kuna – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      2'341 Results   282 Domains   Page 10
  6 Hits canadainternational.gc.ca  
Kanada kodusid köetakse tsentraalselt ning küttekulud võivad talvel olla kõrged, kuna selleks kulub arvestavas koguses kütust, et tagada umbes 19-kraadine (Celsiuse järgi) toatemperatuur, sellal kui väljas on -19°C pakane.
Kanādiešu mājās ir centrālā apkure un tās izmaksas ziemā ir visai augstas, jo nepieciešams ievērojams daudzums kurināmā, lai temperatūru iekštelpās uzturētu ap plus 19 grādiem, ja ārā ir mīnus 19 grādi pēc Celsija. Ņemiet to vērā, ja īrējat mājokli. Lai gan apkures cena (šķidrais kurināmais, dabasgāze, elektrība vai karstais ūdens) var būt iekļauta īres maksā, to tomēr vajadzētu noskaidrot ar dzīvokļa saimnieku pirms parakstāt īres līgumu (signing a lease).
  5 Hits golf.volkswagen.com  
Kuna nõusolek oma andmete kasutamiseks eelmainitud otstarbel võib hõlmata ka andmete avaldamist teistele Volkswageni kontserni ettevõtetele ja teie poolt valitud Volkswageni partneritele (müügiesindustele ja töökodadele), võib andmeid ka neile edastada.
Because your consent for your data to be used for the above purposes may also involve the disclosure of your data to companies of the Volkswagen Group and to the Volkswagen partners (dealerships and workshops) you have specified, your data may also be given to these organisations. Otherwise, your data will not be passed on to any other third party.
Du fait que l’autorisation d’utilisation de vos données dans les buts susnommés peut englober la transmission de vos données à des sociétés du groupe Volkswagen et aux concessionnaires Volkswagen que vous avez mentionnés (concessionnaires et ateliers), vos données peuvent également être transmises à ces organismes. Aucun autre transfert de vos données à des tiers n’aura lieu.
Da die Einwilligung in die Nutzung Ihrer Daten in die vorgenannten Zwecke auch die Übermittlung Ihrer Daten an die Gesellschaften des Volkswagen Konzerns und an die von Ihnen ausgewählten Volkswagen Partner (Händler und Werkstätten) umfassen kann, können Ihre Daten auch an diese Stellen weitergegeben werden. Im Übrigen findet keine Weitergabe an sonstige Dritte statt.
Dado que el consentimiento previo para la utilización de tus datos al objeto de los fines mencionados anteriormente puede implicar la transmisión de los mismos incluso a empresas del grupo Volkswagen y a Servicios Oficiales de Volkswagen (concesionarios y centros de servicios) que hayas especificado, tus datos también podrán transmitirse a dichas organizaciones. No se realizará ninguna otra transmisión de datos a terceros.
Poiché il consenso all’uso dei vostri dati per gli scopi sopra citati può comprendere anche la trasmissione dei vostri dati alle società del Gruppo Volkswagen e ai partner Volkswagen (concessionari e officine) da voi selezionati, i vostri dati possono essere trasmessi anche a queste società e a questi partner. Inoltre, non avrà luogo alcun trasferimento ad altri soggetti terzi.
Uma vez que a autorização para a utilização dos seus dados para os fins atrás mencionados, também pode incluir a transmissão dos mesmos às empresas do grupo Volkswagen e aos parceiros Volkswagen por si selecionados (concessionários e oficinas), os seus dados também poderão ser transmitidos a estes locais. De resto, não existirá mais nenhuma transmissão de dados a terceiros.
Wanneer u instemt met het gebruik van uw gegevens voor de bovenstaande doeleinden, stemt u er mogelijk ook mee in dat uw gegevens worden doorgegeven aan andere bedrijven van de Volkswagen-groep en aan de door u gekozen Volkswagen-partners (dealers en servicecentra). Het is dus mogelijk dat uw gegevens ook aan deze partijen worden doorgegeven. Er vindt geen andere gegevensoverdracht aan derden plaats.
Budući da davanje suglasnosti za korištenje Vaših podataka u prethodno navedene svrhe može obuhvaćati i prosljeđivanje Vaših podataka društvima Volkswagen koncerna i Volkswagen partnerima (trgovci i servisne radionice) koje ste odabrali, Vaši se podaci mogu prosljeđivati i tim subjektima. U ostalim slučajevima podaci se neće prosljeđivati trećim stranama.
Mivel az Ön adatainak fenti célokra való használatába való beleegyezés az Ön adatainak a Volkswagen Konszern társaságai és az Ön által kiválasztott Volkswagen partnerek (kereskedők, műhelyek) számára történő kiadását is magában foglalhatja, az Ön adatai továbbíthatók ezen érintettek részére is. Egyéb harmadik fél részére nem adunk ki adatokat.
Kadangi Jūsų sutikimas naudoti Jūsų duomenis aukščiau minėtais tikslais gali apimti ir Jūsų duomenų atskleidimą Jūsų pasirinktoms Volkswagen grupės įmonėms ir Volkswagen partneriams (prekybos atstovams ir dirbtuvėms), Jūsų duomenys gali būti perduodami ir šioms organizacijoms. Kitais atvejais Jūsų duomenys nebus perduodami jokiai kitai trečiajai šaliai.
Ponieważ zgoda na wykorzystanie danych osobowych do wymienionych wyżej celów może obejmować także przekazywanie Państwa danych spółkom koncernu Volkswagen oraz wybranym przez Państwa Partnerom Volkswagena (dealerzy i warsztaty), Państwa dane mogą być przekazywane także do tych jednostek. Poza tym żadne dane nie są przekazywane innym osobom trzecim.
Deoarece acordul de utilizare a datelor dumneavoastră pentru scopuri numite anterior poate include şi transmiterea datelor dumneavoastră către societăţile Concernului Volkswagen şi către partenerii Volkswagen selectaţi de către dumneavoastră (distribuitori şi service-uri), datele dumneavoastră pot fi transmise şi în acest sens. În afară de aceasta, nu se transmit date către alţi terţi.
Так как на основе Вашего согласия на использование Ваших данных для вышеназванных целей Ваши данные могут быть также переданы принадлежащим концерну Volkswagen компаниям и партнерам Volkswagen (дилерским центрам и автосервисам). Во всех других случаях передача данных другим третьим лицам исключена.
Ker soglasje za uporabo vaših podatkov v navedene namene lahko zajema tudi posredovanje teh podatkov družbam koncerna Volkswagen in vašim izbranim (trgovskim in servisnim) partnerjem Volkswagen, se vaši podatki lahko posredujejo tudi njim. Sicer pa se tretjim osebam vaši podatki ne posredujejo.
Tā kā jūsu piekrišana jūsu datu izmantošanai iepriekš aprakstītajiem nolūkiem var iekļaut arī jūsu datu izpaušanu Volkswagen Group uzņēmumiem un jūsu norādītajiem Volkswagen partneriem (dīleriem un darbnīcām), jūsu dati var tikt nodoti arī šīm organizācijām. Pretējā gadījumā jūsu dati netiks nodoti jebkurai citai trešajai pusei.
Бидејќи согласноста да се користат вашите податоци за горенаведените намени може да вклучува и пренос на вашите податоци на компании во Volkswagen Group и партнери на Volkswagen (дилери и сервисни центри) избрани од ваша страна, вашите податоци може да бидат пренесени и на тие страни. Никаков друг пренос на податоци на трети страни не се врши. Можете секако да ја повлечете вашата согласност во кое било време со иден ефект.
  5 Hits www.arcovara.ee  
Kuna küla asub Lahemaa rahvuspargi alal ning ehituskeelu vööndis, on ehitustegevus rangelt piiratud, mille tõttu puuduvad piirkonnas ümbritsevasse keskkonda mitte sobituvad uusehitised ning –arendused.
Altja fishing village is a fishing village by the sea in Lääne-Viru County, Vihula municipality, where the original living environment and buildings have been mainly preserved. As the village is located on the area of Lahemaa national park and in the building exclusion zone, then construction activities are strictly limited; thus, there are no new buildings and developments that do not fit in the surroundings. Altja cape includes net sheds restored in the middle of the 70s. Also, the nice restored Altja tavern is located in the village, functioning also nowadays.
Рыбацкая деревня Алтья это приморская деревня, находящаяся в волости Вихула в Ляэне-Вирумаа. В этой деревне многое сохранилось, а также была восстановлена изначальная жизненная среда и застройка. Так как деревня находится на территории национального парка Лахемаа и в зоне с запретом на строительство, то строительная деятельность здесь строго ограничена. По этой причине в окружении района нет неподходящих новых строений и проектов развития. На мысе Алтья находятся отреставрированные в середине 70-ых годов сараи для сетей. Также в деревне находится красивая и восстановленная корчма, которая работает и сегодня.
  11 Hits sothebysrealty.fi  
Neil päevil, kõik inimesed olid ühinenud all Sumera-Mikoto. Kuid see Ameerika maailm varises kokku, kuna sagedased Tenpenchii, mis toimus teisel poolel KAS ajastu läbi algusesse Fukiaezu dünastia. Samal ajal, Sumera-Mikoto kaotanud oma võimu ja autoriteeti.
Before the Kanyamato dynasty, there existed a united world and a highly evolved civilization unimaginable to us. In those days, all human beings were united under the Sumera-Mikoto. However, this united world collapsed due to the frequent Tenpenchii, which occurred in the latter half of the Joko era through to the beginning of the Fukiaezu dynasty. At the same time, the Sumera-Mikoto lost their power and authority.
Vor dem Kanyamato Dynastie, gab es eine geeinte Welt und eine hoch entwickelte Zivilisation unvorstellbar für uns. In jenen Tagen waren alle Menschen unter der Sumera-Mikoto vereint. Allerdings brach dieses geeinte Welt aufgrund der häufigen Tenpenchii, die in der zweiten Hälfte des Joko-Ära bis zum Beginn des Fukiaezu Dynastie aufgetreten. Zur gleichen Zeit verlor der Sumera-Mikoto ihre Macht und Autorität.
Antes de la dinastía Kanyamato, existía un mundo unido y una civilización altamente evolucionada inimaginable para nosotros. En aquellos días, todos los seres humanos se unieron bajo la Sumera-Mikoto. Sin embargo, este mundo unido se derrumbó debido a la Tenpenchii frecuentes, que se produjo en la segunda mitad de la era de Joko hasta el comienzo de la dinastía Fukiaezu. Al mismo tiempo, el Sumera-Mikoto perdido su poder y autoridad.
Prima della dinastia Kanyamato, esisteva un mondo unito e di una civiltà altamente evoluta per noi inimmaginabili. In quei giorni, tutti gli esseri umani erano uniti sotto la Sumera-Mikoto. Tuttavia, questo mondo unito è crollato a causa delle frequenti Tenpenchii, avvenuta nella seconda metà dell'era Joko con l'inizio della dinastia Fukiaezu. Allo stesso tempo, la Sumera-Mikoto perso il loro potere e autorità.
Antes da dinastia Kanyamato, existia um mundo unido e uma civilização altamente evoluída inimagináveis ​​para nós. Naqueles dias, todos os seres humanos foram unidos sob a Sumera-Mikoto. No entanto, este mundo unido desmoronou devido à Tenpenchii freqüente, o que ocorreu na segunda metade da era Joko até o início da dinastia Fukiaezu. Ao mesmo tempo, o Sumera-Mikoto perderam seu poder e autoridade.
قبل سلالة Kanyamato، هناك وجدت عالما المتحدة وحضارة تطورت جدا لا يمكن تصورها لنا. في تلك الأيام، كانوا متحدين جميع البشر تحت Sumera-Mikoto. ومع ذلك، انهار هذا العالم المتحدة نظرا لTenpenchii المتكررة، والتي وقعت في النصف الأخير من عهد جوكو وحتى بداية سلالة Fukiaezu. في الوقت نفسه، خسر Sumera-Mikoto قوتها وسلطتها.
Πριν από την δυναστεία Kanyamato, υπήρχε ένα ενωμένο κόσμο και ένα ιδιαίτερα εξελιγμένο πολιτισμό αδιανόητο για εμάς. Σε εκείνες τις ημέρες, όλοι οι άνθρωποι ενώθηκαν υπό την Sumera-Μιότο. Ωστόσο, αυτός ο κόσμος ενωμένος κατέρρευσε λόγω της συχνής Tenpenchii, που συνέβη στο δεύτερο μισό της εποχής Joko μέχρι την έναρξη της δυναστείας Fukiaezu. Ταυτόχρονα, η Sumera-Μιότο έχασε την εξουσία και την εξουσία τους.
Voor de Kanyamato dynastie, bestond er een verenigde wereld en een hoog ontwikkelde beschaving onvoorstelbaar voor ons. In die tijd werden alle mensen verenigd onder de Sumera-Mikoto. Echter, dit verenigde wereld stortte in als gevolg van de frequente Tenpenchii, die in de tweede helft van de Joko tijdperk kwam tot aan het begin van de Fukiaezu dynastie. Tegelijkertijd, de Sumera-Mikoto verloren hun macht en autoriteit.
Před dynastie Kanyamato, tam existoval svět jednotný a vysoce rozvinutý civilizaci nepředstavitelné k nám. V těchto dnech byly všechny lidské bytosti sjednocené pod Sumera-Mikoto. Nicméně, tento svět sjednotil se zhroutila kvůli častému Tenpenchii, který nastal v druhé polovině éry Joko až do počátku dynastie Fukiaezu. Ve stejné době, Sumera-Mikoto ztratily svou moc a autoritu.
Før Kanyamato dynasti, fandtes der en forenet verden, og en højt udviklet civilisation utænkelig for os. I disse dage, var alle mennesker forenet under Sumera-Mikoto. Men denne forenet verden kollapsede på grund af de hyppige Tenpenchii, som fandt sted i sidste halvdel af Joko æra og frem til begyndelsen af ​​Fukiaezu dynasti. Samtidig mistede Sumera-Mikoto deres magt og autoritet.
Ennen Kanyamato dynastia, oli olemassa yhtenäisempään maailmaan ja erittäin kehittynyt sivilisaatio kuvitellakaan meille. Niinä päivinä kaikki ihmiset olivat yhdistettiin Sumera-Mikoto. Kuitenkin tämä Iso maailma romahti usein Tenpenchii, joka tapahtui jälkipuoliskolla JOKO aikakauden läpi alusta Fukiaezu dynastian. Samaan aikaan Sumera-Mikoto menetti voimansa ja valtansa.
वंश पहले Kanyamato, वहाँ एक संयुक्त दुनिया और एक अत्यधिक विकसित हमारे लिए अकल्पनीय सभ्यता के अस्तित्व. उन दिनों में, सभी मनुष्यों Sumera Mikoto के तहत एकजुट थे. हालांकि, इस संयुक्त दुनिया अक्सर Tenpenchii, जो Fukiaezu वंश की शुरुआत के माध्यम से Joko युग के उत्तरार्ध में हुई वजह से ढह गई. एक ही समय में, Sumera Mikoto अपनी सामर्थ और अधिकार खो दिया है.
Mielőtt a Kanyamato dinasztia létezett egységes világot és egy magasan fejlett civilizáció elképzelhetetlen számunkra. Azokban a napokban, minden emberi lény volt egységes a Sumera-Mikoto. Ez azonban egyesült világ összeomlott miatt gyakori Tenpenchii, bekövetkezett a második felében a Joko korszak egészen az elején a Fukiaezu dinasztia. Ugyanakkor, a Sumera-Mikoto elvesztették erővel és hatalommal.
Kanyamato 왕조 전에 연합 세계와 우리에게 상상할 수없는 고도로 진화된 문명을 거기에있었습니다. 당시, 모든 인간은 Sumera 노미 코토 아래에 연합되었다. 그러나이 연합의 세계 Fukiaezu 왕조의 시작 부분까지 Joko 시대의 후반에서 발생 자주 Tenpenchii으로 인해 무너졌습니다. 동시에 Sumera 노미 코토는 능력과 권위를 잃었다.
Prieš dinastijos į Kanyamato, egzistavo vieningą pasaulį ir labai išsivystė civilizacija neįsivaizduojamas mums. Tais laikais, visi žmonės buvo vienija, pagal Sumera-Mikoto. Tačiau tai vieningas pasaulis žlugo, nes dažnai Tenpenchii, kuris įvyko Joko eros antroje pusėje per į Fukiaezu dinastijos pradžioje. Tuo pačiu metu, Sumera Mikoto prarado savo galią ir valdžią.
Przed dynastii Kanyamato istniał świat, zjednoczonej i wysoce rozwiniętą cywilizację niewyobrażalne dla nas. W tamtych czasach wszyscy ludzie byli zjednoczeni pod sumera-Mikoto. Jednak ten świat zjednoczony upadł ze względu na częste Tenpenchii, która miała miejsce w drugiej połowie epoki Joko aż do początku dynastii Fukiaezu. Jednocześnie, sumera-Mikoto utraciły moc i władzę.
Înainte de a dinastiei Kanyamato, a existat o lume unită şi o civilizaţie foarte evoluat de neimaginat pentru noi. În acele zile, toate fiinţele umane au fost unite sub Sumera-Mikoto. Cu toate acestea, această lume unită sa prăbuşit din cauza Tenpenchii frecvente, care a avut loc în a doua jumătate a erei Joko până la începutul dinastiei Fukiaezu. În acelaşi timp, Sumera-Mikoto a pierdut puterea şi autoritatea lor.
До династии Kanyamato существовало единого мира и высоко развитые цивилизации невообразимые для нас. В те дни, все человеческие существа были объединены под Сумера-Микото. Тем не менее, этот мир единым рухнул из-за частых Tenpenchii, которая произошла во второй половине эпохи Джоко до начала династии Fukiaezu. В то же время, Сумера-Микото потеряли свою силу и власть.
Pred dynastie Kanyamato, tam existoval svet jednotný a vysoko rozvinutý civilizáciu nepredstaviteľné k nám. V týchto dňoch boli všetky ľudské bytosti zjednotenej pod Sumer-Mikoto. Avšak, tento svet zjednotil sa zrútila kvôli častému Tenpenchii, ktorý nastal v druhej polovici éry Joko až do začiatku dynastie Fukiaezu. V rovnakej dobe, Sumer-Mikoto stratili svoju moc a autoritu.
Innan Kanyamato dynastin fanns det en enad värld och en högt utvecklad civilisation ofattbar för oss. På den tiden var alla människor förenas under Sumera-Mikoto. Men kollapsade detta enad värld på grund av den täta Tenpenchii, som inträffade under den senare hälften av Joko eran fram till början av Fukiaezu dynastin. Samtidigt förlorade Sumera-Mikoto deras makt och auktoritet.
ก่อนที่ราชวงศ์ Kanyamato มีชีวิตอยู่ในโลกและสหอารยธรรมวิวัฒนาการสูงไปไม่ได้ให้เรา ในวันนั้นมนุษย์ทุกคนถูกสหรัฐภายใต้ Sumera-Mikoto แต่โลกนี้สหทรุดตัวลงเนื่องจากการ Tenpenchii บ่อยที่เกิดขึ้นในครึ่งหลังของยุค Joko ผ่านไปยังจุดเริ่มต้นของราชวงศ์ Fukiaezu ในเวลาเดียวกัน, Sumera-Mikoto สูญเสียอำนาจและอำนาจของพวกเขา
Kanyamato hanedanı önce, birleşik bir dünya ve bizim için hayal bile edemeyecekleri bir derece gelişmiş uygarlık mevcuttu. O günlerde, tüm insanlar Sumera-Mikoto altında birleştirilmiştir. Ancak, bu birleşik dünya Fukiaezu hanedanının başına yoluyla Joko dönemin ikinci yarısında meydana gelen sık Tenpenchii nedeniyle çöktü. Aynı zamanda, Sumera-Mikoto kendi güç ve otorite kaybetti.
Trước khi triều đại Kanyamato, có tồn tại một thế giới thống nhất và một nền văn minh phát triển cao không thể tưởng tượng cho chúng tôi. Trong những ngày đó, tất cả con người đã được thống nhất dưới Sumera-Mikoto. Tuy nhiên, thế giới đoàn này sụp đổ do Tenpenchii thường xuyên xảy ra vào nửa cuối của thời đại Joko thông qua sự khởi đầu của triều đại Fukiaezu. Đồng thời, Sumera-Mikoto bị mất quyền lực và quyền hạn của mình.
Pirms Kanyamato dinastija pastāvēja vienotu pasauli un ļoti attīstījusies civilizāciju neiedomājamas mums. Šajās dienās, visi cilvēki bija vienoti zem Sumera blakusproduktu Mikoto. Tomēr, šis vienota pasaule sabruka dēļ bieži Tenpenchii, kas notika otrajā pusē Joko ēras līdz sākumā Fukiaezu dinastija. Tajā pašā laikā, Sumera-Mikoto zaudēja savu varu un autoritāti.
До династії Kanyamato існувало єдиного світу і високо розвинені цивілізації неймовірні для нас. У ті дні, всі людські істоти були об'єднані під Сумера-Мікото. Тим не менш, цей світ єдиним звалився через часті Tenpenchii, яка сталася в другій половині епохи Джок до початку династії Fukiaezu. У той же час, Сумера-Мікото втратили свою силу і владу.
  2 Hits www.frenchartandvintage.dk  
i. peate MOBROGi teavitama kõigist muudatustest teie isikuandmetes, eelkõige teie meiliaadressi muudatustest, kuna preemiaid kantakse üle PayPali kaudu teie kontoprofiilis määratletud meiliaadressile;
i. You must inform MOBROG of any change of your personal information, especially changes of your email address as rewards will be transmitted through PayPal to the email address specified in your account profile;
k. Il Membro si impegna a non utilizzare mezzi automatici inclusi script, spider, robot, bot, crawler o simili in relazione alla sua partecipazione alla raccolta di Punti Ricompensa MOBROG o nell'ambito di qualsiasi altra attività sul Sito.
i. Sinun on ilmoitettava MOBROG:ille kaikista henkilötietojesi muutoksista, erityisesti sähköpostiosoitteesi muutoksista, sillä palkkiot toimitetaan PayPalin kautta sille sähköpostiosoitteelle, joka on määritetty käyttäjätilisi profiilissa;
k. Użytkownik nie może używać zautomatyzowanych środków, w tym skryptów, pająków, robotów, botów, przeszukiwarek i innych podobnych, w związku z udziałem w zbieraniu Punktów MOBROG lub jakąkolwiek inną aktywnością na Stronie.
  www.e-tebas.com  
Muuseas - kuna hotell asub ajaloolises linnasüdames, avaneb paljude tubade akendest huvitavaid vaateid vaiksetele rohelistele siseõuedele, keskaegsetele kõrvaltänavatele ja tornidele või kirikule, kus laulatati A.S.Puškini vaarisa.
Edullisemmat huoneet sijaitsevat hotellin ullakkokerroksessa. Huoneet ovat pieniä, mutta uskomattoman viihtyisiä isoilla ikkunoillaan suoraan katon alla. Tällaiset huoneet ovat luotu romanttisille kulkijoille, nuoripareille ja rakastavaisille. Ikkunoista näkyvät kivikatot, tornit ja keskiaikainen kaupunki. Jopa synkkä syksyinen yö voi tuntua ihanalta, kun sade rapisee kattoon. Koska hotelli sijaitsee keskiaikaisen kaupungin sydämessä, voi huoneiden ikkunoista nähdä salaperäisiä vihreitä sisäpihoja, kapeita sivukatuja, torneja tai kirkon, jossa vihittiin A.S. Puškinin isoisän isä.
  3 Hits www.ppsc.gc.ca  
HRK - Horvaatia kuna
KWD - Dinaro kuwaitiano
GTQ - Quetzal da Guatemala
HRK - كونا كرواتية
HNL - Λεμπίρα Ονδούρας
HNL - Хондураска лемпира
GTQ - Guatemalanske quetzal
ETB - Etiopian birr
HUF - Vengrijos forintas
HNL - Lempira (Honduras)
HNL - Lempira Honduras
  www.slanica.sk  
Tagasihoidlikele mõõtmetele (220 × 230 cm) vaatamata on Luuka retaabel üks Lübecki väljapaistvamaid keskaegseid kappaltareid. Kuna selle donaatoriks oli maalijate ühendus, kujutas see endast kohalike kunstnike jaoks olulist esindusobjekti.
Despite its small size, just 220 × 230 cm, the St. Luke’s altarpiece is considered to be one of the most representative altarpieces of medieval Lübeck. As an initiative of the Lübeck painter’s union, called the Maleramt, it was the focal representative piece for the local artists. It was created for the St. Luke’s altar in St. Catherine’s church, which was the church of the Franciscan friary. An inscription displays the name of the artist, Hermen Rode, and the year of completion, 1484.
Das Lukasretabel gehört zu den prominentesten mittelalterlichen Altaraufsätzen in Lübeck, obwohl es sich mit seinen Maßen von 220 x 230 cm um kein sonderlich großes Werk handelt. Als Stiftung des Maleramtes bildete es jedoch das zentrale Repräsentationsobjekt der örtlichen Künstler. Es war für den Lukasaltar in der Lübecker Katharinenkirche, der Kirche des ehemaligen Franziskanerklosters bestimmt. Eine Inschrift nennt den Namen des Künstlers Hermen Rode und das Jahr seiner Fertigstellung 1484.
  www.desjardinsvolkswagen.ca  
Olulist hinnalangust see endaga kaasa ei too, kuna uue tootmistehnoloogia valmistamine ei moodusta hinnas kuigi suurt osa.
Kyllä voit! Mutta pidäthän mielessä kaikki myönteiset ja kielteiset puolet ennen kuin teet päätöksesi.
  4 Hits vetaca.de  
Kõige positiivsem oli see, et meiega suheldi ja teavitati probleemide ilmnemisest ja võimalikest lahendustest. Vaatamata probleemsele tarnijale saime kauba kätte, kuna Teie pool tegeles asjaga.
I will have a quick answer to my questions, the communication can be held in a friendly form and the exchange of letters is not super formal. The goods are delivered without any problems.
  www.stcloudstate.edu  
Minu nimi on Luule I. Ma olin 33- aastane, kui osalesin Balti ketis. Ketis asusin ma Tallinna lähedal. Kuna mu sugulased, kes samuti osalesid ketis, elasid Tallinna lähedal ja ma
Intervija par Baltijas ceļu Sveicināti, veicot šo interviju, es vēlos noskaidrot vairāk par Baltijas ceļu. Šis notikums notika 1989. gadā un ir palicis atmiņā daudziem cilvēkiem, jo šis bija liels
  www.vortice3d.com  
Külastajatel soovitatakse riietuda sportlikult ja soojalt ning kanda matkasaapaid, kuna maa-alune pinnas võib olla mudane ning kivine. Ohutuse tagamiseks antakse igale külastajale lambiga varustatud kaevurikiiver ning kaitseks määrdunud ja lekkivate seinte eest ka õhuke jakk.
Одежда должна быть спортивной, рекомендуется тёплая походная обувь из-за грязных мест и каменистого грунта. Из соображений безопасности каждому посетителю выдают шахтёрскую каску с фонарём, а в силу грязных стен и потёков выдают ещё и шахтёрскую куртку.
  9 Hits www.kurort-rathen.de  
Sellist teenust pakume samuti tunnitasu alusel, kuna käekirjade raskusaste on väga erinev. Väga ligikaudu kulub ühe gootikirjalise lehekülje tõlkimiseks üks tund.
Searching for photographs of persons and buildings; searching for old plans, maps and documents.
  3 Hits www.brynrayfitness.com  
Soovitame meie arstidega nõu pidada tööalaste välisreiside puhul, kuna paljudes eksootilistes riikides tuleb arvestada asukohariigi kehtestatud vaktsineerimisalasi nõudeid ja Maailma Terviseorganisatsiooni (WHO) vaktsineerimissoovitusi.
Мы рекомендуем посоветоваться с нашими врачами по поводу рабочих поездок за границу, поскольку во многих экзотических странах нужно учитывать требования по вакцинации, введенные местными властями, а также рекомендации Всемирной организации здравоохранения (WHO).
  8 Hits www.peugeot.be  
Kuigi budistid peavad iga täiskuuaega pühaks, on vaisakhi kuu (aprill-mai) täiskuupäev erilise tähtsusega, kuna sel ajal Buddha nii sündis, saavutas valgustatuse, kui ka saavutas surres nirvaana seisundi.
As Buddhism spread from India it was assimilated into many foreign cultures, and consequently Vesākha is celebrated in many different ways all over the world.
  www.groupekraemer.com  
Tavaliselt sisaldab arteesiavesi rohkem mineraalsooli ja eristub oma püsiva kvaliteedi poolest, kuna vee töötlemine ja villimine toimub allika vahetus läheduses. Kraanivee kvaliteeti mõjutab omakorda kommunikatsioonide kvaliteet konkreetses asustatud punktis.
Ответ: Согласно действующим требованиям к питьевой воде при кипячении физиологически полноценной воды допускается образование осадка. Натуральная питьевая вода «KalevVesi» не требует кипячения перед употреблением, рекомендуется для питья свежей.
  5 Hits www.blog.faceup.com  
Obstruktiivne uneapnoe on krooniline häire, mille puhul katkendlik ja korduv ülemiste hingamisteede sulgumine magamise ajal tekitab ebaregulaarset hingamist ja korduvat ärkamist öö jooksul. See on tõsine häire, kuna tekkiv päevane unisus kahjustab otsustusvõimet ja suurendab õnnetuste põhjustamise riski.
Obstructive sleep apnoea is a chronic disorder in which intermittent and repeated upper-airway collapse during sleep leads to irregular breathing and repeated awakening at night. It is a serious condition since the resulting daytime sleepiness impairs judgement and increases the risk of accidents. There is also evidence that obstructive sleep apnoea increases the likelihood of high blood pressure, which in turn raises a person’s risk of heart attack or stroke1.
  2 Hits www.abc-tsouctidi.gr  
5 merepoolse vaatega, läbi kahe korruse ehitatud neljakohalist peretuba suurusega 32 m², sobivad ööbimiseks peredele. Kuna toas on trepp, ei sobi toad väga väikeste lastega peredele.
There are 5 family rooms, seaside view, built through two floors, for 4 persons, room size 32 m², suitable for families. Since the family room has a staircase, this room is not recommended for famili
  5 Hits www.pinsforme.com  
Pea kõik Kukkur.ee valikus olevad kukrud hoiavad nutivargad teist eemal tänu metallikihile, mis soovimatuid raadiosignaale tõrjub. Kuna samal ajal on need kukrud ka mõnusalt väiksed, on teie vara kaitstud ja korralikult hoitud.
История Kukkur.ee началась в 2014 году. Двое друзей, Микк и Томек, решили предложить соотечественникам стильные и удобные кошельки, равных которым на тот момент не было. Идея была простая, ведь всем надоели толстые и неудобные традиционные кошельки. Благодаря Kukkur.ee в Эстонии стали доступными кошельки, которые выделяются из общей массы, щадят карманы и помогают надежно сохранить карточки и купюры. В магазине Kukkur.ee представлены оригинальные и экологичные товары европейских брендов, подходящие современным покупателям.
  2 Hits www.showmb.mx  
See hariduslik programm oli algus minu teekonnal ettevõtlusesse ja ma ei lase sellel lähimal ajal lõppeda. Kunagi lasin ennast hirmutada väljakutsest, aga nüüd arvan, et miski pole ületamatu. Enda kogemuste põhjal leian, et ainult inimene ise oled see, kelle taga on firma loomine või loomata jäämine.
This educational programme started my journey of entrepreneurship and I won’t let it end any time soon. I used to let the challenge scare me away, but now I feel as though the sky is the limit, in my experience the only thing which prevents a company being founded is you. All it takes is one idea to change everything; I hope you are searching for it, because I certainly am.
  www.champfood.com  
Kuna valitsus lakkas viimast rahastamast, asutati 1881.a. Prantsuse Kunstnike Ühing (Société des Artistes Français), mis hakkas korraldama oma Salon'e. Ühingu esimeseks presidendiks oli akadeemilis-salongliku kunsti tuntumaid esindajaid William-Adolphe Bouguereau.
In summer 1884 the Société des Artistes Indépendants formed in Paris, choosing the motto ‘no jury nor awards’. (Looking back, in 1849 the Salon had started giving medals to outstanding participants.) Its founding members were neo- and post-impressionists like Georges Seurat, Paul Signac, Paul Gauguin and Henri de Toulouse-Lautrec among others. At their exhibitions, all trends in art of the early 20th century were displayed and discussed.
  7 Hits www.oberdorfer-stuben.de  
„Küünlaümbriste jahi“ eesmärgiks on propageerida keskkonnasäästlikku käitumist ning vähendada alumiiniumist küünlaümbriste jõudmist loodusesse, kuna need ei lagune seal kunagi. „Kampaania on levinud plahvatuslikult, kuna lapsed on hasardis.
Целью кампании «Охота за формами от чайных свечей» является пропаганда экологичного поведения и уменьшение числа гильз от чайных свечей, остающихся в природе, где они никогда не разлагаются. «Кампания набрала очень большие обороты, поскольку детьми овладел азарт. Сбор форм от чайных свечей для детей увлекательное занятие, а соревновательный момент делает его еще более ярким», - говорит председатель правления AS Kuusakoski Кульдар Суйтс.
  2 Hits milletplastique.ca  
Kuna tollane Eesti Vabariigi poliitika oli arendada kodumaist tööstust, kehtisid imporditud jalgratastele küllaltki suured tollimaksud, mis muutsid jalgratta kalliks. Seetõttu jäi jalgrataste levik Lääne-Euroopaga võrreldes siiski oluliselt väiksemaks, igasse talusse-peresse toona jalgratas kaugeltki ei jõudnud.
It was the policy of the Republic of Estonia at that time to promote domestic industry, and thus import bicycles were subject to rather high customs duties, which resulted in high bicycle price. Thus, the spread of bicycles was significantly more limited than in Western Europe, and they were not common in every household in Estonia. In the 1920s, a bicycle price was equal to worker’s several monthly wages – ca 20-25 thousand Estonian Marks or, after the monetary reform of 1928, 200-250 Estonian Kroons.
  www.albergosole.com  
Lihtne leping , kuna AUTO1.com ei ole vahendaja vaid omanik
Простой контракт, потому что AUTO1.com является владельцем автомобилей.
Finansiering ombesörjs till specialpriser
  2 Hits www.kenkou.ch  
Märkus: Meie hulgiallahindlus ei kehti juhul, kui on rakendatud "3=4". Ometi jääb hulgiallahindlus kehtima teistele ostukorvis olevatele toodetele. Kui aga kogu ostusumma ületab 250 eur, siis rakendub hulgiallahindlus "3=4 " asemele, kuna nii Te säästate rohkem.
Please note: Our Volume Discount cannot be applied to products where the Buy 4 Pay 3 discount has already been applied. However, the Volume Discount will still be applied to other items in your cart. If your total cart value is more than €250, the Volume Discount will be applied instead of the Buy 4 Pay 3 discount, because this way you will save even more.
  mgoz-s.ru  
Lihvitud kvartsiit on väga sile ja läikiv. Lihvitud pind toob hästi esile ka kivimi värvid ning mustrid. Lihvitud kvartsiit sobib hästi põrandakatteks, kuna see tagab parema jalgealuse ja peab niimoodi kauem vastu.
Quartzite is a metamorphic combination of quartz, mica, and feldspar. Basically, quartzite is a metamorphosed sandstone, with a texture similar to slate. Pure quartzite is grey to white. Often, quartzite is streaked and patterned with pink, brown, or red deposits, most often iron oxides. These patterns form when sandstone undergoes great heat and pressure. Polished quartzite is very smooth and shiny. Polishing also emphasizes the color and pattern of the stone. Honed quartzite is a satin finish that glows gently. On floors, honed quartzite is preferred because it provides better footing and its finish will hold up better.
  www.univie.ac.at  
Kuna keeleõppega tegelevas rakenduslingvistikas on seni domineerinud indoeuroopa keeled, on soome-ugri keelte alal oodata väga huvitavaid uusi tulemusi, mis võiksid aidata ka praktilisest keeleõppes ning õppematerjalide koostamisel.
VIRSU-projektin päämääränä on vertailla suomalais-ugrilaisten kielten omaksumisen ja opetuksen erityispiirteitä. Suurin osa tähänastisesta kielenoppimisen tutkimuksesta on keskittynyt indoeurooppalaisiin kieliin, ja tämän tutkimuksen tulokset saattavat asettua täysin uuteen valoon, kun niitä vertaillaan rakenteeltaan toisentyyppisistä kielistä saatuun tietoon. Näin suomalais-ugrilaisten kielten oppimisen tutkimus tarjoaa tärkeän uuden ulottuvuuden alan tutkimukseen ja toivottavasti myös apua käytännön opetustyön ja oppimateriaalien kehittämiseen.
Az utóbbi években egyre növekedett a finnugor nyelvek iránti érdeklődés, egyre több helyen tanítják idegen nyelvként – főleg a három “nagy” finnugor nemzetállam nyelvét, de mivel egyre fontosabb szerepet fognak kapni a kisebbségek nyelvi emberjogai, a kisebbségi nyelvek tervezése stb., várható, hogy a finnugor kisebbségek nyelveinek a tanítására is egyre több figyelmet fognak fordítani. A harmadik VIRSU-konferencián Joensuuban (19.-20.1.2007) az a döntés született, hogy a többi finnugor nyelvek tanításával és elsajátításával foglalkozó kutatókat is szívesen fogadnak a VIRSU-hálózatba. Konkrét együttműködési, kapcsolatteremtési javaslatokat örömmel fogadunk.
  3 Hits ukrposhta.ua  
Kuid Līgatne lähiümbruses on mitmed kümned kaljud ja kivimid ja kogu selle loodusepärli väärtus pole vähemtähtis, kuna kuidagi ei saa nimetamata jätta Gūdu kaljut, Ķūķu kaljut, Zvārte kivimit ja teisi...
“Each self respecting inhabitant of Ligatne thinks that everything is more than clear about cellars of Ligatne. Here we talk about cellars carved in sandstone rocks. Rosy, aureate and grey sandstone rocks formed 350-370 millions of years ago.
Einige Gesteine: Lustūzis, Felsen Anfabrikas und Gestein Spriņģu sind geschützte Naturobjekte nationaler Bedeutung. In Līgatne und Umgebung gibt es mehrere Dutzend Felsen und Gesteine, und der Wert aller diesen Naturperlen ist nicht weniger bedeutsam, weil wie könnte man Felsen Gūdu, Felsen Ķūķu, Gestein Zvārtes und viele andere vergessen...
Įvairios uolienos, pavyzdžiui, Lustūzis, Ānfabrikas uolos ir Spriņģu uolienos, yra valstybinės reikšmės saugojami gamtos objektai. Visgi Lygatnėje ir jos apylinkėse yra ne viena dešimtis uolų ir uolienų, o viso šio gamtos perlo vertė ir reikšmė yra ne mažesnė, kaip Gūdu uolos, Ķūķu uolos, Zvārtes uolienos ir kitų žymių objektų…
Несколько пород – Лустузис, скалы Анфабрики и породы Спрингю являются охраняемыми природными объектами государственного значения. А в Лигатне и ее окрестностях находится несколько десятков скал и пород, и ценность всех этих жемчужин природы не менее значима, ведь как не упомянуть скалы Гуду, скалы Куку, породу Зварте и другие.
  2 Hits www.plaukiu.lt  
Mul oli varem probleeme teiste toodetega, mida tuleb esmalt vees lahustada ja seejärel sageli ebameeldiva maitsega vedelikku juua. Igapäevase tableti olen võtnud enne sööki. See on soovitatav, kuna tablett lahustub hästi vedeliku tarbimisel söömise ajal ja toetab nii tõhusust seedetraktis.
Detoxic ir tablešu formā, un to var vienkārši norīt. Man iepriekš bija problēmas ar citiem produktiem, kurus vispirms bija jāizšķīdina ūdenī un tad jādzer kā šķidrums ar bieži vien nepatīkamu garšu. Ikdienas tableti es lietoju pirms ēdienreizēm. Tas ir ieteicams, jo, ēšanas laikā uzņemot šķidrumu, tablete labi šķīst, tādējādi palielinās efektivitāte kuņģa-zarnu traktā.
Medyo ninerbiyos ako na baka makita sa packaging ang laman ng produkto. Ayaw ko kasing malaman ng tagadala ng sulat at ng mga kapitbahay ang problema ko. Natuwa naman ako nang dumating ang produkto dahil ang packaging nito ay neutral kaya walang sinumang maaaring makaalam, bukod sa akin, kung ano ang laman nito. Maayos din ang paraan ng pagbabayad dahil binayaran ko ito nang mai-deliver sa akin ang produkto.
  www.atcloud.net  
Võrreldes teiste transpordiettevõtetega on meil oma eripära. Nimelt - kuna vajadus veoteenuste järele võib tekkida väga ootamatult, siis oleme valmis pakkuma klientidele tśarterreise Euroopasse. Eriliste sihtkohtadena, kuhu oleme kiirelt kaupa toimetanud, tooksime esile Las Palmase Kanaari saartel ning Hispaania erinevad linnad, Montenegro, Bulgaaria, Ukraina, Itaalia ja palju muid huvitavaid sihtkohti.
Yhtiöllämme on toisista poikkeava erikoisuus, että kiireellisten ja arvaamattomien tapahtumien ratkaisemiseksi tarjoamme asiakkaillemme myös tsarter-kuljetuksia Euroopassa. Harvinaisemmat paikat, jonne olemme kuljetuksia tehneet, ovat Las Palmas Kanaarien saarella, Espanjan eri kaupunkit, Montenegro, Bulgaria, Ukraina, Italia, lisäksi muita kiinnostavia kohteita.
Palyginus su kitomis transporto įmonėmis esame ypatingi. Būtent – kadangi vežimo paslaugų poreikis gali atsirasti labai nelauktai, esame pasirengę pasiūlyti klientams čarterinius reisus į Europą. Ypatingos paskirties vietos, kur esame skubiai nugabenę prekes, yra, pavyzdžiui, Las Palmas Kanarų salose bei įvairūs Ispanijos miestai, Juodkalnija, Bulgarija, Ukraina, Italija ir daug kitų įdomių paskirties vietų.
I jämförelse med andra transportföretag har vi vår specialitet. Nämligen – eftersom behovet för transporttjänst kan uppstå väldigt oväntat, är vi beredda på att erbjuda till våra kunder även charterresor till Europa. Några särskilda destinationsorter vart vi snabbt har levererat varor är Las Palmas i Kanarieöarna och olika städer i Spanien, Montenegro, Bulgarien, Ukraina, Italien och flera andra intressanta destinationsorter.
Salīdzinoši ar citiem transporta pakalpojumu uzņēmumiem, mums ir sava īpatnība. T.i. – tā kā vajadzība pēc pārvadājumu pakalpojuma var rasties negaidot, esam gatavi piedāvāt uz Eiropu. Minēsim piemērus, kurp esam steidzami nogādājuši kravas: a Kanāriju salās un Spānijas vairākas pilsētas, elnkalne, Bulgārija, Ukraina, Itālija un citas neparastākas vietas.
  2 Hits oami.europa.eu  
Siin avaldatavad muutused puudutavad omaniku nime ja/või aadressi. Kuna kasutatav INID-kood (73) hõlmab mõlemat, avaldatakse nimi ja aadress koos, isegi kui muudatus puudutab vaid üht neist. Esitatakse järgmiselt:
Code 59 indicates the date when the change of name and address of the holder as entered in the Register has been published and the Bulletin number.
Le code 59 indique la date de publication des informations telles qu’elles ont été inscrites au registre et le numéro du Bulletin.
Code 59 kennzeichnet den Tag, an dem die Änderung des Namens und der Anschrift des Inhabers wie im Register eingetragen bekannt gemacht wurde, und die Nummer des Blattes.
50 Tipo: (1) = OAMI, (2) = Tribunal, seguido de: fecha de solicitud ante la OAMI y número de declaración de nulidad (OAMI) o: fecha de la demanda de reconvención y nombre del tribunal (Tribunal de dibujos y modelos comunitarios)
Osa B.3.1. – Virastolle esitettävät mitättömäksi julistamista koskevat hakemukset sekä toimivaltaiselle yhteisömallituomioistuimelle vastavaatimuksen perusteella esitettävät mitättömäksi julistamista koskevat hakemukset
Część B.3.2. – Ostateczne decyzje Urz ędu dotycz ące uniewa żnienia lub ostateczne orzeczenie w ła ściwego s ądu do spraw wzorów wspólnotowych dotycz ące powództwa wzajemnego lub jakiegokolwiek innego zako ńczenia post ępowania
(Piez īme: INID kod ā 78 iek ļauta inform ācija par visiem jaunajiem īpašniekiem, ar ī tiem, kas nav iesaist īti īpašumties ību nodošan ā.)
  12 Hits roadranger.de  
Kergesti ligipääsetav ja usaldusväärne internetiühendus on oluline nii konverentsi korraldajale kui ka esinejatele ja külastajatele. Kuna ükski konverents ei ole identne, pakume igale üritusele vajalikud lahendused.
Etre capable de se connecter facilement à Internet et avoir un service fiable est aussi important pour les organisateurs de conférences que pour les intervenants et les participants. Comme aucun lieu ni aucune réunion ne se ressemble, nous développons la solution adéquate en fonction de vos besoins. Depuis de large déploiements réseaux customisés, jusqu’à des solutions vidéo conférences, webinars, formations en ligne et des audiences interactives, nous fournissons précisément ce que les participants à vos conférences attendent.
Um processo de conexão simples à internet e garantia de um serviço de qualidade são requisitos fundamentais para os organizadores de conferências, bem como para os  participantes.  Como nenhum evento é idêntico, desenvolvemos a solução adequada às especificidades dos seus hóspedes: desde configuração de redes WiFi personalizadas ao fornecimento de serviços de videoconferência.
Det har aldrig været nemmere at give dine gæster en “hjemme-tv-oplevelse” på hotellet. Med vores skræddersyede TV-løsninger kan dine gæster blot læne sig tilbage og nyde helt personlig underholdning, ligesom derhjemme.
Tuskin koskaan aiemmin hotelli on voinut tarjota vierailleen näin helposti kodinomaisen televisionkatselukokemuksen. Räätälöidyt TV ratkaisut meiltä, jotta vieraasi voivat yksinkertaisesti rentoutua ja nauttia haluamastaan sisällöstä ja viihteestä, aivan kuten kotona.
Galimybė lengvai prisijungti prie interneto ir turėti patikimas paslaugas yra svarbu tiek konferencijų organizatoriams, tiek pranešėjams ir dalyviams.Kadangi kiekviena vieta ir susitkimas yra skirtingi, mes pasiūlome sprendimą pagal jūsų konkrečius poreikius. Mes teikiame būtent tai, ko tikisi jūsų svečiai susitikimo metu, pradedant nuo didelių, individualių tinklo diegimų, baigiant videokonferencijomis, seminarais bei mokymais internetu ir interaktyvios auditorijos sprendimais.
Å kunne koble seg opp til Internett på en enkel måte, og ha en pålitelig tjeneste er like viktig for konferansearrangører som for foredragsholdere og deltakere. Siden ingen lokale eller møte er identisk, utvikler vi rett løsning basert på dine behov. Fra store, tilpassede nettverksløsninger til videokonferanser, webinarer, opplæring online og interaktive publikumsløsninger, vi leverer det dine møtegjester forventer.
  www.yyjysl.com  
Mõned neist vabrikutest / tootmisettevõtetest annavad tööd külades, kus töötajad tegelevad väiketootmisega kodus, andes seega lisateenistuse võimaluse inimestele, kes ei saa mingil põhjusel reisida ja peavad jääma koju, kuna neil tuleb hoolitseda laste eest või muudel põhjustel.
Certains de ces ateliers ou entreprises procurent du travail à des villages où les habitants peuvent réaliser de petites productions à domicile ; ils apportent ainsi une aide à des personnes qui, pour une raison ou pour une autre (par exemple la présence d’enfants), ne peuvent pas se déplacer mais ont besoin de ressources supplémentaires. Ce travail a aussi une importance communautaire dans les zones rurales ou au sein de petits groupes.
Manche dieser Fabriken und Produktionsstellen vergeben Arbeit an Menschen in Dörfern, die diese Arbeiten dann zu Hause erledigen. Dies ist ein Beitrag, um Menschen ein Zusatzeinkommen zu ermöglichen, die aus verschiedenen Gründen nicht zur Fabrik fahren können, da sie zum Beispiel Kinder haben. Auch für die kleinen ländlichen Kommunen ist diese Art von Arbeit eine wichtige Unterstützung.
Alcune di queste imprese e unità produttive portano il nostro lavoro nei villaggi, permettendo così alle persone di guadagnare un reddito, anche supplementare, lavorando a domicilio e aiutando soprattutto coloro che non possono viaggiare o spostarsi, perché devono stare a casa a badare ai figli o per qualunque altro motivo.. Questo lavoro è importante anche per le comunità nei piccoli agglomerati e nelle aree rurali.
Osa näistä tehtaista / tuotantolaitoksista tuo työtä maaseudulle, missä työntekijät voivat valmistaa pieniä eriä kotona. Se osaltaan auttaa työntekijöitä, jotka eivät eri syistä voi matkustaa tai ovat kotona lasten tai muun syyn takia, ansaitsemaan lisää rahaa. Tämä työ on tärkeää myös pienille ja maaseudulla sijaitseville yhteisöille.
Kai kurios iš šių gamyklų / gamybos įmonių sudaro sąlygas dirbti kaimuose, kuomet darbuotojai gali gaminti namuose ir taip padeda papildomai užsidirbti darbuotojams, kurie dėl kokių nors priežasčių negali keliauti, turi būti namuose dėl vaikų arba dėl kitų priežasčių. Šis darbas taip pat labai svarbus nedidelėms ir kaimo bendruomenėms.
Noen av disse fabrikkene/produksjonsstedene bringer arbeid til landsbyer hvor arbeiderne kan lage små produksjoner hjemme og dermed bidra til at arbeiderne som av ulike årsaker ikke kan reise, de må f.eks. være hjemme på grunn av barna eller av andre grunner, kan tjene ekstra penger. Dette arbeidet er også viktig for lokalsamfunnet i små og landlige områder.
Некоторые из этих фабрик приносят работу в деревни, где небольшой объем продукции может производиться работниками на дому, тем самым эти небольшие предприятия помогают зарабатывать дополнительные деньги тем работникам, которые по какой-либо причине не могут перемещаться, должны быть дома из-за детей или по другим причинам. Эта работа также важна для сообществ в небольших сельских районах.
Dažas no šīm rūpnīcām/ražotnēm nodrošina darbu ciematos, kur darbinieki var strādāt mājās, tādējādi nodrošinot darbu tiem, kas kaut kādu iemeslu dēļ nevar pārvietoties, kam jāatrodas mājās bērnu dēļ vai citu iemeslu dēļ, un kas tādējādi var nopelnīt papildu līdzekļus. Šāds darbs ir nozīmīgs sabiedrībai retāk apdzīvotos un lauku reģionos.
  4 Hits www.heinekenswitzerland.com  
Kuna MRT uuringul kasutatakse magnetit, ei tohi uuringuruumi viia metallist esemeid või mehhaanilisi seadmeid.
Koska MRI-tutkimuksessa käytetään magneettia, ei tutkimushuoneeseen saa tuoda metalliesineitä tai -laitteita.
Поскольку при МРТ-исследовании используется магнит, в помещение для проведения исследования нельзя вносить металлических предметов или механических приборов.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8