lr – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      450 Résultats   91 Domaines   Page 8
  5 Résultats campinglepommier.com  
· Suferă de boli transmisibile sau de piele;
· Suffering from transmissible diseases or skin disorders;
· bőr vagy egyéb fertőző betegségben szenvedő;
  www.agt.com.tr  
Am fost diagnozat bolnav sau sufer si am dureri/simptome musculare :
J'ai été diagnostiqué(e) d'une maladie ou je souffre de douleur chronique / symptôme musculaire suivants: :
Hastalık teşhis edildi veya kronik ağrı/kas ğarılarım var : :
  www.swiss-image.ch  
Cînd afară e frig,în suflet-sumbru,iar organismul suferă din motivul deficienței de vitamine,de treabă se apucă minunăția oranj, ce provoacă noi senzații ale gustlui!
When it is cold outside, the soul - gray, and in the body - not enough vitamins, appear the orange miracle, which is provoking new flavors!
Когда на улице холодно, в душе - серо, а в организме - не хватает витаминов, в дело вступает оранжевое чудо, провоцирующее новыми оттенками вкуса!
  11 Résultats www.horizonte.com  
– Determinarea autorităților de a evita la maxim internatele ca formă de educație a copiilor orfani, convingerea că alternativa sunt familiile, tutela, casele de tip familial au format, de asemenea, atitudinea societății că nu trebuie să existe copii abandonați, chiar dacă suferă de anumite boli, consideră Elena Fisenco.
– The efforts of authorities to move away from orphanages and the belief that they should live in a family or in family type homes, helped change the attitude of the society that children should not be abandoned, even if they are somehow sick – says Elena Fisenko.
  16 Résultats clublounge.mb-lounge.com  
“Mulţi copii din această regiune suferă de patologii cardiovasculare înnăscute, sunt copii cu malformaţii congenitale de cord minore", a spus medicul pediatru al Centrului Mamei şi al Copilului, Vladimir Iacomi, după examinarea micuţilor din Arioneşti.
“Many children from this region suffer from inborn cardiovascular pathologies, these are children with minor congenital heart defects”, said the paediatrician of the Mother and Child Centre, Vladimir Iacomi after examining the children from Arionesti village.
«В этом регионе многие дети страдают врожденными сердечнососудистыми патологиями: есть дети с небольшими врожденными сердечными пороками», пояснил врач-педиатр Центра матери и ребенка Владимир Якони после осмотра детей из села Арионешти.
  57 Résultats cheval-ami.fr  
Mă numesc Diana, sunt sora Adelinei și vin cu o mare rugăminte - să o ajutați pe surioara mea ce suferă de paralizie cerebrală tetrapareză.
Меня зовут Диана, я сестра Аделины и я обращаюсь к вам с просьбой - помогите моей сестре, которая страдает от Детского Церебрального Паралича.
  3 Résultats www.museumantiquities.tj  
Mii de oameni mor sau suferă anual datorită necunoașterii măsurilor de prevenire a situațiilor de urgență sau a modalităților de…
Тысячи людей ежегодно умирают или страдают из-за незнаний мер  по предупреждению чрезвычайных ситуаций или способов их применения, а также из-за…
  7 Résultats www.citizensinformation.ie  
În cazul în care angajatorul suferă pierderi ca urmare a greşelii dvs. , de exemplu stricăciuni sau lipsuri în casierie sau angajatorul vă furnizează un serviciu la locul de muncă, de exemplu, o uniformă, sunt permise deduceri.
Sa chás go mbíonn caillteanas ar d'fhostóir agus an milleán ortsa, mar shampla, briseadh earraí nó ganntanas sa taisceadán nó sa chás go gcuireann an fostóir seirbhís ar fáil mar chuid den phost, mar shampla, éide. Sna cásanna seo ní cheadaítear asbhainte (nó íocaíocht ag an bhfostaí) ach amháin:
  19 Résultats www.hug-foodservice.ch  
[Uniunea Europeană] Copiii refugiați și imigranți rămași în țările europene de tranzit suferă din punct de vedere psihologic în fața unui viitor incert - UNICEF
[European Union] Refugee and migrant children stranded in European transit countries suffer psychologically in the face of uncertain future - UNICEF
  4 Résultats auf-dem-simpel.de  
Din ce în ce mai multe persoane suferă de deficienţe de vitamina D, ca…
Delphy Mushrooms (“Dutch Mushroom School”) organises Short Courses. During this Short Course (in English)…
  72 Résultats www.sounddimensionsmusic.com  
Căutați-mă, veniți la mine și bucurați inima mea de mamă! Eu am și voi avea mereu iubire pentru voi, pentru voi care suferiți și care vă oferiți durerile și suferințele voastre mie și Fiului meu. Iubirea mea caută dragostea tuturor copiilor mei, iar copiii mei caută dragostea mea.
“Wanangu wapendwa, mimi ni sikuzote pamoja nanyi, kwa maana Mwanangu alinikabidhi ninyi. Nanyi, wanangu, mnanihitaji mimi, mnitafute, mnijie na mfurahishe Moyo wangu wa kimama. Mimi ninawapenda na nitawapenda ninyi mnaoteseka na kutolea mateso yenu kwa ajili ya Mwanangu na kwa ajili yangu. Upendo wangu hutafuta upendo wa wanangu wote na wanangu wote hutafuta upendo wangu. Kwa njia ya upendo Yesu hutafuta ushirika kati ya Mbingu na dunia, kati ya Baba wa mbinguni na ninyi, wanangu, Kanisa lake. Kwa hiyo lazima kusali sana, kusali na kulipenda Kanisa ambalo ninyi ni wake. Sasa Kanisa linateseka na kuhitaji mitume ambao, wakipenda ushirika, wanaposhuhudia na kutoa, waonyeshe njia za Mungu. Kanisa linahitaji mitume ambao, wakiishi Ekaristi kwa moyo, watende matendo makuu. Kanisa linawahitaji ninyi, mitume wangu wa upendo. Wanangu, Kanisa limeteswa na kusalitiwa tangu siku zake za awali, lakini linazidi kukua siku hata siku. Kanisa halitaharibiki, kwa maana Mwanangu alilipa moyo: Ekaristi. Nuru ya ufufuo wake imeng’aa na itang’aa juu yake. Kwa hiyo msiogope! Waombeeni wachungaji wenu, ili wawe na nguvu na upendo kwa kuwa madaraja ya wokovu. Nawashukuru. ”
  2 Résultats averbodemoment.be  
Potrivit organizatorilor, greutățile prin care trec Mădălina Ogorodnic (5 ani, suferă de surditate neurosenzorială bilaterală profundă), Valeriu Popov (29 ani, nevăzător și cu mâna stângă traumatizată) și familia Rusu din Chișinău (Grigore de 35 ani, nevăzător din naștere, Irina de 32 ani, slab văzătoare și cele două fete ale lor) i-au impresionat pe oamenii de afaceri, care s-au solidarizat și au donat pentru cauzele susținute de către AOAM.
According to the organizers, the hardships experienced by Madalina Ogorodnic (5 years old, who suffers from bilateral sensorineural hearing loss), Valeriu Popov (29 years old, who is blind and with his left hand injured) and Rusu family from Chisinau (35-year-old Grigore, who is blind from birth, 32-year-old Irina, who is visually impaired and their two daughters) have impressed the businessmen, who in solidarity made donations for the causes supported by MBPA.
По словам организаторов, трудности, через которые проходят Мэдэлина Огородник (5 лет, страдает от нейросенсорной двусторонней тугоухости), Валерий Попов (29 лет, слепой и с травмированной левой рукой) и семья Русу из Кишинева (Григорий, 35 лет, слепой с рождения, Ирина, 32 года, слабовидящая и их две дочки) произвели впечатление на предпринимателей, которые солидарно сделали пожертвования на благо этих семей.
  3 Résultats antigacasasala.es  
Doamna Pecháček suferă de migrenă
Mrs. Řehořová Is Suffering from Migraines
Frau Řehořová leidet an Migräne
La señora Řehořová padece migrañas
السيدة غريغوري تعاني من الصداع النصفي
Pani Řehořová cierpi na migreny
Pani Řehořová trpí migrénami
  www.getxo.net  
Totuşi,cetăţenii din România suferă o perioadă tranzitorie cu privire la circulaţia liberă a muncitorilor.
Cependant, les citoyens et les citoyennes de la Roumanie souffrent une période transitoire en ce qui concerne la circulation libre des travailleurs et travailleuses.
Sin embargo, las ciudadanas y los ciudadanos de Rumania sufren un período transitorio en cuanto a la libre circulación de trabajadores y trabajadoras.
Hala eta guztiz ere, Errumaniako herritarrek behin-behineko legealdia daukate langile-zirkulazio libreari dagokionez.
  8 Résultats www.theorchard.com  
„Maria suferă de surditate mixtă severă bilaterală. A crescut într-o familie numeroasă lipsită de dragostea mamei încă din copilărie, și totuși, știe să iubească. . În grija sa au rămas cei 3 frați pe care îi iubește ca pe proprii fii iar ca să supraviețuiască muncește ocazional „cu ziua” .
„Мария страдает двусторонней глухотой тяжелой степени. Она выросла в большой многодетной семье, в которой страдала от недостаточного материнского внимания к себе. Тем не менее, Мария не ожесточилась, но научилась сама дарить любовь тем, кто в ней нуждается. На ее попечении находятся 3 брата, о которых она заботится, как о своих детях. У Марии нет профессии и чтобы выжить она вынуждена перебиваться случайными заработками.
  www.airmoldova.md  
Pentru persoanele care suferă de anumite boli şi sunt considerate cazuri medicale, compania Air Moldova va solicita datele medicale despre starea sanatatii a pasagerului. O forma speciala MEDIF va fi necesar de completat de catre medicul currant al pasagerului si transmisa companiei.
«Air Moldova» запрашивает дополнительные медицинские сведения о состоянии здоровья пассажиров, которые страдают от некоторых заболеваний, считающимися клиническими случаями.
  starlitemarbella.com  
Așternutul BioBase este conceput special pentru caii care suferă de alergii, de boli pulmonare obstructive cronice (BPOC) sau de alte afecțiuni ale plămânilor. Produsul acesta se fabrică în același mod ca și așternutul Hemparade, adăugându-se însă și ulei de eucalipt, bun pentru căile respiratorii.
BioBase-Stalleinstreu ist ein Spezialprodukt für Pferde, die an Allergien, COPD oder anderen Lungenerkrankungen leiden. Es wird aus demselben Material wie Hemparade-Einstreu hergestellt, jedoch mit Zusatz von atemwegsfreundlichem Eukalyptusöl.
BioBase-stalstrooisel wordt speciaal gemaakt voor paarden die aan allergieën, COPD of andere longaandoeningen lijden. Het wordt op dezelfde manier geproduceerd als Hemparade-strooisel maar dan mét toevoeging van luchtwegvriendelijke eucalyptusolie.
  17 Résultats www.presseurop.eu  
Germania: “Europa suferă, Germania câștigă”
Germany: ‘Europe suffers, Germany wins’
Deutschland: „Europa leidet, Deutschland gewinnt“
Germania: “L’Europa soffre, la Germania guadagna”
Alemanha: “A Europa sofre, a Alemanha ganha”
Duitsland: “Europa lijdt, Duitsland wint”
Niemcy: „Europa cierpi, Niemcy zyskują”
  anna-apartman.hu  
Un website nu este ca și o coală de hârtie sau o prezentare. El trebuie proiectat în așa fel încât să fie adaptat pentru orice dispozitiv, optimizat pentru motoarele de căutare și ușor de utilizat și pentru persoanele care suferă de deficiențe de vedere.
Because it's a bad design practice. A website is not a sheet of paper nor a powerpoint. The design needs to be responsive for every device, optimized for search engines and accessible for visually impaired persons. This is why elements cannot be positioned on a fixed axis.
Επειδή πρόκειται για μία κακή πρακτική σχεδίασης. Μια ιστοσελίδα δεν είναι ένα απλό φύλλο χαρτιού ούτε ένα powerpoint. Ο σχεδιασμός πρέπει να ανταποκρίνεται σε κάθε συσκευή, να είναι βελτιστοποιημένη -βλ. μηχανές αναζήτησης- και προσβάσιμη για άτομα με προβλήματα όρασης. Αυτός είναι και ο λόγος που τα στοιχεία δεν μπορούν να τοποθετηθούν σε σταθερό άξονα.
ウェブデザインにおけるドラッグ&ドロップ機能が、あまり良い設計とは言えないためです。 ウェブサイトの特性は、紙のノートやパワーポイントのスライドとは異なります。 私たちが目指すのは、どんなデバイスの種類にも対応できるレスポンシブなデザイン、検索エンジンに最適化され、視覚障害のある方でもアクセスできるデザインです。 既存の概念にとらわれないユーサビリティを体験してください。
Koska se on huonoa designia. Nettisivu ei ole paperinpala eikä powerpoint. Nettisivun on oltava responsiivinen, hakukoneoptimoitu ja näkövammaisten käytettävissä. Siksi sivun elementtejä ei voi sijoittaa kiinteästi paikalleen.
Fordi det er en dårlig designløsning. Et nettsted er ikke et papirark eller en powerpoint-presentasjon. Designet må være responsivt for enhver enhet, optimalisert for søkemotorer og tilgjengelig for synshemmede personer. Det er derfor noen elementer ikke kan plasseres på en fast akse.
Потому что это неправильный подход к дизайну сайтов. Веб-сайт — это не лист бумаги и не презентация. Дизайн должен подходить для любого устройства, быть оптимизированным для поисковых систем и доступным для слабовидящих посетителей. Вот почему нельзя располагать его элементы на фиксированной оси
Çünkü bu kötü bir tasarım uygulamasıdır. Bir internet sitesi bir kağıt ya da powerpoint sunumu değildir. Tasarım her cihaz için duyarlı, arama motorları için optimize edilmiş ve görme engelli kişiler için erişilebilir olmalıdır. Bu nedenle öğeler sabit bir eksende konumlandırılamazlar.
  10 Résultats www.lavitrinedelartisan.com  
Spirografia poate fi efectuată atât de copii, cât şi de adulţi. O persoană sănătoasă poate să-l facă oricând, iar o personă ce suferă de afecţiuni pulmonare ar trebui să-l facă regulat, la recomandarea medicului curant.
Spirometry can be performed both in children and adults. A healthy person can do it anytime, and a person who is suffering from lung diseases should undergo it regularly at the doctor’s recommendation.
- Форсированная жизненная емкость легких (это количество воз-духа, выдохнутого из легких с максимальной скоростью (форсиро-ванный выдох) после максимально глубокого вдоха.). и др.
  4 Résultats www10.gencat.cat  
, destinate persoanelor care suferă de o boală sau dizabilitate care le împiedică să muncească sau le reduce autonomia personală. Beneficiile în chestiune sunt contributive în sensul că trebuie să fi contribuit financiar în prealabil la sistemul de asigurări sociale pentru a primi ulterior pensie.
system, specifically for people who suffer from a disease or disability that prevents them from working or reduces their personal autonomy. The benefits in question are described as contributory because you must have previously made compulsory financial contributions to the Social Security system in order to receive them.
concédées, dans ce cas, aux personnes qui souffrent d'une maladie ou d'une incapacité qui les empêchent de travailler ou qui réduit leur autonomie personnelle. Ces prestations sont dites contributives parce que les travailleurs ont contribué économiquement et de façon préalable au système de la Sécurité Sociale, moyennant un apport obligatoire prélevé sur leurs salaires.
, en este caso para personas que sufren una enfermedad o una incapacidad que les impide trabajar o les reduce la autonomía personal. Se denomina prestación contributiva precisamente porque los trabajadores hemos contribuido, económicamente y de manera previa, al sistema de la Seguridad Social mediante una aportación obligatoria.
نظام الضمان الاجتماعي للأشخاص الذين يعانون من مرض أو عجز يعيقهم عن العمل أو يقلل من قدرتهم في الاعتماد على أنفسهم. وتسمى أيضاً معونات من دافعي الضرائب لأن الأشخاص العاملين يساهمون بدفعها، بالإضافة إلى مساهمة نظام الضمان الاجتماعي فيها.
, en aquest cas per a persones que pateixen una malaltia o una incapacitat que els impedeix treballar o els minva l'autonomia personal. Es diu prestació contributiva precisament perquè els treballadors hem contribuït, econòmicament i de manera prèvia, al sistema de la Seguretat Social mitjançant una aportació obligatòria.
. Эта помощь предоставляется людям , которые страдают от той и иной болезни или инвалидности, которая не позволяет им работать. Все работающие граждане выплачивают ежемесячно определенные квоты, которые идут на данные выплаты.
  2 Résultats celsius.utadeo.edu.co  
Multe victime hărţuite în spaţiul virtual suferă de insomnii, depresii, scăderea concetraţiei sau de boli fizice, precum dureri de burtă. Totodată pot apărea şi lipsa poftei de mâncare sau scăderea continuă a performanţei.
Many victims of cyberbullying report sleeping disorders and concentration disorders, depression or physical symptoms such as stomach aches. The possible consequences also include loss of appetite and continuous weakness. Many students who are subject to cyberbullying are afraid of going to school, so they simulate physical illness to avoid going to school. In extreme situations it can happen that the victims can’t accept what has happened and hurt themselves. The heavy psychological burden the victim suffers from can lead to death.
Viele Mobbing-Opfer leiden unter Schlaf- und Konzentrationsstörungen, Depressionen oder körperlichen Erkrankungen wie Bauchschmerzen. Aber auch Appetitlosigkeit und ein kontinuierlicher Leistungsabfall zählen zu den möglichen Folgen. Viele Schülerinnen und Schülern, die von Cybermobbing betroffen sind, haben Angst zur Schule zu gehen, so dass Opfer körperliche Beschwerden vorgeben um einen Schulbesuch zu vermeiden. In Extremfällen kann es sogar vorkommen, dass Opfer das Geschehene nicht wirklich verarbeiten können und sich selbst verletzen. Die hohe psychische Belastung, der ein Opfer von Cybermobbing ausgesetzt ist, kann bis zum Suizid führen.
Muchas de las víctimas de acoso escolar sufren de sueño y pérdida de concentración, depresión o malestar físico tal como dolor abdominal. Pero también la pérdida de apetito y una disminución del rendimiento se encuentran entre las posibles consecuencias. Los alumnos y estudiantes que se ven afectados por el ciber-acoso tienen miedo de ir al colegio y fingen molestias físicas ante tal perspectiva. En casos extremos, incluso puede ocurrir que las víctimas no puedan procesar realmente lo que les ha pasado y se autolesionan. El alto estrés psicológico al que está expuesta una víctima de ciber-acoso puede llevar al suicidio.
Πολλά από τα θύματα του εκφοβισμού υποφέρουν από αυπνία, προβλήματα συγκέντρωσης, κατάθλιψη ή σωματικές ενοχλήσεις όπως ο κοιλιακός πόνος. Μεταξύ των πιθανών συνεπειών είναι και η απώλεια της όρεξης και η συνεχή αδυναμία. Πολλοί μαθητές, οι οποίοι υφίστανται παρενόχληση στον κυβερνοχώρο, φοβούνται να πάνε στο σχολείο και προσποιούνται σωματικά προβλήματα για να το αποφύγούν. Σε ακραίες περιπτώσεις το θύμα δεν μπορεί να διαχειριστεί τη κατάσταση με αποτέλεσμα να βλάπτει τον εαυτό του και σε αρκετές περιπτώσεις να οδηγηθεί στην αυτοκτονία.
Много от жертвите на тормоз се оплакват от нарушения в съня и концентрацията, депресии или физически заболявания като болки в стомаха. Но към възможните последици също се причисляват и загуба на апетит и непрекъсната слабост. Много ученички и ученици, които са подложени на кибертормоз, се страхуват да ходят на училище, така че те симулират физически неразположения, за да ограничат посещаването на училище. В екстремни ситуации дори може да се случи така, че жертвите не могат да приемат случилото се и сами се нараняват. Голямото психическо натоварване, на което е подложена една жертва, може да доведе до смърт.
Daugelis patyčių aukų kenčia nuo miego ir koncentracijos sutrikimų, depresijos arba fizinių ligų, tokių kaip pilvo skausmai. Taip pat apetito nebuvimas ir nuolatinis nuovargis gali būti to priežastis. Mokiniai, kurie susiduria su elektroninėmis patyčiomis, bijo eiti į mokyklą, todėl auka apsimeta fiziškai sergančia. Išskirtiniais atvejais gali būti ir taip, kad auka negalėdama viso to iškęsti žaloja pati save. Didelis psichologinis krūvis gali privesti ir prie žmogžudystės.
Veľa obetí kyberšikany trpí poruchami spánku a sústredenia, depresiami alebo somatickými ochoreniami ako bolesti brucha. Možným dôsledkom je však aj strata chuti do jedla a postupný, pretrvávajúci pokles výkonnosti. Žiaci, ktorých niekto kyberšikanuje, mávajú strach chodiť do školy a pred odchodom do školy radšej predstierajú zdravotné ťažkosti. V extrémnych prípadoch sa môže dokonca stať, že obeť neunesie toľký tlak a sama sa poraní. Vysoká psychická záťaž, ktorej je obeť kyberšikany vystavená, môže viesť až k samovražde.
Mnoge žrtve spletnega nasilja trpijo zaradi motenj spanja in koncentracije, depresije in telesnih obolenj kot npr.: bolečin v trebuhu. Druge možne posledice so lahko tudi pomanjkanje teka in upadanje uspešnosti. Mnoge učenke in učenci, žrtve spletnega nadlegovanja, se bojijo iti v šolo in hlinijo telesne težave, zaradi katerih bi se lahko obiskovanju šole izognili. V skrajnih primerih se zgodi, da se žrtev z dogodki ne more uspešno spopasti in se sama poškoduje. Visoka stopnja psihičnih obremenitev, ki jim je žrtev spletnega nasilja izpostavljena, lahko pripelje tudi do samomora.
  www.powergym.com  
După ce au aterizat cu succes, zborul astronauților a luat sfârșit dar misiunea lor continuă. Corpul uman se comportă în mod foarte diferit atunci când este în spațiu iar cosmonauții suferă de slăbiciune musculară.
Habiendo aterrizado con éxito, su vuelo finaliza pero su misión todavía sigue por un tiempo. El cuerpo de un astronauta se adapta a la vida en el espacio de muchas maneras y sufrirá pérdida de fuerza. Algunos tienen incluso dificultades para girar esquinas y caminar en línea recta durante las primeras semanas después de su regreso.
Tendo aterrado com êxito o seu vôo termina, mas a sua missão contínua por algum tempo. O corpo de um astronauta tem de adaptar-se à vida no espaço sofrendo algumas alterações entre as quais a perda de força. Os astronautas têm dificuldade em virar esquinas, equilibrar-se e caminhar a direito durante as semanas após o seu regresso.
  www.dolomitipark.it  
Printre speciile sălbatice cele mai interesante se numără cocoşul de mesteacăn şi cocoşul de munte care suferă în mod special de schimbările mediului şi prezenţa omului, din acest motiv necesitând o atenţie şi grijă deosebite.
). Entre las especies de fauna más interesantes, existen ejemplares de urogallo y gallo lira, que sufren particularmente los cambios medioambientales y la presencia humana, y que por este motivo merecen especial atención y protección.
). Entre as espécies de vida selvagem mais interessantes, contamos o Galo-lira e Ganso do Bosque, que sofrem particularmente com as alterações ambientais e a presença humana. Por esta razão, merecem grande atenção e protecção.
). ومن بين أنواع الأحياء البرية الهامة، يوجد طائر الطيهوج الأسود والطيهوج الشائع والذي يعاني بالأخص من التغييرات البيئية والتواجد الإنساني ومن أجل ذلك يحتاج إلى رعاية واهتمام كبيرين.
). Μεταξύ των ειδών της άγριας πανίδας με το μεγαλύτερο ενδιαφέρον συγκαταλέγονται ο μαύρος αγριόγαλος και ο αγριόκουρκος, που υποφέρουν ιδιαίτερα από τις περιβαλλοντικές αλλαγές και την ανθρώπινη παρουσία και για το λόγο αυτό αξίζουν τη μέγιστη προσοχή και περιφρούρηση.
). Onder de diersoorten die hier voorkomen zijn de zwarte korhoen en de auerhoen, die veel te lijden hebben onder de veranderingen van hun leefmilieu en de aanwezigheid van de mens zeer bijzonder en verdienen daarom extra aandacht en bescherming.
). A legérdekesebb állatfajok között kell megemlíteni a siketfajdot és a nyírfajdot, melyek különösen megszenvedik a környezet változásait és az ember jelenlétét, ezért különös figyelmet és védelmet érdemelnek.
). Wśród zwierząt warto wymienić te najbardziej interesujące - cietrzewia i głuszca - które wyjątkowo źle znoszą zmiany środowiska oraz obecność człowieka, dlatego zasługują na szczególną uwagę i ochronę.
). Среди примечательных представителей фауны можно назвать тетерева и глухаря, наиболее восприимчивых к изменениям окружающей среды и вмешательству человека, и поэтому заслуживающих повышенного внимания и заботы.
)'den oluşmaktadır. En ilgi çekici yaban hayvanları arasında çevre değişikliklerinden ve insan etkisinden özellikle etkilendiği için büyük dikkat ve koruma isteyen Orman Tavuğu ile Orman Horozu bulunmaktadır.
  www.scienceinschool.org  
Pentru figurile şi formele bi-dimensionale, ca acelea desenate pe o bucată de hârtie, există exact patru tipuri de simetrie a “ rigidului” (care nu suferă alungiri sau distorsionări), cunoscute sub numele de: reflexie, rotaţie, translaţie şi reflexie cu alunecare.
Para las figuras y formas bidimensionales, como las que se dibujan en un trozo de papel, existen exactamente 4 tipos de simetría "rígida" (o sea, sin permitir estiramientos ni distorsiones). Se conocen por los nombres de: reflexión, rotación, traslación y reflexión con deslizamiento.
Para figuras e formas bidimensionais, como os que desenhamos numa folha de papel, existem quatro tipos 'rígidos' de simetria (esticamentos e distorções não são permitidos) conhecidos como: reflexão, rotação, translação e reflexão de escorregamento.
  3 Résultats www.zanzu.de  
Persoană care suferă un dezavantaj din cauza cuiva sau a ceva.
Una persona que sufre un daño producido por alguien o por algo.
  3 Résultats www.migraweb.ch  
Părinții trebuie să ofere copiilor, mai ales celor care suferă de dizabilități fizice sau mentale, o educație generală  si profesională corespunzătoare, cât mai potrivită  cu gusturile și abilitățile acestora.
Deben dar a su hijo, y en particular a aquel que esta afectado de deficiencias físicas o mentales, una formación general y profesional adecuada, correspondiente, tanto como sea posible, a sus preferencias y aptitudes. A estos efectos deben colaborar de manera apropiada con la escuela y, cuando las circunstancias lo exijan, con las instituciones públicas y de utilidad pública de protección de la juventud.
O código civil suíço define os direitos e obrigações dos pais da seguinte forma: tendo em vista proporcionar o bem estar dos filhos, os pais têm o dever de lhes cuidar e educar, bem como de tomar as decisões que se fizerem necessárias, de acordo com suas próprias capacidades.
İsviçre Medeni Kanunu ebeveynlerin hak ve sorumluluklarını şöyle belirler: Ebeveynler çocukların iyi ve mutlu olmalarını gözeterek onların bakım ve yetiştirilmelerinde öncülük ederler ve çocukların önemli kararlara varmalarında, kendi yasal haklarını korumak koşuluyla kararlar verirler.
Тие мора да му даде на детето, особено на оној кој страда од физички или ментален хендикеп, општа едукација и професионална подготовка, што одговара што е можно повеќе на неговиот вкус и способности. За таа цел, тие треба да работат соодветно со училиштето и, кога околностите бараат, со јавните институции и корисни за заштита на младите.
  brodr-jorgensen.com  
Acţiunea din acest an face parte din programul „Puterea faptei stă în puterea noastră” prin care se dezvoltă proiecte sociale, culturale și caritabile şi a fost realizată în parteneriat cu Departamentul Pro Vita din cadrul Sectorului de Misiune al Arhiepiscopiei Iașilor al Mitropoliei Moldovei și Bucovinei. Beneficiarii selectaţi, au o situaţie materială precară și sunt din familii foarte numeroase cu mulți copii, majoritatea nu au venituri, iar unii din copii au handicap sau suferă de boli rare.
This year’s action is part of the “Power of Deed Standing in Our Power” program, through whichsocial, cultural and charitable projects are being developed, and was developed in partnership with the Pro Vita Department within the Mission of the Archdiocese of Iaşi of the Metropolitan Church of Moldova and Bucovina. The selected beneficiaries have a precarious financial situation and are from very numerous families with many children, most of them have no income, and some of the children have disabilities or suffer from rare diseases.
  kennerpim.com  
Ne angajăm să asigurăm excelenţa ştiinţifică şi să investim în cercetarea şi dezvoltarea biofarmaceutică pentru a furniza medicamente inovatoare de calitate ridicată cu scopul de a acoperi nevoile medicale fără răspuns ale pacienţilor care suferă de boli grave.
Zobowiązujemy się do prowadzenia badań naukowych na najwyższym poziomie oraz do inwestowania w badania i rozwój w dziedzinie biofarmacji. Naszym celem jest odpowiadanie na potrzeby zdrowotne pacjentów cierpiących na poważne choroby, poprzez dostarczanie innowacyjnych leków wysokiej jakości. Stosowanie metod naukowych o najwyższych standardach jakości przynosi korzyści kliniczne i ekonomiczne, owocując lekami, które przyczyniają się do przedłużenia lub poprawy jakości życia pacjentów. Zależy nam, aby informacja o oferowanych przez nas lekach była dostępna całemu środowisku medycznemu.
Мы обязуемся использовать передовые научные знания и осуществлять инвестиции в научно-исследовательские разработки в области биофармацевтики в целях создания инновационных высококачественных препаратов для пациентов, страдающих серьезными заболеваниями. Применяя строго обоснованные научные подходы к клиническим результатам и экономической составляющей лечения, мы разрабатываем препараты, позволяющие улучшить качество жизни пациентов. Мы стремимся сделать информацию о препаратах, выпущенных на рынок, широко доступной.
Ciddi hastalıkları olan hastaların karşılanmamış tıbbi ihtiyaçlarına cevap veren yenilikçi, yüksek kalitede ilaçlar sağlamak için bilimsel mükemmelliğe ve biyofarmasötik araştırma ve geliştirmeye yatırım yapmaya adanmış haldeyiz. Hastaların hayatlarını iyileştiren ilaçlar aracılığıyla klinik ve ekonomik fayda üretmek için bilimsel özen göstermekteyiz. Ticari kullanıma sunulan ilaçlarımız hakkında bilgileri yaygın ve hemen ulaşılabilir kılmak için çaba harcamaktayız.
  11 Résultats labusers.net  
Ei (părinţii) trebuie să ofere copilului, mai ales celui care suferă de deficienţe fizice sau mentale, o formare generală sau profesională adecvată, care să corespundă cât mai mult posibil gusturilor sale și abilităților sale.
They have to give the child, in particular one who has physical or mental deficiencies, an appropriate general and professional education, corresponding to his/her preferences and aptitudes.
Deben dar a los hijos, y de manera particular a los afectados por deficiencias físicas o mentales, una formación general y profesional apropiada que corresponda todo lo que sea posible a sus preferencias y aptitudes.
Os pais devem proporcionar uma formação educacional e profissional adequada aos filhos ( principalmente àqueles com dificuldades físicas e mentais), que corresponda o mais próximo possível aos interesses e habilidades deles.
Prindërit duhet fëmijes ti sigurojnë, nji arsimim të përgjithshemë, duke ju përshtatur deshirave dhe mundësive të tijë, posaqerisht atyre që janë fizikishtë dhe mentalishtë të brishtë.
Ebeveynler , özellikle de fiziksel veya zeka özürlü çocuğa, o’nun  yetenek ve eğilimlerine mümkün olduğunca  uygun bir genel mesleki öğrenim yapabilmesini sağlamalıdırlar.
Guud ahaan adeegyada waxbasadha xeerka swissku waxa uu u dhigayaa waajibaadka waalidka sidan soo socota : Waalidku waa in uu ilamaha gaar ahaan kuwa naafada ah jidh ahaan (kuwa laxaadka la) iyo kuwa qaba xanuun xaga maskaxda ah baraan ama siiyaan waxbarasho aqooneed ama mid xirfadeed iyadoo la tixgelinayo rabitaanka ilmaha iyo kartidiisa.
Baboti basengeli bamema mokumba ya kelasi ya bana azangi bokono, lokola ya bana bazali na bokono, ezala bokono ya nzoto to ya motò. Bakosunga bana po bakoka kotanga kelasi to koyekola mosala oyo balingi mpe ekoki na bango.
  3 Résultats www.aatc.tw  
În fiecare an, mii de tauri suferă o moarte înfiorătoare în cadrul coridelor, un termen incorect pentru evenimente în care abia există competiție între un matador cu sabie și un animal confuz, chinuit psihologic și debilitat fizic.
PACMA pide que todos muestren su apoyo para los toros, compartiendo una foto o video de ellos mismos con rayos de pintura verde y negra en las mejillas como en este video y que lo compartan en diferentes canales de medios sociales bajo el hashtag #MisionAbolicion. La idea es conquistar las redes sociales durante los días por venir y hacer que #MisionAbolicion sea la principal ‘trending topic’ el 16 de Septiembre. Aquí se encuentra más información.
Ogni anno, migliaie di tori soffrono di una crudelissima morte nella corrida, un termine inaccurate per degli eventi con poca competizione tra il matador in possesso di una spade ed un animale confuso, psicologicamente tormentato e fisicamente debilitato. PACMA, insieme alla gente delle Spagna, pensa che sia arrivata l’ora di finire per sempre questa crudelta’.
O PACMA pede à todos que demonstrem seu apoio aos touros compartilhando uma foto ou um vídeo de si mesmos – com as bochechas pintadas com listras verdes e pretas como neste vídeo – e para compartilhar através das diferentes redes sociais sob a hashtag #MisionAbolicion. O plano é assumir as redes sociais nos próximos dias e fazer com que #MisionAbolicion fique em evidência até o dia 16 de setembro. Mais informações em espanhol estão disponíveis aqui.
gericht op wat de stieren in de ring moeten doormaken. De film laat stukken zien die tijdens het stierenvechten zijn opgenomen. Hij bevat geen beweringen of meningen van dierenwelzijnsactivisten of experts op het gebied van stierenvechten. Er zijn geen verborgen camera’s. Niets dat men niet kan aanschouwen op een willekeurige dag in een gewone arena.
  www.worldbank.org  
Statele membre noi ale UE, precum şi ţările care doresc să adere la UE – în special cele din Europa de Sud-Est – suferă încă o dată din cauza problemelor care, în mare parte, nu au fost provocate de către ele.
The EBRD expects to invest EUR 4 billion. The EBRD support will comprise loans, equity and trade financing to facilitate regional integration and export-led growth. The EBRD's investments will be underpinned by policy dialogue aimed at economic restructuring, diversification, and enhancing corporate governance. EBRD President Sir Suma Chakrabarti: "While the world's eyes are fixed on the problems on Western Europe, the legitimate requirements of emerging Europe, which has staked so much in the name of economic and financial integration, must not be neglected. The EU's new as well as its aspiring member states – especially in Southern and Eastern Europe - are once again suffering from problems that are largely not of their making. The EBRD will work with its partners to ensure that the sacrifices to achieve that integration have not been made in vain."
  playerwelfare.worldrugby.org  
Orice jucător, copil, adolescent sau adult, care suferă o a doua comoție într-un interval de 12 luni, care a suferit mai multe comoții de-a lungul timpului sau care prezintă stări neobișnuite sau se recuperează lent, tebuie evaluat și tratat de personal medical profesionist (multi-disciplinar) cu experiență în comoții specifice activităților sportive și nu trebuie să mai participe în vreun fel la jocul de rugby până când nu primește permisiunea unui medic cu experiență în domeniu.
Any child, adolescent or adult player with a second concussion within 12 months, a history of multiple concussions, players with unusual presentations or prolonged recovery must be assessed and managed by health care professionals (multi-disciplinary) with experience in sports-related concussions and no further participation in Rugby must take place until the player is cleared by a medical practitioner with experience in concussion management. In rare and exceptional circumstances where there is no access to such health care professionals in the country where the player is playing rugby, they must contact their Union for further advice before returning to play.
Tout joueur (enfant, adolescent ou adulte) subissant une deuxième commotion dans les 12 mois qui suivent un premier incident, ayant un antécédent de commotions multiples, ou présentant des signes inhabituels ou une récupération lente, doit être examiné et pris en charge par des professionnels de la santé (multidisciplinaires) ayant de l'expérience dans le domaine de la commotion liée au sport, et ne doit pas pratiquer le rugby avant d'en avoir reçu l'autorisation d'un médecin ayant de l'expérience en gestion des commotions. Dans des circonstances rares et exceptionnelles où le joueur n'aurait pas accès à un professionnel de la santé dans le pays où il pratique le rugby, il doit contacter sa Fédération pour obtenir des conseils supplémentaires avant de reprendre le jeu.
Un jugador niño, adolescente o adulto con una segunda conmoción cerebral dentro de los 12 meses, una historia de múltiples conmociones cerebrales, jugadores con síntomas inusuales o recuperaciones prolongadas deben ser evaluados y manejados por profesionales de la salud (multidisciplinarios) con experiencia en conmoción cerebral relacionada con el deporte y no deberán participar en el Rugby hasta que el jugador haya sido dado de alta por un médico con experiencia en el manejo de la conmoción cerebral. En circunstancias extrañas y excepcionales en que no se tenga acceso a ese tipo de profesionales de la salud en el país en que el jugador juega al rugby, se debe contactar a la Unión para recibir asesoramiento antes del retorno al juego.
Qualsiasi giocatore - ragazzino, adolescente o adulto - con una seconda commozione cerebrale entro 12 mesi, con un trascorso di multiple commozioni cerebrali, manifestazioni insolite o tempi di recupero prolungati, deve essere esaminato e gestito da professionisti (multi-disciplinari) della salute, con esperienza nelle commozioni cerebrali nello sport, e non deve avvenire alcuna ulteriore partecipazione al Rugby finché il giocatore non viene autorizzato da un medico con esperienza nella gestione delle commozioni cerebrali. In circostanze rare ed eccezionali, in assenza di accesso a un professionista della salute nel Paese in cui l’atleta gioca a Rugby, il giocatore deve contattare la propria Federazione per ulteriori indicazioni prima di tornare a giocare.
Любой ребенок, подросток или взрослый игрок, получивший повторное сотрясение мозга в течение 12 месяцев, или с историей многочисленных сотрясений мозга, а также игроки с необычными проявлениями или продолжительным периодом восстановления должны пройти врачебный осмотр (многопрофильный) медицинскими специалистами с опытом лечения сотрясения мозга, связанного со спортом. Такой игрок должен воздержаться от дальнейшего участия в регби до получения соответствующего разрешения медицинского специалиста с опытом управления сотрясением мозга. В редких и исключительных случаях, если в стране, в которой игрок играет в регби, нет доступа к таким медицинским специалистам, он должен связаться со своим Союзом для получения дальнейших рекомендаций до возвращения в игру.
  5 Résultats www.odsherredcamping.dk  
Simpatizanţii, care simt compasiune pentru cei care suferă şi vor să facă ceva pentru a le uşura durerea. Ei consideră drepturile sociale şi economice ca fiind obiective dorite ale politicii, mai degrabă decât drepturi ale omului.
Darvinistët, që mendojnë se individët janë plotësisht përgjegjës për problemet e tyre dhe duhet të merren vetë me ta. Ata besojnë se njerëzve ju duhet nxitje për të provuar me këmbëngulje. Darvinistët tentojnë të qëndrojnë jashtë arenës së politikës shoqërore.
Ekonomska i socijalna prava uglavnom se tiču uslova koji su potrebnih za puni razvoj pojedinca i obezbjeđivanje odgovarajućeg standarda života. Često se nazivaju „drugom generacijom“ ljudskih prava i puno ih je teže nametnuti, jer se smatra da su ovisna o dostupnim sredstvima. Ona uključuju prava kao što su pravo na posao, pravo na školovanje, pravo na odmor i pravo na odgovarajući standard života. Ova prava su međunarodno istaknuta u Konvenciji o ekonomskim i socijalnim pravima, koju je 1966. Godine usvojila Skupština Ujedinjenih naroda.11
Ekonomska i socijalna prava se većinom zanimaju za uvjete koji su potrebni za puni razvoj pojedinca i udjela za prikladni standard života. Često se nazivaju „drugom generacijom“ ljudskih prava, puno ih je teže nametnuti, jer se smatra da su ovisni o raspoloživim sredstvima. Oni uključuju prava kao što su pravo na posao, pravo na školovanje, pravo na odmor i pravo na prikladan standard života. Ova prava su međunarodno istaknuta u Konvenciji o ekonomskim i socijalnim pravima koju je prihvatila Skupština Ujedinjenih naroda 1966.11
Eкoнoмскa и сoциjaлнa прaвa тичу  сe углaвнoм услoвa пoтрeбних зa пoтпуни  рaзвoj пojeдинцa и oдгoвaрajућeг живoтнoг стaндaрдa. Чeстo сe нaзивajу „другoм гeнeрaциjoм“ људских прaвa. Teжe их je нaмeтнути, пoштo сe смaтрa дa зaвисe oд рaспoлoживих рeсурсa. Oна oбухвaтajу  прaвa кao штo су прaвo нa пoсao, прaвo нa шкoлoвaњe, прaвo нa oдмoр и прaвo нa oдгoвaрajући живoтни стaндaрд. Oвa прaвa су истaкнутa у Међународном пакту o eкoнoмским, сoциjaлним и културним прaвимa, усвojeнoм  нa  Гeнeрaлнoj скупштини Уjeдињeних нaциja 1966.8
  2 Résultats www.loytec.com  
Dar daca te uiti vulnerabil si se simt rău, atunci va. Vreau sa arata si se simt puternic. „Cuvinte de genul asta de la o persoană care suferă de cancer sunt motivante. Aceasta nu înseamnă că, dacă suferă de cancer, ar trebui să arate și să se simtă rău.
May I quote the words she said, “It’s not vanity. This is a whole mental battle. But if you look vulnerable and feel sick, then you will. I want to look and feel powerful.” Words like that from a person suffering from cancer are motivating. It doesn’t mean that if you are suffering from cancer, you should look and feel sick. As we all know, undergoing chemotheraphy to treat cancer has this side effect of losing hair. But fortunately there is great variety of quality wigs available on the market, so you can prepare yourself and still be confident on the day your hair would fall off. Wigs vary in colors, length, and style – there are many to choose from. You can create a different look, or just copy the same hair as yours, so you won’t worry that you’ll look different. Anyway, it is highly recommended to all persons concerned to watch this reportage portraying the experience of Cynthia Mulligan. This reportage will give you some basic informations on this subject, no matter if you are going to choose a synthetic wig or a real hair wig.
Puis-je citer les mots, elle dit: «Il est pas de la vanité. Ceci est toute une bataille mentale. Mais si vous regardez vulnérables et sentez malade, alors vous aurez. Je veux regarder et se sentir puissant. « Les mots comme ça d’une personne souffrant d’un cancer sont motivants. Cela ne signifie pas que si vous souffrez d’un cancer, vous devriez regarder et se sentir malade. Comme nous le savons tous, subissant une chimiothérapie pour traiter le cancer a cet effet secondaire de la perte des cheveux. Mais heureusement, il ya une grande variété de perruques de qualité disponibles sur le marché, de sorte que vous pouvez préparer vous-même et être confiant sur la journée vos cheveux serait tomber encore. Perruques varient en couleurs, la longueur et le style – il ya beaucoup de choix. Vous pouvez créer un look différent, ou tout simplement copier les mêmes cheveux que le vôtre, si vous vous préoccupez pas que vous aurez l’air différent. Quoi qu’il en soit, il est fortement recommandé à toutes les personnes concernées de regarder ce reportage décrivant l’expérience de Cynthia Mulligan. Ce reportage va vous donner quelques informations de base sur ce sujet, peu importe si vous allez choisir une perruque synthétique ou une vraie perruque de cheveux.
Puedo citar las palabras, dijo, “No es vanidad. Esta es una batalla mental en general. Pero si nos fijamos vulnerables y se siente enfermo, entonces se quiere. Quiero mirar y sentirse poderoso. “Palabras como esas de una persona que sufre de cáncer están motivando. Esto no quiere decir que si usted está sufriendo de cáncer, debe verse y sentirse enfermo. Como todos sabemos, de someterse a la quimioterapia para tratar el cáncer tiene este efecto secundario de perder el pelo. Pero, afortunadamente, hay una gran variedad de pelucas de calidad disponibles en el mercado, así que usted puede preparar usted mismo y todavía tener confianza en el día en que su cabello se caiga. Pelucas varían en colores, longitud y estilo – hay muchos para elegir. Usted puede crear un look diferente, o simplemente copiar el mismo pelo como el suyo, por lo que no tendrá que preocuparse de que usted se verá diferente. De todos modos, se recomienda a todas las personas interesadas a ver este reportaje retrata la experiencia de Cynthia Mulligan. Este reportaje le dará algunas informaciones básicas sobre este tema, no importa si usted va a elegir una peluca sintética o una peluca de cabello real.
Posso citare le parole che ha detto: “Non è vanità. Questo è un intero battaglia mentale. Ma se si guarda vulnerabili e sente male, allora si avrà. Voglio guardare e sentire potente. “Parole come quella di una persona che soffre di cancro sono motivanti. Ciò non significa che, se si è affetti da cancro, si dovrebbe guardare e sentirsi male. Come tutti sappiamo, subendo chemotheraphy per trattare il cancro ha questo effetto collaterale di perdere i capelli. Ma per fortuna c’è una grande varietà di parrucche di qualità disponibili sul mercato, in modo da poter preparare se stessi e di essere fiducioso nel giorno i vostri capelli potrebbe cadere ancora. Parrucche variano nei colori, la lunghezza, e lo stile – ci sono molti tra cui scegliere. È possibile creare un aspetto diverso, o semplicemente copiare gli stessi capelli come il vostro, in modo da non preoccupare che ti aspetto diverso. In ogni caso, si raccomanda vivamente a tutte le persone interessate a guardare questo reportage ritrae l’esperienza di Cynthia Mulligan. Questo reportage vi darà alcune informazioni di base su questo argomento, non importa se avete intenzione di scegliere una parrucca sintetica o una parrucca di capelli veri.
Mag ik citeer de woorden die ze zei: “Het is geen ijdelheid. Dit is een heel mentale strijd. Maar als je kwetsbaar kijken en voelen ziek, dan zal je. Ik wil kijken en voelen krachtig. “Woorden als dat van een persoon die lijdt aan kanker zijn motiverend. Het betekent niet dat als je lijdt aan kanker, moet je kijken en misselijk. Zoals we allemaal weten, ondergaan chemotheraphy om kanker te behandelen heeft deze bijwerking van het verliezen van haar. Maar gelukkig is er grote verscheidenheid van de kwaliteit pruiken op de markt beschikbaar, dus je kunt jezelf voor te bereiden en nog steeds vertrouwen op de dag dat je haar zou vallen. Pruiken variëren in kleur, lengte en stijl – er zijn veel om uit te kiezen. U kunt een andere look te creëren, of gewoon het zelfde haar kopiëren als die van jou, zodat je niet bang te zijn dat je anders zal kijken. Hoe dan ook, is het sterk aanbevolen om alle betrokken om deze reportage portretteren de ervaring van Cynthia Mulligan kijken personen. Deze reportage zal u een aantal fundamentele informatie te geven over dit onderwerp, het maakt niet uit als je gaat naar een synthetische pruik of een echt haar pruik te kiezen.
Mogę przytoczyć słowa powiedziała: „To nie jest próżność. To jest cała walka psychiczna. Ale jeśli spojrzeć wrażliwe i mdłości, to będzie. Chcę wyglądać i czuć się silny. „Słowa takie jak, że z osoby chorej na raka są motywujące. To nie znaczy, że jeśli cierpi na raka, powinny wyglądać i czuć się chory. Jak wszyscy wiemy, w trakcie chemotheraphy leczeniu raka ma ten skutek uboczny utraty włosów. Ale na szczęście istnieje wiele różnych peruk jakości dostępnych na rynku, więc można przygotować się i nadal być pewni na dzień włosy nie opadają. Peruki różnią się kolory, długości i stylu – jest ich wiele do wyboru. Można utworzyć inny wygląd, lub po prostu skopiować takie same włosy jak ty, więc nie martw się, że będziesz wyglądać inaczej. W każdym razie, to jest wysoce zalecane dla wszystkich zainteresowanych osób, aby obejrzeć ten reportaż przedstawiając doświadczenie Cynthia Mulligan. Ten reportaż daje pewne podstawowe informacje na ten temat, bez względu na to, czy masz zamiar wybrać perukę syntetyczną lub prawdziwe włosy perukę.
Могу ли я цитирую слова, сказала она, «Это не тщеславие. Это вся умственная борьба. Но если вы посмотрите уязвимыми и чувствуют себя больными, то вы будете. Я хочу, чтобы выглядеть и чувствовать себя сильным. «Такие слова, как, что из человека, страдающего от рака мотивирует. Это не значит, что если вы страдаете от рака, Вы должны выглядеть и чувствовать себя больным. Как мы все знаем, переживает chemotheraphy для лечения рака этот побочный эффект потери волос. Но к счастью, есть большое разнообразие качественных париков, имеющихся на рынке, так что вы можете подготовить себя и по-прежнему уверены, в день ваши волосы будут падать. Парики варьироваться в цвета, длины и стиля — Есть много, чтобы выбрать из. Вы можете создать другой вид, либо просто скопировать же волосы, как у вас, так что вы не будете беспокоиться, что вы будете выглядеть по-разному. Во всяком случае, настоятельно рекомендуется для всех заинтересованных лиц, чтобы посмотреть этот репортаж изображая опыт Синтия Маллиган. Этот репортаж даст вам некоторые основную информацию по этому вопросу, независимо от того, если вы собираетесь выбрать синтетический парик или настоящие волосы парик.
Får jag citera hon sa, ”Det är inte fåfänga. Detta är en hel mental kamp. Men om man tittar sårbar och mår illa, så kommer du. Jag vill se ut och kännas kraftfull. ”Ord som det från en person som lider av cancer är motiverande. Det betyder inte att om du lider av cancer, bör du titta och mår illa. Som vi alla vet, genomgår chemotheraphy för att behandla cancer har denna bieffekt av att förlora hår. Men lyckligtvis finns det stor variation av kvalitet peruker som finns på marknaden, så att du kan förbereda dig och ändå vara säker på dagen håret skulle falla av. Peruker varierar i färg, längd och stil – det finns många att välja mellan. Du kan skapa ett annorlunda utseende, eller bara kopiera samma hår som din, så att du inte oroa dig att du kommer att se annorlunda ut. Hur som helst, är det starkt rekommenderat att alla berörda parter att titta på detta reportage skildra upplevelsen av Cynthia Mulligan personer. Detta reportage kommer att ge dig några grundläggande information om detta ämne, oavsett om du ska välja en syntetisk peruk eller en äkta hår peruk.
  www.rosiamontana.org  
Mă numesc Alexandru Popescu și sunt din România. Vin dintr-un colț al Europei unde valori precum respectul pentru natură sau pentru cetățeni suferă teribil în ultimii ani. Am asistat neputincios ani în șir la distrugerea comunităților locale, a munților, a apelor, a viitorului copiilor noștri.
My name is Alexandru Popescu and I am from Romania. I come from a part of Europe where values like respect for nature and citizens are terribly suffering these last years. I witnessed powerlessly the destruction of local communities, mountains, waters along with the future of our children. My helplessness as a humble citizen of an European Union from which I awaited everything has recently reached a limit that pushed me to use precisely my rights as a citizen to fight – within the borders of my helplessness – for everything that for others might seem a sum of lost causes.
  8 Résultats www.mksolutions.com  
Despre bolile cardiace „la feminin”: „Pe glob sunt peste 3 miliarde de inimi care bat și suferă în mod aparte”
Впервые в Молдове: Изоляция легочных вен с использованием криобаллона в лечении фибриляции предсердий
  www.ogygia.be  
Membrii ELIANT sunt preocupați de factthat unele dintre activitățile în agricultură, nutriție și sănătate suferă de legislația factthat masă UE nu ia în considerare suficient de cerințele specifice ale abordării lor.
Sol·licituds de ELIANT encaixen bé amb algunes de les iniciatives emblemàtiques de l'Estratègia Europa 2020, com els relacionats amb la "Unió per la innovació", "Política industrial" i "Joventut en moviment". ELIANT membres estan preocupats pel fet que algunes de les seves activitats en l'agricultura, la nutrició i la cura de la salut pateixen pel fet que el corrent principal de la legislació de la UE no té prou en compte les necessitats específiques del seu enfocament. lamenta ELIANT en particular que alguns dels èxits de l'antroposofia aplicada, per exemple, en la medicina i l'atenció de la salut, només estan disponibles en alguns Estats membres, mentre que no són admesos en altres. Els ciutadans europeus haurien de tenir l'avantatge de gaudir de la seva llibertat d'elecció en tot el mercat interior.
ELIANT a zahtjevi dobro uklapaju s nekim od vodećih inicijativa Europa 2020 strategije: kao što su one koje se odnose na "Unija inovacija", "industrijska politika" i "Mladi u pokretu". ELIANT članovi su zabrinuti factthat neke od svojih aktivnosti u poljoprivredi, prehrani i zdravstvu pate od factthat glavna zakonodavstvom EU ne uzima u obzir specifične zahtjeve dovoljno njihovog pristupa. ELIANT žaljenja posebice da su neke od dostignuća primijenjenu antropozofije, primjerice u medicini i zdravstvu, dostupne su samo u nekim državama članicama, a oni nisu uvršteni u drugima. Europski građani trebali imati prednost uživati svoju slobodu izbora svugdje na unutarnjem tržištu.
ELIANT forespørsler passer godt med noen av flaggskipet initiativ av Europa 2020-strategien som de som er knyttet til "Innovation Union", "Industrial policy" og "Youth on the move". ELIANT medlemmer er bekymret for at noen av sine virksomheter innenfor landbruk, ernæring og helse lider av det faktum at mainstream EUs regelverk ikke i tilstrekkelig grad tar hensyn til de spesifikke kravene i sin tilnærming. ELIANT angrer spesielt at noen av resultatene av brukt antroposofien, for eksempel i medisin og helsevesen , er bare tilgjengelig i enkelte medlemsstater , mens de ikke er tatt opp i andre. Europeiske borgere bør ha fordel å nyte sin valgfrihet overalt i det indre marked.
барања ELIANT е се вклопуваат добро со некои од водечките иницијативи на Стратегијата Европа 2020, како што се оние кои се однесуваат на "Унија на иновации", "Индустриска политика" и "Млади во движење". ELIANT членови се загрижени поради фактот дека некои од нивните активности во земјоделството, исхрана и здравствена нега страдаат од фактот дека редовните законодавството на ЕУ не ги зема во предвид специфичните барања на нивниот пристап. ELIANT жали особено што некои од постигнувањата на применетата антропозофија, на пример во медицината и здравството, се достапни само во некои земји-членки, а тие не се примени во други. Европските граѓани треба да имаат предност да уживаат во слободата на избор насекаде во внатрешниот пазар.
Talbiet ELIANT tal jaqblu sewwa ma 'wħud mill-inizjattivi ewlenin tal-Istrateġija Ewropa 2020: bħal dawk relatati ma' "Unjoni tal-Innovazzjoni", "Politika Industrijali" u "Żgħażagħ attivi". Membri ELIANT huma mħassbin dwar l factthat wħud mill-attivitajiet tagħhom fl-agrikoltura, in-nutrizzjoni u s-saħħa jbatu mill-leġiżlazzjoni mainstream factthat UE ma tieħu in kunsiderazzjoni l-biżżejjed ħtiġiet speċifiċi ta 'approċċ tagħhom. Jiddispjaċih ELIANT b'mod partikolari li wħud mill-kisbiet tal Applikata anthroposophy, pereżempju fil-mediċina u kura tas-saħħa, huma disponibbli biss f'ċerti Stati Membri waqt li Mhumiex Ammessi f'oħrajn. Ċittadini Ewropej għandu jkollhom l-vantaġġ li jgawdu libertà ta 'għażla tagħhom kullimkien fis-suq intern.
  grisaia-pt.com  
Suferă copilul de alergii cunoscute?
Does the child have known allergies?
L’enfant a-t-il des allergies connues ?
Bestehen beim Kind bekannte Allergien?
¿El niño sufre alguna alergia conocida?
Ha allergie di cui si è a conoscenza?
A criança tem alergias conhecidas?
Is het kind voor zover u weet allergisch aan bepaalde stoffen?
Детето има ли известни алергии?
Ima li dijete poznate alergije?
Onko lapsella tiedossa olevia allergioita?
Van a gyermeknek ismert allergiája?
Er barnið með ofnæmi fyrir einhverju?
Ar vaikas kam nors alergiškas?
Har barnet kjente allergier?
Czy dziecko jest na coś uczulone?
известные аллергены у ребенка;
Má dieťa nejaké známe alergie?
Vai bērnam ir zināmas alerģijas?
  35 Résultats www.urantia.org  
(2086.6) 195:10.20 Creştinismul suferă de un mare handicap, pentru că, în mintea tuturor oamenilor din lume, el a fost identificat ca fiind o parte a sistemului social, a vieţii industriale şi a criteriilor morale ale civilizaţiei occidentale; şi astfel că creştinismul a lăsat involuntar impresia că susţine o societate care se clatină sub vinovăţia de a tolera ştiinţa fără idealism, politica fără principii, averea fără muncă, plăcerea fără restricţie, cunoaşterea fără caracter, puterea fără conştiinţă şi industria fără moralitate.
(2086.6) 195:10.20 Християнството е поставено в крайно трудно положение, доколкото в очите на целия свят то се смята за част от социалната система, производствения живот и моралните норми на западната цивилизация; и затова неволно започна да изглежда, че християнството поддържа общество, спъващо се под тежестта на вината, тъй като то търпи наука без идеализъм, политика без принципи, богатство без труд, удоволствие без мярка, ерудиция без възпитание, сила без съвест и производство без морал.
  2 Résultats www.farmland-thegame.eu  
Au nevoie de adăpost şi de un spaţiu confortabil şi curat în care să se poată odihni. Ca şi oamenii, animalele suferă din cazuza lipsei de confort.
They need suitable shelter and a comfortable resting area, where, for example, they have access to clean litter. Like humans, animals suffer when they are uncomfortable.
Ils ont besoin d’un abri approprié et d’un lieu de repos confortable avec une litière propre, par exemple. Comme les humains, les animaux souffrent lorsqu’ils manquent de confort.
Sie müssen angemessen untergebracht werden und einen behaglichen Platz zum Ausruhen haben, zum Beispiel mit frischer Streu. Tiere leiden genau wie Menschen, wenn sie schlecht untergebracht sind.
Necesitan un refugio apropiado y un lugar de descanso confortable en el que haya, por ejemplo, una zona adecuada de camas para animales. Al igual que los humanos, los animales sufren cuando están incómodos.
Gli animali hanno bisogno di un riparo adatto e di un luogo confortevole dove riposare e da cui, ad esempio, avere accesso a una lettiera pulita per i loro bisogni. Al pari degli esseri umani, soffrono quando vivono condizioni di disagio.
Necessita de abrigo adequado e de uma zona confortável para descansar na qual, por exemplo, tenha acesso a camas de palha limpas. Tal como os seres humanos, os animais sofrem quando estão desconfortáveis.
Χρειάζονται κατάλληλη στέγη και έναν άνετο χώρο ανάπαυσης, όπου θα έχουν πρόσβαση σε καθαρό αχυρόστρωμα. Όπως και οι άνθρωποι, τα ζώα υποφέρουν όταν αισθάνονται άβολα.
Ze hebben beschutting nodig en een comfortabele plek waar ze kunnen rusten, met bijvoorbeeld altijd schoon strooisel. Net als mensen lijden dieren wanneer ze zich niet comfortabel voelen.
Zvířata rovněž potřebují vhodný přístřešek a prostor k pohodlnému odpočinku, kde mají čistou podestýlku. Zvířata nepohodlím trpí stejně jako lidé.
De har brug for passende ly og et behageligt sted at hvile, hvor de f.eks. har adgang til ren strøelse. Ligesom mennesker, lider dyr, hvis de ikke har det godt.
Nad vajavad sobilikku varjualust ja mugavat puhkeala, kus neil on näiteks ligipääs puhtale põhule. Loomad kannatavad samamoodi nagu inimesed, kui neil on ebamugav.
Eläimet tarvitsevat sopivan rakennuksen kodikseen ja mukavan lepotilan, jossa niillä on esimerkiksi puhtaita pahnoja eli kuivikkeita. Kuten ihmisetkin, myös eläimet kärsivät, jos niillä on huonot oltavat.
Megfelelő szállásra és kényelmes pihenőhelyre van szükségük, ahol például tiszta alom van alattuk. Ugyanúgy mint az emberek, az állatok is szenvednek, ha kényelmetlenül érzik magukat.
De trenger passende ly og en behagelig hvileplass, der de for eksempel har tilgang til rent strø. På same måte som mennesker, lider dyr når de har det ubehagelig.
Potrzebują odpowiedniego schronienia i wygodnego miejsca wypoczynku gdzie, na przykład, mają dostęp do czystej podściółki. Podobnie jak ludzie, zwierzęta cierpią, kiedy żyją w nieodpowiednich warunkach.
Potrebujejo ustrezno zavetje in udobno počivališče, kjer je dovolj čiste stelje. Tako kot ljudje, tudi živali trpijo, če jim je neudobno.
Om djur är skadade eller sjuka upplever de smärta Precis som du upplever djur smärta om de ar skadade eller sjuka och därför måste de undersökas och behandlas av en veterinär.
Tiem vajag piemērotu nojumi un ērtu atpūtas vietu, kur, piemēram, ir pieejami tīri pakaiši. Tāpat kā cilvēki, arī dzīvnieki cieš, ja viņi nejūtas ērti.
Jiħtiġilhom kenn adatt u post komdu fejn jistrieħu, fejn, pereżempju, ikollhom aċċess għal mifrex nadif. Bħan-nies, l-annimali jsofru meta jħossuhom skomdi.
  ec.europa.eu  
Sprijin pentru angajații care suferă de cancer (04/10/2012)
Supporting workers with cancer (04/10/2012)
Soutenir les travailleurs souffrant d'un cancer (04/10/2012)
Arbeitnehmer mit Krebserkrankung werden unterstützt (04/10/2012)
Supporting workers with cancer (04/10/2012)
Un sostegno ai lavoratori malati di cancro (04/10/2012)
Supporting workers with cancer (04/10/2012)
Supporting workers with cancer (04/10/2012)
Supporting workers with cancer (04/10/2012)
Supporting workers with cancer (04/10/2012)
Supporting workers with cancer (04/10/2012)
Supporting workers with cancer (04/10/2012)
Supporting workers with cancer (04/10/2012)
Supporting workers with cancer (04/10/2012)
Supporting workers with cancer (04/10/2012)
Supporting workers with cancer (04/10/2012)
Supporting workers with cancer (04/10/2012)
Supporting workers with cancer (04/10/2012)
Supporting workers with cancer (04/10/2012)
Supporting workers with cancer (04/10/2012)
Supporting workers with cancer (04/10/2012)
Supporting workers with cancer (04/10/2012)
Supporting workers with cancer (04/10/2012)
  www.lexilogos.com  
7 suportă totul, crede totul, speră totul, suferă totul.
7 すべてをがまんし, すべてを 信じ, すべてを 期待し, すべてを 耐え 忍びます.
7 Dit bedek alles, glo alles, hoop alles, verdra alles.
7 i duron të gjitha, i beson të gjitha, i shpreson të gjitha, i mban çdo gjë.
7 tot ho excusa, tot ho creu, tot ho espera, tot ho suporta.
7 sve pokriva, sve vjeruje, svemu se nada, sve podnosi.
7 její víra, naděje a vytrvalost jsou nevyčerpatelné.
7 Den tåler alt, tror alt, håber alt, udholder alt.
7 tema vabandab kõik, usub kõik, loodab kõik, sallib kõik!
7 모 든 것 을 참 으 며, 모 든 것 을 믿 으 며, 모 든 것 을 바 라 며, 모 든 것 을 견 디 느 니 라 !
7 Ji visa pakelia, visa tiki, viskuo viliasi ir visa ištveria.
6 Den gleder seg ikke over urett, men har sin glede i sannheten.
7 Wszystko znosi, wszystkiemu wierzy, we wszystkim pokłada nadzieję, wszystko przetrzyma.
7 все покрывает, всему верит, всего надеется, все переносит.
7 všetko znáša, všetkému verí, všetkého sa nádejá, všetko pretrpí.
6 Ne veseli se krivice, veseli pa se resnice.
7 Sevgi her şeye katlanır, her şeye inanır, her şeyi ümit eder, her şeye dayanır.
7 ամէն բանի դիմանում է, ամէն բանի հաւատում է, մշտապէս յոյս է տածում, ամէն բանի համբերում։
7 Tā panes visu, tā tic visu, visu cerē, visu pacieš.
7 Mwenye upendo huvumilia yote, huamini yote, na hustahimili yote.
7 digareziñ a ra pep tra, krediñ a ra pep tra, esperout a ra pep tra, gouzañv a ra pep tra.
7 Desculpa sempre, fíase sempre, espera sempre, atura sempre.
7 pásalo too, créyelo too, espéralo too, aguántalo too,
  2 Résultats access2eufinance.ec.europa.eu  
Trebuie să am grijă de vărul meu care suferă de o boală gravă. Este cetăţean european, dar nu are niciun venit. Mi s-a oferit un loc de muncă permanent în altă ţară din UE. Vărul meu se poate muta cu mine?
JA – am besten beantragt Ihr Vetter das Recht auf Aufenthalt als Person mit unabhängigen Mitteln. Möglicherweise muss er dazu nachweisen, dass er über ausreichend eigene Mittel verfügt.
SÍ. Lo mejor sería que tu primo solicitara la residencia como persona con recursos propios. Probablemente le pedirán que justifique que sus recursos son suficientes.
NO - Ai sensi della normativa europea, puoi continuare a vivere in Germania senza particolari condizioni, poiché vivi legalmente in questo paese da almeno cinque anni.
No entanto, nem todos os países da UE gerem a situação dos cônjuges / parceiros registados do mesmo sexo de forma igual. Há países onde o direito de residência do cônjuge não é automático, sendo avaliado caso a caso pelas autoridades nacionais.
Στην περίπτωση αυτή, θα πρέπει να αποδείξει ότι τον συντηρείτε εσείς σε σταθερή και τακτική βάση και ότι τον καλύπτει η υγειονομική του ασφάλιση στη νέα χώρα. Μετά από αυτό, θα πρέπει να εκδοθεί αμέσως το πιστοποιητικό εγγραφής του στη νέα σας χώρα.
Před 6lety jsem odešla ze Slovenska do Německa za manželem, který tam již nějakou dobu pracoval. Žili jsme z manželova příjmu. Manžel však před dvěma měsíci zemřel. Německé úřady ode mě požadují doklad o tom, že mám dostatečný příjem. Ten já ale nemám. Musím se tedy vrátit zpátky na Slovensko, dokud si v Německu nenajdu práci?
Han skal så bevise, at du forsørger ham fast, og at han har en sygesikring i det nye land. Hans bevis for registrering skulle blive udstedt med det samme.
Tal tuleb tõendada, et te toetate teda stabiilselt ja korrapäraselt ning et tal on uues elukohariigis kehtiv ravikindlustus. Tema registreerimistunnistus tuleks koheselt väljastada.
Olen norjalainen, ja aion muuttaa Espanjaan samaa sukupuolta olevan aviopuolisoni kanssa. Miten Espanjan viranomaiset suhtautuvat häneen?
Unokatestvérem súlyos beteg, és ápolásra szorul. Uniós tagország állampolgára, de nincs saját jövedelme. Én gondoskodom róla. Állandó munkát ajánlottak nekem egy másik uniós tagállamban. Magammal vihetem-e az unokatestvérem a kérdéses országba?
TAK – najlepiej byłoby, gdyby kuzyn wystąpił o prawo pobytu jako osoba posiadająca niezależne środki. Może zostać poproszony o wykazanie, że dysponuje wystarczającymi własnymi środkami.
Imam norveško državljanstvo. Z istospolnim zakonskim partnerjem se nameravava preseliti v Španijo. Kako ga bodo obravnavali španski organi?
Han måste kunna visa att du försörjer honom och att han har en giltig sjukförsäkring i det nya landet. Sitt registreringsbevis borde han då få på en gång.
Viņam vajadzēs pierādīt, ka jūs pastāvīgi un regulāri viņu atbalstāt un ka jaunajā valstī viņam būs spēkā esoša veselības apdrošināšana. Reģistrācijas apliecība viņam būtu jāizsniedz nekavējoties.
  www.croatia-in-the-eu.eu  
De asemenea, Zlatan își face timp pentru a derula programe de artă pentru studenți și tineri, precum și pentru copiii care suferă de paralizie cerebrală.
Zlatan Vehabović also finds time to run art programmes for students and young people as well as children with cerebral palsy.
Zlatan consacre également une partie de son temps à mettre en œuvre des programmes artistiques destinés aux étudiants, mais aussi aux enfants atteints de paralysie cérébrale.
Außerdem findet er immer noch Zeit, Kunstprogramme für Studierende und Jugendliche sowie für Kinder mit Zerebralparese (einer Gehirnschädigung) durchzuführen.
Zlatan también tiene tiempo para impartir programas de arte para estudiantes, jóvenes e incluso niños con parálisis cerebral.
Zlatan trova anche il tempo per insegnare arte a giovani e studenti, nonché a bambini affetti da paralisi cerebrale.
Zlatan também encontra tempo para levar a cabo programas de arte para estudantes e jovens, assim como para crianças com paralisia cerebral.
Ο Zlatan βρίσκει επίσης χρόνο για να διοργανώνει καλλιτεχνικά προγράμματα για σπουδαστές και νέους, καθώς και για παιδιά με εγκεφαλική παράλυση.
Zlatan weet ook nog tijd te vinden om deel te nemen aan kunstprogramma’s voor studenten, jongeren en kinderen met cerebrale parese.
Златан намира време да води и художествени програми за ученици и младежи, както и за деца с церебрална парализа.
Također, Zlatan pronalazi vremena za organizaciju umjetničkih programa za studente i mlade,te za djecu s cerebralnom paralizom.
Zlatan si také udělá čas na organizaci výtvarných programů pro studenty a mladé lidi a také pro děti s mozkovou obrnou.
, der var en kampagne arrangeret i fællesskab af den kroatiske regering og den franske ambassade med det formål at fjerne landminer i visse områder i hans hjemland.
Zlatan leiab aega ka üliõpilastele, noortele ja ajuhalvatusega lastele mõeldud kunstiprogrammide vedamiseks.
Zlatan käyttää aikaansa myös opiskelijoille ja nuorille sekä cp-vammaisille lapsille suunnattujen taideohjelmien vetämiseen.
Zlatan arra is szakít időt, hogy képzőművészeti programokat szervezzen diákoknak, fiataloknak és az agyi bénulásban szenvedő gyermekeknek.
Zlatanas taip pat randa laiko meno programų organizavimui, kurios yra skirtos studentams, jaunimui ir nuo cerebrinio paralyžiaus kenčiantiems vaikams.
Zlatan znajduje także czas na prowadzenie zajęć artystycznych dla dzieci i młodzieży z porażeniem mózgowym.
Zlatan najde čas tudi za vodenje umetniških tečajev za študente in mlade pa tudi za otroke s cerebralno paralizo.
Zlatan hinner också med att bedriva konstundervisning för studenter och ungdomar samt för barn med cerebral pares.
Zlatans atrod laiku arī studentiem un jauniešiem, kā arī bērniem, kas cieš no cerebrālās paralīzes, paredzētu mākslas programmu vadīšanai.
Zlatan isib ukoll il-ħin biex imexxi programmi tal-arti għal studenti u żgħażagħ kif ukoll tfal milquta mill-paraliżi tal-moħħ.
Cinntíonn Zlatan freisin go mbíonn sé d’am aige cláir ealaíne a eagrú do mhic léinn, do dhaoine óga agus do pháistí a bhfuil an phairilis cheirbreach orthu.
  www.eu-referendum.org  
Inițiativa unui Referendum European este o campanie concepută pentru ca cetățenii să aibă dreptul de a vota într-un referendum în cazul în care legile care îi afectează suferă schimbări semnificative la nivel național sau european.
The European Referendum Initiative is a campaign for citizens to have the right to vote in a referendum whenever significant changes to laws affecting them are made at either national or European level.
  ata-ro.eu  
Petrece un an în Croația, începând din 25 august 2016, oferind sprijin pentru grupuri vulnerabile pentru persoanele care suferă de boli…
About myself! My name is Hunor and I am volunteer in the United Kingdom. But what it means to…
  www.statistica.md  
Securitatea alimentară a populaţiei este unul din obiectivele de bază a mai multor programe de dezvoltare la nivel naţional, cît şi internaţional, precum Obiectivele de Dezvoltare ale Mileniului (ODM) şi Sumitul Mondial privind Alimentaţia (SMA), care urmăresc reducerea în jumătate a populaţiei ce suferă de foame către anul 2015.
Food security of the population is one of the basic goals of many development programmes, both on the national and international levels, such as the Millennium Development Goals (MDG) and the World Summit on Food Industry (WSFI), aimed to reduce by half the number of hungry people by 2015.
  www.tkbm.si  
eLearning-ul şi lecţiile în format digital aduc valoare adaugată sistemelor educaţionale ce suferă transformări profunde în această perioadă pentru a se putea adapta la societatea informaţională. Prin proiectele de anvergura implementate la nivel internaţional şi distincţiile obţinute de-a lungul timpului, SIVECO Romania a confirmat în numeroase rânduri că este un furnizor valoros de modele strategice şi soluţii pentru succesul reformei "digitale" în educaţie, la nivel mondial.
eLearning solutions and digital lessons bring added value for the educational systems that face profound changes, in order to adapt to the information society. The extensive international projects implemented and the awards received in time, confirm SIVECO Romania as a valuable provider of strategic models and solutions for a successful "digital" reform in education, worldwide.
  2 Résultats www.austrian.com  
Meniu cu conţinut redus de purină – PRML (adecvat cu precădere pacienţilor care suferă de gută)
High-fibre meal - HFML (consists primarily of fruit, vegetables and grain products)
  2 Résultats www.formulare.dehst.de  
11.2.1 pentru orice Pierderi de orice natură cu care se confruntă Cumpărătorul sau pe care acesta le suferă ca urmare a sau în legătură cu o Vânzare COTW nu poate depăşi Preţul oferit pentru Vânzarea COTW în cauză; şi
11.2.1 for any Losses of any nature incurred or suffered by Buyer arising out of or in connection with a COTW Sale, shall not exceed the Offered Price for such COTW Sale; and
12.1 A vásárlónak nincs joga saját belátása szerint visszavonni semmilyen COTW vásárlást vagy bármilyen kiegészítő szolgáltatásra vonatkozó megrendelést.
  www.cognibox.com  
Există o conversie a profilelor cu decor H30, bazate pe tehnologia de imprimare digitala. Ca și rezultat, materialul și suprafața suferă ușoare modificări, noua culoare este ușor diferită față de modelul precedent
Due to technical changes we started already to produce the wood decor H30 with the digital printing technology. The advantages are a more envireonmental product. The surface changes a little bit and due to the new production. Please pay attention to this changes and ask us for the new samples of H30 in case you need them.
Wir haben unsere Lehre für Treppenkantenprofile (u.a. Küberit-Best 150 Jahre Seite 135) geändert und verbessert. Die neue Lehre ist aus Edelstahl. Die Lehre wird Skinverpackt und mit Schutzfolie im Einzelkarton geliefert.
  www.euneighbours.eu  
Cea mai mică din cele două fete ale familiei – Ecaterina – suferă de hidrocefalie. Ea nu poate, de sine stătător, nici să șadă, nici să se miște, nu vorbește și vede foarte rău. Catiușa – așa cum o numește mama – descoperă lumea cu ajutorul auzului și prin pipăit.
“I do not know what is going on with my ex-husband, I do not hear from him at all. My mother-in-law is paying the maintenance, I do not complain,” Diana says. She is not used to complaining. After her divorce, she had to move in with her daughters to the old house that used to belong to her grandparents. At that time, the house was practically unfit for living.
Мобильная команда не имеет права помогать одной и той же семье больше года подряд. Дальше развитием Влады ее маме придется заниматься в одиночку. На вопрос о том, что она собирается делать и к каким специалистам обращаться, Надежда растерянно спрашивает: “А куда, к кому тут идти?”. Психолог подсказывает: старайтесь гулять хотя бы полчаса в день, составьте ей визуальную карту с расписанием дня, продолжайте развивать сенсорику.
  www.leerorkest.nl  
Aşa că s-a luat cu Alexandru Rusu, zis Sandu, un bărbat cu trei ani mai mare şi cu un cap mai înalt decât ea, care suferă de epilepsie şi de ulcer. Ia zilnic pastile şi asta l-a ţinut departe de băutură şi tutun.
It’s Monday, September 28, around noon. The first harsh wind of autumn has blown away the small reddish dogs that usually lie around in the sun on the cobbled streets of Traian, a village in southern Romania. The very few dogs who venture outside hang around the entrance of the kindergarten, a tall white building on a dusty and narrow alley called Kindergarten Street which breaks away from the only paved street of the village.
  2 Résultats admitere.univ-danubius.ro  
adeverință medicală (într-o limbă de circulaţie internaţională) care să ateste faptul că persoana ce urmează a se înscrie la studii nu suferă de boli contagioase ori alte afecţiuni incompatibile cu viitoarea profesie;
-medical certificate (in a international circulation language) stating that the person you are to enroll does not suffer from contagious diseases or other illnesses incompatible with the future profession;
  3 Résultats www.hochpustertal-ski.at  
Printre problemele stabilite se enumeră aprovizionarea insuficientă cu medicamentele necesare şi lipsa serviciilor de diagnostic în instituţiile medico-sanitare publice destinate deţinuţilor cu dizabilităţi; lipsa de ochelari şi aparate auditive pentru deţinuţi cu dizabilităţi de văz şi auz; persoanele care suferă de diabet zaharat nu beneficiază de „glucometru” pentru verificarea zilnică a nivelului glicemiei.
The problems found relate to the failure to adjust or the lack of rooms specially set up for the detainees with mobility impairments; lack of attendants in the staff, who could provide care to the convicts with disabilities. Other problems identified are the insufficient supply of medicines and lack of diagnosis services within the public healthcare facilities designed for the detainees with disabilities; lack of glasses and hearing aids for the detainees with hearing and vision impairments; persons suffering from diabetes mellitus do not benefit from a ”glucometer” to verify their blood sugar level on a daily basis. In order to redress this situation, the Ombudsperson made a number of recommendations to the line authorities, aimed to secure the rights and fundamental freedoms of the persons with disabilities detained in the penitentiary system.
Равенство перед законом является фундаментальным принципом международного права. Право на равное признание перед законом предусматривает, что правоспособность является универсальным атрибутом, принадлежащим всем лицам по причине их человечности, которая в равной степени применяется и к лицам с ограниченными возможностями. В частности, Комитет ООН по правам лиц с ограниченными возможностями[11]подчеркивает, что в целях полноценной реализации равного признания правоспособности во всех аспектах жизни, необходимо признать правоспособность лиц с ограниченными возможностями в публичной и политической жизнях. Данный факт означает, что возможность лица принимать решения не может быть использована для оправдания любого исключения лиц с ограниченными возможностями из пользования ими своими политическими правами, включая правом на голосование, правом на выдвижение своей кандидатуры.
  it.wikiquote.org  
Pământul este stânca cea mare, de care omenirea, adevăratul Prometeu, e încătușată și sfâșiată de vulturul îndoielii. Ea a furat lumina și suferă pentru asta tortura.
Saloni lažejo, grobovi so iskreni. Vendar žal! Mrtvi, ti mrzli pripovedovalci zgodovine, zastonj govorijo divji množici, ki razume le govorico žive strasti. (o zgodovini)
  www.wien.info  
La Basic Bio vă aşteaptă 8000 de produse bio, dintre care 2500 de provenienţă austriacă. Pentru cei care suferă de alergii sau de intoleranţe alimentare, magazinul oferă peste 500 de produse fără gluten şi lactoză.
Przykładem jest tu Tewa - kultowy kącik na targu Naschmarkt. Dania kuchni orientalnej przygotowywane są tu ze składników produkcji ekologicznej. Oazą „functional food" i wytwornej gościnności jest restauracja Wrenkh, gdzie klasyką jest danie „Glückssalat mit Buchweizen" („sałatka szczęścia z gryką"). W kulinarnej filii lifestyle'owej apteki Saint Charles - Saint Charles Alimentary - gotuje się z tego, co daje Matka Natura - jednak tylko na wcześniejsze zamówienie! Składniki posiłków serwowanych w pierwszej w Europie "restauracji-aptece" kupuje się prosto od producenta. Biosupermarket denn's oferuje o wiele więcej niż tylko żywność: W otoczeniu feng shui można tu nabyć warzywa, środki czyszczące, świeże mięso i pastę do zębów - wszystko oczywiście biologiczne. W Basic Bio kupić można 8 000 bioartykułów, w tym 2 500 z Austrii. Dla ludzi, którzy cierpią na alergie i nietolerancje pokarmowe, sklep oferuje ponad 500 produktów bezglutenowych i bezlaktozowych. Austriackie produkty ekologiczne można ponadto zakupić w BioWerkstatt. W zlokalizowanym obok barze BioBistro GenussBar serwowane są codziennie świeże potrawy ekologiczne oraz jedno wegańskie danie obiadowe - również na wynos. Orzeźwiające specjały nabyć można w lodziarni Eis-Greißler. Do produkcji tutejszych 20 rodzajów lodów używa się wyłącznie biomleka i biośmietany własnej produkcji. Do niezwykłych jogurtowych kreacji w Giulia's Yogurteria używa się wyłącznie znakomitej jakości biojogurtów o wyśmienitym smaku. Do tego podawana jest tam kawa fair trade i bioherbata. Masz ochotę na rybę z ekologicznej hodowli? Uwaga fani zakupów na jarmarku: w każdy piątek i każdą sobotę w sercu Wiednia odbywa się jarmark produktów ekologicznych Biobauernmarkt Freyung, gdzie zakupić można od ryby eko po biologiczne wino - wszystko, czego dusza zapragnie. W roku 2005 w Wiedniu otwarto pierwszy lokal Weltcafé, który w krótkim czasie stał się ulubionym miejscem spotkań. Można tu wypić nie tylko kawę, ale też wino z uprawy biologicznej. Poza tym: Weltcafé rozszerzyła swoją ofertę o Prumo - sklep z odzieżą z uprawianej w sposób ekologiczny i sprzedawanej na zasadach sprawiedliwego handlu bawełny. W sklepie internetowym można zamówić śmieszny nadruk na ubraniach!
  www.usatoinadriatico.com  
  17 Résultats e-justice.europa.eu  
Pe măsură ce solul erodat ajunge în râuri, creează probleme peştilor şi omului. Peştii suferă din cauza apei care devine nămoloasă, iar oamenii au probleme în navigaţie, fiindcă adâncimea râurilor scade din cauza depunerii aluviunilor.
À medida que o solo é levado pelas águas até aos rios, vai acabar por causar problemas para os peixes e para os humanos. Os peixes são afectados porque a água vai ficando turva, e os humanos têm dificuldades acrescidas, ao tentarem navegar em águas cada vez menos profundas à medida que os sedimentos se vão acumulando na água. Os agricultores também sofrem, ao perderem a camada superficial dos solos, necessária para o desenvolvimento de colheitas.
Als de bodem weg gespoeld word in de rivieren veroorzaakt dit problemen voor vissen en mensen. De vissen lijden doordat het water benauwd word terwijl mensen problemen krijgen zich op waterstraten voort te bewegen, omdat die nu minder diep zijn, door de gestegen hoeveelheid vuil die in het water komt. In dezelfde tijd verliezen boeren hun beste bodem die belangrijk is om gewassen te laten groeien.
흙이 씻겨 흘러 내려가면 강에 의존하는 사람들이나 물고기들에게 큰 문제가 되겠죠? 깨끗하던 물이 흙으로 인해 지저분해지고, 물로 교통/운송하는 사람들에게는 강이 낮아져 (흙이 밑에 싸임) 항행할때 불편해 질것입니다. 한편 농부들에게는 표토, 즉 상층부의 흙이 씻겨내려가 수확물 거둬들이는데 크게 손해를 볼것입니다.
Duże ilości gleby, spłukiwane do rzek, stanowią poważny problem dla wodnych roślin i zwierząt oraz dla ludzi. Rośliny i ryby cierpią i giną z powodu zamulenia rzek, zaś ludzie mają problemy z poruszaniem się po drogach wodnych, które ulegają wypłyceniu przez nanoszone z prądem osady. Jednocześnie z powodu erozji rolnicy tracą glebę niezbędną do uprawy roślin. Potrzeba bardzo długiego czasu, by na zniszczonych przez erozję terenach odnowiła się pełnowartościowa gleba.
  www.amt.it  
Un judecător care suferă o incapacitate permanentă de muncă pe perioada angajării sale în calitate de judecător are dreptul la o pensie de invaliditate. Aceasta este de 75% din ultimul salariu al judecătorului în cazul unei pierderi de 100% a capacității de muncă, 70% din ultimul salariu în cazul unei pierderi între 80% și 90% a capacității de muncă și 30% din ultimul salariu, în cazul unei pierderi între 40% și 70% a capacității de muncă.
Los jueces tienen derecho a 49 días naturales de vacaciones anuales en el caso de los jueces de órganos jurisdiccionales de primera o segunda instancia, y a 56 días naturales en el caso de los jueces del Tribunal Supremo. Los jueces tienen derecho a las vacaciones complementarias contempladas en la Ley de la Función Pública.
Em caso de incapacidade permanente para o exercício da sua função obtida durante o mandato de juiz, este tem direito à pensão de invalidez para juízes. A pensão de invalidez dos juízes corresponde a 75% do último salário para uma incapacidade de 100%, 70% do último salário para uma incapacidade de 80 ou 90% e 30% do último salário para uma incapacidade de 40-70%.
Οι δικαστές δικαιούνται ετήσια άδεια η οποία ανέρχεται συνολικά σε 49 ημερολογιακές ημέρες για τους δικαστές πρωτοβάθμιων ή δευτεροβάθμιων δικαστηρίων και σε 56 ημερολογιακές ημέρες για τους δικαστές του Ανωτάτου Δικαστηρίου. Οι δικαστές δεν δικαιούνται την πρόσθετη άδεια που προβλέπει ο νόμος περί δημόσιων λειτουργών.
Een rechter die blijvend arbeidsongeschikt wordt tijdens zijn dienstverband als rechter, heeft recht op een invaliditeitspensioen. Dit pensioen bedraagt 75% van het eindloon van betrokkene in geval van 100% arbeidsongeschiktheid, 70% van dat loon in geval van 80 of 90% arbeidsongeschiktheid en 30% van het eindloon in geval van 40-70% arbeidsongeschiktheid.
Съдия, който става трайно неработоспособен по време на работата си като съдия, има право да получи съдийска пенсия за инвалидност. Съдийската пенсия за инвалидност е в размер на 75 % от последната заплата на съдията в случай на 100 % загуба на работоспособност, 70 % от последната заплата на съдията в случай на 80 или 90 % загуба на работоспособност и 30 % от последната заплата в случай на загуба на работоспособност от 40—70 %.
En dommer, som er blevet permanent uarbejdsdygtig under sin ansættelse som dommer, har ret til invalidepension. En dommers invalidepension ligger på 75 % af dommerens slutløn, hvis der er tale om 100 % tab af erhvervsevne, 70 % af slutlønnen, hvis der er tale om 80 eller 90 % tab af erhvervsevne, og 30 % af slutlønnen, hvis der er tale om 40-70 % tab af erhvervsevne.
Ha a bíró a bírói tisztségének fennállása idején tartósan munkaképtelenné válik, bírói rokkantsági nyugdíjra jogosult. A bírói rokkantsági nyugdíj mértéke 100%-os munkaképesség-csökkenés esetén a bíró utolsó illetményének 75%-a, 80 vagy 90%-os munkaképesség-csökkenés esetén a bíró utolsó illetményének 70%-a, 40–70%-os munkaképesség-csökkenés esetén pedig a bíró utolsó illetményének 30%-a.
Pacienții care suferă de o rănire a centrului/ariei Broca, vorbesc în stil telegrafic, pur și simplu punând substantivele, unul după altul, fără cuvinte funcționale sau arbori sintactici, dar rezultatul final e comprehensibil/are un sens.
It remains unclear if linguistic structure, at any level, directly reflects cognitive processes, but it is known that humans have a special syntactic brain center, the Broca center, in the motor part of the frontal lobe. This part of the brain is distinct from the Wernicke center, which handles the linking of sound and meaning, and is located in the temporal lobe, where hearing is processed. Patients who suffer from Broca center stroked will speak in a telegram style, simply chaining nouns without function words or syntactic trees, but the result will make sense. Conversely, Wernicke patients will produce syntactically fluent nonsense.
Il n’est pas encore certain si la structure linguistique, à un niveau ou à un autre, reflète directement les processus cognitifs, mais on sait que les humains possèdent un centre de la syntaxe dans le cerveau, appelé aire de Broca, dans le cortex moteur du lobe frontal. Cette zone du cerveau est distincte de l’aire de Wernicke, responsable de la compréhension des sons, qui est située dans le lobe temporal, qui traite l’audition. Les patients dont l’aire de Broca est endommagée parlent dans un style télégraphique, simplement en mettant les noms les uns à la suite des autres sans mots-outils et sans structure syntaxique, mais le résultat est compréhensible. Les patients ayant un problème à l’aire de Wernicke, quant à eux, produisent des phrases syntaxiquement correctes mais qui n’ont aucun sens.
Es ist noch unklar, ob linguistische Strukturen auf irgendeiner Ebene direkt mit kognitiven Prozessen zusammenhängen; aber es ist bekannt, dass Menschen ein spezielles syntaktisches Zentrum im Gehirn haben, das Broca-Zentrum, im motorischen Teil des Frontallappens. Dieser Teil des Gehirns unterscheidet sich vom Wernicke-Zentrum, das die Verbindung von Laut und Bedeutung regelt und im Schläfenlappen untergebracht ist, wo das Hören verarbeitet wird. Patienten, die an einer Verletzung des Broca-Zentrums leiden, sprechen im Telegrammstil, indem sie Substantive ohne Funktionswörter oder Syntaxbäume aneinanderreihen, aber das Ergebnis ergibt einen Sinn. Umgekehrt produzieren Wernicke-Patienten syntaktisch flüssiges Kauderwelsch.
Queda sin aclarar, si la estructura lingüística, en cualquier nivel, refleja directamente procesos cognitivos. Se sabe que los humanos tienen un área cerebral sintáctica especial, el área {Broca}, que se encuentra en la parte motor del lóbulo frontal. Y se distingue del área Wernicke, que se ocupa de unir el sonido con el significado y está situada en el lóbulo temporal, donde se procesan los sonidos. Los pacientes que han sufrido un ataque en el área de Broca hablan de forma telegráfica, simplemente encadenando nombres, sin que la palabras tengan funciones ni haya árboles sintácticos, pero el resultado final tendrá sentido. Por el contrario, los pacientes Wernicke producen un fluido absurdo sintácticamente.
Non è chiaro se la struttura linguistica, a qualsiasi livello, rifletta direttamente i processi cognitivi. Si sa che gli esseri umani hanno un'area cerebrale sintattica speciale {Broca}, che si trova nella parte motore del lobo frontale e si differenzia dall'area di Wernicke, che si occupa di unire suono e significato ed è situata nel lobo temporale, dove si processano i suoni. I pazienti che soffrono di attacchi all'area di Broca parlano in maniera telegrafica, concatenando sostantivi, senza parole funzionali o alberi sintattici, ma il risultato finale avrà un senso. Al contrario, i pazienti Wernicke producono un flusso sintattico assurdo.
Het blijft onduidelijk of taalstructuur op elk niveau rechtstreeks cognitieve processen weergeeft, maar het is bekend dat mensen een speciaal syntactisch hersenencentrum hebben, het Broca-centrum, het motorische gedeelte van de frontale kwab. Dit deel van de hersenen verschilt van het Wernicke-centrum, dat de koppeling van geluid en betekenis behandelt en ligt in de temporale kwab, waar het gehoor verwerkt wordt. Een patiënt die een beroerte heeft in het Broca-centrum zal in telegramstijl spreken, simpelweg zelfstandige naamwoorden koppelen zonder rolwoorden of syntactische bomen, maar het is mogelijk hem te begrijpen. Omgekeerd zal een Wernicke patiënt syntactisch vloeiend en mooi spreken, maar onzin vertellen.
Остава неясно дали езиковото структура, на всяко ниво, отразява директно когнитивните процеси, но е известно, че хората имат специален синтактичен център в мозъка, центъра на Брока́, в моторната част на фронталния лоб. Тази част на мозъка е различна от центъра на Вернике , който управлява свързването на звук и смисъл и се намира в темпоралния лоб, където се обработва слушането. Пациентите с поражения в центъра на Брока говорят в телеграфен стил, просто подреждайки верижно съществителни без функционални думи или синтактични дървета, но резултатът има смисъл. От друга страна, пациентите с нарушения в центъра на Вернике произвеждат синтактично правилни, но безсмислени изречения.
Ostaje nejasno da li lingvistička struktura na bilo kojoj razini direktno odražava kognitivne procese no znamo da ljudi imaju poseban centar za sintaksu u mozgu, Broca-centar u motornom dijelu čeonog režnja i da je taj dio mozga različit od Wernicke-vog centra koji obrađuje povezivanje zvukova sa značenjima a nalazi se u temporalnom režnju zajedno sa slušnim funkcijama mozga. Ako pacijent ima moždani udar u Broca-centru, govorit će u telegramskom stilu, jednostavno, nižući imenice, bez funkcionalnih riječi ili sintaktičkog drveta, ali će ga biti moguće razumijeti. Obratno, Wernicke-pacijent će govoriti tečno i gramatički pravilno no besmisleno.
Det er stadigvæk uafklaret om lingvistisk struktur direkte afspejler kognitive processer, men man ved at mennesker har et særligt syntaktisk hjernecenter, Broca-centret, i den motoriske del af hjernens frontallap (pandelap). Denne del af hjernen fungerer som modpart til Wernicke-centret, der håndterer forbindelsen mellem lyd og betydning, og er lokaliseret i temporallap (tindingelap), hvor hørelsen bearbejdes. Patienter, der har fået Broca-centret ødelagt af et slagtilfælde, taler i en slags telegramstil, med simple kæder af substantiver uden funktionsord eller syntaktiske strukturer - men hvad de siger, giver mening. Omvendt vil en patient med et Wernicke-slagtilfælde tale flydende sludder.
Jääb selgusetuks, kas lingvistiline struktuur peegeldab mingil tasandil kognitiivseid protsesse, kuid on teada, et inimestel on spetsiaalne süntaktiline ajupiirkond, Broca piirkond, frontaalsagara motoorikaga seotud osa. See ajupiirkond erineb Wernicke piirkonnast, mis tegeleb hääle ja tähendusega ja asub kiirusagaras, kus toimub sissetuleva keelega seotud info analüüs. Broca piirkonna kahjustusega patsiendid räägivad telegrammistiilis, lihtsalt järjestavad sõnu, ilma et sõnadel oleks funktsiooni, ega kasuta süntaktilist puud, aga tulemus võib olla mõttekas. Ja ümberpöördult, Wernicke piirkonna kahjustusega patsiendid räägivad süntaktiliselt voolavat mõttetust.
1 2 3 4 5 6 Arrow