నిర్మిత అనువర్తన స్టోర్ లేదా డెవలపర్ వెబ్‍సైట్ వంటి ప్రామాణిక మూలమా? ఇంకా మీరు డెవలపర్ యొక్క ప్రతిష్టను తనిఖీ చేయడం కోసం ఇతరులు గతంలో వారి గురించి ఏమి చెప్పారో చూడవచ్చు. అటువంటి నిర్దిష్ట డౌన్‌లోడ్ కోసం ఆన్‌లైన్ సమీక్ష లేదా వ్యాఖ్యలను తనిఖీ చేయండి. దీన్ని ఎక్కువ మంది వ్యక్తులు ఇష్టపడనట్లు లేదా చెడు అనుభవాన్ని ఎదుర్కొన్నట్లు మీరు గుర్తిస్తే, మీరు దీన్ని డౌన్‌లోడ్ చేయకూడదని కోరుకోవచ్చు.
  www.tejo.org  
Naujienas apie TEJO seminarus ir kitus susitikimus rasite informaciniame internetiniame leidinyje Dialog' (jis išverstas į įvairias kalbas, taip pat ir į lietuvių).
You can find news about TEJO seminars and other meetings in Dialog', our bulletin for non-Esperanto speakers.
Neuigkeiten über TEJO-Seminare und andere Veranstaltungen findet man in Dialog', unserem Newsletter für Nicht-Esperantosprecher.
Podrás encontrar noticias acerca de TEJO, seminarios y otras reuniones en Dialog', (pron.”Dialóg”) nuestro boletín para quienes no hablan esperanto.
Nieuws over TEJO-bijeenkomsten en andere ontmoetingen kun je vinden in Dialog', onze rubriek voor niet-esperantisten.
Podràs trobar notícies en relació a TEJO, seminaris i d’altres reunions a Dialog', (pron. “Dialóg”) el nostre butlletí pels no esperanto-parlants.
Aktualności dotyczące seminariów oraz innych spotkań organizowanych przez TEJO można znaleźć w Dialog, naszym biuletynie przeznaczonym dla nieesperantystów.
  8 Hits adblockplus.org  
. Jis paliks reguliariąsias išraiškas, tokias kaip
. It will leave regular expressions like
. Elle conservera les expressions régulière du type
. Het zal reguliere expressies zoals
  85 Hits teamsecure.ch  
Gedimino tėvas buvo Pukuveras-Butvydas, o sostą jis paveldėjo iš savo brolio Vytenio.
The father of Gediminas was Pukuveras - Butvydas, and on the throne he succeeded after his brother Vytenis.
  www.cantinaronca.it  
Šis sertifikatas mums labai svarbus, taigi pasirūpink, kad jis būtų pasirašytas laiku – kitaip tau nebus leista pradėti praktikos.
Dieses Zertifikat ist sehr wichtig für uns, stelle daher sicher, dass es schnellstmöglich unterschrieben wird - andernfalls kannst du dein Praktikum nicht beginnen.
  5 Hits www.mghfoundation.com  
Egidijus jau vaikystėje pajautė pašaukimą medžiui. Kiekvieną savo darbelį jis pripildo meilės jausmo, šilumos. Sustingusiam mediniam rąstui įkvepia gyvybę.
He has been keen on wood carving since his childhood. His works are full of love and warmth.
  free-mature-porn.net  
Ką daryti, jei jau turiu draudimą, bet nesu tikras, kad jis atitinka mano lūkesčius?
What if I already have insurance, but I’m not sure if it meets my expectations?
  7 Hits yourcareerdream.com  
Tai nebuvo pirmasis renginys. Jis jau yra tapęs tradiciniu, mūsų švenčiamu kasmet.
Šis pasākums nenotika tik pirmo reizi vien, šī ir tradīcija, ko mēs atkārtojam katru gadu
  www.stars-system.fr  
Žinios ir kūrybingumas susilieja, kad įtrauktų, sužavėtų ir tobulintų meistrą, kad jis galėtų toliau sėkmingai mokytis su aistra ir atsidavimu savo darbui.
Η γνώση και η δημιουργικότητα αλληλοσυνδέονται για να αιχμαλωτίζουν, να προσελκύουν και να διαφωτίζουν κάθε άτομο, ώστε να μπορεί να προχωρήσει με επιτυχία τόσο με πάθος όσο και με αυτοπεποίθηση.
Знания и творчество становятся единым целым. Задача наших семинаров - вдохновить и просветить для успешного, осознанного и убежденного развития.
  www.securitybulgaria.com  
Jūsų naršyklėje nėra JavaScript palaikymo arba jis yra išjungtas.
Your browser has no JavaScript or it is disabled.
Ваш браузер не поддерживает JavaScript или поддержка отключена.
  www.csfkyy.cn  
Etikos kodeksu nustatomi etiško verslo standartai ir jis yra privalomas visiems darbuotojams kasdienėje įmonės veikloje, įskaitant bendravimą su laikinaisiais darbuotojais, klientais bei tiekėjais.
Кодекс этики устанавливает этические стандарты ведения бизнеса и является обязательным для всех сотрудников в повседневной деятельности, в том числе общения с временными работниками, клиентами и поставщиками.
  4 Hits www.svenskadomaner.se  
2017 Rugsėjis
September 2017
  blog.icondesignlab.com  
Fotoaparatas Kiev-4. Ant jo yra rusiškas užrašas – HKBD CCCP (lietuviškai - NKVD SSSR). Tikėtina, kad jis buvo naudotas KGB prieš sušaudant žmones.
Fotoapparat Kiev-4 mit der russischen Überschrift – HKBD CCCP (NKVD der UdSSR). Man glaubt, damit wurden Menschen von der Russischen Sicherheit vor dem Erschießen fotografiert.
  3 Hits leidykla.vgtu.lt  
. Pristatymų metu skaitytojai bendravo su autoriais, o autoriai visiems norintiesiems mielai dalijo autografus, keitėsi įspūdžiais. Visus pralinksmino Antano Gursko pastaba apie tai, kad kai jis pasakoja, jog domisi
. During the presentations, the readers were communicating with the authors, while the authors were distributing their autographs and sharing their experience with all the interested. Antanas Gurskas cheered the audience up by pointing out that whenever he speaks about his interest in
  2 Hits www.google.lt  
Sukūrėme „Google+“ su draugų ratais, kad galėtumėte lengvai bendrinti skirtingus dalykus su skirtingais žmonėmis. Galite draugus suburti į vieną draugų ratą, šeimos narius į kitą, o viršininkui sukurti atskirą ratą, kuriame bus tik jis (kaip ir tikrame gyvenime).
وقد تم تصميم +Google بميزة الدوائر بحيث تسهل مشاركة مختلف الأشياء مع مختلف الأشخاص. ومن ثم، تستيطع وضع أصدقائك في دائرة، وأسرتك في دائرة أخرى، وتفرد مديرك بدائرة مستقلة، كما هو الحال في الحياة نفسها.
  rugodiv.ee  
Ar susimąstėte, kiek reikia atsidėti lėšų, kad užtektų pensijai? Dažnai į šį klausimą nekreipiame dėmesio būdami jauni, tačiau jis tampa aktualus artėjant pensiniam amžiui, tada, kai tampa sudėtingiau ką nors pakeisti.
Have you been thinking, how much you should save to have enough for retirement? We often do not pay attention to this issue when we are young, but it becomes relevant, when retirement age approaches and it becomes increasingly difficult to change anything.
  25 Hits genocid.lt  
Iš kur jis?
Откуда они?
  6 Hits www.mastercard.com  
Smart Data OnLine sklandžiai sąveikauja su finansinės programinės įrangos paketais, tokiais kaip Microsoft Money ar didesnėmis įmonės resursų planavimo sistemomis, išvengiant nereikalingo papildomo duomenų įvedinėjimo. Duomenys pateikiami paprasto naudojimo formatu, taip išvengiant klaidų, ir Jūs galite kontroliuoti sąsajos bylos formatą, kad jis atitiktų Jūsų verslo poreikius.
Smart Data OnLine darbojas saskaņoti ar tādām finanšu programmatūras pakotnēm kā Microsoft Money vai lielākām uzņēmumu resursu plānošanas sistēmām, tādējādi novēršot lieku datu ievadi. Dati tiek attēloti viegli lietojamā formātā, novēršot kļūdas, un Jūs variet kontrolēt interfeisa datnes formātu atbilstoši Jūsu uzņēmējdarbības vajadzībām. Ne mazāk svarīgi ir tas, ka Jūs pilnībā pārvaldāt piekļuves drošību.
  4 Hits www.safe-metal.com  
V. Augustinas dėsto Lietuvos muzikos ir teatro akademijoje, Vilniaus pedagoginiame universitete, kviečiamas skaityti paskaitas Klaipėdos universiteto Menų fakultete, Vilniaus muzikinio švietimo centre. Jis taip pat grojo ir dainavo roko grupėse „Saulės laikrodis“ ir „Antis“, po pastarosios grupės atsikūrimo 2007 m.
Since 1996 V. Augustinas has been a professor at the Lithuanian Academy of Music and Theatre, Vilnius Pedagogical University. He is also leacturer at the Faculty of Arts of Klaipėda University and at the Vilnius Center of Musical Education. He was also member of rock groups "Saulės laikrodis" and "Antis" (keyboards, vocal); after the reunion of "Antis" in 2007, he continues to compose songs and perform with them.
  4 Hits www.dys2.org  
Suprasti, kodėl būtinas šis vertinimas ir kaip jis priklauso nuo konteksto.
1. Be able to understand why we should assess and how it is context dependent.
Warum soll man „erfassen” und inwiefern ist dies vom Kontext abhängig?
Да можете да разберете, защо трябва да можем да оценяваме и как оценката зависи от ситуацията.
  24 Hits www.jbpi.or.jp  
Rezervuokite tiesiogiai viešbutyje, be nereikalingų tarpininkavimo mokesčių: ekonomiško, patogaus, autentiško ir kokybiško turizmo pasirinkimas. „Nozio“ pasirinko šį viešbutį, nes jis siūlo:
Κάντε κράτηση του ξενοδοχείου, χωρίς επιπλέον χρεώσεις διαμεσολάβησης: η επιλογή σας για τουρισμό πιο προσιτό, αυθεντικό καθώς και πιο ποιοτικό. Το Nozio επέλεξε το ξενοδοχείο αυτό διότι διαθέτει:
Direkte booking af hotellet, du sparer unødvendige formidlingsomkostninger: det rette valg til en bæredygtig turisme: billig, autentisk og af kvalitet. Nozio har udvalgt dette hotel fordi det kan tilbyde:
  2 Hits zlidein.com  
Ypač tinkamas rąstiniams namams, mediniams fasadams, sodo baldams, grindims apdoroti. Sėmenų aliejaus beicas giliai įsiskverbia į medį ir pabrėžia jo struktūrą, jis nenusitrina, gerai apsaugo medieną nuo saulės UV spindulių ir ilgai išlieka.
Looduslik, lahusteid mittesisaldav linaõlipeits on mõeldud sise- ja välistöödeks. Sobib eriti hästi palkehitiste, puitfassaadide, aiamööbli ja põrandate töötlemiseks. Linaõlipeits imendub sügavale puitu ja tõstab esile selle struktuuri, peitsil on hea kulumiskindlus, see kaitseb puitu hästi päikese UV-kiirte eest ning on eriti kauapüsiv. Linaõlipeitsiga immutatud puit on kaitstud niiskuse mõju ja kahjustumise eest. Linaõlipeitsiga peitsitud puit on loomulik ja see hingab.
Натуральная морилка на основе льняного масла, не содержащая растворителей, предназначена для внутренней и наружной отделки. Особенно хорошо подходит для обработки срубов, деревянных фасадов, садовой мебели и полов. Морилка на основе льняного масла глубоко впитывается в древесину и подчеркивает ее структуру. Морилка обладает высокой износоустойчивостью и исключительной долговечностью, а также хорошо защищает древесину от УФ-излучения. Пропитка морилкой на основе льняного масла защищает древесину от влаги и порчи. Морилка на основе льняного масла сохраняет естественный вид древесины и позволяет ей дышать.
  leakedporn.net  
Vilius yra sertifikuotas finansų analitikas (CFA) ir idėjų generatorius. Atsižvelgdamas į klientų poreikius ir vertindamas nuolat kintančias aplinkybes, jis kuria įvairias strategijų kombinacijas aiškiai įvardindamas kiekvienos jų privalumus ir trūkumus.
Vilius is a chartered financial analyst (CFA) and generator of ideas. In view of the customer needs and in consideration of ever-changing circumstances, he develops various strategic combinations, listing the merits and demerits of each. Knowledge and experience, built up over 10 years of active work, enable Vilius to easily control complex processes in both investment and business management.
  8 Hits www.mvmsrl.it  
Jis yra aistringas Test Driven Development (TDD) šalininkas ir visada stengiasi visiškai aprėpti savo kodą.
Он заядлый сторонник Test Driven Development (TDD) и всегда старается получить полное покрытие кода.
Anh ấy là một người ủng hộ cuồng nhiệt của phát triển Test Driven (TDD) và luôn luôn cố gắng để có được bảo hiểm đầy đủ trong mã của mình.
  www.sdoptics.com  
pirkėjui garantuoja, kad jis įsigys pačius geriausius ir šviežiausius žuvies delikatesus.
naturaalse kalasuupiste pakendil võib ostja kindel olla, et ta on ostnud maailma parima ja värkseima kaladelikatessi.
на пачке натуральной рыбной закуски, покупатель может быть уверен в том, что купил самый лучший и свежий рыбный деликатес в мире.
kas redzama uz mūsu dabīgo zivju uzkodu iepakojuma, pircējam garantē, ka viņš pērk viskvalitatīvākās un vissvaigākās zivju delikateses.
  5 Hits www.airbaltic.com  
Jeigu Jūs perkate bilietą kūdikiui jis/ji neturės atskiros sėdimos vietos. Jeigu reikėtų atskiros sėdimos vietos kūdikiui, prašome pirkti bilietą už vaikišką kainą.
Sylilasten lipulla matkustavalla lapsella ei ole omaa istuinpaikkaa koneessa. Jos tarvitset lapsellesi oman istuinpaikan, varaa siihen oikeuttava lasten lippu.
Pērkot zīdaiņa biļeti, jārēķinās ar to, ka zīdainim nebūs atsevišķas sēdvietas. Ja tomēr zīdainim nepieciešama atsevišķa sēdvieta, lūdzu, pērciet bērna biļeti.
  6 Hits personal-backup.rathlev-home.de  
Rugsėjis
Septembre
September
Сентябрь
Вересень
  9 Hits www.italiaes.org  
Eteris yra Višudhi čakros elementas. Jis padeda šį energetinį centą išvalyti ir subalansuoti
L’éther est l’élément du chakra du Vishuddhi. Il nous aide à purifier ce centre d’énergie et à l’équilibrer
Der Äther ist das Element des Vishuddhi-Chakras. Er hilft uns dieses Energiezentrum zu reinigen und bringt es in Balance
Эфир является элементом Вишудди чакры. Он помогает вам очищать этот энергетический центр и приводить его в баланс.
  6 Hits www.paragon-software.com  
Kodėl man reikia šio produkto ir ką jis man siūlo?
Porque preciso deste produto e o que ele me oferece?
Γιατί χρειάζομαι αυτό το προϊόν και τι μου προσφέρει;
Paragon NTFS for Mac®とはどのようなソフトですか?
چرا به این محصول نیاز دارم و چه چیزی در اختیارم می‌گذارد؟
Защо се нуждая от този продукт и какво ми предлага той?
Zašto mi ovaj proizvod treba i što mi nudi?
Proč potřebuji tento produkt a co mi může nabídnout?
Hvorfor skal jeg have dette produkt, og hvad tilbyder det mig?
Milleks ma vajan seda toodet ja mida see mulle pakub?
Miksi tarvitsen tätä tuotetta ja mitä se tarjoaa minulle?
Miért kellene használnom ezt a terméket, mit kínál ez nekem?
Mengapa saya memerlukan produk ini, dan apakah yang ditawarkannya?
이 제품이 필요한 이유는 무엇이고 그 혜택은 무엇입니까?
Hvorfor trenger jeg dette produktet, og hva tilbyr det meg?
Dlaczego potrzebuje nabyć ten produkt?
De ce am nevoie de acest produs și ce îmi oferă acesta?
Varför behöver jag den här produkten och vad erbjuder den?
เพราะเหตุใดฉันจึงต้องใช้ผลิตภัณฑ์นี้ และมันทำอะไรให้ฉันได้บ้าง
Bu ürüne neden ihtiyacım var ve bana ne sunuyor?
Tại sao tôi cần sản phẩm này và nó cung cấp cho tôi những gì?
Kāpēc šis produkts man ir nepieciešams un ko tas man piedāvā?
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow