pai – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      11'764 Ergebnisse   585 Domänen   Seite 9
  www.nordiclights.com  
  2 Résultats www.test-iq.org  
O preço por metro quadrado é em dólares e varia de acordo com a localização do terreno, variando de US $ 65,00 a US $ 50,00, estou aberto a negociação, incluindo a venda parcial da superfície, o crédito em operação ou possivelmente os esquemas de joint venture que são interessantes . Ele comentou que é uma venda direta e de propriedade de meu pai e pediu que o mercado sob seu nome.
Sell 9.6 hectares (96,050.75 m2) are located in the development "Colinas del Cabo" (apples "to", "c" and "d"), a resident of the residential development "Rolling Hills" and overlooking the sea, all lots of each block and have your password cadastral (23 in total), the current land use is residential (apples "c" and "d") and commercial (apple "a"), but with all the possibilities to modify, if necessary; are few minutes that separate the land from the city of Cabo San Lucas, Baja California Sur, Mexico, and have a beautiful view of the Pacific Ocean. The electric energy is at the foot of land, of which 27,612.50 m2 adjacent to the road (apple "to" commercial land use). The 9.6 hectares are in breña and sold without services. The price per square meter is in dollars and varies by location of the land, ranging from USD $ 65.00 to $ 50.00, I am open to negotiation, including the partial sale of the surface, credit in operation or possibly schemes joint venture that are interesting . He commented that is a direct sales and owned by my father and asked that the market under his name.
  5 Résultats www.interflex.de  
Ambos os pioneiros viraram as concepções em seus respectivos campos de cabeça para baixo, Magritte, tornando-se o pai da pintura surrealista e Horta, introduzindo a arquitetura Art Nouveau para o mundo.
Un disegno di una pipa non è una pipa, e una casa di Bruxelles dovrebbe essere luminosa e ariosa, piena di mosaici, eleganti curve e decorativi in ​​ghisa – Brusselaars René Magritt e Victor Horta hanno lasciato un segno indelebile nella capitale belga. Entrambi i pionieri rovesciarono le concezioni nel loro rispettivo campo, Magritte diventando il padre della pittura surrealista e Horta introducendo l’architettura Art Nouveau nel mondo. Lo spirito unico di Magritte è mostrato sia in un grande museo di opere d’arte che in una collezione più intima nella sua ex casa, mentre le quattro grandi case a schiera di Horta formano perle nel centro della città.
Apoio à Família de Mãe ou Pai Solteira(o)
Welfare for Persons with Physical or Mental Disabilities
Apoyo a las familias de un solo padre o una sola madre
  8 Résultats sothebysrealty.fi  
O chefe sacerdote Takeogokoro Shino (pai de Takenouchi Sukune) ensinou vários estudos para Jesus Cristo.
The chief priest Takeogokoro Shino (father of Takenouchi Sukune) taught various studies to Jesus Christ.
Der Oberpriester Takeogokoro Shino (Vater von Takenouchi Sukune) lehrte verschiedene Studien zu Jesus Christus.
El jefe sacerdote Takeogokoro Shino (padre de Takenouchi Sukune) enseñó a varios estudios a Jesucristo.
Il capo sacerdote Takeogokoro Shino (padre di Takenouchi Sukune) ha insegnato vari studi a Gesù Cristo.
يدرس رئيس كاهن Takeogokoro شينو (والد Sukune Takenouchi) دراسات مختلفة ليسوع المسيح.
Ο αρχιερέας Takeogokoro Shino (ο πατέρας του Takenouchi Sukune) διδάσκονται διάφορες μελέτες για τον Ιησού Χριστό.
De hogepriester Takeogokoro Shino (vader van Takenouchi Sukune) verschillende studies geleerd om Jezus Christus.
Hlavní kněz Takeogokoro Shino (otec Takenouchi Sukune) učil různé studie k Ježíši Kristu.
Den ledende præst Takeogokoro Shino (far til Takenouchi Sukune) lærte forskellige undersøgelser til Jesus Kristus.
Ülempreestri Takeogokoro Shino (isa Takenouchi Sukune) õpetas erinevaid uuringuid, et Jeesus Kristus.
Ylimmäinen pappi Takeogokoro Shino (isä Takenouchi Sukune) opetti eri tutkimuksissa Jeesukselle Kristukselle.
मुख्य पुजारी Takeogokoro Shino (के पिता Takenouchi Sukune) के यीशु मसीह के लिए विभिन्न अध्ययनों सिखाया.
A főpap Takeogokoro Shino (apja Takenouchi Sukune) tanított különböző tanulmányok Jézus Krisztus.
수석 사제 Takeogokoro 시노은 (Takenouchi Sukune의 아버지) 예수 그리스도로 다양한 공부를 가르쳤다.
, Vyriausiasis kunigas Takeogokoro Shino (tėvas Takenouchi Sukune) mokoma įvairių tyrimų Jėzaus Kristaus.
Najwyższy kapłan Takeogokoro Shino (ojciec Takenouchi Sukune) nauczał różne badania do Jezusa Chrystusa.
Şeful Preotul Takeogokoro Shino (tatăl lui takenouchi Sukune) predate diferitelor studii la Isus Hristos.
Главный священник Takeogokoro Шино (отец Takenouchi Sukune) преподавал различные исследования в Иисуса Христа.
Hlavný kňaz Takeogokoro Shino (otec Takenouchi Sukune) učil rôzne štúdie k Ježišovi Kristovi.
Översteprästen Takeogokoro Shino (far till Takenouchi Sukune) lärde olika studier till Jesus Kristus.
นักบวช Takeogokoro หัวหน้าชิโน (พ่อของ Takenouchi Sukune) สอนการศึกษาต่างๆเพื่อพระเยซูคริสต์
Başrahibi Takeogokoro Shino (Takenouchi Sukune babası) İsa Mesih için çeşitli çalışmalar öğretti.
Vị linh mục giám đốc Takeogokoro Shino (cha của Takenouchi Sukune) dạy nghiên cứu khác nhau cho Chúa Giêsu Kitô.
Galvenais priesteris Takeogokoro Shino (tēvs Takenouchi Sukune) mācīja dažādus pētījumus Jēzum Kristum.
Головний священик Takeogokoro шино (батько Takenouchi Sukune) викладав різні дослідження в Ісуса Христа.
  57 Résultats wordplanet.org  
18 Deus nunca foi visto por alguém. O Filho unigénito, que está no seio do Pai, esse o fez conhecer.
18 No man hath seen God at any time; the only begotten Son, which is in the bosom of the Father, he hath declared him.
19 Voici le témoignage de Jean, lorsque les Juifs envoyèrent de Jérusalem des sacrificateurs et des Lévites, pour lui demander: Toi, qui es-tu?
18 Niemand hat Gott je gesehen; der eingeborene Sohn, der in des Vaters Schoß ist, der hat es uns verkündigt.
18 A Dios nadie le vió jamás: el unigénito Hijo, que está en el seno del Padre, él le declaró.
19 E questa è la testimonianza di Giovanni, quando i Giudei mandarono da Gerusalemme de’ sacerdoti e de’ leviti per domandargli: Tu chi sei?
20 فَاعْتَرَفَ وَلَمْ يُنْكِرْ وَأَقَرَّ أَنِّي لَسْتُ أَنَا الْمَسِيحَ.
20 En hij beleed en loochende het niet; en beleed: Ik ben de Christus niet.
18 神を見た者はまだひとりもいない。ただ父のふところにいるひとり子なる神だけが、神をあらわしたのである。
20En hy het erken en nie ontken nie, maar het erken: Ek is nie die Christus nie.
18 خدا را هرگز کسی ندیده است؛ پسر یگانه‌ای که در آغوش پدر است، همان او را ظاهر کرد.
18 Никой, кога да е, не е видял Бога; Единородният Син, който е в лоното на Отца, Той Го изяви.
18 Boha žádný nikdy neviděl, ale jednorozený Syn, kterýž jest v lůnu Otce, onť jest nám vypravil.
20 Og han bekendte og nægtede ikke, og han bekendte: "Jeg er ikke Kristus."
20 Ja hän tunnusti eikä kieltänyt; ja hän tunnusti: "Minä en ole Kristus".
18 परमेश्वर को किसी ने कभी नहीं देखा, एकलौता पुत्र जो पिता की गोद में हैं, उसी ने उसे प्रगट किया॥
20És megvallá és nem tagadá; és megvallá, hogy: Nem én vagyok a Krisztus.
20 Yohanes mengaku dengan terus terang, "Saya bukan Raja Penyelamat."
18 본래 하나님을 본 사람이 없으되 아버지 품속에 있는 독생하신 하나님이 나타내셨느니라
20 Da bekjente han og nektet ikke; han bekjente: Jeg er ikke Messias.
18 Boga nikt nigdy nie widział: on jednorodzony syn, który jest w łonie ojcowskiem, ten nam opowiedział.
18 imeni n'a văzut vreodată pe Dumnezeu; singurul Lui Fiu, care este în sînul Tatălui, Acela L -a făcut cunoscut.``
18 Бога не видел никто никогда; Единородный Сын, сущий в недре Отчем, Он явил.
20 Han svarade öppet och förnekade icke; han sade öppet: "Jag är icke Messias."
18Tanrı'yı hiçbir zaman hiç kimse görmedi. Baba'nın bağrında bulunan ve Tanrı olan biricik Oğul O'nu tanıttı.
19 Nầy là lời chứng của Giăng, khi dân Giu-đa sai mấy thầy tế lễ, mấy người Lê-vi từ thành Giê-ru-sa-lem đến hỏi người rằng: Ông là ai?
19 জেরুশালেমের ইহুদীরা কয়েকজন যাজক ও লেবীয়কে য়োহনের কাছে পাঠালেন৷ তাঁরা এসে য়োহনকে জিজ্ঞেস করলেন, ‘আপনি কে?’
19 ਯਰੂਸ਼ਲਮ ਦੇ ਯਹੂਦੀਆਂ ਨੇ ਕੁਝ ਜਾਜਕਾਂ ਤੇ ਲੇਵੀਆਂ ਨੂੰ ਯੂਹੰਨਾ ਕੋਲ ਭੇਜਿਆ। ਯਹੂਦੀਆਂ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਇਹ ਪੁਛ੍ਛਣ ਲਈ ਭੇਜਿਆ, “ਤੂੰ ਕੌਣ ਹੈਂ।”
18 Hakuna mtu aliyemwona Mungu wakati wo wote; Mungu Mwana pekee aliye katika kifua cha Baba, huyu ndiye aliyemfunua.
19 Kanu waa maraggii Yooxanaa furay, markii Yuhuuddu Yeruusaalem uga soo direen wadaaddo iyo kuwo reer Laawi ah inay weyddiiyaan oo ku yidhaahdaan, Yaad tahay?
18 કોઈ પણ માણસે આજપર્યંત દેવને જોયો નથી, પરંતુ એકાકીજનિત દીકરો (ઈસુ) જ દેવ છે. તે પિતા (દેવની) ની ઘણી નજીક છે. દેવ કોના જેવો છે, તે દીકરાએ આપણને બતાવ્યું છે.
18 ಯಾವನೂ ಯಾವ ಕಾಲದಲ್ಲೂ ದೇವರನ್ನು ಕಂಡಿಲ್ಲ. ತಂದೆಯ ಎದೆಯಲ್ಲಿರುವ ಆ ಒಬ್ಬನೇ ಮಗ ನಾಗಿರುವಾತನು ಆತನನ್ನು ತಿಳಿಯಪಡಿಸಿದ್ದಾನೆ.
19 ୟିରୂଶାଲମରୁ ଯିହୂଦୀମାନେ କେତକେ ଯାଜକ ଓ ଲବେୀୟମାନଙ୍କୁ ଯୋହନଙ୍କ ପାଖକୁ ପଠାଇଲେ। "ତୁମ୍ଭେ କିଏ?" ଏହା ତାହାଙ୍କୁ ପଚାରିବା ପାଇଁ ଯିହୂଦୀମାନେ ସମାନଙ୍କେୁ ପଠାଇଥିଲେ।
20At kaniyang ipinahayag, at hindi ikinaila; at kaniyang ipinahayag, Hindi ako ang Cristo.
18 ఎవడును ఎప్పుడైనను దేవుని చూడలేదు; తండ్రి రొమ్ముననున్న అద్వితీయ కుమారుడె ఆయనను బయలు పరచెను.
18 خُدا کو کِسی نے کبھی نہِیں دیکھا۔ اِکلوتا بَیٹا جو باپ کی گود میں ہے اُسی نے ظاہِر کِیا۔
18 ദൈവത്തെ ആരും ഒരുനാളും കണ്ടിട്ടില്ല; പിതാവിന്റെ മടിയിൽ ഇരിക്കുന്ന ഏകജാതനായ പുത്രൻ അവനെ വെളിപ്പെടുത്തിയിരിക്കുന്നു.
  127 Résultats www.lakecomoboattour.it  
Nós podemos começar com uma observação deste revisor anónimo: "Meu pai, carregado em Brooklyn, New York, em 1906, teve uma memória óptimo para as batidas de sua juventude, e eu cresci o `acima da audição o Sheik de Araby', "quando Frances dança com `de me', sim!
Nous pouvons commencer par une observation de ce critique anonyme : « Mon père, né à Brooklyn, New York, en 1906, a eu une mémoire terrible pour les coups de sa jeunesse, et j'ai élevé le `vers le haut d'audition le cheik d'Araby', « quand Frances danse avec le `de me', oui ! Nous ne prenons aucune banane », à plusieurs reprises. Je demanderais parfois, le `qui a chanté cette chanson ? ', une question normale pour tout auditeur de bruit soutenu après 1950. Mais il ne lui a semblé aucun raisonnable. Tout le monde a chanté ces chansons ; c'était ce qui était un coup. Les revendeurs record ont supposé que le client moyen serait heureux avec n'importe quelle exécution décente d'un coup - juste comme les acheteurs occasionnels de la musique classique font des emplettes toujours principalement sur la base de la composition et du compositeur. Une telle pensée est demeurée commune jusqu'à l'ère de pain du `n de roche. »
Wir können mit einer Beobachtung dieses anonymen Rezensenten beginnen: "Mein Vater, geboren in Brooklyn, New York, 1906, hatte ein schreckliches Gedächtnis für die Schläge seiner Jugend, und ich wuchs oben hören `der Scheich von Araby', ", wenn Frances mit me', `ja tanzt! Wir haben keine Bananen", über und über. Ich würde manchmal, `bitten, das dieses Lied sang? ', eine normale Frage für irgendeinen Knallzuhörer getragen nach 1950. Aber er war ihm kein sinnvoll. Jeder sang jene Liede; das war, was ein Schlag war. Rekordhändler nahmen an, dass der durchschnittliche Kunde mit jeder annehmbaren Leistung eines Schlags glücklich sein würde - gerade wie beiläufige Kunden der klassischen Musik noch hauptsächlich auf der Grundlage von den Aufbau und den Komponisten kaufen. Solches Denken blieb allgemein bis zur Felsen `n Rollenära."
Podemos comenzar con una observación de este revisor anónimo: ¡"Mi padre, nacido en Brooklyn, Nueva York, en 1906, tenía una memoria fabulosa para los golpes de su juventud, y crecí el `para arriba de la audición el jeque de Araby', "cuando Frances baila con el `de me', sí! No tenemos ninguÌ?n plátano", repetidamente. ¿Pediría a veces, el `que cantó esa canción? ', una pregunta normal para cualquie oyente del estallido llevado después de 1950. Pero no le tuvo ninguÌ?n sentido. Todos cantó esas canciones; eso era cuáles era un golpe. Los distribuidores autorizados de registro asumieron que el cliente medio sería feliz con cualquier funcionamiento decente de un golpe - apenas como los compradores ocasionales de la música clásica todavía hacen compras sobre todo en base de la composición y del compositor. Tal pensamiento seguía siendo común hasta la era del rodillo del `n de la roca."
  www.google.de  
Um pai usa a web para compartilhar memórias com sua filha enquanto ela cresce.
A father uses the web to share memories with his daughter as she grows up.
Comment une bonne mémoire peut impressionner une fille.
Una nueva forma de mezclar música en Internet.
Come la buona memoria può fare colpo su una ragazza.
أب يستخدم الويب لمشاركة الذكريات مع ابنته عندما تكبر.
Ένας πατέρας χρησιμοποιεί τον ιστό για να μοιραστεί αναμνήσεις με την κόρη του καθώς αυτή μεγαλώνει.
Een nieuwe manier om muziek te mixen via het web.
یک پدر از وب برای اشتراک‌گذاری خاطرات بزرگ شدن دختر خود استفاده می‌کند.
Баща използва мрежата, за да споделя спомени с дъщеря си, докато тя расте.
Un pare fa servir el web per compartir records amb la seva filla a mesura que es fa gran.
Otac koji je upotrijebio web da bi dijelio sjećanja sa svojom kćerkom kada ona odraste.
Otec pomocí internetu odesílá své dceři vzpomínky na její dětství.
Johnny Cash-fans fra hele verden bruger nettet til at samles om at lave en musikvideo.
Isa jagab veebis mälestusi oma kasvavast tütrest.
Johnny Cashin fanit ympäri maailman yhdistävät voimansa verkon kautta ja tekevät musiikkivideon.
एक पिता जो अपनी बड़ी होती बेटी के साथ यादें साझा करने के लिए वेब का उपयोग करता है.
Egy édesapa az internetet használja arra, hogy megossza emlékeit felcseperedő lányával.
Seorang ayah menggunakan web untuk berbagi kenangan bersama putrinya selagi ia tumbuh.
Tėvas naudoja žiniatinklį atsiminimams su savo dukterimi bendrinti jai augant.
Fans av Johnny Cash fra alle verdens hjørner bruker nettet for å møtes og lage en video.
Ojciec dzieli się z córką przez internet kolejnymi chwilami z jej dzieciństwa.
Un tată împărtăşeşte pe web amintiri cu fiica sa pe măsură ce aceasta creşte.
С его помощью люди делают удивительные вещи и добиваются потрясающих результатов.
Отац користи Веб како би делио успомене са ћерком током њеног одрастања.
Otec posiela svojej dospievajúcej dcére prostredníctvom internetu spomienky na jej detstvo.
Oče uporablja splet, da s hčerko deli spomine o njenem odraščanju.
Folk runt om i världen som älskar Johnny Cash skapar en musikvideo via webben.
พ่อคนหนึ่งใช้เว็บเพื่อแบ่งปันความทรงจำให้กับลูกสาวของเขาเมื่อเธอโตขึ้น
Bir adam, kız arkadaşını beklemenin güzel yanını keşfediyor.
Một người cha dùng web để chia sẻ kỉ niệm với con gái của mình khi cô trưởng thành.
מעריצי ג'וני קאש מרחבי העולם משתמשים באינטרנט כדי להתאסף יחד וליצור סרטון מוסיקה.
Tēvs izmanto tīmekli, lai dalītos atmiņās ar savu meitu, kamēr viņa pieaug.
За допомогою Інтернету батько ділиться з донькою спогадами про її дорослішання.
Seorang bapa menggunakan web untuk berkongsi memori dengan anak perempuannya semasa beliau meningkat dewasa.
Ginamit ng isang ama ang web upang ibahagi ang mga alala sa kanyang anak na babae habang lumalaki siya.
  3 Résultats hiltonhonors3.hilton.com  
Pai e filho brincando
Père et fils en train de jouer
Vater und Sohn beim Spielen
Padre e hijo jugando
Papà che gioca con il figlio
والد يمرح مع ابنه
Spelende vader en zoon
Баща и син, които си играят
Far og søn, der leger
Isä ja poika leikkimässä
즐거운 시간을 보내는 부자
Far og sønn leker
Ojciec bawiący się z synem
Far och son leker
ภาพพ่อกับลูกชายกำลังเล่นด้วยกัน
Oyun Oynayan Baba ve Oğul
  294 Résultats cute.finna.fi  
Meu pai - Amiran Vasadze tem 47 anos. Ele é advogado.
My father- Amiran Vasadze is 47 years old.He is a lawyer.
Mon père, Amiran Vasadze, a 47 ans. Il est avocat.
Mein Vater- Amiran Vasadze ist 47 Jahre alt.Er ist Jurist.
Mi padre: Amiran Vasadze tiene 47 años. Es abogado.
Mio padre, Amiran Vasadze ha 47 anni. È un avvocato.
Mój ojciec - Amiran Vasadze ma 47 lat. Jest prawnikiem.
  www.madeira-portugal.com  
  arc.eppgroup.eu  
O Reid’s Palace foi o concretizar do sonho de William Reid, um escocês que almejou construir um hotel majestoso na Madeira, longe dos frios Invernos do norte da Europa. Tragicamente, Reid morreu antes de o hotel estar concluído, mas os seus dois filhos decidiram levar o desejo do seu pai adiante.
Le Reid’s Palace est la vision de William Reid, un Ecossais qui rêva de construire un hôtel majestueux à Madère, loin des hivers froids de l’Europe du Nord. Tragiquement, Reid mourut avant qu’il ne soit terminé, mais ses deux fils menèrent à terme le projet de leur père.
Das Reid's Palace war die Vision von William Reid, einem Schotten, der davon geträumt hat, auf Madeira, weit weg von den kalten Wintern Nordeuropas, ein majestätisches Hotel zu erbauen. Tragischerweise ist Reid gestorben, bevor das Hotel fertig gestellt war, aber seine beiden Söhne haben das geschätzte Projekt ihres Vaters verwirklicht.
El Reid’s Palace fue el sueño de William Reid, un escocés visionario que quiso crear un majestuoso hotel en Madeira, lejos del frío del norte de Europa. Por desgracia, Reid murió antes de que lo terminaran de construir, pero fueron sus dos hijos los que continuaron el trabajo de su padre hasta hacerlo realidad.
Il Belmond Reid’s Palace nacque dall’idea di William Reid, uno scozzese il cui desiderio era quello di costruire un maestoso hotel a Madeira, lontano dai freddi inverni dell’Europa del Nord. Reid morì tragicamente prima della realizzazione di questa struttura, ma i suoi due figli portarono a termine il tanto amato sogno del loro defunto padre.
Reid’s Palace was het beeld dat William Reid voor ogen had, een Schot die ervan droomde een majestueus hotel te bouwen op Madeira, ver weg van de barre winterkou in Europa. Tragisch genoeg stierf Reid voordat het af was, maar zijn twee zonen maakten het door hun vader zo gekoesterde project af.
Reid’s Palace var en vision for skotten William Reid, der drømte om at bygge et majestætisk hotel på Madeira, væk fra de kolde vintre i Nordeuropa. På tragisk vis døde Reid inden det var opført, men hans to sønner færdiggjorde faderens drømmeprojekt.
Reid’s Palace oli William Reidin näkemys, skottilainen mies joka uneksi majesteetillisen hotellin rakentamisesta Madeiralla poissa pohjois-euroopan jäätävistä talvista. Traagisesti, Reid kuoli ennen kuin se oli valmis, mutta hänen kaksi poikaansa toteuttivat isänsä hellimän projektin.
Belmond Reid’s Palace var visjonen til William Reid, en skotte som drømte om å bygge et majestetisk hotell på Madeira, borte fra de kalde vintrene i Nord-Europa. Tragisk nok, døde Reid før bygget stod ferdig, men hans to sønner brakte prosjektet i havn.
История Reid’s Palace восходит к тем временам, когда он существовал только в воображении Уильяма Рейда – шотландца, который мечтал построить величественный отель на Мадейре, вдали от зимних холодов северной Европы. Судьба распорядилась таким печальным образом, что Рейд умер еще до конца строительства, но два его сына довели до успешного завершения заветный отцовский проект.
  7 Résultats www.museeeglisesaintemariemuseum.ca  
"A Europa não se fará de um golpe, nem numa construção de conjunto: far-se-á por meio de realizações concretas que criem, em primeiro lugar, uma solidariedade de facto." Esta observação de Robert SCHUMAN, o "pai da Europa", contida na sua declaração de 9 de Maio de 1950, assinala o início de uma acção coordenada no sentido da unificação europeia.
"Europe will not be built in a day, nor to an overall design, it will be built through practical achievements that first establish a sense of common purpose." This observation by Robert SCHUMAN the "Father of Europe", contained in his statement of 9 May 1950, represents the beginning of coordinated thought on European unification.
"L'Europe ne se fera pas d'un coup, ni dans une construction d'ensemble: elle se fera par des réalisations concrètes créant d'abord une solidarité de fait." Ce propos que Robert SCHUMAN, le "Père de l'Europe", a tenu lors de sa déclaration du 9 mai 1950, marque le début de l'action concertée en faveur de l'unification européenne.
"Europa wird nicht an einem Tag erbaut oder nach einem größeren Plan, es wird durch praktische Errungenschaften gebaut, die zuerst ein gemeinsames Ziel festlegen." Dieses Zitat von Robert SCHUMAN, dem Vater Europas", stammt aus seiner Erklärung vom 9. Mai 1950 und stellt den Beginn des Gedankens der europäischen Vereinigung dar.
"Europa no se construirá en un día, ni de acuerdo con un diseño global, sino a través de logros prácticos que crearán una sensación de propósito común." Esta observación de Robert SCHUMAN, el "Padre de Europa", incluida en su declaración del 9 de mayo de 1950, representa el principio del pensamiento coordinado sobre la unificación europea.
"L'Europa non si farà in una sola volta, né con una costruzione d'insieme, ma sulla base di realizzazioni concrete che dovranno creare anzitutto una solidarietà di fatto". Questa riflessione del "padre dell'Europa", Robert SCHUMAN, contenuta nella sua dichiarazione del 9 maggio 1950, rappresenta l'inizio di un pensiero coordinato sull'unificazione europea.
"Η Ευρώπη δεν θα δημιουργηθεί σε μια μέρα ή σύμφωνα με ένα απλό σχέδιο, αλλά μέσα από συγκεκριμένα επιτεύγματα τα οποία θα έχουν κατ' αρχήν ως αποτέλεσμα τη δημιουργία ενός κοινού σκοπού." Αυτή η παρατήρηση του Robert SCHUMAN, του "Πατέρα της Ευρώπης", που περιέχεται στη διακήρυξή του της 9ης Μαΐου 1950, αντιπροσωπεύει την απαρχή μιας συντονισμένης σκέψης για την ευρωπαϊκή ενοποίηση.
'Europa zal niet in één dag of volgens een totaalconcept tot stand komen, maar zal worden opgebouwd door concrete verwezenlijkingen waardoor eerst het besef van een gemeenschappelijk doel zal worden gecreëerd'. Die opmerking van Robert Schuman, de 'vader van Europa', in zijn verklaring van 9 mei 1950, was het begin van een gezamenlijke bezinning over de Europese eenmaking.
„Evropu nevybudujeme v jediném dni ani nepřetvoříme úplně všechno, vybudujeme ji praktickými úspěchy, jimiž teprve zakotvíme smysl společného cíle.“ Tato slova Roberta SCHUMANA, otce – zakladatele Evropy, uvedená v jeho prohlášení ze dne 9. května 1950, představují počátek koordinovaného uvažování o sjednocení Evropy.
"Europa bliver ikke bygget på én dag ej heller efter en generel plan, det bliver bygget via praktiske resultater, der først fastlægger en følelse af et fælles mål". Denne udtalelse fra Robert SCHUMAN, "Europas far", der er indeholdt i hans erklæring af 9. maj 1950, udgør begyndelsen på de samordnede tanker om europæisk samling.
„Euroopat ei looda üleöö ega ühe hooga. Euroopa sünnib konkreetsete tegude kaudu, mis kõigepealt loovad reaalse ühtekuuluvuse.” Robert SCHUMANi, keda peetakse nn Euroopa isaks, tähelepanek tema 9. mai 1950. aasta deklaratsioonis tähistab teadliku Euroopa ühendamise idee algust.
  3 Résultats about.twitter.com  
"Meu querido pai reconheceu o propósito da minha vida e me encorajou a me tornar um veterinário. Entrei nesse caminho por 40 anos atrás, e com muito trabalho duro (e mais do que algumas falhas ao longo do caminho), ainda estou cuidando Para os animais.
«Avec les conseils de Rob, j'ai appris de mes guides spirituels pendant ma régression entre deux vies que, en tant que femme vivant en Angleterre pendant la Première Guerre mondiale, j'ai pu apporter un sentiment de calme aux gens avec qui j'ai partagé cette vie. J'ai apporté cette capacité dans cette vie, il y avait beaucoup plus de détails qu'ils ont partagés avec moi et qui ont révélé à quel point ils me comprennent et me soutiennent intimement.
"Mit Robs Anleitung lernte ich von meinen spirituellen Führern während meiner seelischen Regression im Leben, dass ich als eine Frau, die während des Ersten Weltkriegs in England lebte, den Menschen, mit denen ich das Leben teilte, ein Gefühl der Ruhe vermitteln konnte Ich habe diese Fähigkeit in dieses Leben gebracht, es gab viele weitere Details, die sie mit mir teilten und die zeigten, wie innig sie mich verstehen und unterstützen.
"Con la guía de Rob, aprendí de mis guías espirituales durante mi regresión del alma entre vidas que, como mujer que vivía en Inglaterra durante la Primera Guerra Mundial, pude brindar un sentido de calma a las personas con las que compartía esa vida, y he traído esa habilidad a esta vida. Hubo muchos más detalles que compartieron conmigo y que revelaron cuán íntimamente me comprenden y me apoyan.
"Με την καθοδήγηση του Rob, έμαθα από τους οδηγούς του πνεύματός μου κατά τη διάρκεια της παλινδρομικής μου ψυχικής ζωής, ότι ως γυναίκα που ζούσε στην Αγγλία κατά τη διάρκεια του Α 'Παγκοσμίου Πολέμου, ήμουν σε θέση να φέρει μια αίσθηση ηρεμίας στους ανθρώπους που μοιράστηκα με αυτήν την ζωή και Έχω φέρει αυτή την ικανότητα σε αυτή τη ζωή. Υπήρχαν πολλές περισσότερες λεπτομέρειες που μοιράστηκαν μαζί μου και αυτό αποκάλυψε πόσο στενά καταλαβαίνουν και με υποστηρίζουν.
"Met Rob's begeleiding, leerde ik van mijn spirituele gidsen tijdens mijn soul-regressie tussen mijn leven dat ik, als een vrouw die in de Eerste Wereldoorlog in Engeland woonde, een gevoel van kalmte kon brengen bij de mensen met wie ik dat leven deelde, en Ik heb dat vermogen in dit leven gebracht, er waren veel meer details die ze met mij deelden en dat onthulde hoe innig ze me begrijpen en ondersteunen.
"Die mees diepgaande oomblik in my regressie met my gidse het gekom met 'n openbaring waaraan ons almal kan vashou. Op een stadium het my primêre gids my hande uitgebrei en my genooi om met haar op te staan. Toe ek dit gedoen het, het sy gesê Ek, elke keer as ek val, help my om op dieselfde manier weer op te staan. Dit is iets wat ons liefdevolle gidse vir almal van ons doen, of ons dit besef of nie. Moet nooit twyfel aan hul onvermoeide liefde vir ons nie. Hulle is by ons deur al ons vreugdes, beproewings en smarte. Ons is werklik nooit alleen nie. "
"Me udhëzimin e Robit, mësova nga udhëzuesit e mi frymës gjatë regresionit të shpirtit mes jetës që, si një grua që jetonte në Angli gjatë Luftës së Parë Botërore, arrita të sjell një ndjenjë të qetësisë për njerëzit me të cilët e ndaja atë jetë dhe Unë kam sjellë atë aftësi në këtë jetë. Ka pasur shumë detaje të tjera që ata kanë ndarë me mua dhe që zbuluan se sa me intime i kuptojnë dhe i mbështesin.
  2 Résultats www.remaxavanttout.com  
Compilamos algumas dicas para você compartilhar com os adolescentes sobre diferentes problemas e situações que eles podem enfrentar on-line. Não é pai ou responsável? Confira nossas Dicas para educadores ou Dicas para adolescentes para mais informações.
Nous avons compilé quelques conseils que vous pouvez donner à vos adolescents sur différents problèmes ou situations auxquels ils sont susceptibles d’être confrontés en ligne. Vous n’êtes ni parent ni tuteur ? Consultez nos Astuces pour les enseignants ou nos Astuces pour les adolescents afin d’obtenir plus d’informations.
Wir haben ein paar Tipps zu verschiedenen Problemen und Situationen zusammengestellt, die Sie mit Ihrem Kind besprechen können und mit denen Jugendliche online konfrontiert werden können. Sie sind kein Elternteil oder Vormund? Lesen Sie unsere Tipps für Lehrer oder Tipps für Teens , um weitere Informationen zu erhalten.
Hemos reunido algunos consejos para compartir con tu hijo adolescente sobre diferentes problemas o situaciones que pueden darse online. ¿No eres un padre o tutor? Consulta nuestros Consejos para educadores o Consejos para adolescentes si deseas más información.
Abbiamo raccolto alcuni suggerimenti da condividere con i tuoi figli in merito a problemi e situazioni che potrebbero incontrare online. Non sei un genitore o un responsabile di minore? Controlla i nostri Suggerimenti per gli insegnanti o i nostri Suggerimenti per gli adolescenti per maggiori informazioni.
لقد قمنا بجمع بعض النصائح من أجلك لكي تشاركها مع مراهقك\ولدك حول المواقف أو المشكلات المختلفة التي يمكن أن يصادفها عبر الإنترنت.‬ ألست ولي أمر أو وصيًا؟ تحقق من تلميحات للمدرسين أو تلميحات للمراهقين للحصول على مزيد من المعلومات.
オンライン上で発生するさまざまな問題や状況をまとめました。これらの情報を、保護者の皆さんへのアドバイスとしてはもちろん、皆さんからお子さんへのアドバイスとしてお役立てください。保護者の方でない場合は、教職員の皆さんへのアドバイスまたは10代の皆さんへのアドバイスをご覧ください。
چند راهنمایی برای شما تهیه کرده‌ایم تا درباره مسائل مختلف یا شرایط متفاوتی که ممکن است در فضای آنلاین با آن مواجه شوند، با نوجوانتان به اشتراک بگذارید. والدین یا قیم نیستید؟  راهنمایی‌هایی برای مربیان  یا راهنمایی‌هایی برای نوجوانان  را ببینید و اطلاعات بیشتری کسب کنید.
हमने ऑनलाइन होने पर किशोर बच्चों के द्वारा सामना की जाने वाली विभिन्न समस्याओंं या परिस्थितियों के बारे में आपके लिए कुछ टिप्स तैयार की हैं जिन्हें आप अपने किशोर बच्चों के साथ शेयर कर सकते हैं. आप एक अभिभावक या माता-पिता नहीं हैं? हमारी शिक्षकों के लिए टिप्स या अधिक जानकारी के लिएकिशोरों के लिए टिप्स देखें.
Kami telah menyusun beberapa tips untuk Anda sampaikan kepada anak remaja Anda tentang masalah atau situasi yang mungkin mereka temui saat melakukan aktivitas online. Bukan orang tua atau wali? Lihat Tips untuk Pengajar  atau Tips untuk Remaja guna mendapatkan informasi lebih lanjut.
이에 온라인상에서 일어날 수 있는 다양한 문제나 상황에 관해 부모님과 자녀가 함께 이야기를 나눌 수 있도록 유용한 참고 자료를 여기에 정리해 두었습니다. 부모님이나 보호자가 아니신가요? 교사를 위한 도움말 및 청소년을 위한 도움말 을 참고해 주세요.
Мы собрали несколько советов, связанных с различными проблемами и ситуациями, которые могут возникнуть в сети. Вы можете поделиться ими со своим ребенком. Если вы не являетесь родителем или опекуном,  обратитесь к разделу Советы работникам образования или Советы подросткам для получения более подробной информации.
O PAI
LE PÈRE
DER VATER
EL PADRE
IL PADRE
  questforgrowth.com  
Castamir veio de uma família militar, seguindo os passos do pai e do avô. Apesar de sua aparência austera e inabalável, tem uma relação afetuosa com a filha Idril, a quem ele ama acima de tudo. Embora pareça não ter senso de humor, um olhar mais próximo revela um homem inteligente, profundamente preocupado com o destino da cidade e que começa a deixar transparecer o cansaço.
Castamir came from a military family, following in the footsteps of his father and grandfather. He has a hardened exterior that doesn't falter but an affectionate relationship with his daughter Idril, whom he loves above all else. While he appears humorless, a closer look reveals an intelligent man who is deeply preoccupied with the fate of his city and is beginning to show the strains of it. Castamir is smart enough to know a hopeless situation when he sees it, yet practical enough to wrest what advantages he can from the enemy.
Issu d'une famille militaire, Castamir suit les pas de son père et de son grand-père. Son apparence de guerrier endurci cache une tendre affection pour sa fille Idril, qu'il aime plus que tout au monde. Bien qu'il paraisse austère, c'est un homme intelligent, profondément préoccupé par le destin de sa ville, et qui commence à plier sous le poids de ses responsabilités. Castamir sait reconnaître une situation désespérée, mais il a suffisamment de sens pratique pour tirer avantage de l'ennemi du mieux possible.
Castamir stammt aus einer Militärfamilie und trat in die Fußstapfen seines Vaters und Großvaters. Nach außen tritt er hartgesotten und entschlossen auf, doch er pflegt ein liebevolles Verhältnis zu seiner Tochter Idril, die er über alles liebt. Auch wenn er auf den ersten Blick humorlos wirkt, so entdeckt man bei genauer Betrachtung einen intelligenten Mann, dem das Schicksal seiner Stadt sehr am Herzen liegt – eine Anspannung, die man ihm anzumerken beginnt. Castamir ist schlau genug, um eine hoffnungslose Situation auch als solche zu erkennen, jedoch auch praktisch genug veranlagt, um dem Feind jeden möglichen Vorteil abzuringen.
Castamir viene de una familia militar y siguió los pasos de su padre y abuelo. Tiene un exterior endurecido que no vacila, salvo por el enorme afecto que siente hacia su hija Idril, a quien ama por sobre todas las cosas. Aunque parezca serio, una mirada más cercana revela a un hombre inteligente que está profundamente preocupado con el destino de su ciudad y que comienza a demostrar la tensión que esto le provoca. Castamir es lo bastante inteligente como para notar cuando se encuentra entre la espada y la pared, pero lo suficientemente práctico como para arrebatarle cualquier ventaja al enemigo.
Castamir è nato in una famiglia di militari e ha seguito le orme di suo padre e di suo nonno. Visto dall'esterno è una persona dura e senza punti deboli, tuttavia Castamir è molto affezionato alla figlia Idril, che ama più di ogni altra cosa. Sebbene possa apparire privo di sentimenti, quando lo si conosce meglio si scopre un uomo intelligente gravato dalla preoccupazione per il destino della sua città. Castamir è una persona sveglia che sa riconoscere quando una situazione è senza speranza, e al contempo è un uomo concreto che riesce a strappare ogni vantaggio possibile al suo nemico.
Кастамир - потомок военной династии, пошедший по стопам отца и деда. Он производит впечатление жесткого и непоколебимого командира, но нежная привязанность к дочери Идриль, которую он любит больше всего на свете, способна растопить этот лед. На первый взгляд кажется, что у него нет чувства юмора, но если присмотреться внимательнее, то можно увидеть умного человека, чрезвычайно озабоченного судьбой города и пребывающего в постоянном напряжении. Кастамир достаточно умен, чтобы распознавать бесперспективные ситуации, но вместе с тем способен найти любые преимущества и использовать их против врага.
  lacnic.net  
Alejandro Guzmán nasceu em 13 de janeiro de 1981 em Medellin, Colômbia. É casado há 4 anos com Lina Alvarez Quintero e é pai de Isaac, 6 meses de idade.
Alejandro Guzmán nació el 13 de enero de 1981 en Medellín, Colombia. Casado hace 4 años con Lina Álvarez Quintero y padre de Isaac de 6 meses de edad.
  www.languagesandnumbers.com  
Os algarismos de um a quatro têm nomes específicos, cinco serve como um dígito charneira (e significa uma mão), e os algarsimos de seis a nove formam-se juntando os quatro primeiros ao cinco: òwin [1], oko [2], oruwa [3], okupàen / okupaime [4], ainatone [5], òwin-tòima [6] (5 mais 1), oko-tòima [7] (5 mais 2), oruwa-tòima [8] (5 mais 3) e okupàen-tòima [9] (5 mais 4).
Les chiffres de un à quatre sont rendus par des mots spécifiques, cinq fait office de chiffre charnière (signifiant une main), et les chiffres de six à neuf se construisent en additionnant les quatre premiers à cinq : òwin [1], oko [2], oruwa [3], okupàen / okupaime [4], ainatone [5], òwin-tòima [6] (5 plus 1), oko-tòima [7] (5 plus 2), oruwa-tòima [8] (5 plus 3) et okupàen-tòima [9] (5 plus 4). La seconde forme de quatre, okupaime, signifie littéralement 2 fois 2 (de oko, deux, pai, fois, et me, comme).
Las cifras del uno al cuatro tienen nombres específicos, cinco sirve como dígito decisivo (y significa una mano), y las cifras del seis al nueve se forman añadiendo los cuatro primeros a cinco: òwin [1], oko [2], oruwa [3], okupàen / okupaime [4], ainatone [5], òwin-tòima [6] (5 más 1), oko-tòima [7] (5 más 2), oruwa-tòima [8] (5 más 3) y okupàen-tòima [9] (5 más 4). La segunda forma de cuatro, okupaime, significa literalmente 2 por 2 (de oko, dos, pai, por, y me, como).
  www.google.co.jp  
No aniversário do "pai da ficção científica", desvendamos a verdade por detrás de uma misteriosa série de "doodles" em homenagem a H.G. Wells.
On the birthday of the “father of science fiction,” we unveil the truth behind a mysterious series of doodles in tribute to H.G. Wells.
À l’occasion de l’anniversaire du "père de la science-fiction", nous révélons le sens caché d’une série mystérieuse de doodles en hommage à H.G. Wells.
Am Geburtstag des "Vaters der Science-Fiction" enthüllen wir die Wahrheit hinter einer mysteriösen Reihe von Doodles zu Ehren von H.G. Wells.
El día del aniversario del "padre de la ciencia ficción", Google desvela la verdad escondida detrás de una serie de doodles misteriosos dedicados a H. G. Wells.
In occasione del compleanno del "padre della fantascienza", sveliamo la verità che si cela dietro a una misteriosa serie di doodle in onore di H.G. Wells.
في عيد ميلاد "أبي الخيال العلمي"، كشفنا النقاب عن الحقيقة وراء سلسلة غامضة من الشعارات المبتكرة احتفاءً بالكاتب "ه. جي. ويلز".
Op de geboortedag van de ‘vader van de sciencefiction’ onthullen we de betekenis van een mysterieuze serie doodles: een eerbetoon aan H.G. Wells.
Jako poctu H.G. Wellsovi odhalujeme v den narozenin tohoto „otce sci-fi“ pravdu skrytou za záhadnou sérií svátečních log.
Som en hyldest til H. G. Wells afslører vi hemmeligheden bag nogle mystiske doodles på fødselsdagen for "ophavsmanden til science fiction".
"Sci-fin isän" syntymäpäivänä paljastamme, että mystiset Google-logopiirroksemme juhlistavat H. G. Wellsin muistoa.
"A science fiction atyjának" születésnapján lerántjuk a leplet a titokzatos ünnepiembléma-szériánkról, ezzel adózva H. G. Wells emlékének.
Di hari lahir “bapak fiksi ilmiah,” kami mengungkap kebenaran di balik serangkaian orat-oret misterius sebagai penghormatan untuk H.G. Wells.
‘공상과학 소설의 아버지’인 H.G. Wells의 생일을 맞아 그간 등장했던 일련의 미스테리한 Google 기념일 로고가 사실은 그에게 바치는 헌사였음을 공개합니다.
På markeringen av «science fiction-sjangerens far» avslører vi sannheten bak en mystisk serie med doodles til minne om H.G. Wells.
W urodziny „ojca fantastyki naukowej” ujawniamy prawdę kryjącą się za tajemniczą serią doodli na cześć H.G. Wellsa.
В день рождения основоположника жанра научной фантастики мы раскрываем тайну, которая скрывалась за серией таинственных праздничных логотипов, посвященных Г. Дж. Уэллсу.
En av science fiction-genrens stora förgrundsgestalter fyller år och vi förklarar bakgrunden till en rad mystiska doodles i H.G. Wells ära.
ในวันเกิดของ “บิดาแห่งนวนิยายวิทยาศาสตร์” เราได้เปิดเผยความจริงเบื้องหลังซีรี่ส์เรื่องลึกลับของ Doodle เพื่อเป็นการอุทิศให้แก่ H.G. Wells
“Bilim kurgunun babası” H.G. Wells’in doğum gününde, gizemli doodle’larımızın arkasındaki gerçeği açıkladık.
Vào ngày sinh nhật của “cha đẻ của khoa học viễn tưởng”, chúng tôi tiết lộ sự thật đằng sau loạt phim thần bí về những chữ viết nguệch ngoạc để vinh danh H.G. Wells.
ביום ההולדת של "אבי המדע הבדיוני", אנחנו חושפים את האמת מאחורי סדרת ציורים מסתורית כמחווה לכבוד ה. ג. וולס.
У день народження "батька наукової фантастики" ми відкриваємо правду про загадкову серію логотипів на честь Г.Дж. Уеллса.
  www.pinolini.com  
  restrain.eu.com  
Algumas condições que identificam pacientes que não são candidatos apropriados operativos incluem: problema de abuso de substâncias(s) no último ano, a presença de um diagnóstico psiquiátrico que prejudicar a capacidade de aderir ao pós-operatório regime dietético ou medicamento (eg, psicose), uma causa de obesidade clinicamente corrigível, incapacidade ou falta de vontade do paciente ou do pai para compreender plenamente o procedimento cirúrgico e suas conseqüências médicas, e incapacidade ou recusa em participar na vigilância médica ao longo da vida.
Certaines conditions qui permettent d'identifier les patients qui ne sont pas candidats à la chirurgie appropriée comprennent: problème de la toxicomanie(s) dans l'année précédant, la présence d'un diagnostic psychiatrique qui porterait atteinte à la capacité à adhérer à un régime diététique ou médicament postopératoire (par exemple,, psychose), une cause médicale corrigée de l'obésité, incapacité ou la réticence du patient ou parent à comprendre pleinement l'intervention chirurgicale et ses conséquences médicales, et l'incapacité ou le refus de participer à la surveillance médicale permanente. Les chirurgiens doivent faire preuve de prudence quand il est trop pauvre documentation de tentatives de perte de poids, absence d'un environnement familial favorable, des antécédents de problèmes de comportement importants (les questions de conflit / de défiance) présente chez l'adolescent, manque d'attentes réalistes pour la chirurgie, ou une histoire de mauvaise observance des autres traitements médicaux.
Einige Bedingungen, die Patienten, die nicht geeignet sind operative Kandidaten zu identifizieren sind: Drogenmissbrauch Problem(s) im vorhergehenden Jahr, das Vorhandensein einer psychiatrischen Diagnose, die Fähigkeit, postoperative Ernährung oder Therapie Medikamente haften beeinträchtigen (zB, Psychose), eine medizinisch korrigierbare Ursache von Übergewicht, Unfähigkeit oder Unwilligkeit der Patienten oder Eltern in vollem Umfang verstehen, die chirurgische Verfahren und ihre medizinischen Folgen, und die Unfähigkeit oder Weigerung, in lebenslange medizinische Überwachung beteiligen. Chirurgen sollten vorsichtig sein, auch wenn es schlechter Dokumentation der Gewichtsabnahme Versuche, Fehlen eines unterstützenden familiären Umfeld, eine Geschichte von signifikanten Verhaltensprobleme (Konflikt / Trotz Probleme) präsentieren in der jugendlichen, Mangel an realistische Erwartungen für die Chirurgie, oder eine Geschichte der schlechten Compliance mit anderen medizinischen Therapien.
Algunas condiciones que identifican a los pacientes que no son candidatos operativas adecuadas incluyen: problema de abuso de sustancias(s) en el año anterior, la presencia de un diagnóstico psiquiátrico que puedan menoscabar la capacidad de adherirse a la dieta o régimen de medicación postoperatoria (por ejemplo,, psicosis), una causa médicamente corregible de la obesidad, la incapacidad o falta de voluntad del paciente o de los padres a comprender plenamente el procedimiento quirúrgico y sus consecuencias médicas, y la incapacidad o la negativa a participar en la vigilancia médica de por vida. Los cirujanos deben tener cuidado también cuando hay poca documentación de los intentos de pérdida de peso, la falta de un entorno familiar de apoyo, antecedentes de problemas de comportamiento (temas de conflicto / desafío) presentar en el adolescente, la falta de expectativas realistas para la cirugía, o una historia de falta de cumplimiento con otros regímenes médicos.
Alcune condizioni che identificano i pazienti che non sono candidati appropriati operative includono: problema di abuso di sostanze(s) entro l'anno precedente, la presenza di una diagnosi psichiatrica che ostacolerebbe capacità di aderire alle postoperatorio regime dietetico o farmaci (es, psicosi), una causa medicalmente correggibile dell'obesità, incapacità o mancanza di volontà del paziente o genitore per comprendere appieno la procedura chirurgica e delle sue conseguenze mediche, e l'incapacità o il rifiuto di partecipare a sorveglianza medica per tutta la vita. I chirurghi dovrebbero essere prudenti anche quando c'è scarsa documentazione dei tentativi di perdita di peso, la mancanza di un ambiente familiare favorevole, una storia di significativi problemi comportamentali (problemi di conflitto / Defiance) presente nell'adolescente, mancanza di aspettative realistiche per l'intervento chirurgico, o una storia di scarsa compliance con altri regimi medici.
بعض الشروط التي تحدد مرضى الذين ليسوا مرشحين مناسبين المنطوق تشمل: مشكلة تعاطي المخدرات(ق) خلال السنة السابقة, وجود تشخيص الأمراض النفسية من شأنه أن يخل القدرة على التمسك الغذائية بعد العملية الجراحية أو نظام الدواء (على سبيل المثال, ذهان), سبب تصحيحه طبيا من السمنة, عدم قدرة أو عدم رغبة المريض أو أحد الوالدين لفهم تماما العملية الجراحية والطبية التابعة له عواقب, وعجز أو رفض للمشاركة في مراقبة طبية مدى الحياة. يجب أن تكون حذرا جدا الجراحين عندما يكون هناك فقراء وثائق من محاولات خسارة الوزن, عدم وجود بيئة داعمة للأسرة, تاريخ من مشاكل سلوكية هامة (قضايا الصراع / تحد) الموجودة في المراهقين, عدم وجود توقعات واقعية لعملية جراحية, أو تاريخ من الامتثال الفقراء مع نظم طبية أخرى.
  8 Résultats www.unigis.com  
O preço por metro quadrado é em dólares e varia de acordo com a localização do terreno, variando de US $ 65,00 a US $ 50,00, estou aberto a negociação, incluindo a venda parcial da superfície, o crédito em operação ou possivelmente os esquemas de joint venture que são interessantes . Ele comentou que é uma venda direta e de propriedade de meu pai e pediu que o mercado sob seu nome.
Land overlooking the sea in Cabo San Lucas, Mexico. Sell 9.6 hectares (96,050.75 m2) are located in the development "Colinas del Cabo" (apples "to", "c" and "d"), a resident of the residential development "Rolling Hills" and overlooking the sea, all lots of each block and have your password cadastral (23 in total), the current land use is residential (apples "c" and "d") and commercial (apple "a"), but with all the possibilities to modify, if necessary; are few minutes that separate the land from the city of Cabo San Lucas, Baja California Sur, Mexico, and have a beautiful view of the Pacific Ocean. The electric energy is at the foot of land, of which 27,612.50 m2 adjacent to the road (apple "to" commercial land use). The 9.6 hectares are in breña and sold without services. The price per square meter is in dollars and varies by location of the land, ranging from USD $ 65.00 to $ 50.00, I am open to negotiation, including the partial sale of the surface, credit in operation or possibly schemes joint venture that are interesting . He commented that is a direct sales and owned by my father and asked that the market under his name.
Terres sur la mer à Cabo San Lucas, Mexique. Vendre 9,6 hectares (96 050,75 m2) sont situés dans le développement "Colinas del Cabo" (pommes "à", "c" et "d"), un résident du développement résidentiel "Rolling Hills" et surplombant la mer, tous les lots de Chaque bloc et votre mot de passe cadastral (23 au total), l'utilisation actuelle des terres est résidentielle (pommes "c" et "d") et commerciale (Apple "a"), mais avec toutes les possibilités de modification, si nécessaire; Sont quelques minutes qui séparent la terre de la ville de Cabo San Lucas, Baja California Sur, au Mexique, et ont une belle vue sur l'océan Pacifique. L'énergie électrique est au pied de la terre, dont 27 612,50 m2 adjacents à la route (Apple "à" l'utilisation commerciale des terres). Les 9,6 hectares sont en breña et vendus sans services. Le prix par mètre carré est en dollars et varie selon l'emplacement du terrain, allant de USD $ 65.00 à $ 50.00, je suis ouvert à la négociation, y compris la vente partielle de la surface, du crédit en exploitation ou éventuellement des coentreprises intéressantes . Il a commenté que c'est une vente directe et appartenant à mon père et a demandé que le marché sous son nom.
Grundstück mit Blick auf das Meer in Cabo San Lucas, Me. Verkaufen 9,6 Hektar (96.050,75 m2) befinden sich in der Entwicklung "Colinas del Cabo" (Äpfel "bis", "c" und "d"), ein Bewohner der Wohn-Entwicklung "Rolling Hills" und mit Blick auf das Meer, alle Lose Jeder Block und haben Ihr Passwort Kataster (insgesamt 23), die aktuelle Landnutzung ist Wohn (Äpfel "c" und "d") und kommerzielle (Apfel "a"), aber mit allen Möglichkeiten zu ändern, wenn nötig; Sind wenige Minuten, die das Land von der Stadt Cabo San Lucas, Baja California Sur, Mexiko trennen, und haben eine schöne Aussicht auf den Pazifischen Ozean. Die elektrische Energie ist am Fuße des Landes, von denen 27,612,50 m2 angrenzend an die Straße (Apfel "bis" kommerzielle Landnutzung). Die 9,6 Hektar sind in breña und ohne Service verkauft. Der Preis pro Quadratmeter ist in Dollar und variiert durch die Lage des Landes, von USD $ 65.00 bis $ 50.00, ich bin offen für Verhandlungen, einschließlich der teilweisen Verkauf der Oberfläche, Kredit in Betrieb oder möglicherweise Systeme Joint Venture, die interessant sind . Er kommentierte, dass ist ein direkter Verkauf und im Besitz von meinem Vater und fragte, dass der Markt unter seinem Namen.
Terrenos con vista al mar en Cabo San Lucas, México. Vendo 9.6 hectareas (96,050.75 m2); estan ubicadas en el desarrollo "Colinas del Cabo" (manzanas "a", "c" y "d"), vecino del desarrollo residencial "Rolling Hills" y con vista al mar; todos los lotes de cada manzana ya tienen su clave catastral (23 en total); el uso de suelo actual es residencial (manzanas "c" y "d") y comercial (manzana "a"), pero con todas las posibilidades de modificarse, si es necesario; son escasos mins los que separan los terrenos de la ciudad de Cabo San Lucas, Baja California Sur, Mexico, y tienen unas hermosisimas vistas al Oceano Pacifico. La energia electrica esta al pie de los terrenos, de los cuales 27,612.50 m2 colindan con la carretera (manzana "a", uso de suelo comercial). Las 9.6 hectareas se encuentran en breña y se venden sin servicios. El precio por metro cuadrado es en dolares y varia segun la ubicacion de los terrenos, oscilando de USD $65.00 a USD $50.00; estoy abierto a la negociacion incluyendo la venta parcial de la superficie, credito en la operacion o eventualmente esquemas de coinversion que resulten interesantes. Le comento que es una venta directa ya que son propiedad de mi padre y me ha pedido que los comercialice en su nombre.
  2 Treffer www.molnar-banyai.hu  
Após a sua chegada, foi feito a um “Nana” com as fezes elevado de Chefe de Desenvolvimento Econômico. Seu nome é Nana título Bloti Omaboyo I, o que significa Chief, Pai, Patriota. Desde 2010, duas escolas foram renovados; com um sendo uma escola primária em Old Baika e um em New Baika.
En 2010, Dr. Arnold a été invité par le chef et les anciens du Vieux Baika, de la zone traditionnelle Buem, Volta Region, Ghana. Dès son arrivée, il a été fait “Nana” avec le tabouret élevé de chef du développement économique. Son nom de titre est Nana bloti Omaboyo je, ce qui signifie chef, Père, Patriote. Depuis 2010, deux écoles ont été rénovées; l'une étant une école primaire dans le Vieux Baika et un en Nouvelle Baika. le Cousens’ Centre de nutrition et holistique a été créé par l'Arbre de Vie. Le programme de prêt Société coopérative Bueman Micro crédit a été créé dans le Vieux Baika pour servir le peuple Bueman. Dans le Vieux Baika, le Eagles Nest a été créé comme une résidence PPEP et maison d'hôtes. Deux puits d'eau submersibles (alésages) ont été forés pour fournir des sources d'eau potable et sanitaires dans le Vieux Baika. Par ailleurs, un projet visant à réparer les pompes à eau cassée sur des puits existants a été lancé, et une douzaine de réparations déjà effectuées. Il reste 50 puits 28 villages Bueman qui ont besoin de réparations dès que les fonds seront disponibles.
In 2010, Dr. Arnold wurde durch den Chef und Weisen von Old Baika eingeladen, des Buem traditionellen Bereich, Volta Region, Ghana. Bei seiner Ankunft, er machte ein “Trottel” mit dem erhöhten Stuhl des Chief of Economic Development. Sein Titel Name ist Nana Bloti Omaboyo ich, was bedeutet, Chef, Vater, Patriot. Seit 2010, zwei Schulen wurden renoviert; mit einem eine Grundschule in Alt Baika und eine in New Baika sein. die Cousens’ Nutrition and Holistic Center wurde von dem Baum des Lebens etabliert. Die Bueman Micro Credit Cooperative Society Kreditprogramm wurde in Old Baika gegründet, um die Bueman Menschen zu dienen. In Old Baika, die Eagles Nest wurde als PPEP Residenz und Gästehaus eingerichtet. Zwei Tauchwasserbrunnen (Bohrungen) wurden gebohrt, um sichere und hygienische Wasserquellen in Old Baika bieten. Ferner, ein Projekt, gebrochene Wasserpumpen auf bestehende Brunnen zu reparieren wird eingeleitet, und ein Dutzend Reparaturen bereits. Bleibt übrig 50 Brunnen in 28 Bueman Dörfer, die Reparaturen so schnell benötigen, da die Finanzierung zur Verfügung steht.
En 2010, Dr. Arnold fue invitado por el jefe y los ancianos de la vieja Baika, de la Zona Tradicional buem, Volta Región, Ghana. A su llegada, fue nombrado “nana” con las heces elevado de Jefe de Desarrollo Económico. Su nombre es el título Nana Bloti Omaboyo I, lo que significa Jefe, Padre, Patriota. Desde 2010, dos escuelas han sido renovadas; uno de los cuales una escuela primaria en el Viejo Baika y uno en Nueva Baika. el Cousens’ Nutrición y centro holístico fue establecida por el árbol de la vida. El programa de préstamos Bueman Micro Sociedad Cooperativa de Crédito se estableció en el Viejo Baika para servir al pueblo Bueman. En el Viejo Baika, el Nido de Águilas se estableció como una residencia PPEP y casa de huéspedes. Dos pozos de agua sumergibles (taladros) se han perforado para proporcionar fuentes de agua potable y sanitarios en el Viejo Baika. Además, Se ha iniciado un proyecto para reparar las bombas de agua rotas en los pozos existentes, y una docena de reparaciones ya realizadas. Ahí permanece 50 en pozos 28 pueblos Bueman que necesitan reparaciones tan pronto como se disponga de fondos.
In 2010, Dr. Arnold è stato invitato dal capo e gli anziani del Vecchio Baika, dell'Area tradizionale Buem, Volta Region, Ghana. Al suo arrivo, è stato fatto un “Nana” con lo sgabello elevata del capo dello Sviluppo Economico. Il suo nome del titolo è Nana Bloti Omaboyo I, il che significa Capo, Padre, Patriota. Da 2010, due scuole sono state rinnovate; con un essere una scuola elementare nel centro Baika e uno a New Baika. il Cousens’ Nutrizione e Centro Olistico è stato istituito con l'Albero della Vita. Il programma di prestiti Bueman Micro Credito Cooperativo Società è stata fondata nel Vecchio Baika per servire la gente Bueman. In Vecchio Baika, il Nido delle Aquile è stata stabilita come residenza PPEP e pensione. Due pozzi d'acqua sommergibili (fori) sono stati perforati per fornire sorgenti di acqua potabile e sanitari in Old Baika. Inoltre, un progetto per riparare pompe dell'acqua rotti su pozzi esistenti è stata avviata, e una dozzina riparazioni già effettuate. rimane 50 pozzi in 28 villaggi Bueman che hanno bisogno di riparazioni, non appena i finanziamenti diventa disponibile.
"Continuamos a viver o compromisso do meu pai que fundou a empresa JBL há 50 anos. Ele amava animais de todas as espécies e estava sempre interessado em criar produtos que otimizassem a pecuária e que tornassem a recolha na natureza desnecessária no futuro distante! Viso prosseguir esse objetivo!"
« Nous continuons à assumer l'engagement de mon père, fondateur de l'entreprise JBL voici 50 ans. Il aimait tous les animaux et il avait toujours à cœur de créer des produits qui optimisent la maintenance des animaux et qui, dans un avenir lointain, rendent superflu leur prélèvement dans la nature ! C'est bien volontiers que je continue à poursuivre cet objectif ! »
“Seguiamo l’impegno di mio padre, che fondò l’impresa JBL 50 anni fa. Lui amava gli animali di tutti i generi e per lui era molto importante creare prodotti efficienti per la loro cura e rendere così superfluo, in futuro, prelevarli dalla natura. Sono felice di perseguire quest’obiettivo!”
“Wij werken volgens de ideologie van mijn vader, die de firma JBL meer dan 50 jaar geleden oprichtte. Hij hield van alle dieren en het was hem aan het hart gelegen, producten te fabriceren die het houden van dieren optimaliseerde en waardoor het in de toekomst onnodig zou worden om deze dieren uit hun natuurlijke leefomgeving te halen! Deze ideologie zet ik graag voort!”
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow