kleinste – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      6'849 Ergebnisse   2'745 Domänen   Seite 10
  11 Treffer www.hotel-santalucia.it  
  4 Treffer at.bosch-automotive.com  
Die komplett ausgestattete Küche ist mit einem Geschirrspüler, einem Backofen, einer Mikrowelle und einem Kühlschrank ausgestattet. Das kleinste Zimmer im Sholpan verfügt über ein Etagenbett, das ideal für Kinder geeignet ist.
This homelike, 2-bedroom apartment is located in Rust, just 10 minutes’ walk from the Europa Park Theme Park. Free wifi is available throughout the property. The Sholpan apartment consists of 2 bedrooms, a living room and a private bathroom. A fully equipped kitchen comes equipped with a dishwasher, an oven, a microwave and a refrigerator. The smallest bedroom at Sholpan comes with a bunk bed, which is ideal for children. There is also a sofa bed in the living area for an additional guest. Guest...s can prepare hearty meals in the fully equipped kitchen. Rust is an ideal location for day trips to Freiburg (25 minutes), Alsace and the Vosges Mountains (40 minutes) or Strasbourg (45 minutes). There is a free private parking space next to the property, and the A5 motorway is only 3.5 km away.
Le Sholpan est un chaleureux appartement 2 chambres situé à Rust, à seulement 10 minutes à pied du parc d'attractions Europa Park. Une connexion Wi-Fi gratuite est disponible dans tout l'établissement. L'appartement Sholpan comprend 2 chambres, un salon et une salle de bains privative. La cuisine est entièrement équipée avec un lave-vaisselle, un four, un réfrigérateur et un four micro-ondes. La plus petite des chambres du Sholpan est dotée de lits superposés qui feront la joie des enfants. Le s...alon possède également un canapé-lit pouvant accueillir une personne supplémentaire. Vous pourrez préparer de copieux repas dans la cuisine entièrement équipée. Rust constitue le point de départ idéal pour des excursions journalières à destination de Fribourg (25 minutes), de l'Alsace et des Vosges (40 minutes) ou de Strasbourg (45 minutes). Une place de parking privée est mise gratuitement à votre disposition à côté de l'appartement et l'autoroute A5 est située à seulement 3,5 km.
Este acogedor apartamento de 2 dormitorios se sitúa en Rust, a solo 10 minutos a pie del parque temático Europa Park. Hay conexión Wi-Fi gratuita en todo el establecimiento. El apartamento Sholpan consta de 2 dormitorios, sala de estar, cocina totalmente equipada con lavavajillas, horno, microondas y nevera y baño privado. La habitación más pequeña del Sholpan incluye 1 litera y es ideal para los niños. La zona de estar cuenta con un sofá cama para 1 huésped adicional. Los huéspedes podrán prepa...rar comidas en la cocina, la cual está totalmente equipada. Rust es un lugar ideal para hacer excursiones de un día a Friburgo, ubicado a 25 minutos, a Alsacia y los Vosgos, que se encuentran a 40 minutos, o a Estrasburgo, situado a 45 minutos. El establecimiento cuenta con 1 plaza de aparcamiento privado gratuita y se localiza a solo 3,5 km de la autopista A5.
Durch elektrostatische Aufladung zieht die mittlere Faserschicht aus elektrostatisch aufgeladenen Mikrofasern selbst kleinste, lungengängige Partikel an und filtert sie aus der Luft
Thanks to an electrostatic charge, the fiber layer of electrostatically charged micro-fibers attracts even the smallest, respirable particles and filters them out of the air
  32 Treffer xxxtubegap.com  
Bereits kleinste Mengen des Lubricating Powders verwandeln riesige Mengen Wasser in wunderbar homogenes Gleitmittel. Nur 2 Teelöffel (9g) reichen aus, um aus 750 ml Wasser ein schön flutschiges Body Lube zu machen.
Even the smallest amounts of Lubricating Powder transform huge amounts of water into wonderfully homogeneous lubricant. Only 2 teaspoons (9g) are enough to turn 750 ml of water into a nice slippery body lube. One jar with 225g is enough for approx. 25l ready-to-use lubricant.
  2 Treffer www.ymca.org.hk  
Die Projekte in diesem Programm konzentrieren sich auf zerstörungsfreie, nicht invasive Analysemethoden für kleinste Proben von Biomolekülen auf Fest-Flüssig-Grenzflächen. Solche Biohybrid- Grenzflächen sind vor allem geeignet für Sensoren oder für die Untersuchung von biomolekularen Interaktionen, Zelltemplates oder Bindung von Molekülen an Oberflächen.
The projects in this programme focus on non-destructive and non-invasive analytical methods for minute samples of biomolecules on solid-liquid surfaces. Such biohybrid interfaces are especially suited for sensors or for studying biomolecular interactions, cell templates, and biomolecule binding to surfaces.
  2 Treffer rg.srgssr.ch  
SWI swissinfo.ch leistet als kleinste SRG-Unternehmenseinheit einen Service public, indem sie als Internetplattform mit multimedialen Mitteln Informationen erläutert, Eigenheiten und Werte der Schweiz vermittelt und im In- und Ausland wesentlich zur Qualität der demokratischen Debatte beiträgt.
SWI swissinfo.ch, la plus petite unité d’entreprise de la SSR, joue un rôle de service public par le biais d’une plate-forme Internet dotée de moyens multimédias, qui fournit informations et explications, met en avant les singularités et les valeurs de la Suisse et contribue à la qualité du débat démocratique en Suisse et à l’étranger. Ce faisant, swissinfo.ch s’engage pour la communauté.
  karriere.thyssenkrupp.com  
Spitzenqualität bis ins kleinste Teil bestimmt die Zuverlässigkeit des großen Ganzen. Das gilt für hochtechnologische Anwendungen ebenso wie für Spezialprodukte der Automobilindustrie. Mit diesem Anspruch vereint die Business Area Components Technology verschiedene Komponentenhersteller mit Standorten auf der ganzen Welt.
The reliability of the whole is determined by the quality of its parts. That’s the motto of the Components Technology business area, a network of component manufacturers with sites around the world.
  2 Treffer www.yigepingguo.com  
Dabei funktioniert die Umformung durch gezielte Druckbeaufschlagung des Werkstücks. Auch kleinste Biegeradien sind für unsere Ingenieure bereits machbar. Dazu setzen sie innovative, selbst entwickelte Biegeprozesse ein.
The high-pressure tube hydroforming of hollow profiles offers major opportunities. Metalworking here works with targeted pressure application to the material. Even the smallest bending radii are feasible for our engineers. They use innovative in-house developed bending processes .
  www.martibatalla.com  
Die Produktionsanlagen von SANOCHEMIA werden in regelmäßigen Abständen auf sicherheitsrelevante Mängel überprüft und von unabhängigen Sachverständigen abgenommen. So wird gewährleistet, dass bereits kleinste Mängel oder Verschleißerscheinungen rechtzeitig erkannt werden können.
The production facilities of SANOCHEMIA are regularly assessed for safety-relevant deficiencies and approved by independent experts. This ensures that even minor defects or indications of wear and tear are identified in good time and maintains the high level of plant safety. The production processes and facilities are also continually improved and upgraded in order to limit their impact on the environment and to further reduce energy consumption.
  www.litopat.it  
Mit gefrorenen CO2-Pellets, die mit Hochdruck gestrahlt werden und dann rückstandsfrei verdampfen, löst Trockeneis Reinigung Verschmutzungsprobleme besonders effizient, gründlich, schonend und ökologisch. Die Pellets dringen bis in kleinste Ritzen und lösen den Schmutz beim Verdampfen vom Untergrund.
Le nettoyage cryogénique résout les problèmes d’encrassement de façon particulièrement efficace, complète, ménageante et écologique par la projection à haute pression de granulés congelés de CO2, qui s’évaporent ensuite sans laisser de résidus. Ces granulés pénètrent jusqu’au fond des plus petits interstices et détachent la crasse du substrat lors de leur évaporation.
  2 Treffer www.commendamagistrale.com  
Außerdem steht im Hotel Sonne Sole die bis ins kleinste Detail durchdachte kulinarische Verpflegung auf der Tagesordnung, um die sich unser Küchenchef Andreas kümmern wird und der Ihren Gaumen mit einer Mischung aus traditionellen und einzigartigen Aromen und Düften verwöhnen wird.
In addition, it will be the order of the day to take care of the cooking down to the smallest detail and our chef will delight your palates with a mixture of unique and traditional flavours and aromas.
  www.franks.at  
Marciana Marina ist eine kleine Komune (die kleinste der ganzen Insel), mitten im Grünen, 18 km von Portoferraio entfernt. Das Dorf ist sehr bekannt für seinen Hafen, das noch voll erhaltene historische Zentrum der Fischer "Cotone", sowie für den Medicis Turm im Hafen.
Marciana Marina is a small municipality (the smallest on the island) immersed in the green of the surrounding macchia vegetation, situated on the northern side of the island, 18 km away from Portoferraio. The village is well known for its tourist harbour, the still existing historical center of the Cotone, typical for the fishermen and the Medicea Tower in the harbour.
  2 Treffer tuki.dna.fi  
Nun wird jeder Reifen von geschulten Kontrolleuren gründlich mit speziellen Maschinen auf kleinste Fehler oder Abweichungen geprüft, bevor er für den Versand freigegeben wird.
Steel belts are placed around the tyre to reinforce strength and provide rigidity. These are made of woven sheets of steel wires that are coated in rubber. Sometimes Kevlar cord is also added for extra strength, puncture resistance, and durability.
Per poter essere considerato idoneo alla vendita, ogni pneumatico viene ispezionato attentamente da personale qualificato con l'ausilio di macchine appositamente progettate per rilevare anche i minimi difetti o imperfezioni.
De groene band wordt dan met warme mallen gevulkaniseerd in een machine die alle onderdelen van de band samenperst en de band zijn definitieve vorm geeft, met inbegrip van het profiel en de markeringen van de fabrikant op de flank.
Dio guma povlači se iz linije radi rendgenskog pregleda kako bi se utvrdile potencijalne interne slabosti ili pogreške. Naši kontrolori kvalitete također nasumično odaberu gume iz linije i režu ih kako bi se uvjerili da ispunjavaju Goodyearove standarde.
Faguddannede kontrollører bruger nu specialmaskiner til at undersøge hvert dæk grundigt for selv bittesmå fejl og skavanker, inden de sendes videre til salg.
Lisäksi linjalta otetaan valikoima renkaita, jotka röntgenkuvataan mahdollisten sisäisten heikkouksien tai virheiden varalta Lisäksi laadunvalvontainsinöörimme valitsevat linjalta satunnaisesti renkaita, jotka he leikkaavat auki varmistaakseen, että ne täyttävät Goodyearin laatuvaatimukset.
На этом этапе квалифицированные специалисты проверяют каждую шину с помощью специального оборудования для выявления даже самых незначительных недостатков и дефектов перед отправкой на продажу.
Navyše, niekoľko pneumatík sa vyberie na kontrolu röntgenovými lúčmi, aby sa overilo, že neobsahujú potenciálne slabé vnútorné miesta alebo poruchy. Aj naši inžinieri kontroly kvality náhodne vyberú niekoľko pneumatík z linky a rozrežú ich, aby sa uistili, že spĺňajú prísne štandardy Goodyear.
Poleg tega s proizvodne linije odvzamejo nekaj pnevmatik in jih rentgensko pregledajo, ali vsebujejo notranje pomanjkljivosti in napake. Naši inženirji za nadzor kakovosti tudi razrežejo naključno izbrane pnevmatike s proizvodne linije, da se prepričajo, ali izpolnjujejo Goodyearove standarde.
  2 Treffer gb.srgssr.ch  
SWI swissinfo.ch leistet als kleinste SRG-Unternehmenseinheit einen Service public, indem sie als Internetplattform mit multimedialen Mitteln Informationen erläutert, Eigenheiten und Werte der Schweiz vermittelt und im In- und Ausland wesentlich zur Qualität der demokratischen Debatte beiträgt.
SWI swissinfo.ch, la plus petite unité d’entreprise de la SSR, joue un rôle de service public par le biais d’une plate-forme Internet dotée de moyens multimédias, qui fournit informations et explications, met en avant les singularités et les valeurs de la Suisse et contribue à la qualité du débat démocratique en Suisse et à l’étranger. Ce faisant, swissinfo.ch s’engage pour la communauté.
  219 Treffer glowinc.vn  
Suter Bea zu BADEFASSSenden Sie mir bitte Unterlagen für Holzbottiche mit Aussenheizung Holz die kleinste ...
Suter Bea on BATH BARRELPlease send me documents for wooden vessels with external heating wood the smallest ...
Suter Bea sur BAIN BARRIQUES'il vous plaît envoyez-moi des documents pour les navires en bois avec du bois de chauffage extérieur le plus petit ...
Suter Bea en BARRIL DE BAÑOPor favor enviarme los documentos para los buques de madera con madera de calentamiento externo la más pequeña ...
Suter Bea su BAGNO BARILEVi prego di inviare i documenti per le navi in ​​legno con riscaldamento a legna esterna il più piccolo ...
Suter Bea na BARRIL DE BANHOPor favor me envie os documentos para as embarcações de madeira com madeira externa de aquecimento a menor ...
سوتر بيا على حمام للبرميلالرجاء ارسال لي الوثائق للسفن الخشبية مع الخشب للتدفئة الخارجي أصغر ...
Suter Bea για ΛΟΥΤΡΌ ΒΑΡΈΛΙΠαρακαλώ να μου στείλετε τα έγγραφα για τα ξύλινα σκάφη με εξωτερικό ξύλο θέρμανση του μικρότερου ...
Suter Bea op BAD VATStuur mij documenten voor houten schepen met externe verwarming hout van de kleinste ...
Suter Bea op BADEFASSStuur asseblief vir my dokumente vir hout kanne saam met eksterne verwarming hout die kleinste ...
Suter Bea بر BADEFASSSenden Sie mir bitte Unterlagen für Holzbottiche mit Aussenheizung Holz die kleinste ...
Suter Bea на БАНЯ БАРЕЛМоля, изпратете ми документи за дървени кораби с външно отопление дърва най-малките ...
Suter Bea en BANY BARRILSi us plau enviar-me els documents per als vaixells de fusta amb fusta d'escalfament extern la més petita ...
Suter Bea na BADEFASSMolim pošaljite mi dokumente za drvene posude s vanjskim drva za grijanje najmanji ...
Suter Bea na VANA BARELProsím o zaslání podkladů pro dřevěné nádoby s vnějším topným dřevem nejmenší ...
Suter Bea på BAD TØNDESend mig venligst dokumenter til træskibe med ekstern opvarmning træ den mindste ...
Suter Bea linna SAUN BARRELPalun saatke mulle dokumendid puidust laevad väliste küttepuid väikseim ...
Suter Bea jäsenen KYLPYTYNNYRILähettäkää minulle asiakirjat puinen alusten ulkoista lämmitystä puuta pienin ...
Suter Bea a KÁD HORDÓKérem, küldjenek dokumentumok faedények külső fűtéssel fa a legkisebb ...
Suter Bea á BADEFASSVinsamlegast sendið mér skjöl tré skip með ytri hitun tré minnstu ...
Suter Bea pada MANDI BARELKirimkan saya dokumen untuk kapal kayu dengan kayu pemanasan eksternal terkecil ...
수터 베아 에 목욕 배럴외부 가열 나무 작은 나무 용기 나에게 문서를 보내 주시기 바랍니다 ...
Suter Bea dėl VONIA BARELĮPrašome atsiųsti dokumentus medinių laivų su išoriniu šildymo medienos mažiausias ...
Suter Bea på BADESTAMPENVennligst send meg dokumenter for tre skip med ekstern oppvarming tre minste ...
Suter Bea na BECZCE KĄPIELProszę o przesłanie dokumentów do drewnianych statków z drewna zewnętrznego ogrzewania najmniejsza ...
Suter Bea pe BAIE BUTOIVă rugăm să trimiteți-mi documentele pentru vase din lemn cu lemn de încălzire externă mai mici ...
Сутер Bea на БАНЯ БАРРЕЛЬПожалуйста, пришлите мне документы для деревянных судов с внешнего нагрева древесины наименьший ...
Suter Bea na KÚPEĽ BARELProsím o zaslanie podkladov pre drevené nádoby s vonkajším výhrevným drevom najmenšie ...
Suter Bea na KOPEL SODČEKProsim, pošljite mi dokumente za lesena plovila z zunanjim grelnim lesa najmanjša ...
Suter Bea på BAD FATVänligen skicka mig dokument för träfartyg med extern uppvärmning trä minsta ...
Suter Bea บน กระบอกน้ำกรุณาส่งเอกสารสำหรับเรือไม้ด้วยไม้ร้อนภายนอกที่เล็กที่สุด ...
Suter Bea Tarih BANYO VARİLHarici ısıtma ahşap küçük ahşap gemiler için bana belgeleri gönderin ...
Suter uống Ngày THÙNG TẮMXin vui lòng gửi cho tôi tài liệu cho tàu gỗ với gỗ sưởi ấm bên ngoài nhỏ nhất ...
סוטר ביה על אמבט חביתנא לשלוח לי מסמכים עבור כלי עץ עם עץ חימום חיצוני הקטן ...
Suter Bea վրա BADEFASSԽնդրում եմ ուղարկել ինձ փաստաթղթերը փայտե անոթները արտաքին ջեռուցման փայտից ամենափոքր ...
Suter Bea উপর BADEFASSদয়া করে আমাকে বহিরাগত হিটিং কাঠ ক্ষুদ্রতম সঙ্গে কাঠের জাহাজ জন্য দস্তাবেজগুলি পাঠাতে ...
suter Bea წლის BADEFASSგთხოვთ გამომიგზავნოთ დოკუმენტები ხის ჭურჭელი გარე გათბობის ხის პატარა ...
Suter Bea par PIRTS MUCASLūdzu, atsūtiet man dokumentus koka kuģiem ar ārējo sildīšanas koka mazākais ...
Suter Bea 'ਤੇ BADEFASSSenden Sie mir bitte Unterlagen für Holzbottiche mit Aussenheizung Holz die kleinste ...
Suter Bea នៅលើ BADEFASSSenden Sie mir bitte Unterlagen für Holzbottiche mit Aussenheizung Holz die kleinste ...
Suter ດື່ມ ກ່ຽວກັບ BADEFASSກະລຸນາສົ່ງຂ້າພະເຈົ້າເອກະສານສໍາລັບເສັ້ນໄມ້ກັບໄມ້ໃຫ້ຄວາມຮ້ອນພາຍນອກຂະຫນາດນ້ອຍ ...
Suter Bea amin'ny BADEFASSMba andefaso aho antontan-taratasy ho an'ny hazo any ivelany fitondrany sy hazo fanafanana ny kely indrindra ...
Suter අපූරු මත BADEFASSමට බාහිර උණුසුම් දැව කුඩාම ලී යාත්රා සඳහා ලිපි ලේඛන එවන්න ...
Suter Bea மீது BADEFASSSenden Sie mir bitte Unterlagen für Holzbottiche mit Aussenheizung Holz die kleinste ...
Сутер Bea на ВАННА БАРЕЛЬБудь ласка, надішліть мені документи для дерев'яних суден з зовнішнього нагріву деревини найменший ...
Сутер Bea на BADEFASSВе молам да ми испратите документи за дрвени бродови со надворешен греење дрво најмалите ...
Suter Bea dwar BADEFASSJekk jogħġbok ibgħat lili dokumenti għall-bastimenti tal-injam bl-injam tisħin esterna l-iżgħar ...
Suter Bea on BADEFASSSenden Sie mir bitte Unterlagen für Holzbottiche mit Aussenheizung Holz die kleinste ...
Suter Bea ing BADEFASSSenden Sie mir bitte Unterlagen für Holzbottiche mit Aussenheizung Holz die kleinste ...
Suter Minuman pada MANDIAN SETONGSila hantar dokumen untuk kapal kayu dengan pemanasan luar kayu yang paling kecil ...
Suter Bea i runga i BADEFASSTena, unga mai ki ahau tuhinga mō oko rakau ki rakau whakawera waho nga iti ...
Suter Diod ar BADEFASSOs gwelwch yn dda anfon dogfennau mi am longau pren gyda phren gwresogi allanol y lleiaf ...
Suter Bea haqqında BADEFASSSenden Sie mir bitte Unterlagen für Holzbottiche mit Aussenheizung Holz die kleinste ...
Suter Bea ઉપર BADEFASSSenden Sie mir bitte Unterlagen für Holzbottiche mit Aussenheizung Holz die kleinste ...
Suter Dí ar BADEFASSSeol mé cáipéisí le haghaidh soithí adhmaid le adhmaid teasa seachtrach lú ...
ಸುಟರ್ ಎಂಬುದರ ಮೇಲೆ BADEFASSಬಾಹ್ಯ ಬಿಸಿ ಮರದ ಚಿಕ್ಕ ಮರದ ಹಡಗುಗಳ ನನಗೆ ದಾಖಲೆಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸಿ ...
Suter Bea dina BADEFASSMangga kirimkeun atuh dokumén pikeun kapal kai kalayan kai pemanasan éksternal pangleutikna ...
Suter Inumin sa BADEFASSMangyaring magpadala sa akin ng mga dokumento para sahig na gawa sa sasakyang-dagat na may panlabas na kahoy heating na ang pinakamaliit na ...
Suter Bea on BADEFASSSenden Sie mir bitte Unterlagen für Holzbottiche mit Aussenheizung Holz die kleinste ...
Suter Bea پر غسل بیرلSenden Sie mir bitte Unterlagen für Holzbottiche mit Aussenheizung Holz die kleinste ...
Suter Bea אויף באַדעפאַססSenden Sie mir bitte Unterlagen für Holzbottiche mit Aussenheizung Holz die kleinste ...
Suter Bea on BADEFASSSenden Sie mir bitte Unterlagen für Holzbottiche mit Aussenheizung Holz die kleinste ...
Suter Bea sa BADEFASSSenden Sie mir bitte Unterlagen für Holzbottiche mit Aussenheizung Holz die kleinste ...
Suter Bea sou BATH BARIKTanpri voye m 'dokiman pou veso an bwa ak bwa chofaj ekstèn pi piti a ...
  9 Treffer www.dolceplacard.com  
20. Juni 2017 – FAU-Forschern gelingt es, erstmals einen großen Schwarm von Mikroschwimmern zu simulieren Mikroschwimmer sind kleinste Einheiten, die sich innerhalb von Flüssigkeiten ausbreiten – Bakterien oder Spermien sind typische Beispiele dafür.
20. June 2017 – FAU-Forschern gelingt es, erstmals einen großen Schwarm von Mikroschwimmern zu simulieren Mikroschwimmer sind kleinste Einheiten, die sich innerhalb von Flüssigkeiten ausbreiten – Bakterien oder Spermien sind typische Beispiele dafür. Physiker und Informatiker der FAU haben erstmals einen großen... more »
  web.riway.com  
Einige Fälschungen sind weniger offensichtlich. Fälscher können kleinste Design-Details imitieren, weshalb es schwierig zu sagen sein kann, ob ein Telefon echt ist. Wenn Sie in der Lage sind, das Produkt selbst direkt zu sehen, können Sie Unterschiede in Gewicht, Bildschirmgröße, Lage der Tasten und Batterie, Qualität des Drucks und der Lackierung, zusätzliche oder fehlende Funktionen, Qualitätskontrolle-Aufkleber und Hologramme und eventuell einen gesamten Mangel an Qualität bemerken.
A primera vista, un teléfono falsificado puede parecer idéntico a un modelo genuino. En una comparación más atenta, algunas diferencias obvias entre un teléfono verdadero y uno falso pueden ser: color, posición de los botones, tamaño u ortografía del nombre de marca. Algunas copias son menos evidentes. Los falsificadores son capaces de imitar el diseño de un modelo en sus mínimos detalles, lo cual dificulta saber si es verdadero. Si usted puede ver el producto en persona, será capaz de notar la diferencia en el peso, el tamaño de la pantalla, la ubicación de las teclas y la batería, la calidad de impresión y el acabado de pinutra, funciones adicionales o faltantes, y la calidad de los adhesivos y hologramas de control, además de notar una falta de calidad general en el equipo.
À primeira vista, um telefone falsificado pode parecer idêntico a um modelo verdadeiro. Em uma comparação mais atenta, algumas diferenças óbvias entre um verdadeiro e um falso, podem ser: cor, posição dos botões, tamanho ou ortografia do nome da marca. Algumas cópias são menos evidentes. Os falsificadores são capazes de imitar design de um modelo em seus mínimos detalhes, tornando difícil dizer se ele é verdadeiro. Se você puder ver o produto ao vivo, será capaz de notar a diferença no peso, no tamanho da tela, na localização das teclas e da bateria, na qualidade de impressão e da tinta de acabamento, funções adicionadas ou faltantes, qualidade dos adesivos e hologramas de controle de qualidade, além de notar uma falta de qualidade geral do produto.
  debellefeuille.com  
Der berühmteste slowenische Chefkoch aus dem berühmtesten slowenischen Gasthaus, nur für Sie. Das Beste aus der besten Vinothek, aber in der Chefkoch-Rolle. Das kleinste slowenische Restaurant, jedoch an der größten Kochpromenade. Spaß ist garantiert.
The highlight just before the festival ends! The most famous Slovenian chef from the most famous Slovenian restaurant, shaking his pans just for you. The best sommelier from the best winery, this time with a chef’s hat. The smallest restaurant in Slovenia at the largest promenade of chefs. Fun guaranteed! Forget about scripted performance, this is a true culinary show!
  3 Treffer www.solarimpulse.com  
Mit dieser Funktion können die Ingenieure also die Windrichtung bis ins kleinste Detail kontrollieren und so das Verhalten des Cockpits und der Materialien in verschiedenen Situationen wie bei bestimmten Manövern, Reisegeschwindigkeiten und Notsituationen untersuchen.
The key of this test is to see the ability to jettison the cockpit’s door during an emergency situation but also to see the overall behavior of the structure when winds are blowing from different angles. During a similar test on HB-SIA, the cockpit was mounted on the roof of a car and driven around the runway. This time Solar Impulse has decided to use a wind tunnel because all the variables that need to be tested are easier to control. In fact, the wind tunnel has a turn table module which allows tested objects to be rotated around their axis. This function allows the engineers to control the wind direction to the nearest degree and consequently study the behavior of the cockpit and materials in different situations such as during certain manoeuvers, cruising speed as well as emergency situations.
Les ingénieurs doivent évaluer d'une part la capacité de la porte du cockpit à se détacher du reste de la structure en cas d'urgence et d'autre part le comportement global de la structure lorsque les vents soufflent de différents angles. Pour le HB-SIA, des tests semblables ont été effectués : l'équipe a fixé le cockpit sur le toit d'une voiture pour lui faire faire des tours sur la piste. Cette fois-ci, Solar Impulse a décidé d'avoir recours à une soufflerie car toutes les variables qui doivent être testées sont plus faciles à contrôler. En effet, la soufflerie est dotée d'une table tournante qui permet aux objets testés de pivoter sur un axe. Grâce à cette fonction, les ingénieurs peuvent contrôler la direction du vent au degré près et ainsi étudier le comportement du cockpit et des matériaux dans différentes situations, notamment lors de certaines manœuvres, lors de situations d'urgence et lorsque l'appareil maintient sa vitesse de croisière.
  3 Treffer peusen.nl  
Als wichtiger Zulieferer der Automobilindustrie muss Dura Automotive Systems strenge Lieferpläne einhalten, weil bereits die kleinste Bauteilknappheit zu Produk­tionsausfällen führt. Klare Abläufe von der Beschaffung bis zur endgültigen Verwendung von Verbindungselementen sind daher unerlässlich, und genau das leistet das Serviceangebot von Optimas.
En tant que fournisseur mondial de premier rang de systèmes automobiles aux fabricants d'équipements d'origine, Dura Automotive Systems fonctionne avec des délais de livraison très rigoureux, car n'importe quel petit composant manquant arrête la chaîne de production. En matière de fixations, il est donc vital d'avoir une méthodologie claire, de l'achat initial au point d'utilisation final. C'est cette clarté d'approche qui définit le service d'Optimas. Dura Automotive Systems exploite 36 sites dans 15 pays, par conséquent, une fourniture de fixations efficace revêt une importance primordiale.
Como consumado proveedor de primer nivel de sistemas del automóvil de fabricantes de primeros equipos, Dura Automotive Systems opera con plazos de entrega estrictos, en un entorno en el que la más mínima falta de alguna pieza puede acarrear la parada de la línea de producción. Una clara metodología, desde la compra inicial hasta el punto final de uso, es pues vital; una claridad de enfoque que define el servicio de Optimas. Con las 36 plantas que Dura Automotive Systems tiene en 15 países, la importancia del rendimiento del suministro de los elementos de fijación se sitúa en el primer plano.
Come esperto fornitore Tier 1 di componenti automobilistici per produttori OEM, Dura Automotive Systems lavora rispettando rigide tempistiche di consegna, consapevole di come qualsiasi carenza di componenti di piccole dimensioni significhi arrestare la linea di produzione. Di conseguenza, è fondamentale che la metodologia applicata sia chiara, dall'acquisto iniziale fino al punto di utilizzo finale: una chiarezza di approccio che definisce anche i servizi di Optimas. Dura Automotive Systems gestisce 36 strutture in 15 paesi: proprio per questo l'efficienza nella fornitura dei dispositivi di fissaggio diventa fondamentale.
OEM üreticiler için dünya çapında başarılı bir Tier 1 otomatik sistemler tedarikçisi olarak Dura Automotive Systems, küçük bir komponent eksikliğinin bile üretim hattında aksamaya yol açtığı sıkı teslimat sürelerinde faaliyet gösteriyor. Bu nedenle bağlantı elemanlarıyla ilgili olarak ilk satın almadan son kullanım noktasına kadar net bir metodoloji hayati önem taşıyor; Optimas’ın hizmetlerini tanımlayan işte bu yaklaşım netliğidir. 15 ülkede 36 tesiste faaliyet gösteren Dura Automotive Systems ile bağlantı elemanı tedarik verimliliğinin önemine odaklanılıyor.
  2 Treffer www.newfieldfound.org  
Bei einem angenehmen Spaziergang durch einen dichten Kiefernwald, ganz in der Nähe des Fischerörtchens Premantura, erreicht man ein Stück Paradies – den Campingplatz Arena Runke. Zwar der flächenmäßig kleinste der Arenaturist Campingplätze, doch der Runka bietet auf seinen vier Hektar Fläche die absolute Intimität.
By taking a nice walk through the thick pine forest near the fishing town of Premantura, you will reach a patch of heaven – Camp Arena Runke. The smallest of all Arenaturist camps, Runke and its four hectares of surface provide absolute intimacy. The campsite is situated on a peninsula, on the most southern part of Istria, in the sun and among fragrant Mediterranean vegetation, with a beautiful view of the picturesque Medulin bay. At Camp Runke, the guests wake up at sunrise, and crickets lull them to sleep. The holiday you longed for so much is within your grasp, all you need to do is come,inhale the salty air, invigorating fragrance of the clear sea, live with nature and enjoy it. There is a cove nearby for mooring small boats.
Con una piacevole passeggiata attraverso la fitta pineta, nei pressi del paesino di pescatori di Premantura, si giunge ad un pezzo di paradiso, il campeggio Arena Runke. Campeggio dell’Arenaturist con la superficie piu piccola, Runke e i suoi quattro ettari di terreno assicurano un’intimita assoluta. Il campeggio e situato sulla penisola, sulla parte piu meridionale dell’Istria, sotto il sole e in una profumata vegetazione mediterranea, cartterizzata da una vista meravigliosa sulla baia di Medolino. I gentili ospiti del campeggio Runke si risvegliano con l’alba e si addormentano con la melodia soave delle cicale. Una vacanza tanto ambita, che si trova a due passi da te. Bisogna solo venire, respirare l’aria marina, il profumo inebriante di un mare lindo, vivere a contatto con la natura e godere delle cose che il luogo ha da offrirvi. Nei pressi del campeggio si trova un’insenatura adatta all’attracco di imbarcazioni di piccola taglia.
  www.nordiclights.com  
Jedes Badezimmer ist mit 1/2 Mitbewohnern geteilt. Die Miete beträgt 450 Euro pro Monat für das kleinste Zimmer und die Gebühren alle 100 Euro extra (Wasser, Gas, Strom, Internet und Reinigungsservice für den Gemeinschaftsbereichen) enthalten sind.
6 furnished rooms with 2 shared bathroom just renovated to rent in a mansion house for 6 flatmates, Just renovated with high quality materials, nice garden. Each room has a double bed with night stands a desk and chair and a big closet. The house is located next to the Schuman subway, Parc Léopold and Place Jourdan, it is a 5 minute walk from Schuman and Place Luxembourg. It has a fully equipped kitchen, furnished common areas (dining room and living room) and a washer and dryer shared with 5 other roommates. Each bathroom is shared with 1/2 roommates. The rent is 450 euros per month for the smallest room and the charges all included are 100 euros extra (water, gas, electricity, internet and cleaning service for the common areas). More pictures will be available soon, these are just to give you an idea of the type of rooms. Available on the 14th of April. For more information, please contact me preferably via email.
6 chambres meublées avec 2 salle de bains commune vient d'être rénové à louer dans une maison de maître pour 6 Colocataire, tout juste rénové avec des matériaux de haute qualité, beau jardin. Chaque chambre dispose d'un lit double avec tables de nuit d'un bureau et une chaise et un grand placard. La maison est située à côté du métro Schuman, Parc Léopold et Place Jourdan, il se trouve à 5 minutes à pied de Schuman et de la place du Luxembourg. Il dispose d'une cuisine entièrement équipée, des espaces communs meublés (salle à manger et salon) et un lave-linge et sèche-linge partagé avec 5 autres colocataires. Chaque salle de bains est partagée avec 1/2 colocataires. Le loyer est de 450 euros par mois pour la plus petite chambre et les charges tout compris sont de 100 euros (service eau, gaz, électricité, internet et le nettoyage des parties communes) supplémentaire. Plus de photos seront disponibles bientôt, ce sont juste pour vous donner une idée du type de chambres. Disponible le 14 Avril. Pour plus d'informations, s'il vous plaît me contacter de préférence par e-mail.
6 habitaciones equipadas con 2 baños compartidos acababan de ser renovadas para alquilar en una mansión de 6 compañeros de piso, completamente reformado con materiales de alta calidad, bonito jardín. Cada habitación tiene una cama doble con mesitas de noche, escritorio y silla y un armario grande. La casa está situada al lado del metro Schuman, Parc Léopold y la Place Jourdan, que se encuentra a 5 minutos a pie de Schuman y Place Luxemburgo. Tiene una cocina totalmente equipada, áreas comunes decoradas (comedor y sala de estar) y una lavadora y secadora compartido con otros 5 compañeros. Cada cuarto de baño es compartido con 1/2 compañeros. El alquiler es de 450 euros al mes por la habitación más pequeña y los cargos son todo incluido 100 euros (agua, gas, electricidad, internet y servicio de limpieza de las áreas comunes) adicional. Más imágenes estarán disponibles en breve, estos son sólo para darle una idea del tipo de habitaciones. Disponible el 14 de abril. Para obtener más información, póngase en contacto conmigo, preferiblemente por correo electrónico.
6 camere arredate con bagno in comune 2 appena rinnovato per affitto in una casa padronale per 6 coinquilini, appena ristrutturato con materiali di alta qualità, bel giardino. Ogni camera ha un letto matrimoniale con comodini una scrivania e sedia e un grande armadio. La casa si trova vicino alla metropolitana Schuman, Parc Léopold e Place Jourdan, si trova a 5 minuti a piedi da Schuman e Place Luxembourg. Esso ha una cucina completamente attrezzata, spazi comuni arredati (sala da pranzo e soggiorno) e una lavatrice e asciugatrice in comune con altri 5 compagni di stanza. Ogni bagno è in comune con 1/2 compagni di stanza. L'affitto è di 450 euro al mese per la camera più piccola e gli oneri tutti inclusi sono 100 euro in più (acqua, gas, elettricità, internet e pulizia Servizio per le aree comuni). Altre immagini saranno presto disponibili, questi sono solo per dare un'idea del tipo di camere. Disponibile il 14 aprile. Per ulteriori informazioni, si prega di contattare me preferibilmente via e-mail.
6 quartos decorados com 2 casa de banho partilhada apenas reformado para alugar em uma mansão por 6 flatmates, recentemente renovado com materiais de alta qualidade, agradável jardim. Cada quarto tem uma cama de casal com stands noite uma mesa e cadeira e um grande armário. A casa está localizada ao lado do metrô Schuman, Parc Léopold e Place Jourdan, é uma caminhada de 5 minutos Schuman e Lugar Luxemburgo. Tem uma cozinha totalmente equipada, áreas comuns decorados (sala de jantar e sala de estar) e uma lavadora e secadora compartilhada com 5 outros colegas de quarto. Cada casa de banho é partilhada com 1/2 companheiros de quarto. O aluguel é de 450 euros por mês para o quarto menor e as taxas tudo incluído são 100 euros extra (água, gás, electricidade, internet e serviço de limpeza para as áreas comuns). Mais imagens estarão disponíveis em breve, estes são apenas para lhe dar uma idéia do tipo de quartos. Disponível no dia 14 de abril. Para mais informações, por favor contacte-me de preferência por e-mail.
6 ingerichte kamers met 2 gedeelde badkamer net gerenoveerd te huur in een herenhuis voor 6 huisgenoten, Net gerenoveerd met hoogwaardige materialen, mooie tuin. Elke kamer heeft een tweepersoons bed met nachtkastjes een bureau en stoel en een grote kast. Het huis ligt naast het Schuman metro, het Leopoldpark en het Jourdanplein, het is een 5 minuten lopen van Schuman en de Place Luxemburg. Het heeft een volledig uitgeruste keuken, ingerichte gemeenschappelijke ruimten (eetkamer en woonkamer) en een wasmachine en droger gedeeld met 5 andere huisgenoten. Elke badkamer wordt gedeeld met 1/2 huisgenoten. De huurprijs bedraagt ​​450 euro per maand voor de kleinste kamer en de kosten alles inbegrepen zijn € 100 extra (water, gas, elektriciteit, internet en schoonmaakservice voor de gemeenschappelijke ruimtes). Meer foto's zullen binnenkort beschikbaar zijn, deze zijn alleen maar om u een idee van de aard van de kamers geven. Beschikbaar op 14 april. Voor meer informatie, neem dan bij voorkeur contact met mij opnemen via e-mail.
6 zařízené pokoje s 2 společným sociálním zařízením jen renovovaný k pronájmu v obytném domě pro 6 spolubydlících, jen renovovaných z vysoce kvalitních materiálů, pěkná zahrada. Každý pokoj má manželské lůžko s noci stojí psací stůl a židli a velkou skříň. Dům se nachází v těsné blízkosti stanice metra Schuman, Parc Léopold a Place Jourdan, to je 5 minut chůze od Schuman a Place Lucembursku. Má plně vybavenou kuchyň, zařízený společné prostory (jídelna a obývací pokoj) a pračku a sušičku sdílený s 5 dalšími spolubydlícími. Každá koupelna je společná s 1/2 spolubydlící. Nájemné je 450 eur za měsíc pro nejmenší místnosti a poplatky všichni jsou zahrnuty 100 eur navíc (voda, plyn, elektřina, internet a úklidový servis společných prostor). Více obrázků bude brzy k dispozici, to jsou jen aby vám představu o typu pokoje. K dispozici na 14. dubna. Pro více informací, prosím, kontaktujte mě nejlépe e-mailem.
6 kalustettuja huoneita 2 jaettu kylpyhuone juuri remontoitu vuokrata kartanossa talon 6 kämppisten, Juuri kunnostettu laadukkaita materiaaleja, mukava puutarha. Jokaisessa huoneessa on parivuode yön seisoo kirjoituspöytä ja tuoli ja iso vaatekaappi. Talo sijaitsee vieressä Schuman metro, Parc Léopold ja Place Jourdan, se on 5 minuutin kävelymatkan päässä Schuman ja Place Luxemburg. Se on täysin varustettu keittiö, kalustettu yhteiset tilat (ruokasali ja olohuone) ja pesukone ja kuivaaja jaettu 5 muiden roommates. Jokainen kylpyhuone on jaettu 1/2 roommates. Vuokra on 450 euroa kuukaudessa pienin huone ja maksut kaikki mukana ovat 100 euroa ylimääräistä (vesi, kaasu, sähkö, internet ja siivouspalvelu yhteiset tilat). Lisää kuvia on pian saatavilla, nämä ovat vain antaa sinulle käsityksen tyyppi huonetta. Saatavilla 14. huhtikuuta. Lisätietoja, ota yhteyttä minuun mieluiten sähköpostitse.
6 urządzone pokoje z 2 wspólną łazienką odnowione do wynajęcia dwór 6 współlokatorami, tylko odnowiony z wysokiej jakości materiałów, ładny ogród. Każdy pokój wyposażony jest w podwójne łóżko z nocy stoi biurko i krzesło i dużą szafę. Dom położony jest obok stacji metra Schuman, Parc Leopold i Place Jourdan, to jest 5 minut spacerem od Schuman i Place Luksemburgu. Posiada w pełni wyposażoną kuchnią, umeblowane pomieszczenia ogólnodostępne (jadalnia i pokój dzienny) oraz pralkę i suszarkę dzielona z innymi współlokatorami 5. Każda łazienka jest wspólna z 1/2 współlokatorów. Czynsz wynosi 450 euro miesięcznie dla najmniejszego pokoju i opłaty zawarte są wszystkie dodatkowe 100 euro (woda, gaz, prąd, internet i sprzątanie usługi dla wspólnych obszarów). Więcej zdjęć wkrótce będzie dostępna, to tylko dać wyobrażenie o rodzaju pomieszczeń. Dostępne na 14 kwietnia. Aby uzyskać więcej informacji, prosimy o kontakt najlepiej poprzez e-mail.
6 меблированные номера с общей ванной комнатой 2 просто отремонтированы в аренду в особняке на 6, соседей по квартире просто отремонтированы с использованием высококачественных материалов, красивый сад. В каждом номере есть двуспальная кровать с ночи стоит письменный стол и стул, большой шкаф. Дом расположен рядом с метро Шумана, Парк Леопольд и Place Jourdan, он находится в 5 минутах ходьбы от Шумана и Place Люксембург. К услугам гостей полностью оборудованная кухня, с мебелью помещения общего пользования (столовая и гостиная) и стиральная машина и сушилка совместно с 5 другими соседями по комнате. В каждой ванной комнате делится с соседями по комнате 1/2. Арендная плата составляет 450 евро в месяц для самой маленькой комнате, и обвинения, все включено в 100 евро экстра (вода, газ, электричество, интернет и уборка услуги для помещений общего пользования). Фотографии будут доступны в ближайшее время, это просто чтобы дать вам представление о типе номеров. Доступный на 14 апреля. Для получения дополнительной информации, пожалуйста, свяжитесь со мной по электронной почте предпочтительно.
6 inredda rum med två delade badrum precis renoverats för att hyra i en herrgård för 6 väninnor, precis renoverat med material av hög kvalitet, fin trädgård. Varje rum har en dubbelsäng med night stands ett skrivbord och stol och en stor garderob. Huset ligger intill Schuman tunnelbana, Parc Léopold och Place Jourdan, är det en 5 minuters promenad från Schuman och Place Luxembourg. Den har ett fullt utrustat kök, möblerade gemensamma områden (matsal och vardagsrum) och en tvättmaskin och torktumlare delas med 5 andra rumskamrater. Varje badrum delas med 1/2 rumskamrater. Hyran är 450 euro per månad för de minsta rummet och avgifterna alla ingår är 100 euro extra (vatten, gas, elektricitet, internet och städning för de gemensamma utrymmena). Fler bilder kommer snart, det är bara att ge dig en uppfattning om vilken typ av rum. Finns den 14 april. För mer information, kontakta mig helst via e-post.
  www.inschrijveninbrussel.be  
Durch die Anpassung des Umrisses, des Daches, der Farben und Materialien kann das Gebäude einfach mit jeder Kulturlandschaft kombiniert werden. Das kleinste, zum Wohnen geeignete Haus benötigt 6 Module.
The initial architectural design is based on the unified system of composing rooms into a functional whole. Only three different modules of proportionate ratios enable us to expand the house into all directions as we please. The same modules can be used for façade design. By adapting gabarits, roof, colours and materials the building can easily blend with any type of cultural landscape. The smallest house which is suitable for dwelling needs 6 modules. A comfortable house for a family of four with their usual housing needs, is assembled from 30 modules.
Il progetto architettonico base è creato su un unico sistema di assemblaggio degli spazi per creare un insieme funzionale. Grazie a tre diversi moduli, con rapporti armonici rispetto al resto dell’edificio, ci permettono di far crescere la casa in qualsiasi direzione. Gli stessi moduli possono essere utilizzati anche per progettare la facciata. Variando le dimensioni, il tetto, i colori e i materiali, l’edificio può facilmente integrarsi in qualsiasi paesaggio. La casa abitabile più piccola possibile richiede 6 moduli. Una casa confortevole per una famiglia di quattro persone è composta di 30 moduli.
Izhodiščna arhitekturna zasnova temelji na enotnem sistemu sestavljanja prostorov v funkcionalno celoto. Le trije različni moduli skladnih razmerij nam omogočajo poljubno rast hiše v vse smeri. Iste module lahko uporabimo tudi za zasnovo fasade. S prilagoditvijo gabaritov, strehe, barv in materialov stavbo zlahka zlijemo v eno s katerokoli kulturno krajino. Najmanjša, za bivanje sprejemljiva hiša potrebuje 6 modulov. Udobno hišo za štiričlansko družino z običajnimi bivanjskimi potrebami zložimo iz 30-tih modulov.
  2 Treffer gift.lungarnocollection.com  
Dieses Video ist so mindbogglingly erstaunlich, dass es ein Verbrechen wäre es nicht als möglich mit so vielen Menschen zu teilen. Eine unglaubliche Video von Brad Kremer, werden Sie zeitgenössische und traditionelle Japan bis ins kleinste Detail und in einer Art und Weise sehen Sie noch nie gesehen haben.
Cette vidéo est tellement incroyable que ce serait un crime de ne pas le partager avec autant de personnes que possible. Une vidéo incroyable de Brad Kremer, vous verrez le Japon contemporain et traditionnel en parfait détail et d'une manière que vous n'avez jamais vu auparavant.
Este video es tan mindbogglingly increíble que sería un crimen no compartirlo con tantas personas como sea posible. Un video increíble de Brad Kremer, verá el Japón contemporáneo y tradicional en perfecto detalle y de una manera que nunca has visto antes.
Questo video è così mindbogglingly stupefacente che sarebbe un delitto non condividere con quante più persone possibile. Un video incredibile da Brad Kremer, vedrete contemporaneo e tradizionale Giappone nel dettaglio perfetto e in un modo che non hai mai visto prima.
Este vídeo é tão atordoantes incrível que seria um crime não compartilhar com tantas pessoas quanto possível. Um vídeo incrível por Brad Kremer, você verá contemporâneo e tradicional Japão em perfeito detalhe e de uma maneira que você nunca viu antes.
Deze video is zo verrassend geweldig dat het een misdaad zou zijn om het niet met zo veel mogelijk mensen te delen. Een ongelofelijke video van Brad Kremer, je ziet het hedendaagse en traditionele Japan in perfect detail en op een manier die je nog nooit eerder hebt gezien.
This video is so mindbogglingly amazing that it would be a crime not to share it with as many people as possible. An incredible video by Brad Kremer, you’ll see contemporary and traditional Japan in perfect detail and in a way you’ve never seen before.
  canadianpsoriasis.ca  
Wir entwickeln und bieten komplexe Vereinzelungsmaschinen bis zu Rundtaktmaschinen, Lineartaktmaschinen, Beschichtungsanlagen oder Anlagen zur automatisierten Qualitätssicherung an. Unsere Systeme sind am modernsten Stand der Technik und werden auf die Bedürfnisse unserer Kunden bis ins kleinste Detail angepasst.
We develop and offer complex separating machines up to rotary transfer machines, linear transfer machines, coating systems or systems for automated quality assurance. Our systems are state of the art and are adapted to the needs of our customers down to the smallest detail.
  2 Treffer amicitia.be  
Wenn man nach der Presse geht, stehen Entwicklungen in der Fahrzeugindustrie ganz im Zeichen der Automatisierung von Fahrzeugen. Kleinste Bauteile werden miteinander kommunizieren, um das möglich zu machen.
The media is alive with stories about the increasing automation of vehicles. Even the smallest components communicate with each other in order to make this happen. This makes the service and maintenance of vehicles even more complicated. Software from SCHEMA is bringing automation to technical writing too.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow