eru – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      12'606 Ergebnisse   246 Domänen   Seite 9
  2 Résultats www.museeeglisesaintemariemuseum.ca  
"Djúpstæðasta augnablikið í endurreisn mína með leiðsögumönnum mínum kom með opinberun sem við getum öll haldið áfram að: Á einum tímapunkti lagði aðalleiðbeininn hendurnar á mig og bauð mér að standa upp við hana. Þegar ég gerði það sagði hún mér að hvert skipti sem ég falli niður er hún þarna og hjálpar mér að standa upp aftur, á sama hátt. Þetta er eitthvað sem elskandi leiðsögumenn okkar gera fyrir okkur öll, hvort sem við átta okkur á því eða ekki. Aldrei efast um unabiding ást sína fyrir okkur Þeir eru með okkur með öllum gleði okkar, prófum og sorgum. Við erum sannarlega aldrei einn. "
"Le moment le plus profond de ma régression avec mes guides est venu avec une révélation que nous pouvons tous retenir: à un moment donné, mon guide principal a tendu ses mains vers moi et m'a invité à me lever avec elle. Moi, chaque fois que je tombe, elle est là pour m'aider à me lever de la même manière, c'est quelque chose que nos guides aimants font pour nous tous, que nous le réalisions ou non, ne doutez jamais de leur amour inébranlable Ils sont avec nous à travers toutes nos joies, nos épreuves et nos chagrins, nous ne sommes jamais vraiment seuls. "
"Der tiefste Moment in meinem Rückschritt mit meinen Führern kam mit einer Offenbarung, an die wir alle festhalten können: An einem Punkt dehnte mein primärer Führer ihre Hände auf mich aus und lud mich ein, mit ihr aufzustehen. Als ich das tat, erzählte sie Ich, dass jedes Mal, wenn ich hinfalle, sie mir dabei hilft, wieder aufzustehen, auf dieselbe Art. Dies ist etwas, was unsere liebevollen Führer für uns alle tun, ob wir es merken oder nicht Sie sind mit uns durch all unsere Freuden, Prüfungen und Sorgen. Wir sind wirklich nie allein. "
"El momento más profundo de mi regresión con mis guías llegó con una revelación a la que todos podemos aferrarnos: en un momento dado mi guía principal me extendió las manos y me invitó a ponerme de pie. Cuando lo hice, me dijo que cada vez que me caigo, ella está allí ayudándome a levantarme de nuevo, de la misma manera. Esto es algo que nuestros guías amorosos hacen por todos nosotros, nos demos cuenta o no. Nunca duden de su amor inquebrantable por nosotros Ellos están con nosotros a través de todas nuestras alegrías, pruebas y penas. Realmente nunca estamos solos ".
"Com a orientação de Rob, aprendi com meus guias espirituais durante a regressão da alma entre as pessoas que, como uma mulher que vivia na Inglaterra durante a Primeira Guerra Mundial, consegui uma sensação de calma para as pessoas com quem compartilhei a vida e Eu trouxe essa habilidade para essa vida. Havia muitos outros detalhes que eles compartilhavam comigo e isso revelou quão íntimamente eles me entendem e me ajudam.
"جاءت اللحظة الأكثر عمقا في انحداري مع مرشدي مع الوحي الذي يمكننا جميعا أن نلتزم به: في مرحلة ما، قام مدري الأساسي بتمديد يدي لي ودعاني إلى الوقوف معها، وعندما فعلت ذلك، قالت لي أن كل مرة أسقط فيها، فهي تساعدني على الوقوف مرة أخرى، بنفس الطريقة، وهذا شيء لدينا أدلة المحبة القيام به بالنسبة لنا جميعا، سواء كنا ندرك ذلك أم لا، ولا شك في حبهم لا يبتسم بالنسبة لنا انهم معنا من خلال كل ما لدينا من الفرح والمحاكمات والأحزان، ونحن حقا أبدا وحدها ".
"Η πιο βαθιά στιγμή στην παλινδρόμηση μου με τους οδηγούς μου ήρθε με μια αποκάλυψη που μπορούμε όλοι να κρατήσουμε: Σε ένα σημείο ο βασικός μου οδηγός επέκτεινε τα χέρια μου σε μένα και με κάλεσε να σταθεί μαζί της. ότι κάθε φορά που πέφτω, εκεί είναι εκεί που με βοηθά να σηκωθώ ξανά, ακριβώς με τον ίδιο τρόπο.Αυτό είναι κάτι που αγαπούν τους οδηγούς μας για όλους μας, είτε το συνειδητοποιούμε είτε όχι. Είναι μαζί μας μέσα από όλες τις χαρές, τις δοκιμές και τις θλίψεις μας.
"Het meest ingrijpende moment in mijn regressie met mijn gidsen kwam met een openbaring die we allemaal kunnen vasthouden aan: op een gegeven moment strekte mijn hoofdgids haar handen naar me uit en nodigde me uit om met haar op te staan. me dat elke keer als ik val, ze me helpt om weer op te staan, op dezelfde manier. Dit is iets wat onze liefhebbende gidsen voor ons allemaal doen, of we het nu beseffen of niet.Twij nooit twijfelen aan hun niet-bestaande liefde voor ons Ze zijn met ons door al onze geneugten, beproevingen en verdriet, we zijn echt nooit alleen. "
"Momenti më i thellë në regresionin tim me udhëzuesit e mi erdhi me një zbulesë që ne të gjithë mund t'i përmbahemi: Në një moment udhëzuesi im kryesor më zgjati dorën dhe më ftoi të ngrihesha me të. mua se çdo herë që bie, ajo është atje duke më ndihmuar që të ngrihem përsëri, në të njëjtën mënyrë.Kjo është diçka që udhëzonjtë tanë të dashur bëjnë për të gjithë ne, pavarësisht nëse e kuptojmë apo jo. Ata janë me ne në të gjitha gëzimet, gjykimet dhe dhimbjet tona.
"جالب ترین لحظه در رگرسیون من با راهنماهای من با وحی شد که همه ما می توانستیم آن را حفظ کنیم: در یک لحظه، راهنمایی اصلی من دستانم را به من انداخت و از من دعوت کرد تا با او کنار بیفتد. وقتی این کار را کرد، گفت من هر بار که سقوط می کنم، او در آنجا به من کمک می کند تا دوباره به همان شکل راه برود. این چیزی است که راهنمایی های دوست داشتنی ما برای همه ما برای ما انجام می دهد، آیا ما آن را درک می کنیم یا خیر. آنها با همه شادی ها، محاکمه ها و غم ها با ما هستند. ما واقعا هرگز به تنهایی نیستیم. "
"Най-дълбокият момент в регресията ми с моите водачи дойде с откровение, на което можем да продължим: В един момент първият ми водач протегна ръце към мен и ме покани да се изправя с нея. Когато направих това, тя каза че всеки път, когато падам, тя ми помага да се изправя отново, по същия начин.Това е нещо, което нашите любящи водачи правят за всички нас, независимо дали го осъзнаваме или не.Никога не се съмнявайте в тяхната необикновена любов към нас Те са с нас през всичките ни радости, изпитания и скърби.
"El moment més profund en la meva regressió amb els meus guies va venir amb una revelació que tots podem mantenir: en un moment la meva guia principal va estendre les seves mans i em va convidar a defensar-la. Quan ho vaig fer, em va dir que cada vegada que caigué, ella m'ajuda a aixecar-me de nou, de la mateixa manera. Això és una cosa que fan nostres guies amoroses per a tots nosaltres, tant si ens adonem o no. No dubteu mai del seu amor incondicional per nosaltres Estan amb nosaltres a través de totes les nostres alegries, judicis i penes. Estem realment mai sols ".
"Najdublji trenutak u mojoj regresiji s mojim vodičima došao je s obznanjenjem da se svi možemo držati: U jednom trenutku moj primarni vodič produžio mi je ruke i pozvao me da se podignem s njom. mene da svaki put kad padnem, ona mi tamo pomaže da se ponovno podignem, na isti način, to je ono što naši ljubavni vodiči čine za sve nas, bez obzira jesmo li to shvatili ili ne. Oni su s nama kroz sve naše radosti, kušnje i tugu.
"S Robovým vedením jsem se během mé regrese duše dozvěděl z mých duchovních průvodců, že jako žena žijící v Anglii během první světové války jsem dokázala přinést pocit klidu lidem, se kterými jsem sdílel tento život, a Přinesl jsem tuto schopnost do tohoto života. Bylo mnohem více podrobností, které se mnou sdíleli, a to odhalilo, jak důvěrně chápou a podporují mě.
"Det dybeste øjeblik i min regression med mine guider kom med en åbenbaring, som vi alle kan holde fast på: På et tidspunkt udvidede min primære guide hænderne til mig og opfordrede mig til at stå op med hende. Da jeg gjorde det, fortalte hun mig, at hver gang jeg falder ned, hjælper hun mig med at stå op igen på samme måde. Dette er noget vores kærlige hjælpelinjer gør for os alle, om vi er klar over det eller ej. Tvivler aldrig på deres uforlignelige kærlighed til os De er sammen med os gennem alle vores glæder, prøvelser og sorger. Vi er virkelig aldrig alene. "
"Syvällisin hetki regressiossani oppaissani tuli esille, että voimme kaikki pitää kiinni: Yhdessä vaiheessa ensisijainen opasni pidensi kätensä minulle ja kutsui minut nousemaan ylös hänen kanssaan. minulle, että joka kerta kun putoan, hän on siellä auttamassa minut nousemaan jälleen, aivan samalla tavoin, tämä on jotain, mitä rakastavat oppaamme tekevät meille kaikille, olipa me tajuamme sen tai ei. He ovat kanssamme kaikkiin ilomiöimme, koettelemuksiimme ja surelmiinmme, emme todellakaan ole koskaan yksin. "
"मेरे मार्गदर्शक के साथ मेरे प्रतिगमन में सबसे गहरा क्षण एक रहस्योद्घाटन के साथ आया था कि हम सभी को इस पर पकड़ सकते हैं: एक समय पर मेरी प्राथमिक गाइड ने मुझे अपने हाथ बढ़ाए और मुझे उसके साथ खड़े होने के लिए आमंत्रित किया। जब मैंने ऐसा किया, तो उसने कहा मुझे लगता है कि हर बार जब मैं गिरता हूं, तो वह उसी तरह से फिर से खड़े होने में मेरी मदद करती है। यह हमारे प्यारे मार्गदर्शन हमारे सभी के लिए करते हैं, चाहे हम इसे महसूस करते हैं या नहीं। वे सभी हमारे सुख, परीक्षण और दु: ख के माध्यम से हमारे साथ हैं। हम वास्तव में कभी अकेले नहीं हैं। "
"A legmélyebb pillanat az én vezetõim regressziójával jött egy kinyilatkoztatással, hogy mindannyian tudjuk tartani: Egy ponton az elsõdleges kezetem kinyújtotta a kezét, és felkért, hogy álljak fel vele. nekem, hogy minden alkalommal, amikor leesik, ott van, hogy segítsen nekem felállni, ugyanúgy, ez a mi szerető útmutatók mindannyiunk számára, akár megértjük, akár nem. Minden örömeinken, próbáinkon és bánataink között vannak velünk, soha nem vagyunk egyedül. "
"Saat yang paling dalam dalam regresi saya dengan pemandu saya datang dengan sebuah wahyu yang dapat kita semua pegang: Pada satu titik, pemandu utama saya mengulurkan tangannya kepada saya dan mengundang saya untuk berdiri bersamanya. Ketika saya melakukannya, dia memberi tahu Saya bahwa setiap kali saya jatuh, dia ada di sana membantu saya berdiri lagi, dengan cara yang sama. Ini adalah sesuatu yang pemandu penuh cinta kita lakukan untuk kita semua, entah kita menyadarinya atau tidak. Jangan pernah meragukan kasih sayang kita yang tak berdosa untuk kita. Mereka bersama kita melalui semua kegembiraan, cobaan dan duka. Kita benar-benar tidak pernah sendiri. "
"Giliausias mano regresijos momentas su mano vadovais pasirodė apreiškimu, kuriuo mes galime pasilikti: kai kuriuo metu mano pagrindinis vadovas ištiesė man rankas ir pakvietė mane atsistoti su ja. Kai tai padariau, ji sakė man tai, kad kiekvieną kartą, kai aš nusileidžiu, ji ten padeda man atsistoti taip pat. Tai yra kažkas mūsų mylinčių vadovų mums visiems, nesvarbu, ar tai suprantame, ar ne. Niekada neabejojame jų nepaliaujančia meile Jie yra su mumis per visus mūsų džiaugsmus, išbandymus ir skausmus. Mes tikrai niekada nėra vieni. "
"Det dypeste øyeblikk i regresjonen med mine guider kom med en åpenbaring som vi alle kan holde fast på: På et tidspunkt min primære guide utvidet hendene mine til meg og inviterte meg til å stå opp med henne. Da jeg gjorde det, fortalte hun Jeg det hver gang jeg faller ned, er hun der og hjelper meg til å stå opp igjen på samme måte. Dette er noe våre kjærlige guider gjør for oss alle, enten vi innser det eller ikke. Aldri tviler på deres unabiding kjærlighet for oss De er med oss ​​gjennom alle våre gleder, prøvelser og sorger. Vi er virkelig aldri alene. "
"Najgłębszy moment w mojej regresji z moimi przewodnikami przyszedł z objawieniem, że wszyscy możemy się trzymać: W pewnym momencie mój główny przewodnik wyciągnął do mnie ręce i zaprosił mnie, abym stanął z nią. że za każdym razem, kiedy upadam, pomaga mi znowu wstać, w taki sam sposób, to jest coś, co nasi kochający przewodnicy robią dla nas wszystkich, bez względu na to, czy zdajemy sobie z tego sprawę, czy nie. Są z nami przez wszystkie nasze radości, próby i smutki, naprawdę nigdy nie jesteśmy sami. "
"Momentul cel mai profund al regresiei mele cu ajutorul ghizilor mi-a venit cu o revelație pe care noi toți o putem ține: La un moment dat, ghidul meu principal mi-a întins mîinile spre mine și ma invitat să mă ridic în picioare cu ea. că de fiecare dată când cad în jos, ea mă ajută să mă ridic din nou, în același mod .Acesta este ceea ce ghizii noștri iubitori fac pentru noi toți, fie că ne dăm seama, fie că nu ne îndoim niciodată iubirea lor neabătută pentru noi Ei sunt cu noi prin toate bucuriile, încercările și necazurile noastre.
"Најнаслогнији тренутак у мојој регресији са мојим водичима дошао је са открићем на коју сви можемо задржати: У једном тренутку мој главни водич ми је пружио руке и позвао ме да се придружим њој. Када сам то учинила, рекла је Мени сваки пут кад пијем, она ми помаже да се подстанем на исти начин, то су наши љубавни водичи за све нас, без обзира да ли то схватамо или не. Никада не сумњају у њихову непоколебљиву љубав према нама Они су са нама кроз све наше радости, суђења и жалости. Ми смо заиста никад сами. "
"Najhlbšia chvíľa v mojej regresii s mojimi sprievodcami prišla s zjavením, že môžeme všetci držať: V jednom momente môj primárny sprievodca predĺžil ruky ku mne a pozval ma, aby som sa s ňou postavil. Keď to urobil, povedala že pokaždé, keď spadnem, mi pomáha, aby som sa postavila znova, rovnako, to je niečo, čo naši láskaví sprievodcovia robia pre nás všetkých, či si to uvedomujeme, alebo nie, nikdy nepochybujú o ich neobyčajnej láske k nám "Sú s nami cez všetky naše radosti, skúšky a bolesti." Naozaj nikdy nie sme sami.
"Najbolj globok trenutek v regresiji z mojimi vodniki je prišel z razodetjem, ki si ga lahko vsi pridržimo: Na eni točki mi je moj glavni vodnik podal svoje roke in me povabil, da se pridruži njeni. Ko sem to storila, je rekla da vsakič, ko peljem, ona mi pomaga pomagati, da spet stojim na isti način. To so naši ljubeznivi vodniki za vse nas, ne glede na to, ali se to zavedamo ali ne. Nikoli ne dvomimo v njihovo neizmerno ljubezen do nas So z nami skozi vse naše radosti, sojenja in žalosti. Resnično nikoli nismo sami. "
"Det djupaste ögonblicket i min regression med mina guider kom med en uppenbarelse som vi alla kan hålla fast vid: Vid en tidpunkt min primära guide utökade händerna till mig och uppmanade mig att stå upp med henne. När jag gjorde det sa hon till mig som varje gång jag faller ner, hjälper hon mig att ställa upp igen, på samma sätt. Det här är något som våra kärleksfulla guider gör för oss alla, oavsett om vi inser det eller ej. Tveka aldrig på deras oupphörliga kärlek för oss De är med oss ​​genom alla våra glädje, prövningar och sorger. Vi är verkligen aldrig ensamma. "
"ช่วงเวลาที่ลึกซึ้งที่สุดในการถดถอยของฉันกับคำแนะนำของฉันมาพร้อมกับการเปิดเผยที่เราทุกคนสามารถยึดมั่นในการ: ที่จุดหนึ่งคำแนะนำหลักของฉันยื่นมือเธอมาให้ฉันและเชิญชวนให้ฉันลุกขึ้นยืนกับเธอเมื่อฉันทำเช่นนั้นเธอบอก ฉันว่าทุกครั้งที่ฉันล้มลงเธออยู่ที่นั่นเพื่อช่วยให้ฉันยืนขึ้นอีกครั้งในแบบเดียวกับนี่เป็นสิ่งที่คำแนะนำที่รักของเราทำเพื่อพวกเราทุกคนไม่ว่าเราจะรู้หรือไม่ว่าไม่ต้องสงสัยเลยว่าความรักที่ไม่มีวันสิ้นสุดของเขาสำหรับเรา พวกเขาอยู่กับเราผ่านทุกความสุขของเราการทดลองและความเศร้าเราไม่เคยอยู่คนเดียวอย่างแท้จริงเลย "
"Rehberlerimle gerilememdeki en derin an, elimde tuttuğumuz bir vahiy geldi: Bir noktada birincil rehberim ellerini bana uzattı ve beni onunla ayağa kalkmaya davet etti. beni her düşürdüğümde o da aynı şekilde ayağa kalkmamı sağlıyor, bu benim sevgi dolu rehberlerimin hepimiz için yaptığı şey, fark etsek de inanmasak da, fark etsem de asla istemeyiz. Onlar, bizimle olan sevincimiz, denemelerimiz ve kederlerimiz sayesinde bizimle birlikte ... Gerçekten yalnız değiliz "dedi.
"Một khoảnh khắc sâu sắc nhất trong sự hồi hộp của tôi với các hướng dẫn của tôi đã đến với một sự mặc khải mà tất cả chúng ta có thể hiểu được: Vào một thời điểm, hướng dẫn viên chính của tôi mở rộng tay tôi và mời tôi đứng lên với cô ấy. mỗi lần tôi ngã xuống, cô ấy ở đó giúp tôi đứng lên một lần nữa, theo cách giống nhau Đó là những gì hướng dẫn yêu thương của chúng ta dành cho tất cả chúng ta, cho dù chúng ta có nhận ra hay không. Đừng bao giờ nghi ngờ tình yêu không lay chuyển của chúng ta đối với chúng ta Họ cùng với chúng tôi qua tất cả những niềm vui, những thử thách và những nỗi buồn của chúng tôi. Chúng tôi thật sự không bao giờ cô độc. "
"הרגע הכי עמוק ברגרסיה שלי עם המדריכים שלי הגיע עם התגלות שכולנו יכולים להחזיק בה: בשלב מסוים הושיט לי המדריך הראשי את ידיה והזמין אותי לקום איתה. כי בכל פעם שאני נופל, היא עוזרת לי לקום שוב, בדיוק באותו אופן, זה משהו שמדריכינו האוהבים עושים לכולנו, בין אם אנחנו מבינים זאת ובין אם לא. הם איתנו בכל ההנאות, המשפטים והצער שלנו, אנחנו באמת אף פעם לא לבד ".
«Իմ ռեպրեսիաների մեջ իմ ամենասիրած պահը հայտնվեց մի հայտնությամբ, որ մենք բոլորս կարող ենք պահպանել. Մի պահ իմ հիմնական ուղեցույցը ձեռքերը երկարեց ինձ եւ հրավիրեց ինձ կանգնել նրա հետ: Երբ ես այդպես վարվեցի, նա ասաց. Ես ամեն անգամ, երբ ընկնում եմ, նա օգնում է ինձ կրկին կանգնել, նույն ձեւով: Դա մեր սիրառատ ուղեցույցներն են մեր բոլորի համար, անկախ այն հանգամանքից, թե մենք դա գիտակցում ենք, թե ոչ: Երբեք չկասկածեք, որ նրանց անխտիր սերը մեզ համար Նրանք մեզ հետ են մեր բոլոր ուրախությունների, փորձությունների եւ վշտերի միջոցով, մենք իսկապես երբեք մենակ չենք »:
«Самы глыбокі момант у маім рэгрэсіі з маімі гідамі прыйшлі з адкрыццём, што ўсе мы можам трымаць на :. У нейкі момант мая галоўная накіроўвалая працягнула рукі да мяне і запрасіў мяне ўстаць з ёй Калі я зрабіў гэта, яна сказала мне, што кожны раз, калі я падаю ўніз, яна там дапамагае мне ўстаць зноў, сапраўды гэтак жа, як. гэта тое, што нашы тыя, хто любіць гіды робяць для ўсіх нас, ўсведамляем мы гэта ці не, не. ніколі не сумнявайцеся ў іх мінучы любоў да нас . Яны з намі праз усе нашы радасці, выпрабаванні і смутку. Мы сапраўды ніколі не самотныя «.
"ყველაზე მწვავე მომენტი ჩემს რეპრესიაში ჩემს გიდთან ერთად გამოჩნდა გამოცხადებით, რომ ჩვენ შეგვიძლია ვიყოთ ყველაფერთან დაკავშირებით: ერთ მომენტში ჩემი მთავარი გზამკვლევი გააგრძელა ხელები და მიმიყვანა ხელი. მე ყოველთვის ვცდილობ, რომ ისევ დავდგეთ ისევ და ისევ ისე, როგორც ეს ჩვენს საყვარელ გიდს აკეთებს ყველა ჩვენგანისთვის, თუ არა ეს ჩვენთვის გაგებით, ეჭვი არ გვეპარება, რომ ჩვენთვის მათი უცვლელი სიყვარული ისინი ჩვენთან ერთად მთელი ჩვენი სიამოვნებით, ტრიალებით და ტკივილით ვართ, ჩვენ ნამდვილად არასოდეს ვართ მარტო ".
"Visspēcīgākais brīdis manā regresijā ar maniem ceļvežiem parādījās atklāsmē, ka mēs visi varam paļauties uz to: vienā brīdī mans galvenais ceļvedis mani pagarināja manas rokas un aicināja mani piecelties. Kad es to darīju, viņa teica man, ka katru reizi, kad es nokristu, tā ir tā, kas man palīdz atkal piecelties tāpat. Tas ir tas, ka mūsu mīlošie ceļveži mums visiem dara, vai mēs to saprotam, vai ne. Nekad šaubos par to, ka mēs nemaz nedomājamies par mums Viņi ir ar mums caur visiem mūsu priekiem, pārbaudījumiem un bēdām. Mēs patiesībā nekad nav vieni. "
"Најдлабокиот момент во мојата регресија со моите водичи дојде со откровение за кое сите можеме да задржиме: Во еден момент мојот основен водич ми ги подаде рацете и ме покани да се спротивставам со неа. Кога го сторив тоа, мене што секој пат кога паѓам, таа е таму и ми помага да станам повторно, на ист начин. Ова е нешто што нашите љубовни водичи ги прават за сите нас, без разлика дали го разбираме тоа или не. Никогаш не се сомневај во нивната непристрасна љубов кон нас Тие се со нас преку сите наши радости, искушенија и таги. Ние навистина не сме сами. "
"Il-mument l-iktar profond fir-rigressjoni tiegħi mal-gwidi tiegħi wasal b'rivelazzjoni li aħna lkoll nistgħu nilqgħu: Fuq punt wieħed il-gwida primarja tiegħi estendiet l-idejn tiegħi għalija u stiednitni biex nilqa 'magħha. Meta għamilt hekk, qallu lili li kull darba li nidħol, hi qed tgħinni nerġgħu nibbaħha, bl-istess mod. Din hija xi ħaġa li tagħmel il-gwidi tagħna għal kulħadd, kemm jekk niftakruh jew le. Qatt ma jiddubita l-imħabba li jmorru lilna Huma magħna permezz tal-pjaċiri, il-provi u d-dwejja tagħna kollha. Aħna tassew qatt waħdu. "
"Kipindi kikubwa zaidi katika ukandamizaji wangu na viongozi wangu alikuja na ufunuo kwamba tunaweza wote kushikilia: Wakati mmoja mwongozo wangu wa msingi alipanua mikono yake kwangu na kunialika kusimama naye.Wakati nikifanya hivyo, aliwaambia mimi kila wakati ninapoanguka chini, yeye yukopo anisaidie kusimama tena, kwa namna ileile.Hii ni kitu ambacho viongozi wetu wa upendo hufanya kwa sisi sote, iwe tunajua au la. Wao ni pamoja nasi kwa furaha zetu zote, majaribu na huzuni.
"Nire gidalerroekin nire gidaritzapean momentu sakonena gure gidariekin batera agertu zen errebelazio batekin etorri zen: une batez, nire lehen gidak eskuak luzatu zizkidan eta gonbidatu egin ninduen. Horrela egin nuenean, kontatu zidan Ni behin erortzen naizenean, berriro ere zutik laguntzen dut, modu berean. Guk gutako maitekorra egiten dugula egiten dugu, konturatzen ote den edo ez. Gurekin dira gure poza, epaiketa eta dolore guztien bidez. Benetan ez gara inoiz bakarrik ".
"Masa yang paling mendalam dalam regresi saya dengan pemandu saya datang dengan wahyu yang kita semua boleh berpegang kepada: Pada satu ketika, panduan utama saya memperluaskan tangannya kepada saya dan menjemput saya untuk berdiri dengannya. Apabila saya melakukannya, dia memberitahu saya bahawa setiap kali saya jatuh, dia ada di sana membantu saya untuk berdiri lagi, dengan cara yang sama. Ini adalah panduan pemandu penyayang kita untuk kita semua, sama ada kita menyedari atau tidak. Mereka bersama kita melalui kegembiraan, kesukaran dan kesedihan kita, kita benar-benar tidak pernah bersendirian. "
"Daeth y foment fwyaf dwys yn fy atchweliad gyda fy nhewysiadau gyda datguddiad y gallwn i gyd ei ddal ymlaen: Ar un adeg, roedd fy nhrefn gynradd yn ymestyn ei dwylo ataf ac yn fy ngwahodd i sefyll i fyny gyda hi. Pan wnes i hynny, dywedodd wrthi Fi fy mod bob tro'n syrthio i lawr, mae hi'n fy helpu i sefyll i fyny eto, yn yr un ffordd. Mae hyn yn rhywbeth y mae ein canllaw cariadus yn ei wneud i bawb ohonom, p'un a ydym yn sylweddoli hynny ai peidio. . Maen nhw gyda ni trwy ein holl foddion, treialon a phryderon. Rydym ni wirioneddol byth yn unig. "
"Mənim rəhbərlərimlə birlikdə rezidensiyamdakı ən dərin an, bir şeyə çatdıra biləcəyimiz bir vəhy ilə gəldi: Bir anda mənim ilk yoldaşım mənə əllərini uzatdı və məni onunla durmağa dəvət etdi. Hər dəfə mən düşəndə, o da eyni şəkildə təkrar dayanmağa kömək edir.Bu, sevdiyimiz təlimatçılarımızın hamımız üçün əlimizdən gələni edəcəyimiz bir şeydir. Bizi bütün sevinclərimiz, sınaqlarımız və qayğımız ilə birlikdə edirlər, biz heç vaxt tək qalmayacağıq ".
"O momento máis profundo da miña regresión coas miñas guías veu cunha revelación que todos podemos agardar: nun momento a miña guía principal estendeu as mans para min e invitame a levantala con ela. Cando o fixe, ela dixo me que cada vez que caia, ela está aí axudándome a levantarme de novo, do mesmo xeito. Isto é algo que as nosas guías amorosas fano por todos nós, se o damos conta ou non. Non dubides nunca do seu amor incondicional por nós Están connosco a través de todas as nosas alegrías, ensaios e tristezas. Estamos realmente nunca solos ".
"Tháinig an t-am is cuimsithí i mo aischéimniú le mo threoracha le nochtadh gur féidir linn go léir a shealbhú ar aghaidh: Ag pointe amháin, chuir mo threoir phríomha leathnú a lámha orm agus thug mé cuireadh dom seasamh suas léi. Nuair a rinne mé amhlaidh, dúirt sí liomsa gach uair a thagann mé síos, tá sí ag cuidiú liom seasamh suas arís, ar an gcaoi chéanna. Is é seo rud éigin a dhéanann ár dtreoracha grámhara dúinn uile, cibé acu a thuigimid é nó nach bhfuil. Tá siad le linn tríd ár n-áthas, trialacha agus brón ar fad. Níl muid fíor i gcónaí. "
"میرے گائیڈ کے ساتھ میری رگڑ میں سب سے زیادہ گہرا لمحہ ایک وحی کے ساتھ آیا تھا کہ ہم سب کو پکڑ کر سکتے ہیں: ایک ہی وقت میں میرا بنیادی گائیڈ اس کے ہاتھوں نے مجھ پر بڑھایا اور مجھے اس کے ساتھ کھڑے ہونے کی دعوت دی. جب میں نے ایسا کیا تو، مجھے ہر بار جب میں گر گیا تو وہ وہاں سے ہی اسی طرح میں کھڑا ہونے میں مدد کر رہا ہے. یہ کچھ ہمارے پیارے ہدایتوں میں سے کچھ ہے جو ہم سب کے لئے کرتے ہیں، چاہے ہم اسے سمجھتے ہیں یا نہیں. وہ ہمارے تمام خوشی، آزمائشی اور افسوس کے ذریعے ہمارے ساتھ ہیں. ہم واقعی کبھی نہیں اکیلے ہیں. "
"די מערסט טיף מאָמענט אין מיין רעגנס מיט מיין פירער געקומען מיט אַ התגלות וואָס מיר קענען אַלע האַלטן צו: בייַ איין פונט מיין ערשטיק פירער געוואקסן איר הענט צו מיר און געבעטן מיר צו שטיין אַרויף מיט איר. מיר אַז יעדער מאָל איך פאַלן אַראָפּ, זי איז דאָרט העלפּינג מיר צו שטיין אַרויף ווידער, אין די זעלבע וועג.י יעס איז עפּעס אונדזער לאַווינג גוידעס טאָן פֿאַר אַלע פון ​​אונדז, צי מיר פאַרשטיין עס אָדער נישט.מיין צווייפל זייער אַנאַביוטיד ליבע פֿאַר אונדז זיי זענען מיט אונדז דורך אַלע אונדזער פרייז, טריאַלס און סאַראָוז.
  5 Résultats www.objectifvegetal.univ-angers.fr  
Það eru upplýsingar eins og þessar sem fá hugsun okkar til að sundla og kveikja á ímyndunaraflinu um leið. Er mælitækni vísindanna um það bil að ná til endimarka tímans?
Information of this kind is vertiginous and ignites our imagination. Is it possible that the technology of measurement is about to reach to the beginning of time?
  3 Résultats adventurezagora.com  
Stig eru gefin fyrir spurningarnar miðað við erfiðleika.
Les questions sont différenciées aux circuits par la difficulté
Die Fragen sind unterschiedlich je nach Schwierigkeitsgrad nach Punkten bewertet.
Las preguntas se califican de acuerdo a la dificultad.
Le domande sono diverse con il sistema di punteggio secondo la pretenziosità
As perguntas são diferentes e são avaliadas pelo seu grau de dificuldade.
يتم حساب درجات الأسئلة على حسب صعوبة كل سؤال.
Eικόνες έχουν διάφορή βαθμολογική σύμφωνα με δυσκολία
Pitanja su golovi prema poteškoća.
Spørgsmålene belønnes med point efter sværhedsgrad.
Küsimused on koostatud vastavalt raskusele.
A különböző nehézségi fokozatú kérdések megoldásáért különböző pontszámok járnak
Pertanyaan-pertanyaan akan dinilai berdasarkan tingkat kesulitannya.
Klausimai yra vertinami atsižvelgiant į jų sudėtingumą.
Spørsmålene har ulike poeng etter vanskelighets graden
Pytania są ocenione o punktacji zróżnicowanej według wymagań
Вопросы распределены по уровню сложности.
Frågorna är poängsatta enligt svårighetsgrad varenda
Jautājumi tiek novērtēti ar punktiem atbilstoši to sarežģītības pakāpei.
  2 Résultats www.twinning.org  
Notendanafnið þarf að nota þegar upplýsingar eru uppfærðar, því þarf að gæta þess að það glatist ekki.
Questo nome utente vi servirà per aggiornare il vostro profilo. Conservatelo per uso futuro.
Você irá utilizar este nome de utilizador para actualizar o seu perfil, por favor assegure-se de que o guarda para futura referência
Θα χρησιμοποιείτε αυτό το όνομα χρήστη για να ενημερωνετε το προφίλ σας, παρακαλώ αποθηκεύστε το όνομα χρήστη
Toto uživatelské jméno budete používat k aktualizaci vašeho profilu. Proto si prosím vaše uživatelské jméno uschovejte pro budoucí použití.
Tulet käyttämään tätä käyttäjätunnustasi päivittäessäsi profiiliasi. Varmistaudu, että tallennat käyttäjätunnuksesi tulevaa käyttöä varten.
Możesz używać tej nazwy użytkownika aby uaktualnić swój profil, zachowaj go do przyszłych operacji wykonywanych na tej stronie internetowej.
Jūs izmantosiet šo lietotājvārdu, lai atjaunotu jūsu profilu, lūdzu, pārliecinieties, ka saglabājat savu lietotājvārdu, lai varētu to izmantot arī turpmāk.
  26 Résultats creativecommons.org  
Frekari upplýsinar um Creative Commons lýsigögn eru í boði.
More information on Creative Commons metadata is available.
Ausführliche Informationen der Creative Commons Metadaten sind verfügbar.
Hay más información disponible sobre los metadatos de Creative Commons.
Está disponível mais informação sobre metadados da Creative Commons.
Er is Meer informatie over Creative Commons metadata is beschikbaar.
Hi ha més informació disponible sobre les metadades de Creative Commons.
Možete saznati više o Creative Commons metapodacima.
Anda dapat melihat informasi lebih lanjut mengenai Creative Commons metadata.
크리에이티브 커먼즈 메타데이터에 대한 자세한 정보를 참조해주시기 바랍니다.
Доступна дополнительная информация о метаданных Creative Commons.
Mer information om hur Creative Commons metadata är tillgänglig.
Доступно більше інформації про метадані Creative Commons.
  35 Résultats www.spikeri.lv  
Hreindýrahirðarnir sem ekki eiga möguleika á öðru viðurværi höfðu verulegar áhyggjur af þessum málum. En þeir voru að því leyti lánsamir að vandamálið kom upp einmitt um þær mundir er þrýstihópar umhverfissinna voru að komast til áhrifa í Sovétríkjunum.
Die Rentierhirten, die keine andere Möglichkeit zum Arbeiten und Leben haben, haben bereits viel Angst ausstehen müssen. Sie hatten aber vergleichsweise Glück, daß ihr Problem zur selben Zeit akut wurde, als Umweltgruppen in der Sowjetunion mehr Einfluß bekamen. Es gab einen Aufschrei von Naturschützern, Anthopologen und und anderen, ihre hitzigen Debatten mit den Verantwortlichen der Öl- und Gasministerien wurden in der Presse veröffentlicht. Im Jahre 1989 wurde die Gasleitung erst einmal für Jahre ad acta gelegt, obwohl man damit rechnen darf, daß das Problem eines Tages wieder akut wird. In ganz Sibirien bestehen die Lokalbehörden jetzt darauf, daß keine industrielle Entwicklung ohne ihre Zustimmung durchgeführt werden dürfte. Außerdem sollte ein gerechter Anteil der Profite in die Regionen zurückfließen, und nicht nur in Moskau verbleiben. Sie weisen darauf hin, daß ein Großteil des Reichtums in ihren Territorien entsteht, während die Indigenen weiterhin in großer Armut leben. Ähnliche Forderungen gibt es auch in anderen Staaten des Nordens.
  grauxarcuters.com  
Á þessum dagsferð, verður þú uppgötvar 'Ouzoud fossum. Fossar þessir eru um 110 metra...
Cette excursion d'une journée, vous fera découvrir les cascades d'Ouzoud (cascades des moulins...
Diese Tagestour werden Sie die Wasserfall Ouzoud entdecken (in Berber bedeutet Wasserfall...
Esta excursión de un día, usted descubrirá las cascadas Ouzoud (cascadas del molinos en...
Le cascate di Ouzoud (cascate dei mulini in berbero) sono cascate di circa 110 metri di altezza,...
Durante esta viagem de um dia, você vai descobrir 'cascatas Ouzoud' (berbere significa cascata...
خلال هذه الرحلة اليوم، سوف تكتشف "الشلالات أوزود"...
Tijdens deze dag trip, zult u ontdekken 'Ouzoud watervallen' (Berber betekent waterval molens)....
По време на това пътуване ден, вие ще откриете "Ouzoud...
Tijekom ovog izlet, otkrit ćete "Ouzoud slapova". To su slapovi oko 110 metara visoka, na tri...
Během tohoto celodenního výletu, objevíte "Ouzoud vodopády" (berberský znamená, vodopád...
I løbet af denne dag tur, vil du opdage 'Ouzoud vandfald "(Berber betyder vandfald møller)....
Selle päevane reis, siis avastad, "Ouzoud koskede". Need on juga umbes 110 meetrit kõrge,...
Tämän päivän aikana matkan, huomaat 'Ouzoud vesiputouksia "(berberien tarkoittaa vesiputous...
Ez alatt az idő utazás, akkor felfedezni "Ouzoud vízesések" (Berber jelenti vízesés...
Selama perjalanan hari ini, Anda akan menemukan 'Ouzoud air terjun'. Ini adalah air terjun...
Šios dienos kelionės metu, jūs atrasite "Ouzoud kriokliai". Tai yra kriokliai apie 110 metrų...
løpet av denne dagstur, vil du oppdage 'Ouzoud fosser' (Berber betyr foss møller). Dette er...
Podczas tego dnia podróży, można odkryć wodospady Ouzoud '' (Berber oznacza wodospad...
În timpul acestei excursie de o zi, vei descoperi "cascade Ouzoud" (Berber înseamnă mori...
В этот день поездка, вы откроете для себя Узуд (в...
Under denna dag resa, kommer du att upptäcka Ouzoud vattenfall (Berber betyder vattenfall...
Bu gün gezi sırasında, 'Ouzoud şelaleler' (Berberi şelale değirmenleri anlamına gelir)...
Trong suốt chuyến đi trong ngày này, bạn sẽ khám phá 'Ouzoud thác nước'. Đây...
Šīs dienas brauciena laikā, jūs atklāsiet 'Ouzoud ūdenskritumu ". Tie ir ūdenskritumi...
Dalam perjalanan ini hari, anda akan menemui 'air terjun Ouzoud'. Ini adalah air terjun...
Sa panahon na ito araw na paglalakbay, ikaw ay matuklasan 'Ouzoud waterfalls'. Ang mga ito ay...
  74 Résultats www.mypos.eu  
Greiðsluþjónusta og rafeyrisreikningar eru fyrir lönd innan evrópska efnahagssvæðisins og er veitt af bönkum og greiðslustofnunum sem hafa öll viðeigandi leyfi til starfa.
The payment services and accounts for e-money for EEA countries are provided by designated licensed banks or e-money institutions.
Le coffret et la plate-forme myPOS sont promus et gérés par myPOS Europe Ltd établi à Londres, Royaume-Uni. Les services de paiement et les comptes de monnaie électronique pour les pays de l'EEE sont fournis par des banques agréées ou des institutions de monnaie électronique.
Die Zahlungsdienste und Konten für E-Geld für die EWR-Ländern werden von den benannten zugelassenen Banken oder E-rnoney Institutionen zur Verfügung gestellt.
Los servicios de pago y cuentas de dinero electrónicopara países del EEE son proporcionados por bancos designados con licencia o por instituciones de dinero electrónico.
I servizi di pagamento e i conti di moneta elettronica per i paesi dell'UE sono forniti da banche autorizzate o istituti di moneta elettronica.
Os serviços de pagamento e as contas de moeda eletrónica para países da AEE são fornecidos pelos bancos licenciados ou instituições de moeda eletrónica designados.
Οι υπηρεσίες πληρωμών και λογαριασμών για το ηλεκτρονικό χρήμα σχετικά με τις χώρες της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Ζώνης (EEA) παρέχονται από πιστοποιημένα τραπεζικά ιδρύματα ή από ιδρύματα ηλεκτρονικού χρήματος.
De betaaldiensten en betaalrekeningen voor elektronisch geld voor EEA-landen worden geleverd door aangewezen banken of elektronisch geldinstellingen met vergunning.
Услугите за плащане и сметките за електронни пари за държавите от Европейската Икономическа Общност са предоставени от лицензирани банки или институции за електронни пари.
Betaltjänsterna och kontona för e-pengar för EES-länderna tillhandahålls av specifikt utsedda och licensierade banker eller institutioner för e-pengar.
  19 Résultats www.sanpolino.it  
Persónuupplýsingarnar sem við söfnum eru meðal annars:
The types of personal data that we collect include:
Le type de données personnelles que nous recueillons comprennent :
Zu den von uns gesammelten personenbezogenen Daten gehören:
Estos son algunos de los tipos de información personal que recopilamos:
Le informazioni personali che raccogliamo includono:
Os tipos de informação pessoal que recolhemos incluem:
Τα είδη προσωπικών δεδομένων που συγκεντρώνουμε περιλαμβάνουν:
De categorieën van persoonsgegevens die wij verzamelen zijn onder andere:
Видовете лични данни, които събираме, включват:
Els tipus de dades personals que recopilem inclouen:
Vrste osobnih podataka koje prikupljamo uključuju sljedeće:
Shromažďujeme následující osobní údaje:
Vi indsamler bl.a. disse typer personlige oplysninger:
Keräämiämme henkilötietoja ovat:
Tipe informasi pribadi yang kami kumpulkan termasuk:
당사에서 수집하는 개인 정보의 유형은 다음과 같습니다.
Vi samler blant annet inn følgende typer personlige opplysninger:
Rodzaje danych osobowych, które zbieramy, obejmują:
Printre tipurile de informații personale pe care le colectăm se numără:
Мы собираем следующую информацию:
Medzi osobné údaje, ktoré zhromažďujeme, patria:
Vrste osebnih podatkov, ki jih zbiramo, vključujejo:
De personliga uppgifterna som vi samlar in är bland annat:
ประเภทของข้อมูลส่วนบุคคลที่เรารวบรวมนั้นประกอบด้วย:
Topladığımız kişisel veri türleri şunları içerir:
Jenis maklumat peribadi yang kami kumpul termasuk:
  8 Résultats www.tix.is  
ÖRYGGISVIÐVÖRUN: I þeim tilgangi að halda öllum gestum ICERAVE öruggum á meðan á dvöl undir jökli stendur, verður ekkert utanaðkomandi áfengi leyft á meðan á ICERAVE stendur, og allir gestir eru takmarkaðir við tvo drykki (sem eru innifaldir í pakkanum).
SAFETY NOTE: In the interest of keeping all guests of ICERAVE safe while under the glacier, no outside alcohol will be allowed during the ICERAVE tour or performance, and all guests are limited to a maximum of two drinks (provided as part of the package). Any guests who are intoxicated beyond what the organisers consider a safe limit before boarding the buses to Langjökull will not be allowed to take part in Icerave, and your ticket will be forfeited at your expense.
  85 Résultats www.adrreports.eu  
Einnig eru í boði eru tveir möguleikar fyrir fyrirtæki til þess að fá markaðsheimild fyrir þessi lyf í mörgum löndum á sama tíma:
There are also two possible routes available to companies for the authorisation of these medicines in several countries simultaneously:
Il existe également deux voies possibles à la disposition des sociétés pour l'autorisation de ces médicaments dans plusieurs pays simultanément:
Darüber hinaus stehen zwei mögliche Verfahren zur Verfügung, mit denen Pharmaunternehmen die Zulassung solcher Arzneimittel in mehreren Ländern gleichzeitig beantragen können:
Asimismo, las empresas cuentan con dos vías posibles para la autorización de estos medicamentos en varios países de forma simultánea:
Le società farmaceutiche hanno altre due possibili modalità per ottenere l'autorizzazione all'immissione in commercio di questi medicinali in più paesi contemporaneamente:
As empresas dispõem igualmente de duas vias possíveis para a Autorização de Introdução no Mercado destes medicamentos em diversos países em simultâneo:
Υπάρχουν επίσης δύο πιθανές οδοί για εταιρείες που επιθυμούν να λάβουν έγκριση για τα συγκεκριμένα φάρμακα σε πολλές χώρες ταυτόχρονα:
Ook hier kunnen bedrijven twee wegen bewandelen als ze deze geneesmiddelen tegelijkertijd in meerdere landen toegelaten willen krijgen:
Фирмите разполагат и с два възможни пътя за разрешаване за употреба на тези лекарства в няколко държави едновременно:
Dva moguca nacina dostupna su tvrtkama za istovremeno odobravanje lijekova u nekoliko država:
Existují rovněž dva možné způsoby, jak mohou farmaceutické společnosti tyto léčivé přípravky registrovat v několika zemích zároveň:
Producenter har to muligheder for at få disse lægemidler godkendt i flere lande samtidig:
Lääkeyhtiöillä on kaksi vaihtoehtoa hakea näille lääkkeille hyväksyntää useissa maissa yhtä aikaa:
Az adott gyógyszer több országban való, párhuzamos engedélyeztetésére két lehetőség áll a cégek rendelkezésére:
Bendrovės, norėdamos, kad vaistai būtų užregistruoti vienu metu keliose šalyse, gali rinktis vieną iš dviejų galimų būdų:
Firmaer har to muligheter for å få disse legemidlene godkjent i flere land samtidig:
Istnieją także dwie możliwe drogi umożliwiające zatwierdzenie tych leków w wielu państwach jednocześnie dostępne dla firm:
De asemenea, există două căi posibile aflate la dispoziţia companiilor pentru autorizarea acestor medicamente în mai multe ţări simultan:
Pre spoločnosti sú tiež dostupné dva možné spôsoby povoľovania týchto liekov v niekoľkých krajinách súčasne:
Za podjetja sta na voljo dva mogoča načina pridobitve dovoljenj za promet z zdravili v več državah hkrati:
Det finns dessutom två möjliga sätt som företag kan använda sig av för att få dessa läkemedel godkända i flera länder samtidigt:
Ir pieejami divi iespējami veidi, kā uzņēmumi var reģistrēt šīs zāles vairākās valstīs vienlaicīgi.
Hemm żewġ toroq possibbli li huma disponibbli għall-awtorizzazzjoni ta' dawn il-mediċini f'diversi pajjiżi fl-istess ħin:
Tá dhá bhealach féideartha ann freisin do chuideachtaí i ndáil le húdarú na gcógas seo i roinnt tíortha go comhuaineach:
  24 Résultats www.randburg.com  
Vísir h/f vinnur þorsk, keilu, löngu og blálöngu í blautsöltun, bæði í flök og flattan fisk, ásamt frystum steinbít. Aukaafurðir eru gellur, lundir, þorskfés, sundmagar, saltmarningur og þurrkaðir þorskhausar.
Vísir h/f traite la morue, la brosme et la julienne (lingue) pour obtenir des produits humides et salés, en filets comme en morceaux ; elle produit également du poisson-chat congelé. Les produits dérivés des cabillauds : joues, filets, faces, migas et têtes séchées.
Visir h/f trasforma merluzzo, merluzzo bianco e molva in prodotti in salamoia (baccalà), sia filetti che pesce intero aperto. Inoltre produce pesce gatto surgelato. I sottoprodotti sono guance e filetti di merluzzo, migas e teste di merluzzo secche.
  8 Résultats www.ifla.org  
Bókasöfn og upplýsingamiðstöðvar eiga að vernda rétt sérhvers bókasafnnotanda á einkalífi og trúnaði varðandi upplýsingar sem leitað er að eða tekið er á móti svo og heimildir sem flett er upp í, fengnar eru að láni, aflað eða dreift.
Biblioteker og informationstjenester skal beskytte den individuelle brugers ret til anonymitet og fortrolighed, hvad enten det drejer sig om den information der søges eller modtages, eller de ressourcer der benyttes, lånes, fremskaffes eller overføres.
Bibliotecile si serviciile de informare vor proteja dreptul fiecarui utilizator la intimitate si confidentialitate privind informatiile cautate sau primite si resursele consultate, imprumutate, achizitionate sau transmise.
  15 Résultats randburg.com  
Brasserie er samheiti yfir þægilega veitingastaði sem eru ekki of formlegir ef svo má segja. Staðir sem fólki líður vel á , hvernig sem það er klætt. Brasserie er milli staður, þ.e. ofar en Bistro en þrepi neðar en fínn veitingastaður - léttari og hressari og oft á tíðum meira sóttur en dýrari veitingastaðirnir.
Brasserie ist der Begriff für ein Restaurant mit einer entspannten, informellen Atmosphäre, wo die Gäste sich wohl fühlen können, egal wie sie gekleidet sind. Brasserien sind Gaststätten der Mitteklasse, etwas schicker als ein Bistro, aber noch einen Schritt unter einem exklusiven Restaurant. Sie zeichnen sich durch eine lockerere und lebendigere Atmosphäre aus und ziehen oft mehr Gäste an als ein teures Restaurant. In Frankreich sind Brasserien immer noch Treffpunkte für Künstler, die oft mit Gemälden oder der Dekoration der Räumlichkeiten für ihr Essen bezahlen. Brasserie ist ein Synonym für eine traditionell übliche Gaststätte mit gutem Essen zu günstigen Preisen und gutem Service in angenehmem Ambiente.
  2 Résultats www.msmco.co.kr  
Samevrópska hæfnisyfirlýsing bjóðanda (ESPD) er eiginyfirlýsing bjóðanda varðandi fjárhagslegt hæfi, tæknilega og faglega getu til opinberra innkaupa. Hæfisyfirlýsingin er aðgengileg á öllum ESB tungumálum og notað sem bráðabirgðarsönnun skilyrða sem sett eru í opinberum innkaupum á ESB svæðinu.
European Single Procurement Document (ESPD) is a self-declaration of the businesses' financial status, abilities and suitability for a public procurement procedure. It is available in all EU languages and used as a preliminary evidence of fulfilment of the conditions required in public procurement procedures across the EU. Thanks to the ESPD, the tenderers no longer have to provide full documentary evidence and different forms previously used in the EU procurement, which means a significant simplification of access to cross-border tendering opportunities. From October 2018 onwards the ESPD shall be provided exclusively in an electronic form.
Le document unique de marché européen (DUME) est un formulaire par lequel les entreprises déclarent leur statut financier, leurs capacités et leur aptitude pour participer à une procédure de marché public. Il est disponible dans toutes les langues de l’Union et prouve a priori que les conditions requises pour participer aux procédures de passation de marchés publics dans l’Union sont remplies. Grâce au DUME, les soumissionnaires ne doivent plus fournir de justificatifs ni les différents formulaires utilisés auparavant dans le cadre de procédures de passation de marchés publics, ce qui signifie que l’accès aux offres publiées dans d’autres Etats est sensiblement simplifié. A partir d’octobre 2018, le DUME sera uniquement disponible sous format électronique.
Die Einheitliche Europäische Eigenerklärung (EEE) ist eine Eigenerklärung, die von Unternehmen über ihre finanzielle Situation sowie über ihre Befähigung und Eignung zur Teilnahme an einem Vergabeverfahren abgegeben wird. Sie ist in allen EU-Amtssprachen verfügbar und dient bei in der EU durchgeführten Vergabeverfahren als vorläufiger Nachweis über die Erfüllung der jeweils festgelegten Bedingungen. Dank der EEE entfällt für die Bieter künftig die Verpflichtung, umfangreiche Unterlagen oder verschiedenste Formulare beizubringen, wie sie bisher bei der Auftragsvergabe in der EU in Verwendung waren. Dadurch wird die Teilnahme an in anderen Mitgliedstaaten durchgeführten Ausschreibungen erheblich erleichtert. Ab Oktober 2018 wird die EEE ausschließlich in elektronischer Form bereitgestellt.
El documento europeo único de contratación (DEUC) consiste en una declaración de la situación financiera, las capacidades y la idoneidad de las empresas para un procedimiento de contratación pública. Está disponible en todas las lenguas de la UE y se utiliza como prueba preliminar del cumplimiento de los requisitos exigidos en los procedimientos de contratación pública en toda la UE. Gracias a dicho documento, los licitadores ya no tendrán que proporcionar pruebas documentales completas y diferentes formularios utilizados anteriormente en la contratación pública de la UE, lo que significa una considerable simplificación del acceso a las oportunidades de licitación transfronterizas. A partir de octubre de 2018 el DEUC se ofrecerá exclusivamente en formato electrónico.
Il Documento di gara unico europeo (DGUE) è un'autodichiarazione dell'impresa sulla propria situazione finanziaria, sulle proprie capacità e sulla propria idoneità per una procedura di appalto pubblico. È disponibile in tutte le lingue dell'UE e si usa per indicare in via preliminare il soddisfacimento delle condizioni prescritte nelle procedure di appalto pubblico nell'UE. Grazie al DGUE gli offerenti non devono più fornire piene prove documentali e ricorrere ai diversi moduli precedentemente in uso negli appalti UE, il che costituisce una notevole semplificazione dell'accesso agli appalti transfrontalieri. A partire da ottobre 2018 il DGUE è fornito esclusivamente in forma elettronica.
O Documento Europeu Único de Contratação Pública (DEUCP) é um documento pelo qual a própria empresa declara que possui uma situação financeira e capacidades para participar num procedimento de contratação pública. Está disponível em todas as línguas da UE e será utilizado como comprovativo prévio do cumprimento das condições exigidas nos procedimentos de contratação pública em toda a UE. Graças ao DEUCP, os proponentes já não precisarão de apresentar todas as provas documentais e formulários anteriormente utilizados nos procedimentos de contratação pública na UE, o que se traduz numa simplificação significativa do acesso a oportunidades de contratação além-fronteiras. A partir de outubro de 2018, o DEUCP passará a existir apenas em formato eletrónico.
Το Ευρωπαϊκό Ενιαίο Έγγραφο Προμήθειας αποτελεί υπεύθυνη δήλωση σχετικά με την οικονομική κατάσταση, τις ικανότητες και την καταλληλότητα επιχειρήσεων για διαδικασίες σύναψης σύμβασης. Διατίθεται σε όλες τις γλώσσες της ΕΕ και χρησιμοποιείται ως προκαταρκτική απόδειξη εκπλήρωσης όλων των απαιτούμενων όρων στις διαδικασίες δημοσίων συμβάσεων σε ολόκληρη την ΕΕ Χάρις στο ΕΕΕΠ, οι υποβάλλοντες προσφορά δεν χρειάζεται πλέον να υποβάλλουν πλήρη αποδεικτικά στοιχεία και έντυπα που χρησιμοποιούνταν παλαιότερα στις διαδικασίες σύναψης σύμβασης στην ΕΕ, κάτι που απλουστεύει την πρόσβαση σε ευκαιρίες διασυνοριακής υποβολής προσφοράς. Από τον Οκτώβριο του 2018 το ΕΕΕΠ θα παρέχεται αποκλειστικά σε ηλεκτρονική μορφή.
Het Uniform Europees Aanbestedingsdocument (UEA) is een eigen verklaring over de financiële toestand, de bekwaamheden en de geschiktheid van ondernemingen voor een openbareaanbestedingsprocedure. Het is in alle EU-talen beschikbaar en wordt als voorlopig bewijs gebruikt dat aan de vereiste voorwaarden van openbareaanbestedingsprocedures in de hele EU wordt voldaan. Dankzij het UEA hoeven de inschrijvers niet langer het volledige bewijsmateriaal en de verschillende formulieren te verstrekken die vroeger voor overheidsopdrachten in de EU werden gebruikt, en dat betekent een aanzienlijke vereenvoudiging van de toegang tot grensoverschrijdende overheidsopdrachten. Vanaf oktober 2018 wordt het UEA uitsluitend in elektronische vorm verstrekt.
Единният европейски документ за обществени поръчки (ЕЕДОП) е лична декларация за финансовото състояние, способностите и годността на дружеството да участва в процедура за възлагане на обществена поръчка. ЕЕДОП е достъпен на всички езици на ЕС и представлява предварително доказателство, че отговаряте на всички необходими условия за участие в процедури за възлагане на обществени поръчки на територията на ЕС. Благодарение на ЕЕДОП оферентите вече не трябва да представят пълен набор доказателства, нито използваните до момента различни формуляри при процедури за възлагане на обществени поръчки в ЕС, а това значително улеснява участието в трансгранични процедури за възлагане на обществени поръчки. От октомври 2018 г. ЕЕДОП ще се подава единствено по електронен път.
Europska jedinstvena dokumentacija o nabavi je vlastita izjava o financijskom stanju, kapacitetima i prikladnosti poduzeća za postupak javne nabave. Dostupna je na svim jezicima EU-a i upotrebljava se kao preliminarni dokaz ispunjavanja svih preduvjeta za postupke javne nabave diljem EU-a. Zahvaljujući toj izjavi, ponuditelji više ne moraju podnijeti potpunu dokaznu dokumentaciju i različite obrasce upotrijebljene u prethodnim postupcima javne nabave u EU-u, što je znatno pojednostavnjenje pristupa mogućnostima za prekogranične postupke javne nabave. Od listopada 2018. europska jedinstvena dokumentacija o nabavi podnosi se isključivo u elektroničkom obliku.
Jednotné evropské osvědčení pro veřejné zakázky („jednotné osvědčení“) je prohlášení o finanční situaci, způsobilosti a vhodnosti pro zadávací řízení, které za sebe předkládají podniky. Je k dispozici ve všech jazycích EU a používá se jako předběžný doklad o splnění podmínek požadovaných v zadávacích řízeních v celé EU. Díky jednotnému osvědčení již uchazeči nemusí předkládat veškeré doklady a různé formuláře používané v zadávacích řízeních v EU v minulosti, což výrazně zjednodušuje přístup k přeshraničním zadávacím řízením. Od října 2018 se jednotné osvědčení bude poskytovat jen elektronicky.
Det fælles europæiske udbudsdokument (ESPD) er en egenerklæring om virksomhedernes finansielle status, formåen og egnethed i forbindelse med en offentlig udbudsprocedure. Det er tilgængeligt på alle EU-sprog og anvendes som et foreløbigt bevis for opfyldelse af de krævede betingelser i offentlige udbudsprocedurer i EU. Takket være ESPD skal tilbudsgiverne ikke længere forelægge detaljeret dokumentation og forskellige formularer, som tidligere blev anvendt i forbindelse med EU-udbudsprocedurer, hvilket udgør en markant forenkling af adgangen til grænseoverskridende udbudsmuligheder. Fra oktober 2018 foreligger ESPD udelukkende i elektronisk form.
Euroopa ühtne hankedokument on ettevõtja kinnitus oma majandusliku olukorra, suutlikkuse ja riigihankemenetluses osalemiseks sobivuse kohta. See on avaldatud kõikides ELi keeltes ja seda käsitletakse kõikjal ELis riigihankemenetluste raames esialgse tõendina kõigi nõutud tingimuste täitmise kohta. Tänu Euroopa ühtsele hankedokumendile ei pea pakkujad enam esitama kõiki tõendavaid dokumente ja erinevaid vorme, mida varem ELi hangetes kasutati, mis tähendab, et juurdepääs piiriülestele hankevõimalustele muutub palju lihtsamaks. Alates oktoobrist 2018 on Euroopa ühtne hankedokument kättesaadav ainult elektroonilisel kujul.
Yhteinen eurooppalainen hankinta-asiakirja on yritysten itse taloudellisesta asemastaan, valmiuksistaan ja soveltuvuudestaan julkiseen hankintamenettelyyn laatima selvitys. Se on saatavilla kaikilla EU-kielillä, ja sitä käytetään alustavana näyttönä julkisten hankintamenettelyjen edellytysten täyttymisestä kaikkialla EU:ssa. Hankinta-asiakirjan ansiosta tarjousten tekijöiden ei enää tarvitse antaa täyttä asiakirjanäyttöä ja EU:n hankinnoissa aikaisemmin käytettyjä eri lomakkeita, mikä yksinkertaistaa merkittävästi mahdollisuuksia tehdä rajat ylittäviä tarjouksia. Lokakuusta 2018 alkaen hankinta-asiakirja on saatavilla ainoastaan sähköisessä muodossa.
Az egységes európai közbeszerzési dokumentum (ESPD) egy olyan nyilatkozat, melynek kitöltésével a vállalkozások a közbeszerzési eljárások folyamán számot adhatnak pénzügyi helyzetükről, alkalmasságukról és képességeikről. A dokumentum az EU összes hivatalos nyelvén rendelkezésre áll. Az EU egészében előzetes bizonyítékként szolgál arra vonatkozóan, hogy a pályázó uniós szinten megfelel a közbeszerzési eljárásokban való részvétel összes feltételének. Az ESPD-szolgáltatásnak köszönhetően a pályázók mentesülnek az eddigi uniós közbeszerzési eljárások során megkövetelt többféle formanyomtatvány kitöltésétől és az igazoló dokumentumok mindegyikének hiánytalan benyújtásától, ami nagy könnyebbséget jelent a határokon átnyúló közbeszerzési eljárásokban való részvétel szempontjából. 2018. októberétől kezdve az ESPD kizárólag elektronikus formában lesz elérhető.
Europos bendrasis viešųjų pirkimų dokumentas (EBVPD) – įmonių finansinės padėties, pajėgumų ir tinkamumo viešųjų pirkimų procedūrai savideklaracija. Jis parengtas visomis ES kalbomis ir naudojamas kaip preliminarus įrodymas, kad pareiškėjas tenkina būtinas ES viešųjų pirkimų procedūrų sąlygas. Kadangi dabar yra EBVPD, konkurso dalyviams nebereikia pateikti visų įrodomųjų dokumentų ir skirtingų formų, naudojamų ES viešuosiuose pirkimuose, o tai reiškia, kad tarpvalstybinėmis viešųjų pirkimų procedūromis naudotis tapo lengviau. Nuo 2018 m. spalio mėn. EBVPD bus teikiamas tik elektronine forma.
Jednolity europejski dokument zamówienia (ESPD) jest oświadczeniem własnym na temat kondycji finansowej, zdolności i kompetencji przedsiębiorstwa na potrzeby postępowania o udzielenie zamówienia publicznego. Jest on dostępny we wszystkich językach UE i stosowany jako wstępny dowód spełnienia warunków wymaganych w procedurach udzielania zamówień publicznych w całej UE. Dzięki ESPD oferenci nie muszą już przedstawiać pełnej dokumentacji dowodowej i różnych formularzy stosowanych dotychczas w przetargach unijnych, co oznacza znaczne uproszczenie dostępu do potencjalnych zamówień transgranicznych. Od października 2018 r. jednolity europejski dokument zamówienia będzie przekazywany wyłącznie w formie elektronicznej.
Documentul european de achiziție unic (DEAU) este o declarație pe proprie răspundere privind situația financiară, competențele și îndeplinirea de către societăți a criteriilor în vederea unei proceduri de achiziții publice. El este disponibil în toate limbile UE și este utilizat ca dovadă preliminară a îndeplinirii condițiilor necesare în cadrul procedurilor de achiziții publice în UE. Datorită DEAU, ofertanții nu mai trebuie să furnizeze probe documentare complete și în formate diferite, astfel cum se utilizau anterior în procedurile de achiziții publice în UE, ceea ce reprezintă o simplificare semnificativă a accesului la oportunitățile de ofertare transfrontaliere. Începând din octombrie 2018, DEAU va fi disponibil exclusiv în formă electronică.
Jednotný európsky dokument pre obstarávanie (JED) je vlastné vyhlásenie podniku o jeho finančnom stave, schopnostiach a vhodnosti pre postup verejného obstarávania. Je dostupný vo všetkých jazykoch EÚ a používa sa ako predbežný dôkaz o splnení podmienok požadovaných v rámci postupov verejného obstarávania v celej EÚ. Vďaka jednotnému európskemu dokumentu pre obstarávanie už uchádzači nemusia predkladať úplné listinné dôkazy a rôzne formuláre, ktoré sa v minulosti v obstarávaní v rámci EÚ používali, čo znamená výrazné zjednodušenie prístupu k cezhraničným príležitostiam verejného obstarávania. Od októbra 2018 bude JED poskytovaný výlučne v elektronickej forme.
Enotni evropski dokument v zvezi z oddajo javnega naročila (ESPD) je lastna izjava o finančnem statusu podjetja, njegovih sposobnostih in ustreznosti za postopek javnega naročanja. Na voljo je v vseh jezikih EU in se uporablja kot predhodni dokaz o izpolnjevanju pogojev iz postopkov javnega naročanja v celotni EU. Po zaslugi ESPD ponudnikom ni treba več predložiti vseh listinskih dokazov in različnih obrazcev, ki so jih prej uporabljali pri javnem naročanju v EU, kar pomeni znatno poenostavitev dostopa do priložnosti, ki jih prinaša čezmejno oddajanje ponudb. Od oktobra 2018 naprej se bo ESPD zagotavljal izključno v elektronski obliki.
Det europeiska enhetliga upphandlingsdokumentet är ett företags egna försäkran om finansiell ställning, kapacitet och lämplighet för ett offentligt upphandlingsförfarande. Det finns på alla EU-språk och används som preliminär bevisning för uppfyllandet av de villkor som ställs vid offentliga upphandlingsförfaranden i hela EU. Tack vara detta upphandlingsdokument behöver anbudsgivare inte längre lämna in fullständiga styrkande handlingar och de olika formulär som tidigare användes för EU-upphandling, vilket innebär en betydlig förenkling av möjligheterna att få tillgång till gränsöverskridande upphandlingar. Fr.o.m. oktober 2018 kommer det enhetliga upphandlingsdokumentet att finnas enbart elektroniskt.
Eiropas vienotais iepirkuma procedūras dokuments (ESPD) ir pašdeklarācija par uzņēmuma finansiālo stāvokli, spējām un piemērotību publiskā iepirkuma procedūrai. Tas ir pieejams visās ES valodās un tiek izmantots par sākotnēju pierādījumu, ka ir izpildīti nosacījumi, kas vajadzīgi publiskā iepirkuma procedūrās visā ES. Pateicoties ESPD, pretendentiem vairs nav jāsniedz pilnīgi dokumentāri pierādījumi un dažādas veidlapas, kas agrāk tika izmantotas ES iepirkumā, un tas ievērojami vienkāršo piekļuvi iespējām piedalīties pārrobežu konkursos. No 2018. gada oktobra ESPD sagatavo tikai elektroniskā formā.
Id-Dokument Ewropew Uniku għall-Akkwist (DEUA) huwa awtodikjarazzjoni tal-istatus finanzjarju, tal-kapaċitajiet u tal-idoneità tan-negozji għal proċedura ta’ akkwist pubbliku. Dan huwa disponibbli fil-lingwi kollha tal-UE u jintuża bħala evidenza preliminari li ġew sodisfatti l-kundizzjonijiet meħtieġa fil-proċeduri tal-akkwist pubbliku fl-UE kollha. Bis-saħħa tad-DEUA, l-offerenti ma għandhomx għalfejn ikomplu jipprovdu evidenza dokumentata sħiħa u formoli differenti użati qabel fl-akkwist tal-UE, u dan ifisser simplifikazzjoni sinifikanti ta’ aċċess għal opportunitajiet ta’ offerti transkonfinali. Minn Ottubru 2018 'il quddiem, id-DEUA għandu jiġi pprovdut esklussivament f’forma elettronika.
  29 Résultats cars.wizzair.com  
Þú gætir séð einstaklingsmiðuð tilboð á vefsíðu okkar, í farsímaöppum eða á vefsíðum þriðja aðila, þar með taldar vefsíður samfélagsmiðla, sem eru grundvallaðar á þeim upplýsingum sem þú deilir með okkur.
We sometimes ask our customers to take part in market research. Any additional personal details that you give us as part of this research will be used only with your consent.
Nous pouvons utiliser vos données personnelles dans le cadre de la prévention et la détection des fraudes et de toute autre activité illégale ou préjudiciable.
Wir nutzen persönliche Informationen für analytische Zwecke, um unseren Service und die Nutzererfahrung zu verbessern und um die Funktionalität und Qualität unseres Online-Reiseservices zu optimieren.
En ocasiones les pedimos a nuestros clientes que participen en pequeños estudios de mercado. Cualquier dato personal adicional que nos proporcione como parte de esta actividad sólo podrá ser usado con su consentimiento.
Por vezes, poderemos contactar por e-mail, telefone ou SMS, dependendo das informações de contacto que partilha connosco. Poderão haver várias razões para isto:
بناء على المعلومات التي تشاركها معنا، قد تلاحظ عروضاً مخصصة لك على مواقعنا الإلكترونية أو تطبيقاتنا للأجهزة المحمولة أو على مواقع إلكترونية لأطراف ثالثة، بما في ذلك مواقع التواصل الاجتماعي الإلكترونية.
Wij kunnen persoonlijke gegevens gebruiken voor het ontdekken en voorkomen van fraude en andere illegale of ongewenste activiteiten.
弊社に共有された個人情報にもとづいて、弊社のウェブサイト、モバイルアプリ、またはソーシャルメディアサイトを含む第三者のウェブサイト上に、お客様の興味に合わせたオファーが表示される可能性があります。
Възможно е въз основа на информацията, която споделяте с нас, да виждате индивидуализирани оферти на нашите уебсайтове, в мобилните приложения или на уебсайтове на трети страни, включително сайтове на социални медии.
Na temelju informacija koje podijelite s nama možda će vam se prikazati personalizirane ponude na našim stranicama, u mobilnim aplikacijama ili na drugim stranicama, uključujući društvene mreže.
Na základě informací, které s námi sdílíte, se Vám na naší webové stránce, v mobilních aplikacích a na webových stránkách třetích stran včetně sociálních médií mohou ukazovat personalizované nabídky.
Der kan være andre tidspunkter hvor vi kontakter dig via e-mail, telefon eller sms afhængigt af hvilke oplysninger du har delt med os. Der er flere grunde til dette:
Saatamme ottaa myös muulloin sinuun yhteyden sähköpostitse, puhelimitse tai SMS:llä, riippuen kanssamme jakamistasi yhteystiedoista. Tähän voi olla monia syitä:
Más alkalmakkor is felvehetjük Önnel a kapcsolatot e-mailben, telefonon vagy SMS-ben, az Ön által megadott elérhetőségi információktól függően. Ennek számos oka lehet:
Berdasarkan informasi yang Anda bagikan kepada kami, Anda mungkin akan menerima penawaran yang disesuaikan dengan Anda pada situs web kami, di aplikasi seluler, atau di situs web pihak ketiga, termasuk situs media sosial.
저희 웹사이트, 모바일 앱, 소셜 미디어 사이트를 포함한 제3자 웹사이트에서 고객님을 위한 맞춤 할인 상품 정보가 제공될 수 있으며 이는 고객님께서 저희에게 공유해주신 정보를 토대로 구성됩니다.
Pagal tai, kokią informaciją mums suteiksite, mūsų svetainėse, mobiliosiose programėlėse ir kitų šalių svetainėse, įskaitant socialinius tinklus, galėsite matyti asmeninius pasiūlymus.
Det kan også være andre tilfeller hvor vi kontakter deg på e-post, telefon eller SMS, avhengig av hvilke kontaktopplysninger du deler med oss. Det kan være flere årsaker til dette:
Na podstawie informacji, które nam udostępniasz, możesz napotkać wybrane dla Ciebie oferty na naszych stronach, w aplikacjach mobilnych lub na stronach podmiotów trzecich, m.in. portalach społecznościowych.
Pe baza informațiilor pe care ni le împărtășești, poți vedea oferte individualizate pe site-urile noastre web, în aplicațiile de mobil sau pe site-urile web ale terților, inclusiv pe site-urile social media.
Мы также можем использовать ваши персональные данные для выявления и предотвращения мошенничества и других незаконных действий.
Na základe informácií, ktoré s nami zdieľate, môžete na našich stránkach, v mobilných aplikáciách alebo na webových stránkach tretích strán, vrátane stránok sociálnych médií, vidieť prispôsobené ponuky.
Na podlagi informacij, ki jih delite z nami, boste morda na naših spletnih straneh, mobilnih aplikacijah ali spletnih mestih tretjih strani videli ponudbe po meri.
Vi kan komma att använda personuppgifter för att spåra och förebygga bedrägeri och andra illegala eller oönskade aktiviteter.
โดยใช้ข้อมูลที่คุณมอบให้กับเรา คุณอาจเห็นข้อเสนอที่เลือกมาอย่างเจาะจงบนหน้าเว็บของเรา ในแอพมือถือ หรือทางเว็บไซต์บุคคลที่สาม รวมถึงเว็บไซต์สื่อโซเชียลด้วย
Bizimle paylaştığınız bilgilere göre oluşturulmuş kişisel fırsatları web sitelerimizde, mobil uygulamalarımızda veya sosyal medya siteleri dahil üçüncü taraf web sitelerinde görebilirsiniz.
Dựa trên thông tin chia sẻ với chúng tôi, bạn có thể xem các đề xuất cá nhân hóa trên trang web của chúng tôi, trong các ứng dụng di động hoặc trên trang web của bên thứ ba, bao gồm các các trang web truyền thông xã hội.
בהתבסס על המידע ששיתפתם איתנו, ייתכן ותראו הצעות מותאמות אישית באתרים שלנו, באפליקציות או באתרי צד שלישי, כולל אתרי מדיה חברתית.
Ņemot vērā informāciju, kurā Jūs ar mums dalāties, Jūs, iespējams, redzēsiet individualizētus piedāvājumus mūsu vietnēs, mobilajās lietotnēs vai trešo pušu vietnēs, tostarp sociālajos tīklos.
  55 Résultats cars.airbaltic.com  
: Stundum biðjum við viðskiptavini okkar að taka þátt í markaðsrannsóknum. Allar frekari upplýsingar sem þú veitir okkur í tengslum við markaðsrannsóknir eru aðeins notaðar með leyfi þínu.
We may also send you other material related to your booking, such as how to contact Rentalcars.com and your rental car supplier if you need assistance, or a summary of previous bookings you made through Rentalcars.com.
: Pour finir, nous utilisons les données personnelles de nos clients à des fins d’analyse, dans le but d’améliorer nos services, l’expérience utilisateur, le fonctionnement et la qualité de nos services de voyage en ligne.
: Wir nutzen persönliche Daten zu analytischen Zwecken, um unseren Service zu verbessern, die Nutzerfreundlichkeit zu erhöhen und die Funktionalität und Qualität unseres Online-Reiseservices zu verbessern.
: nos reservamos el derecho de utilizar su información personal con el fin de detectar y prevenir acciones fraudulentas y otras actividades ilegales o no deseadas.
: Infine, utilizziamo le informazioni personali a scopo di analisi, per migliorare i nostri servizi, per arricchire l’esperienza degli utenti e per migliorare la funzionalità e la qualità del nostro servizio online nel settore dei viaggi.
: Podemos utilizar a sua informação pessoal para identificar e prevenir fraudes ou outras atividades ilegais ou desnecessárias.
: Tenslotte gebruiken wij persoonlijke informatie voor analytische doeleinden, om onze diensten te verbeteren, om de gebruikerservaring te verbeteren en om de functionaliteit en kwaliteit van onze online autoverhuurdiensten te verbeteren.
:弊社ではお客様にマーケットリサーチのお願いをさせていただくことがございます。マーケットリサーチにてご提供いただきましたお客様の情報は、お客様の許可・ご同意のもとのみ使用させていただきます。
Възможно е да ви изпратим други материали отнасящи се към вашата резервация, като например как да се свържете с Rentalcars.com и доставчика на наетия автомобил, в случай че имате нужда от помощ, или обобщена информация за ваши предишни резервации направени през Rentalcars.com.
: Ponekad pozivamo svoje korisnike da učestvuju u anketi istraživanja tržišta. Svaka dodatna informacija koju nam date u okviru istraživanja tržišta koristiće se isključivo uz vaš pristanak.
: Naše zákazníky také občas žádáme o zúčastnění se průzkumu trhu. Jakékoliv další informace, které nám poskytnete v rámci průzkumu trhu budou použity pouze s vaším svolením.
: Det kan være tilfældet, at vi benytter personlige oplysninger til at detektere og forebygge bedrageri og andre ulovlige eller uønskede aktivitieter.
: Saatamme käyttää henkilökohtaisia tietojasi petosten ja muun laittoman tai ei-toivotun toiminnan torjuntaan ja ehkäisyyn.
: Fenntartjuk a jogot, hogy a személyes adatokat csalás, illetve egyéb jogellenes vagy nem kívánt tevékenység felderítésére és megelőzésére használjuk.
: Terkadang kami akan meminta pengguna kami untuk ikut serta dalam riset pasar kami. Segala informasi pribadi tambahan yang Anda berikan sebagai bagian dari riset pasar ini hanya akan digunakan sesuai persetujuan Anda.
자사는 고객 예약과 관련된 기타 자료들을 송부 할 수 있습니다. 예를 들어, Rentalcars.com 및 차량 렌트 업체 도움 필요 시 연락 방법, Rentalcars.com 을 통한 이전 예약 요약 등이 있습니다.
: Kartais savo klientų prašome dalyvauti rinkos tyrimuose. Bet kokie papildomi asmeniniai duomenys, kuriuos mums suteiksite dalyvaudami rinkos tyrime, bus naudojami tik su jūsų sutikimu.
: Noen ganger spør vi våre kunder om de vil delta på en markedsundersøkelse. Enhver ekstra personlig informasjon du gir oss som del av dette vil kun bli brukt med din tillatelse.
: Czasami prosimy klientów by wzięli udzial w badaniu rynku. Dane osobowe które Państwo nam przekazali jako część badania rynku będą użyte tylko za Pańśtwa zgodą.
: Uneori rugăm clienţii noştri să participe la cercetări de piaţă. Orice detalii personale suplimentare pe care ni le transmiteţi ca parte din cercetarea de piaţă vor fi folosite numai cu consimţământul dumneavoastră.
: В заключении, мы используем персональную информацию для аналитических целей, для улучшения качества предоставляемых услуг и максимально удобного пользования инструментами онлайн бронирования автомобилей.
: Niekedy požiadame našich zákazníkov o účasť na prieskume trhu. Všetky ďalšie osobné údaje, ktoré nám pri tom poskytnete, budú použité len s vašim súhlasom.
: Včasih prosimo naše stranke, da sodelujejo pri tržnih raziskavah. Vse dodatne osebne podatke, ki nam jih posredujete kot del tržne raziskave, bomo uporabili le z vašim soglasjem.
: Slutligen använder vi personuppgifter för analyssyften, för att förbättra våra tjänster, förbättra kundupplevelsen och för att förbättra funktionen och kvaliteten på våra resetjänster.
: บางครั้งเราจะขอให้ลูกค้าของเราเข้าร่วมการวิจัยตลาด ทั้งนี้ ข้อมูลส่วนบุคคลเพิ่มเติมใด ๆ ที่ท่านแจ้งให้เราทราบสำหรับการวิจัยตลาดดังกล่าวจะถูกนำไปใช้เมื่อ ท่านอนุญาตเท่านั้น
Ayrıca seyahatteyken rezervasyonunuz ile ilgili yardıma ihtiyacınız olduğunda Rentalcars.com ile nasıl iletişime geçeceğinizin bilgisi, ya da Rentalcars.com ile yaptığınız önceki rezervasyonlarınızın özeti gibi diğer bazı bilgileri de gönderebiliriz.
: Đôi khi chúng tôi đề nghị khách hàng tham gia nghiên cứu thị trường. Bất kỳ thông tin cá nhân bổ sung nào mà bạn cung cấp cho chúng tôi trong quá trình nghiên cứu thị trường cũng sẽ chỉ được sử dụng khi bạn đồng ý.
:מעת לעת אנו מבקשים מלקוחותנו לקחת חלק במחקר שוק. אנו לא נעשה שום שימוש בפרטים האישיים אותם מסרתם לנו כחלק ממחקר השוק ללא הסכמתכם.
: Dažkārt mēs varam aicināt mūsu klientus piedalīties tirgus izpētē. Jebkāda papildu personiskā informācija, ko Jūs mums sniedzat tirgus izpētes ietvaros, tiks izmantota tikai ar Jūsu atļauju.
  prodavnica.aleksandarmn.com  
Á Rembrandthoeve þú ert tekin aftur í tímann um stund: hið fræga hollenska Gouda ostur er enn gera á hefðbundinn hátt. Meðan á ferð bóndi Roel sýna þér hvers vegna þetta ostur bragð gott og hvers vegna Hollendingar eru svo góðar cheesemakers!
At the Rembrandthoeve you are taken back in time for a while: the famous Dutch Gouda cheese is still make the traditional way. During a tour the farmer Roel show you why this cheese taste that good and why the Dutch are such good cheesemakers! You will be surprised because this traditional way of making cheese dit not stop farmer Roel to create new cheese flavours:
Au Rembrandthoeve vous êtes pris dans le temps pour un certain temps: la célèbre Gouda hollandais est toujours faire de façon traditionnelle. Lors d'une tournée l'agriculteur Roel vous montrer pourquoi ce goût de fromage bon et pourquoi les Hollandais sont aussi bons fromagers! Vous serez surpris parce que cette façon traditionnelle de fabrication du fromage dit pas arrêté agriculteur Roel pour créer de nouvelles saveurs de fromage:
Am Rembrandthoeve Sie zurück in die Zeit für eine Weile getroffen werden: die berühmten holländischen Gouda-Käse ist immer noch die traditionelle Art. Bei einem Rundgang der Bauer Roel zeigen, warum dieser Käse schmecken gut, dass und warum die Holländer so gute Käser! Sie werden überrascht sein, weil diese traditionelle Art der Herstellung von Käse dit nicht aufhören Bauer Roel neue Käsearomen erstellen:
Al Rembrandthoeve se le lleva atrás en el tiempo por un rato: el famoso queso Gouda holandés todavía se hacen de la manera tradicional. Durante un recorrido por el agricultor Roel mostrar por qué este gusto queso tan bueno y por qué los holandeses son tan buenos queseros! Usted se sorprenderá porque de esta manera tradicional de hacer quesos dit se detiene agricultor Roel para crear nuevos sabores de queso:
Alla Rembrandthoeve si sono presi indietro nel tempo per un po ': il famoso formaggio olandese Gouda è ancora rendono il modo tradizionale. Durante un tour contadino Roel mostrarvi perché questo formaggio gusto che buona e perché gli olandesi sono così buoni casari! Sarete sorpresi perché in questo modo tradizionale di fare il formaggio dit si ferma agricoltore Roel per creare nuovi sapori di formaggio:
No Rembrandthoeve você é levado de volta no tempo por um tempo: o famoso queijo Gouda holandês ainda é fazer da maneira tradicional. Durante uma visita ao agricultor Roel mostrar porque esse gosto queijo que bom e por que os holandeses são tão bons queijeiros! Você ficará surpreso porque esta forma tradicional de fazer o queijo dit não parar agricultor Roel para criar novos sabores de queijo:
Στο Rembrandthoeve που λαμβάνονται πίσω στο χρόνο για μια στιγμή: το περίφημο τυρί γκούντα ολλανδική εξακολουθεί να κάνει με τον παραδοσιακό τρόπο. During a tour the farmer Roel show you why this cheese taste that good and why the Dutch are such good cheesemakers! Θα εκπλαγείτε, διότι αυτός ο παραδοσιακός τρόπος παρασκευής τυριού dit να μην σταματήσει αγρότης Roel να δημιουργήσουν νέες γεύσεις τυριών:
Rembrandthoeveであなたはしばらくの間、時間を遡って取得され: 有名なオランダのゴーダチーズは、依然として伝統的な方法を作るされている. ツアー中に農家ロエルはなぜオランダこのような良いチーズ製造良いとされていることをあなたに、なぜこのチーズ味を表示! チーズDITを作るこの伝統的な方法は、新しいチーズの風味を作成するために農家ロエルを停止しないので、あなたは驚かれることでしょう:
В Rembrandthoeve ви бъдат върнати обратно във времето за известно време: известния сиренето Холандски Gouda е все още се правят по традиционния начин. По време на турнето на фермера Роел ви покажа защо това сирене вкус, че доброто и защо холандците са толкова добри на сирене! Вие ще бъдете изненадани, защото този традиционен начин на вземане на сирене ДИТ не спре фермер Роел за създаване на нови аромати на сирене:
På Rembrandthoeve du er taget tilbage i tiden for en stund: den berømte hollandske Gouda ost stadig gøre den traditionelle måde. Under en turné landmanden Roel vise dig, hvorfor denne ost smag, god og hvorfor hollænderne er så gode ostemagere! Du vil blive overrasket, fordi denne traditionelle måde at lave ost DIT ikke stoppe landmand Roel at skabe nye ostearomastoffer:
At Rembrandthoeve olete võtnud ajas tagasi samal ajal: Kuulus Hollandi Gouda juust on veel teha traditsioonilisel viisil. Ajal tour põllumajandustootja Roel näitan sulle, miks see juustu maitse nii hea ja miks hollandlased on selline hea juustumeistrite! Sa oleks üllatunud, sest see traditsioonilise juustu dit ei peatu põllumajandustootja Roel luua uusi juustu maitse:
Klo Rembrandthoeve olet ottanut ajassa taaksepäin jonkin aikaa: Kuuluisa hollantilainen Gouda juusto on vielä tehdä perinteisellä tavalla. Aikana kiertueen viljelijä Roel näyttää miksi tämän juuston maku että hyvä ja miksi hollantilaiset ovat niin hyviä juuston! Tulet hämmästymään, koska tämä perinteinen tapa tehdä juustoa dit ei lopeta viljelijä Roel luoda uusia juustoa makuja:
På Rembrandthoeve blir du tatt tilbake i tid for en stund: den berømte nederlandske Gouda ost er fortsatt gjøre den tradisjonelle måten. Under en tur bonden Roel vise deg hvorfor denne osten smaker som god, og hvorfor nederlenderne er så gode cheesemakers! Du vil bli overrasket fordi denne tradisjonelle måten å lage ost dit ikke stoppe bonden Roel å skape nye oste smaker:
På Rembrandthoeve du tas tillbaka i tiden för en stund: den berömda holländska Gouda ost är fortfarande göra det traditionella sättet. Under en turné bonden Roel visa dig varför denna ost smak som bra och varför holländarna är så goda cheesemakers! Du kommer att bli förvånad eftersom detta traditionella sätt att göra ost dit inte sluta bonden Roel att skapa nya ost smaker:
Rembrandthoeve size bir süre için zaman içinde geri alınır: Hollandalı ünlü Gouda peyniri hala geleneksel şekilde yapmak olduğunu. Bir tur sırasında çiftçi Roel göstermek neden bu peynir tadı iyi ve neden Hollandalı gibi iyi cheesemakers olduğunu! Peynir DIT yapma bu geleneksel yolu yeni peyniri tatlar oluşturmak için çiftçi Roel bitmiyor çünkü sürpriz olacak:
בRembrandthoeve אתה נלקח אחורה בזמן לזמן: גבינת גאודה ההולנדית המפורסמת היא עדיין עושה את הדרך המסורתית. במהלך סיור החקלאי רואל להראות לך למה גבינת הטעם הזה ולמה ההולנדי טובים cheesemakers כל כך טוב! אתה תהיה מופתע, כי דרך המסורתית של ייצור הגבינה dit לא תפסיק איכר רואל ליצור טעמי גבינה חדשים:
  362 Résultats www.eso.org  
Þetta kort sýnir staðsetningu þyrilvetrarbrautarinnar NGC 1637 í stjörnumerkinu Fljótinu. Á kortinu sjást flestar þær stjörnur sem eru sýnilegar með berum augum við góðar aðstæður.

En ce 14 mars 2013, Son Altesse Royale le Prince Héritier du Danemark et son épouse, Son Altesse Royale La Princesse Héritière, ont visité l'Observatoire du Paranal de l'ESO, dans le cadre d'un voyage officiel au Chili. Ils ont fait le tour des installations astronomiques de classe mondiale de l'ESO à Paranal en compagnie du Directeur Général de l'ESO, Tim de Zeeuw.

Sur cette photo, le couple du Prince héritier du Danemark est photographié devant la Résidence, où les visiteurs et le personnel sont logés, et le VLT apparait en haut à gauche.

Esta imagen obtenida con el telescopio VLT (Very Large Telescope) de ESO, en el Observatorio Paranal (Chile) muestra la galaxia espiral NGC 1637, situada a unos 35 millones de años luz de la Tierra, en la constelación de Eridanus (El Río). En 1999 los científicos descubrieron una supernova de Tipo II en esta galaxia y estudiaron cómo se iba apagando lentamente con el paso de los años. La posición de la supernova está señalada.

Questo grafico mostra la posizione della galassia a spirale NGC 1637 nella costellazione di Eridano, come quelle della maggior parte delle stelle visibili a occhio nudo con un cielo buio e sereno. L'ubicazione della galassia è segnata da un cerchio rosso. NGC 1637 è visibile come una debole macchia diffusa con un telescopio amatoriale di medie dimensioni.

Esta imagem obtida com o Very Large Telescope do ESO, situado no Observatório do Paranal, no Chile, mostra NGC 1637, uma galáxia spiral localizada a cerca de 35 milhões de anos-luz de distância na constelação do Rio Erídano. Em 1999, cientistas descobriram uma supernova do Tipo IIp nesta galáxia, tendo acompanhado seu lento declínio ao longo dos anos seguintes. A posição da supernova está marcada na imagem.

 

 

Deze kaart toont de positie van het spiraalstelsel NGC 1637 in het sterrenbeeld Eridanus. Op de kaart staan bijna alle sterren die bij heldere hemel en vanaf een donkere plek waarneembaar zijn met het blote oog. De positie van het stelsel is rood omcirkeld. NGC 1637 vertoont zich door een flinke amateurtelescoop als een vaag vlekje.

Dette kort viser positionen af spiralgalaksen NGC 1637 i stjernebilledet Eridanus (Floden). De fleste af de stjerner der kan ses med det blotte øje fra et klart og mørkt sted er vist. Beliggenheden af galaksen er markeret med en rød cirkel. NGC 1637 er synlig som en svag udtværet plet i moderate amatør teleskoper.

Hänen kuninkaallinen korkeutensa Tanskan kruununprinssi, seurassaan vaimonsa, hänen kuninkaallinen korkeutensa kruununprinsessa, vierailivat ESO:n Paranalin observatoriolla osana virallista Chilen vierailuaan 14. maaliskuuta 2013. ESO:n pääjohtaja, Tim de Zeeuw vei heidät kierrokselle ESO:n huippuluokan tähtitieteen tutkimuslaitoksessa Paranalilla.

Tässä kruununprinssipari on kuvattu vierailijoiden ja henkilökunnan asuinrakennuksen, Residencian edustalla. VLT-teleskooppi näkyy vasemmalla ylhäällä.

Hans Kongelige Høyhet Kronprins Fredrik av Danmark og hans kone, Hennes Kongelige Høyhet Kronprinsesse Mary, besøkte 14. mars 2013 ESOs Paranal-observatorium i forbindelse med et offisielt besøk i Chile. De ble vist rundt på ESOs verdensledende forskningsanlegg på Paranal av ESOs administrerende direktør, Tim de Zeeuw.

Her nyter kronprinsparet Paranals spektakulære stjernehimmel. Melkeveibåndet og De magellanske skyer sees tydelig i bakgrunnen.

ZdjÄ™cie pokazuje Wielki ObÅ‚ok Magellana, galaktykÄ™ sÄ…siadujÄ…cÄ… z DrogÄ… MlecznÄ…. Krzyżykami zaznaczono pozycje oÅ›miu sÅ‚abych i rzadkich chÅ‚odnych ukÅ‚adów podwójnych zaćmieniowych (obiekt te sÄ… zbyt sÅ‚abe, aby byÅ‚o je widać bezpoÅ›rednio na zdjÄ™ciu). AnalizujÄ… zmiany Å›wiatÅ‚a obiektów i inne wÅ‚asnoÅ›ci ich ukÅ‚adów astronomowie mogÄ… bardzo dokÅ‚adnie wyznaczyć odlegÅ‚oÅ›ci. DÅ‚uga seria obserwacji obiektów doprowadziÅ‚a do najbardziej precyzyjnego w historii wyznaczenia odlegÅ‚oÅ›ci do Wielkiego ObÅ‚oku Magellana - co jest kluczowym krokiem w ustalaniu odlegÅ‚oÅ›ci we WszechÅ›wiecie.

Den här kartan visar positionen för spiralgalaxen NGC 1637 i stjärnbilden Floden Eridanus. Den visar också de stjärnor som är synliga med blotta ögat från en mörk observationsplats. Galaxens position är markerad med en röd cirkel. NGC 1637 ser ut som en svag fläck i medelstora amatörteleskop. 

  52 Résultats www.napofilm.net  
Napo Samtökin njóta ákveðinna réttinda sem meðframleiðendur þar á meðal fullra réttinda, án takmarkana, til að nota myndirnar sem eru innan verksviðs þeirra stofnanna, og til að fá frummyndirnar til að geta tekið afrit.
The Napo Consortium enjoys certain rights as co-producers including the full rights, without time limit, to use the films within their institution’s area of work, and to receive master tapes from which they may reproduce copies.
En qualité de coproducteurs, les membres du consortium Napo jouissent de certains droits, à savoir qu’ils reçoivent les pleins droits, sans limite dans le temps, d’utiliser les films dans le cadre du domaine d’activité de l’institution qu’ils représentent et de recevoir les enregistrements originaux qu’ils peuvent reproduire sous forme de copies.
Das Napo-Konsortium besitzt als Co-Produzent die vollen Rechte, die Filme ohne Zeitbegrenzung in ihrem Arbeitsbereich zu nutzen und Master-Bänder zu erhalten, aus denen sie Kopien reproduzieren können.
El Consorcio Napo disfruta de ciertos derechos como coproductores, incluido el pleno derecho, sin límite temporal, para utilizar las películas dentro del ámbito de trabajo de su institución y de recibir cintas maestras de las que pueden hacer reproducciones.
I membri del Consorzio Napo godono di alcuni diritti in qualità di coproduttori dei filmati, compresi i pieni diritti, senza limiti di tempo, di utilizzarli nell’ambito delle proprie attività istituzionali, a di ricevere i master originali dai quali possono riprodurre il numero di copie a loro necessario.
Na qualidade de co-produtores, o Consórcio Napo goza de certos direitos, incluindo o pleno direito, sem limitação temporal, de utilização dos filmes no âmbito de actuação da respectiva instituição, bem como de recepção de matrizes que podem utilizar na reprodução de cópias.
Τα μέλη της Napo Consortium κατέχουν ορισμένα δικαιώματα ως συμπαραγωγοί, περιλαμβανομένου του πλήρους δικαιώματος, χωρίς χρονικό όριο, της χρήσης των ταινιών στις επαγγελματικές τους εγκαταστάσεις και της απόκτησης ταινιών-μητρών από τις οποίες μπορούν να αναπαράγουν αντίγραφα.
Het Napo Consortium geniet in zijn hoedanigheid van coproducent bepaalde rechten, waaronder de volledige, niet aan enige tijdslimiet gebonden rechten om de films te gebruiken binnen het werkterrein van zijn organisaties, en om de originele tapes te ontvangen en daar kopieën van te maken.
В качеството си на съвместен продуцент консорциумът „Напо“ се ползва с определени права, включително пълни права, без ограничения във времето, да използва филмите в сферата на дейност на своите институции, както и да получава матрици, от които да произвежда копия.
Konsorcium Napo jakožto koproducent požívá určitých práv, včetně plných práv, a to bez časového omezení, na používání filmů v rámci pracovního zaměření instituce a práv k obdržení originálních pásek, ze kterých se mohou pořizovat kopie filmů.
Napo-konsortiet har visse rettigheder som medproducer, herunder tidsubegrænset fuld ret til at udnytte filmene inden for sit arbejdsområde og til at modtage masterbånd, af hvilke de kan lave kopier.
Napo konsortsiumil on mõned kaastootja õigused, sealhulgas filmide täielik ja ajalise piiranguta kasutusõigus oma institutsiooni tegevusvaldkonnas ning originaalversioonide saamise õigus, et teha nendest koopiaid.
Yhteistuottajan ominaisuudessa Napo-yhteenliittymällä on tiettyjä oikeuksia, kuten täydet oikeudet ilman määräaikaa käyttää elokuvia oman alansa toiminnassa ja oikeus saada käyttöönsä elokuvien alkuperäiskappaleet, joista voidaan tuottaa kopioita.
A Napo Konzorcium bizonyos társproduceri jogokat élvez, ide értve a filmek intézmény keretein belül történő használatának teljes, időkorlátozás nélküli jogát, valamint az eredeti szalagok átvételéhez és az abból történő másolatok készítéséhez való jogot.
Medlemsorganisasjonene i Napo-konsortiet har visse rettigheter som medprodusenter, herunder ikke-tidsbegrenset full rett til å bruke filmene på sitt arbeidsområde, og til å få mastertaper som de kan kopiere.
Do konsorcjum Napo należą niektóre prawa jako współproducentów, w tym pełne prawa – bez ograniczeń czasowych – do korzystania z filmów w dziedzinie swojej działalności oraz do otrzymywania taśm-matek, z których można powielać kopie.
Consorţiul Napo se bucură de anumite drepturi în calitate de co-producători, inclusiv drepturile depline, fără limită de timp, de a utiliza filmele în domeniul de activitate al instituţiei şi de a primi casetele originale cu ajutorul cărora pot realiza copii ale filmelor.
Konzorcium Napo má ako spoluproducent určité právomoci vrátane časovo neobmedzených plných práv na používanie filmov v oblasti práce svojej inštitúcie, ako aj na získanie originálnych pások, z ktorých možno spraviť kópie.
Konzorcij Napo ima določene koprodukcijske pravice, vključno s polno in časovno neomejeno pravico za uporabo filmov na področju dela njegovih institucij ter pravico do uporabe izvirnih filmskih trakov za izdelavo kopij.
Napo-konsortiet åtnjuter vissa rättigheter som medproducent, bland annat fullständiga rättigheter att utan tidsbegränsning använda filmerna inom arbetsområdet för sina institutioner och att få masterband från vilka de kan reproducera kopior.
“Napo Consortium” ir noteiktas tiesības kā sadarbības partneriem, tostarp visas tiesības jebkurā laikā izmantot filmas savas iestādes darbā, un saņemt oriģinālkopijas un veidot no tām kopijas.
Il-Konsorzju ta’ Napo jgawdi ċerti drittijiet bħall-ko-produtturi, inklużi d-drittijiet sħaħ, mingħajr limitu ta’ żmien, biex jużaw il-films fi ħdan il-qasam ta’ ħidma tal-istituzzjoni tagħhom, u biex jirċievu master tapes li minnhom ikunu jistgħu jirriproduċu l-kopji.
  12 Résultats www.websaver.ca  
Sumir af the lykill samtímalist eras frá 1950 og 1960 með Abstract expressjónisma, Pop Art, Neo-Dada, naumhyggju og New York School. Famous listamenn frá þessum tímum eru ma Andy Warhol, Wassily Kandinsky, Roy Lichtenstein og Jackson Pollock.
Certaines des principales époques art contemporain depuis les années 1950 et 1960 inclus expressionnisme abstrait, Pop Art, Néo-Dada, le minimalisme et l’École de New York. Des artistes célèbres de cette époque comprennent Andy Warhol, Wassily Kandinsky, Roy Lichtenstein et Jackson Pollock.
Einige der wichtigsten zeitgenössischen Kunstepochen aus den 1950er und 1960er Jahren enthalten Abstrakter Expressionismus, Pop Art, Neo-Dada, Minimalismus und die New York School. Berühmten Künstlern aus dieser Zeit gehören Andy Warhol, Wassily Kandinsky, Roy Lichtenstein und Jackson Pollock.
Parte de la clave épocas del arte contemporáneo desde la década de 1950 y 1960 incluyen el expresionismo abstracto, el Pop Art, Neo-Dada, minimalismo y la Escuela de Nueva York. Famosos artistas de esta época incluyen a Andy Warhol, Wassily Kandinsky, Roy Lichtenstein y Jackson Pollock.
Alcune delle epoche chiave dell’arte contemporanea dagli anni 1950 e 1960 inclusi Espressionismo Astratto, Pop Art, Neo-Dada, Minimalismo e la Scuola di New York. Artisti famosi di questo periodo includono Andy Warhol, Wassily Kandinsky, Roy Lichtenstein e Jackson Pollock.
وشملت بعض العصور الفن المعاصر رئيسيا من 1950s و 1960s التجريدية التعبيرية، فن البوب، النيو دادا، بساطتها ومدرسة نيويورك. تشمل مشاهير الفنانين من هذا العصر أندي وارهول، واسيلي كاندينسكي، روي ليختنشتاين وجاكسون بولوك.
Μερικά από τα βασικά εποχών σύγχρονης τέχνης από τη δεκαετία του 1950 και του 1960 περιλαμβάνεται ο αφηρημένος εξπρεσιονισμός, Pop Art, Νέο-Νταντά, μινιμαλισμός και η Σχολή της Νέας Υόρκης. Διάσημοι καλλιτέχνες από αυτήν την εποχή περιλαμβάνουν Andy Warhol, Βασίλι Καντίνσκι, Roy Lichtenstein και Τζάκσον Πόλοκ.
Enkele van de belangrijkste hedendaagse kunst tijdperken uit de jaren 1950 en 1960 opgenomen Abstract Expressionisme, Pop Art, neo-Dada, het minimalisme en de New York School. Beroemde kunstenaars van deze tijd behoren Andy Warhol, Wassily Kandinsky, Roy Lichtenstein en Jackson Pollock.
1950年代と1960年代からの主要な現代美術の時代の中には、抽象表現主義、ポップアート、ネオ·ダダ、ミニマリズムとニューヨークの学校が含まれています。この時代から有名なアーティストがアンディ·ウォーホル、カンディンスキー、ロイ·リキテンスタインとジャクソン·ポロックを含みます。
Některé z klíčových současného umění epoch z roku 1950 a 1960 zahrnuty abstraktního expresionismu, Pop Art, Neo-Dada, minimalismu a New York School. Slavní umělci z této éry patří Andy Warhol, Wassily Kandinsky, Roye Lichtensteina a Jackson Pollock.
Nogle af de centrale samtidskunst epoker fra 1950’erne og 1960’erne omfattede Abstrakt ekspressionisme, Pop Art, Neo-Dada, Minimalisme og New York School. Berømte kunstnere fra denne æra omfatter Andy Warhol, Wassily Kandinsky, Roy Lichtenstein og Jackson Pollock.
Joitakin keskeisiä nykytaiteen eras 1950 ja 1960 mukana Abstrakti ekspressionismi, Pop Art, Neo-Dada, minimalismi ja New Yorkin School. Kuuluisia taiteilijoita tämän aikakauden kuuluu Andy Warhol, Wassily Kandinsky, Roy Lichtenstein ja Jackson Pollock.
1950 के दशक और 1960 के दशक से महत्वपूर्ण समकालीन कला युग के कुछ तत्व इक्सप्रेस्सियुनिज़म, पॉप कला, नव-डाडा, minimalism और न्यूयॉर्क स्कूल शामिल थे। इस युग से प्रसिद्ध कलाकारों एंडी वारहोल, वैसिली कैंडिंस्की, रॉय लिचेंस्टीन और जैक्सन पोलक शामिल हैं।
Beberapa kunci seni kontemporer era dari tahun 1950 dan 1960 termasuk Abstrak Ekspresionisme, Pop Art, Neo-Dada, Minimalis dan New York School. Seniman terkenal dari era ini termasuk Andy Warhol, Wassily Kandinsky, Roy Lichtenstein dan Jackson Pollock.
1950 년대와 1960 년대에서 키 현대 미술 시대의 일부는 추상 표현주의, 팝아트, 네오 다다, 미니멀리즘과 뉴욕 학교를 포함했다. 이 시대의 유명한 예술가 앤디 워홀 (Andy Warhol), 바실리 칸딘스키, 로이 리히텐슈타인와 잭슨 폴락 등이 있습니다.
Noen av de viktigste samtidskunsten epoker fra 1950 og 1960 inkludert abstrakt ekspresjonisme, Pop Art, neo-dada, minimalisme og New York School. Kjente kunstnere fra denne epoken har Andy Warhol, Wassily Kandinsky, Roy Lichtenstein og Jackson Pollock.
Niektóre z kluczowych sztuki współczesnej epoki z lat 1960 i 1950 zawarte ekspresjonizmu abstrakcyjnego, Pop Art, neodadaizm, minimalizmu i New York School. Znani artyści z tego okresu należą Andy Warhol, Wassily Kandinsky, Roy Lichtenstein i Jacksona Pollocka.
Unele dintre cheie epoci de arta contemporana din anii 1950 și 1960 au inclus expresionismului abstract, Pop Art, Neo-Dada, Minimalismul și Școala New York. Artiști celebri din această epocă sunt Andy Warhol, Wassily Kandinsky, Roy Lichtenstein și Jackson Pollock.
Некоторые из ключевых современного искусства эпох от 1950-х и 1960-х годов включены абстрактный экспрессионизм, поп-арт, Neo-Dada, минимализм и нью-йоркской школы. Известные художники с этой эры включают Энди Уорхола, Василий Кандинский, Рой Лихтенштейн и Джексона Поллока.
Några av de viktigaste samtida konst epoker från 1950-talet och 1960-talet ingår Abstrakt expressionism, popkonst, neodadaism, minimalism och New York School. Kända konstnärer från denna tid inkluderar Andy Warhol, Wassily Kandinsky, Roy Lichtenstein och Jackson Pollock.
บางส่วนของยุคศิลปะร่วมสมัยที่สำคัญจากปี 1950 และ 1960 รวมถึงการสรุป Expressionism ศิลปะป๊อป, Neo-Dada, ศิลปะและโรงเรียนนิวยอร์ก ศิลปินที่มีชื่อเสียงจากยุคนี้ ได้แก่ แอนดี้วอร์ฮอ, Wassily Kandinsky รอย Lichtenstein และแจ็คสันพอลล็อค
1950’li ve 1960’lı yıllarda kilit çağdaş sanat dönemlerin Bazı Özet Ekspresyonizm, Pop Art, Neo-Dada, Minimalizm’e ve New York Okulu dahil. Bu dönemin ünlü sanatçıları Andy Warhol, Wassily Kandinsky, Roy Lichtenstein ve Jackson Pollock bulunur.
Một số phím thời đại nghệ thuật đương đại từ những năm 1950 và 1960 bao gồm Tóm tắt nghĩa biểu hiện, Pop Art, Neo-Dada, Minimalism và trường New York. Các nghệ sĩ nổi tiếng từ thời kỳ này bao gồm Andy Warhol, Wassily Kandinsky, Roy Lichtenstein và Jackson Pollock.
Beberapa utama era seni kontemporari dari tahun 1950-an dan 1960-an termasuk Abstrak Ekspresionisme, Seni Pop, Neo-Dada, Minimalism dan Sekolah New York. Artis terkenal dari era ini termasuk Andy Warhol, Wassily Kandinsky, Roy Lichtenstein dan Jackson Pollock.
1950s اور 1960s سے اہم عصر حاضر کے آرٹ زمانے کے کچھ خلاصہ Expressionism، پاپ آرٹ، نو دادا، minimalism اور نیویارک اسکول شامل ہیں. اس زمانے سے مشہور فنکاروں اینڈی وارہول، Wassily Kandinsky، رائے Lichtenstein اور جیکسن پولاک شامل ہیں.
  www.shef.ac.uk  
FRAX® er háþróuð tölvustýrð reiknivél sem stendur til boða á þessari vefsíðu. Nokkrar einfaldaðar pappírsútgáfur grundvallaðar á fjölda áhættuþátta eru einnig í boði. Leyfilegt er að hlaða þeim niður og nota á göngudeild eða læknastofu.
Les modèles FRAX® ont été développé à partir de cohortes de populations étudiées en Europe, en Amérique du Nord, en Asie et en Australie. Dans sa forme la plus sophistiquée l' outil FRAX est informatisé et est disponible sur ce site. Plusieurs versions papier simplifiées, basées sur le nombre de facteurs de risques sont aussi disponibles, et peuvent être téléchargées pour une utilisation de bureau.
Die FRAX® -Modelle wurden aufgrund von Analysen Populations-basierter Kohorten von Europa, Nordamerika, Asien und Australien entwickelt. In seiner weitentwickelten Form ist das FRAX® -Werkzeug computerbasiert und auf dieser Seite verfügbar. Mehrere vereinfachte Papierversionen -basierend auf der Anzahl Risikofaktoren- sind ebenfalls verfügbar und können für den Praxisgebrauch heruntergeladen werden.
Los modelos FRAX® se han desarrollado a partir del estudio de grupos poblacionales de Europa, América del Norte, Asia y Australia. La herramienta FRAX® es un programa informático que se encuentra disponible en esta WEB. También se pueden descargar otras versiones simplificadas que utilizan los factores de riesgo que haya disponibles.
I modelli FRAX®sono stati sviluppati partendo dallo studio di coorti di popolazioni di Europa, Nord America, Asia e Australia. Nella forma più sofisticata, lo strumento FRAX®è informatizzato ed è disponibile in questo sito. È possibile tuttavia scaricare diverse versioni cartacee, basate sul numero di fattori di rischio, per l’impiego ambulatoriale.
O modelo FRAX ® foi desenvolvido a partir de estudos coortes de populações da Europa, América do Norte, Asia e Australia. Na sua forma mais sofisticada, o instrumento FRAX ® é direcionado para o computador e está disponível nesse site. Muitas versões simplifcadas, baseadas no número de fatores de risco são também disponíveis, e podem ser baixadas para uso em consultório.
تم تطوير نماذج FRAX عبر دراسة مجموعات من الأشخاص (جماعات محددة للبحث) في اوروبا وأمريكا الشمالية واسيا واستراليا. وبرنامج FRAX هو برنامج حاسوبي متوفر على هذا الموقع الالكتروني كما انه متوفر أيضا على عدة نسخ ورقية مبنية على عدد عوامل الخطر ويمكن إنزالها من الحاسوب للاستخدامات المكتبية.
Τα μοντέλα FRAX® αναπτύχθηκαν από τη μελέτη κοορτών βασισμένων σε πληθυσμούς της Ευρώπης, της Βόρειας Αμερικής, της Ασίας και της Αυστραλίας. Στην πιο εξειδικευμένη του μορφή, το εργαλείο FRAX® είναι ηλεκτρονικό και διατίθεται στον παρόντα διαδικτυακό τόπο. Είναι επίσης διαθέσιμες αρκετές απλοποιημένες έντυπες εκδόσεις που βασίζονται στον αριθμό των παραγόντων κινδύνου και τις οποίες μπορείτε να "κατεβάσετε" για χρήση στο ιατρείο.
Het FRAX® model is ontwikkeld door studie van steekproeven uit de algemene bevolking in Europa, Noord Amerika, Azië en Australië. In zijn meest uitgewerkte vorm is het FRAX ®berekeningsinstrument computer-gedreven en beschikbaar op deze webesite. Verschillende vereenvoudigde papierversies, gebaseerd op het aantal risicofactoren zijn ook beschikbaar, en kunnen worden gedownload voor gebruik in uw consultatiekabinet.
Modely FRAX ® byly vytvořeny na základě výsledkù u studovaných populačních kohort z Evropy, Severní Ameriky, Asie a Austrálie. Nejpropracovanější forma nástroje FRAX® je řešena počítačem a je zde dostupná. K dispozici je zde také řada jednodušších tabulek, které vycházejí z počtu rizikových faktorů. Tyto verze lze stáhnout pro ambulantní užití.
FRAX® -murtumariskilaskurin mallit on kehitetty Euroopassa, Pohjois-Amerikassa, Aasiassa ja Australiassa tehtyjen väestökohorttitutkimusten meta-analyysien pohjalta. FRAX® riskilaskurin kehittynein versio on tietokonepohjainen, mutta siitä on saatavana ja ladattavana toimistokäyttöön myös useita selkeitä paperiversioita, jotka perustuvat riskitekijöiden lukumäärään.
Model FRAX ini telah dikembangkan dengan mempelajari kohort populasi dari negara-negara di Eropa, Amerika Utara, Asia dan Australia. Dalam bentuknya yang paling canggih, perangkat FRAX ini dikendalikan oleh komputer dan tersedia dalam situs ini. Sementara beberapa versi cetakannya yang lebih sederhana berdasarkan sejumlah faktor resiko, juga tersedia pada situs ini serta dapat diunduh untuk digunakan di klinik anda
FRAX 모델은 유럽, 북아메리카, 아시아 및 호주에서 수행된 코호트 연구결과를 기반으로 개발되었습니다. 가장 정교한 버전은 현재 FRAX 사이트에서 이용할 수 있으며 이는 컴퓨터 프로그램에 의해 구동됩니다. 이외에도 위험 인자의 개수에 근거하여 간략하게 만든 “위험도 산출표” 들도 개발되어 있으며, 이 사이트로부터 내려 받아 진료실에서 사용할 수 있습니다.
FRAX® modeliai buvo sukurti analizuojant Europos, Šiaurės Amerikos, Azijos ir Australijos gyventojų populiacijos grupes. Modernizuota FRAX® skaičiuoklės forma yra pritaikyta kompiuteriniam naudojimui ir prieinama šiame tinklalapyje. Taip pat čia rasite keletą supaprastintų duomenų lentelių, pagrįstų rizikos veiksnių skaičiumi, kurias galite atsisiųsti ir naudoti savo darbe.
FRAX® modellene er utviklet fra befolkningsstudier fra Europa, Nord-Amerika, Asia og Australia. I sin mest avanserte form er FRAX® verktøyet computer-basert og er tilgjengelig på denne hjemmesiden. Flere forenklede papirversjoner som er basert på antallet risikofaktorer er også tilgjengelig. Disse kan lastes ned for å benyttes under konsultasjonen.
Metoda FRAX® została stworzona na podstawie badań przeprowadzonych wśród populacji Europy, Ameryki Północnej, Azji i Australii. FRAX® dostępny w tym miejscu jest najbardziej precyzyjną metodą obliczania ryzyka złamania. Zostało opracowanych również kilka wersji drukowanych w postaci tabel opartych na liczbie czynników ryzyka, które można pobrać i wydrukować.
Modelele de analiza FRAX® au fost dezvoltate prin studii de cohorta din populatia Europei, Americii de Nord, Asiei si Australiei. In forma cea mai sofisticata, instrumentul FRAX® este computerizat si este disponibil pe aceasta pagina. Sunt de asemenea disponibile versiuni simplificate (pe hartie), in functie de numarul factorilor de risc si pot fi descarcate pentru utilizare in practica clinica.
Модели FRAX® разработаны на основе результатов популяционных исследований, проведенных в Европе, Северной Америке, Азии и Австралии. В усовершенствованном виде инструмент FRAX® компьютеризирован и представлен на этом сайте. Также для служебного пользования можно скачать упрощенные бумажные версии, основанные на различных факторах риска.
Modely FRAX® boli vytvorené na základe výsledkov populačných kohortových štúdií z Európy, Severnej Ameriky, Azie a Austrálie. Na tejto stránke je dostupná najprepracovanejšia počítačová forma modelu FRAX®. K dispozícii je aj celý rad jednoduchších papierových verzií, založených na počte rizikových faktorov, ktoré si možno stiahnuť pre ambulantné potreby.
FRAX®-modellerna har tagits fram från studier av populationsbaserade kohorter från Europa, Nord-Amerika, Asien och Australien. I sin mest sofistikerade form är FRAX®-verktyget datorbaserat och är tillgängligt på denna hemsida.
โมเดล FRAX ถูกพัฒนาขึ้นจากการศึกษาแบบ cohort ในระดับประชากรของทวีปยุโรป อเมริกาเหนือ เอเชียและออสเตรเลีย ซึ่งเครื่องมือนี้สามารถคำนวณโดยผ่านโปรแกรมคอมพิวเตอร์ที่อยู่ใน website นอกจากนี้ยังมีเอกสารที่ใช้ในการคำนวณตามจำนวนปัจจัยเสี่ยงซึ่งท่านสามารถดาวน์โหลดเพื่อนำไปใช้งานได้
FRAX® modelleri Avrupa, Kuzey Amerika, Asya ve Avustralya’da yapılan toplum temelli kohort çalışmalarına dayanarak geliştirilmiştir. Bunların arasındaki en gelişmiş form, bu sitede yer alan ve bilgisayarla çalıştırılan FRAX® aracıdır.Mevcut risk faktörlerinin sayısına göre, daha basit çizelgeleri de bulunmaktadır ve bunlar klinikte kullanılmak için bilgisayara indirilebilir.
ফ্রাক্স® মডেলগুলো ইউরোপ, উত্তর আমেরিকা, এশিয়া এবং অস্ট্রেলিয়ার জনসংখ্যাভিত্তিক (কোহর্ট) গবেষণা হতে তৈরি হয়েছে। এগুলোর অত্যাধুনিক নমুনা (ফ্রাক্স®) কম্পিউটারভিত্তিক এবং ওয়েবসাইটেও পাওয়া যায়। ঝুঁকির কারণসমূহের সংখ্যার ওপর নির্ভর করে এর বিভিন্ন প্রকার সহজীকৃত পেপার ভার্শন পাওয়া যায় এবং অফিসে ব্যবহারের জন্য ডাউনলোডও করা যায়।
  12 Résultats www.healthy-workplaces.eu  
Skilvirkar heilbrigðis- og öryggisstefnur eru líklegri til að verða innleiddar í fyrirtækjum þar sem viðvarandi ráðaumleitan við starfsmenn á sér stað. Slík ráðaumleitun þarf að vera meira en bara á yfirborðinu til þess að hún sé skilvirk.
Effective health and safety policies are more likely to be implemented in organisations where there is ongoing worker consultation. Such consultation must be more than cosmetic if it is to be effective. It needs to be a regular and ongoing two-way dialogue where workers and management actively listen and engage with each other. Such active consultation leads to lower accident and sickness rates which benefits both employers and employees.
Des politiques efficaces en matière de santé et de sécurité ont davantage de chances d'être mises en œuvre au sein d'organisations qui consultent en permanence leurs travailleurs. Pour être efficaces, ces consultations doivent être menées en profondeur. Elles doivent prendre la forme d'un dialogue bilatéral régulier et permanent où travailleurs et direction écoutent activement et collaborent. Ce processus de consultation active permet de diminuer les taux d'accident et de maladie, ce qui présente des avantages tant pour les employeurs que pour les travailleurs.
Eine effektive Politik zu Sicherheit und Gesundheitsschutz ist häufiger in Organisationen anzutreffen, in denen auch eine regelmäßige Anhörung der Arbeitnehmer stattfindet. Bei einer solchen Anhörung muss es um mehr als reine Kosmetik gehen, damit sie Wirkung erzielt. Es muss sich dabei um einen regelmäßigen und andauernden Dialog handeln, bei dem Arbeitnehmer und Manager einander zuhören und aktiv auf den anderen eingehen. Durch diese Art der aktiven Anhörung können Unfall- und Krankheitsquoten gesenkt werden, was sowohl Arbeitgebern als auch Arbeitnehmern zugutekommt.
Es más probable que se apliquen políticas de salud y seguridad eficaces en las organizaciones en las que se consulta de manera continua con los trabajadores. Tal consulta ha de trascender lo meramente superficial si se pretende que resulte eficaz. Ha de consistir en un diálogo bidireccional, regular y continuo en el que trabajadores y directivos se escuchen y tengan en cuenta sus respectivas posiciones. Este tipo de consulta activa da lugar a unas tasas de accidente y enfermedad menores, lo que beneficia tanto a los empresarios, como a los trabajadores.
Le politiche efficaci sulla salute e sulla sicurezza hanno maggiori probabilità di essere attuate nelle organizzazioni che praticano la consultazione costante dei lavoratori. Tale consultazione deve essere approfondita per poter essere efficace. Inoltre deve essere un regolare e costante dialogo bidirezionale in cui i lavoratori e i dirigenti si mettono attivamente all'ascolto e si confrontano gli uni con gli altri. Tale consultazione attiva porta ad abbattere i tassi di infortuni e malattia, a vantaggio sia dei datori di lavoro sia dei dipendenti.
A implementação de políticas de segurança e saúde eficazes é mais provável em organizações que consultam regularmente os trabalhadores. Essa consulta, para ser eficaz, deverá ser mais do que uma operação de cosmética. Terá de ser um diálogo regular e bilateral permanente em que os trabalhadores e os gestores se ouvem mútua e ativamente e interagem uns com os outros. Uma consulta ativa nesses moldes conduz a taxas de acidentes e doença inferiores, o que é benéfico para empregadores e empregados.
Οι επιχειρήσεις στις οποίες πραγματοποιείται διαρκής διαβούλευση με τους εργαζόμενους έχουν περισσότερες πιθανότητες να εφαρμόσουν αποτελεσματικές πολιτικές στον τομέα της υγείας και της ασφάλειας. Για να είναι αποτελεσματική η διαβούλευση, δεν πρέπει να έχει τυπικό χαρακτήρα. Πρέπει να έχει τη μορφή τακτικού και διαρκούς αμφίδρομου διαλόγου στο πλαίσιο του οποίου εργαζόμενοι και διοίκηση ακούν ενεργά ο ένας τον άλλον και συνεργάζονται αρμονικά μεταξύ τους. Η ενεργή διαβούλευση συμβάλλει στη μείωση του αριθμού των ατυχημάτων και των ασθενειών, ωφελώντας έτσι τόσο τους εργοδότες όσο και τους εργαζόμενους.
De kans dat effectief gezondheids- en veiligheidsbeleid wordt doorgevoerd is groter in organisaties waar op permanente basis werknemersparticipatie plaatsvindt. Een dergelijke raadpleging is alleen effectief als deze echt inhoud heeft. Er moet een permanente, regelmatige dialoog zijn waarbij werknemers en management actief naar elkaar luisteren en met elkaar discussiëren. Een dergelijke actieve raadpleging leidt tot minder ongevallen en ziekte en dat is winst voor zowel werkgevers als werknemers.
В организации, където има установена практика за консултиране с работниците, е по-вероятно да бъдат въведени ефективни политики за здраве и безопасност. За да бъдат ефективни, консултациите трябва да са не само показни. Те трябва да представляват редовен и постоянен двустранен диалог, в който работниците и ръководството активно се изслушват и си взаимодействат. Подобни активни консултации водят до намаляване на равнищата на трудови злополуки и професионални болести, което е от полза както за работодателите, така и за работниците и служителите.
Efektivní politiky v oblasti BOZP jsou s větší pravděpodobností prováděny v organizacích, kde probíhají průběžné konzultace se zaměstnanci. Mají-li tyto konzultace být efektivní, musí být víc než jen kosmetickým opatřením. Musí být pravidelným a průběžným oboustranným dialogem, v němž si zaměstnanci a vedení navzájem naslouchají a spolupracují. Takové aktivní konzultace vedou k nižší úrazovosti a nemocnosti, což je ku prospěchu zaměstnavatelů i zaměstnanců.
Der er større sandsynlighed for, at effektive arbejdsmiljøpolitikker vil blive gennemført i organisationer, hvor der finder en løbende høring af medarbejderne sted. Denne høring skal være mere end kosmetisk, hvis den skal være effektiv. Det skal være en regelmæssig og løbende tovejsdialog, hvor medarbejdere og ledelse aktivt lytter til og samarbejder med hinanden. En sådan aktiv høring fører til lavere ulykkes- og sygdomsfrekvens, som er til gavn for både arbejdsgivere og arbejdstagere.
Tööohutuse ja töötervishoiu poliitika on tõenäolisemalt tõhusam organisatsioonides, kus töötajatega järjepidevalt konsulteeritakse. Tulemuste saavutamiseks ei tohi selline konsulteerimine olla üksnes pinnapealne. Töötajatega tuleb konsulteerida sellise regulaarse ja järjepideva kahepoolse dialoogi kaudu, kus töötajad ja juhtkond kuulavad üksteist ära ning suhtlevad omavahel. Sellise aktiivse konsultatsiooniga väheneb tööõnnetuste ja kutsehaiguste sagedus, mis tuleb kasuks nii tööandjatele kui ka töötajatele.
Tehokkaita työsuojelun periaatteita toteutetaan todennäköisemmin organisaatioissa, joissa työntekijöitä kuullaan jatkuvasti. Kuulemisen on oltava muuta kuin kosmeettinen toimenpide, jotta se olisi tehokasta. Sen on oltava säännöllistä ja jatkuvaa kaksisuuntaista vuoropuhelua, jossa työntekijät ja johto kuuntelevat toisiaan ja ovat aktiivisesti tekemisissä toistensa kanssa. Aktiivisen kuulemisen tuloksena tapaturmat ja sairauspoissaolot vähenevät, mikä koituu sekä työnantajien että työntekijöiden hyväksi.
A hatékony egészségvédelmi és biztonsági politikákat nagyobb valószínűséggel valósítják meg azoknál a szervezeteknél, amelyeknél folyamatos a munkavállalókkal való konzultáció. Ahhoz hogy eredményes lehessen, az ilyen konzultációnak túl kell lépnie a felszínességen. A konzultációnak rendszeres és folyamatos kétirányú párbeszédnek kell lennie, amelynek során a munkavállalók és a vezetés aktívan odafigyel egymásra, és kapcsolatba lép egymással. Az ilyen aktív konzultáció a balesetek és megbetegedések előfordulásának alacsonyabb arányát hozza magával, ami a munkáltatók és a munkavállalók számára egyaránt előnyös.
Veiksminga sveikatos ir saugos politika dažniau įgyvendinama tose organizacijose, kuriose nuolat tariamasi su darbuotojais. Kad būtų veiksmingos, tokios konsultacijos turi būti išsamios. Tai turi būti nuolatinis ir nepertraukiamas dvikryptis dialogas, kai darbuotojai ir vadovai aktyviai klausosi ir bendrauja vieni su kitais. Vykstant tokioms aktyvioms konsultacijoms mažėja nelaimingų atsitikimų ir ligonių, o tai naudinga ir darbdaviams, ir darbuotojams.
Effektiv HMS-politikk har større sjanse for å bli gjennomført i organisasjoner hvor arbeidstakerne konsulteres regelmessig. Slik konsultasjon må være mer enn kosmetisk hvis den skal være effektiv. Det er behov for en regelmessig og løpende dialog hvor arbeidstakerne og ledelsen aktivt lytter til og samarbeider med hverandre. Slik aktiv konsultasjon fører til færre ulykker og mindre sykdom, noe som kommer både arbeidsgivere og arbeidstakere til gode.
Istnieje większe prawdopodobieństwo, że skuteczne praktyki w zakresie bezpieczeństwa i zdrowia będą wdrażane w organizacjach, w których nieprzerwanie prowadzi się konsultacje z pracownikami. Aby takie konsultacje były skuteczne, muszą być czymś więcej niż tylko „zabiegiem kosmetycznym”. Musi to być regularny i nieprzerwany dialog dwustronny, w ramach którego pracownicy i kadra zarządzająca wzajemnie się słuchają i angażują się w dyskusję. Takie aktywne konsultacje przyczyniają się do obniżenia wskaźników wypadków i zachorowań, na czym skorzystają zarówno pracodawcy, jak i pracownicy.
Probabilitatea aplicării unor politici eficace în materie de sănătate şi securitate este mai mare în organizaţiile în care există consultarea permanentă a lucrătorilor. O astfel de consultare trebuie să fie mai mult decât formală dacă se doreşte să fie eficace. Aceasta trebuie să fie un dialog regulat şi permanent în care lucrătorii şi conducerea ascultă în mod activ şi se angajează în discuţii reciproce. O astfel de consultare activă conduce la rate mai scăzute ale accidentelor şi bolilor, aspect benefic atât pentru angajatori, cât şi pentru angajaţi.
Obstaja večja verjetnost, da se učinkovite politike varnosti in zdravja izvajajo v organizacijah, kjer potekajo stalna posvetovanja z delavci. Tako posvetovanje mora biti več kot površinsko, če hočemo, da je učinkovito. Potreben je redni in tekoči dvostranski dialog, v katerem delavci in vodstvo dejavno poslušajo drug drugega in sodelujejo med seboj. Tako dejavno posvetovanje vodi manjšega števila nezgod in bolezni, kar koristi delodajalcem in zaposlenim.
Sannolikheten för att effektiva arbetsmiljörutiner ska tillämpas är större i organisationer där det förekommer löpande arbetstagarsamråd. Sådana samråd måste vara mer än bara kosmetiska för att vara effektiva. Det måste förekomma en regelbunden löpande tvåvägsdialog där de anställda och ledningen aktivt lyssnar på och diskuterar med varandra. Sådana aktiva samråd leder till färre olyckor och sjukdomsfall, vilket gynnar både arbetsgivare och arbetstagare.
Lielāka iespēja īstenot efektīvu veselības aizsardzības un drošības politiku ir organizācijās, kurās norit pastāvīga apspriešanās ar darbiniekiem. Lai šādas apspriešanās būtu efektīvas, tās nedrīkst būt tikai formāls pasākums. Ir jāīsteno pastāvīgs un abpusējs dialogs, kurā darbinieki un vadītāji aktīvi ieklausās viens otrā un sadarbojas. Šāda aktīva apspriešanās nodrošina zemākus negadījumu un saslimšanas rādītājus, kas savukārt ir ieguvums gan darba devējiem, gan darbiniekiem.
Il-politiki effettivi tas-saħħa u s-sigurtà huma iktar probabbli li jiġu implimentati f'organizzazzjonijiet fejn hemm konsultazzjoni kontinwa mal-ħaddiema. Din il-konsultazzjoni għandha tkun iktar milli waħda kosmetika jekk trid tkun effettiva. Hija teħtieġ li tkun djalogu regolari u bidirezzjonali kontinwu fejn il-ħaddiema u l-maniġment jisimgħu b'mod attiv u jaħdmu ma' xulxin. Konsultazzjoni attiva bħal din twassal għal rati ta' mard u ta' aċċidenti iktar baxxi u dan huwa ta' benefiċċju kemm għal min iħaddem kif ukoll għall-impjegati.
  4 Treffer www.jmhtss.com  
eru áfram um að efla þróun íðorðasafna og innviði til að koma þeim á framfæri,
soucieux de renforcer les infrastructures d’élaboration et de diffusion de la terminologie,
preocupados por contribuir al fortalecimiento de infraestructuras de elaboración y de difusión de la terminología,
preocupados em reforçar as infra-estruturas para a elaboração e a difusão da terminologia,
troszcząc się o wzmocnienie infrastruktur opracowania i rozpowszechniania terminologii,
är angelägna om att skapa och förstärka infrastrukturer för utarbetande och spridning av terminologier,
  www.riad-karmanda.hotelsmarrakesh.org  
Vinnslustöðin GIKIRIMA er í eigu 1050 meðlima Kibigu samyrkjunnar. Kaffiðtrén vaxa í suð-austur hlíðum af Mt Kenía og bændurnir koma með baunirnar til Gikirima þar sem þær eru viktaðar, unnar og þvegnar.
GIKIRIMA is the name of the washing station owned and run by the 1050 members of the Kibigu Co-Op Society.  Grown on the south-eastern slopes of Mt Kenya, the farmers deliver the coffee to Gikirima to be weighed, processed and washed. The coffee is washed the same day as delivery, then slow dried and sorted continuously to avoid defects.  The co-op grows a mixture of SL28 and SL34 coffee varieties, as well as other crops, including tea, bananas, and maize.  The Co-Op also arranges advancements in pay for their farmers, in order to cover the costs of education for the children of the community.
  8 Treffer www.thru.de  
– þar sem engir tveir dagar eru eins!
A glimpse of life and work at Friðheimar
  3 Treffer nature.cc.hirosaki-u.ac.jp  
Pantanir eru ekki skilyrði en við mælum eindregið með því að bóka borð því oft komast færri að en vilja. Því er rétt bóka snemma, til öryggis.
We can be quite booked, especially during weekends. Reservations are not required but they are strongly recommended.
  4 Treffer www.xxxretrovideo.com  
Herbergin eru falleg og stílhrein með þægilegum rúmum og mjúkum rúmfötum. Við notum sápur frá Sóley, sem eru lífrænt vottaðar húðsnyrtivörur úr hreinni íslenskri náttúru.
The beautifully designed rooms of Hótel Höfn feature custom furnishings, comfortable beds and high quality beddings. We are proud to tell that we use shampoo, shower gel and handsoap from Sóley Organics.
  30 Treffer www.svodidla-vesiba.cz  
Árnason Faktor safnar takmörkuðum persónuupplýsingum um viðskiptavini sína. Eftirfarandi eru dæmi um upplýsingar sem Árnason Faktor vinnur um einstaklinga í viðskiptum við félagið:
Arnason Faktor collects limited personal data about its customers. The following are examples of data which Arnason Faktor processes relating to individuals in business and representing entities doing business with the company:
  15 Treffer www.whads.com  
Sjálfboðaliðar eru við sölu á fatnaði sem hefur safnast í fataflokkun Rauða krossins á landsvísu. Tekjurnar renna til starfsemi Rauða krossins.
The opening hours are: Tuesdays, Wednesdays and Thursdays from 4 – 6 pm and Saturdays from 12 to 2 pm.
  restaurantesolivier.com  
IceWind útvegar sólarrafhlöður fyrir blandaðar orkulausnir. Sólarrafhlöðurnar eru sveigjanlegar og því er auðvelt að koma þeim fyrir á óreglulegu yfirborði.
IceWind provides green hybrid solutions. The solar cells are flexible for irregular surfaces.
  3 Treffer www.giovanardispa.com  
Eru ekki Strava gögn einungis þar sem hjólreiðamenn hjóla sér til skemmtunar hjóla?
Les données de Strava ne concernent-elles pas seulement les cyclistes de loisir?
  10 Treffer maestral.me  
Hestaferðirnar eru í boði frá 20.maí til 20. september.
The riding tours are on offer from May 20th until September 20th.
  4 Treffer handrit.is  
Það eru engar bókfræði upplýsingar til fyrir þessa færslu.
Der er ingen bibliografiske poster for dette element.
  14 Treffer www.gillysferron.com  
Gestgjafar eru Stella Guðmundsdóttir og Gísli Pálmason.
Appreciate comfort in the middle of wild untouched nature.
  7 Treffer www.kkcljuniors.com  
Af hverju eru verkefnisskýrslur viðeigandi?
プロジェクトレポートはなぜ関連していますか?
Dlaczego sprawozdania z realizacji projektów są istotne?
  8 Treffer jejaringsosial.com  
Að mörgu þarf að huga þegar teknar eru ákvarðanir í rekstri fyrirtækja eða í tengslum við fjárfestingar. Starfsmenn Enor hafa aflað sér góðrar þekkingar og reynslu við framkvæmd ýmissa verkefna á sviði fyrirtækjaráðgjafar og geta aðstoðað þig við að ná þínum markmiðum.
As business and financial aspects are becoming more and more complex, many things need to be considered when making business or investment decisions. At Enor, we have a team of experienced auditors and advisors that can help you meet your objectives. Our main focus in Advisory services is on Valuations and Due Diligence procedures. We can also provide specialized assistance in other areas such as acquisitions and sales, mergers or other corporate
  3 Treffer www.cscd.osaka-u.ac.jp  
Reðurfræði eru aldagömul vísindi sem til þessa hefur lítt verið sinnt á Íslandi, nema þá sem afleggjara annarra fræða, t.d. sagnfræði, listfræði, sálfræði, bókmennta og ýmissa lista, svo sem tónlistar og balletts.
Das Isländische Phallusmuseum ist wahrscheinlich das weltweit einzige Museum seiner Art, in dem man die Phallen aller Säugetiere eines Landes gesammelt hat.
Il Museo Fallologico Islandese è probabilmente l'unico museo al mondo che raccoglie una collezione di campioni fallologici appartenenti a tutte le varie specie di mammiferi presenti in un singolo paese.
  9 Treffer www.musicainvilla.com  
Finndu alla möguleikana til að fá útkomuna 6 eða 10 með því að raða saman kubbunum í stóra rammann. Ef þú þarft að snúa kubbum til að þeir passi í rammann áttu að gera það áður en þeir eru fluttir. Gangi þér vel.
Lav et identisk billede i den tomme ramme ved at flytte de løse forme dertil. Når billedet er færdigt, vil der ske noget magisk og du kan nu se hvad du har skabt.
Finn alle muligheter for å få resultatet 6 og 10 ved å plassere klossene (brikkene) sammen i den store rammen. Hvis du må snu på klossene for at de skal falle inn i rammen skal du gjøre det før du flytter på dem. Lykke til!
  laeppche.de  
Fyrirmynd Þjóðveldisbæjarins eru rústir af fyrrum höfuðbýlinu Stöng í Þjórsárdal. Sá bær er talinn hafa farið í eyði í Heklugosi árið 1104.
The excavated farm Stöng is believed to have been destroyed in the Hekla eruption in the year 1104.
  isolasarda.com  
Þar getur á að líta sýnishorn af síðasta geisladisk kórsins þar sem margir frægir gestir komu fram. Þar á meðal eru: Guccini, Ligabue, Branduardi, Baccini og Elio. Á þessum vefsíðum getur að líta sögu kórsins ásamt lýsingum á konsertum þeirra og mörgum upprunalegum Sardinískum þjóðlögum.
A legfontosabb szardíniai templomok Történelmi áttekintés, amely bevezet a római korba, amikor is Szardínián számos templomot emeltek. Ezen az oldalon bemutatjuk az iglesiasi Szent Ferenc templomot, valamint a capoterrai Szent Barbara templomot is.
  www.isolasarda.com  
Þar getur á að líta sýnishorn af síðasta geisladisk kórsins þar sem margir frægir gestir komu fram. Þar á meðal eru: Guccini, Ligabue, Branduardi, Baccini og Elio. Á þessum vefsíðum getur að líta sögu kórsins ásamt lýsingum á konsertum þeirra og mörgum upprunalegum Sardinískum þjóðlögum.
A legfontosabb szardíniai templomok Történelmi áttekintés, amely bevezet a római korba, amikor is Szardínián számos templomot emeltek. Ezen az oldalon bemutatjuk az iglesiasi Szent Ferenc templomot, valamint a capoterrai Szent Barbara templomot is.
  2 Treffer www.grecaridea.com  
Geimþokur eru ekki góðir felustaðir
Comment la vie est-elle apparue sur Terre ?
Wie sich das Leben auf der Erde bildete
Zombiestjerner og skjebnen til solsystemet
Ciemne niebo odkrywa światło gwiazd
Dünyadaki yaşamı parça parça bir araya getirmek
Xin chúc mừng bạn, nó là.... một hành tinh!
  9 Treffer stofnanir.hi.is  
Hvaða næringarefni eru í rauðmagalifur, sér í lagi magn A- og D-vítamína?
When did the first Icelandic mass medium come into existence, and when was it launched?
  23 Treffer www.cicfilm.com  
Hvenær eru viðskipti siðferðilega óréttlætanleg?
When Business Transactions are Immoral
  8 Treffer hostel-nico.nagoyajapanhotels.com  
*Árið 2001 tók flugvöllurinn upp Airports Council International's (ACI) viðmið varðandi hvernig alþjóðlegir farþegar eru flokkaðir og taldir. SFP telur núna alþjóðlega farþega í millilendingu einungis einu sinni.
*2001 klassifizierte und zählte der Flughafen laut den Richtlinien des Airports Council International (ACI) für die internationalen Passagiere. SFB zählt jetzt internationalen Transit-Passagiere nur einmal. Früher wurden diese Passagiere als Anreisende und Abreisende gezählt.
*Em 2001, o Aeroporto adotou as diretrizes da Airports Council International (ACI) em relação à classificação e contagem de passageiros internacionais. O SFB agora realiza a contagem de passageiros internacionais em trânsito apenas uma vez. Antes, estes passageiros eram contados como passageiros de embarque e de desembarque.
*In 2001 heeft de luchthaven heeft de Airports Council International (ACI) richtlijnen aangenomen met betrekking tot de manier waarop internationale passagiers worden geclassificeerd en geteld. SFB telt nu internationale transit passagiers slechts een keer. Voorheen werden deze passagiers geteld voor zowel boardingen als ontboardingen.
  10 Treffer www.tmf-group.com  
Hér eru algengar spurningar um námskeiðið. Ef þú vilt bæta við spurningu þá getur þú sent okkur póst.
Below are frequently asked questions about the course. If you want to add a question, send us an email.
  7 Treffer www.cvsc.org.uk  
Eru skuldakreppur algengar?
Are debt crises common?
Sind Schuldenkrisen ein neues Phänomen?
¿Son comunes las crisis de deuda?
Le crisi del debito sono frequenti?
As crises da dívida são moeda corrente?
Είναι οι κρίσεις χρέους κοινό φαινόμενο;
Komen schuldencrises vaak voor?
Da li su dužničke krize uobičajene?
Ovatko velkakriisit yleisiä?
Mennyire általánosak az adósságválságok?
Czy kryzysy zadłużenia są częste?
So dolžniške krize pogoste?
  6 Treffer www.hranservice.com  
Bíllinn sem birtist og gerðirnar sem taldar eru upp eru algengustu bílarnir sem samstarfsbílaleigur okkar nota. Við getum ekki tryggt gerð eða tegund bílaleigubílsins. Myndinni og listanum er eingöngu ætlað að gefa dæmi.
Показаният автомобил и моделите, които са изброени, са най-често използваните автомобили, използвани от нашите партньори за автомобили под наем. Не можем да гарантираме марката или модела на автомобила под наем. Целта на изображението и списъка е да предоставят само пример. Моля, отбележете, че капацитетът на багажника варира според марката и модела и може да се намали, ак оавтомобилът е с пълен капацитет седалки.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow