okno – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      2'039 Ergebnisse   350 Domänen   Seite 7
  15 Treffer www.sportsoft.cz  
Język zamknij okno share
Language close share
Langue fermer share
Sprache schließen share
Taal sluit share
  57 Treffer www.corila.it  
okno
window
fenêtre
Fenster
finestra
  10 Treffer www.sportograf.com  
Zamnij okno i pozostan na tej stronie
Dieses Fenster schließen und auf dieser Seite bleiben
Sluit dit venster om op deze site te blijven
Stäng detta fönster och stanna på denna sidan.
  22 Treffer www.it-soa.pl  
Zostanie wyświetlone okno definicji repozytorium. W polu
The repository definition window appears. In the
  6 Treffer sapaltyn.ru  
Dom o powierzchni 100 m2, działka o pow. 1200 m2. Salon połączony z kuchnią i jadalnią. Okno kuchenne od zachodu, w salonie okna od wschodu i południa. Pełna dyspozycyjność.
A House of 100 sq.m. on the plot of 1200 sq.m.. Living room with kitchen and dining area. Kitchen window from the west, in the living room windows on the east and south. Full availability.
  9 Treffer www.brand.de  
Drukuj Zamknij okno
Stampa Chiudi finestra
Imprimir Fechar a janela
Распечатать Закрыть окно
Print Close window
  www.lijssenthoek.be  
Okno lub klapa dymowa w górnej części klatki schodowej
Dakluik of venster, voor ventilatie, in het bovenste deel van het trappenhuis aanwezig
  6 Treffer www.dongjun.cn  
2. Otwórz okno dialogowe Odinstaluj i uruchom proces odinstalowania
2. Ouvrez la boite de dialogue "Désinstaller" et démarrer le processus de désinstallation.
2. Deinstallationsdialog öffnen, um den Deinstallationsprozess zu beginnen
2. Ejecute la opción 'Desinstalar' e inicie el proceso de desinstalación.
2. Apri la finestra di dialogo per la disinstallazione ed avvia il processo di rimozione.
2. Клините ,,Удалить,, и запустится процесс удаления.
  4 Treffer www.google.cat  
Jeśli na przykład aplikacja otwiera okno, powinno ono zawierać jej nazwę. Aplikacje nie mogą być celowo ukrywane pod mylnymi ani licznymi nazwami. Użytkownik powinien mieć możliwość sterowania aplikacją w prosty sposób, na przykład przez klikanie widocznych elementów przez nią generowanych.
For example, if an application opens a window, that window should identify the application responsible for it. Applications should not intentionally obscure themselves under multiple or confusing names. You should be given means to control the application in a straightforward manner, such as by clicking on visible elements generated by the application. If an application shows you ads, it should clearly mark them as advertising and inform you that they originate from that application. If an application makes a change designed to affect the user experience of other applications (such as setting your home page) then those changes should be made clear to you.
. Par exemple, si une application ouvre une fenêtre, cette dernière doit identifier l’application dont elle dépend. Les applications ne doivent pas volontairement induire l’utilisateur en erreur en adoptant des noms divers ou déroutants. Vous devez disposer de moyens simples et efficaces pour contrôler l’application, par exemple en cliquant sur les éléments visibles générés par l’application. Si une application fait apparaître des annonces, elle doit vous avertir de leur caractère publicitaire et vous informer qu’elle en est à l’origine. Si une application opère un changement qui affecte votre expérience utilisateur pour d’autres applications (la configuration de votre page d’accueil, par exemple), vous devez en être informé.
Ad esempio, se un’applicazione comporta l’apertura di una finestra, nella finestra stessa dovrebbe essere indicata l’applicazione responsabile dell’operazione. Le applicazioni non dovrebbero celarsi dietro nomi ingannevoli o molteplici. L’utente dovrebbe avere a disposizione dei mezzi per controllare l’applicazione con semplicità, ad esempio facendo clic su elementi visibili generati dall’applicazione stessa. Se un’applicazione visualizza annunci pubblicitari, dovrebbe presentarli come tali e informare l’utente che sono stati generati dall’applicazione stessa. Se un’applicazione apporta una modifica che influenza l’esperienza utente in altre applicazioni (come l’impostazione della pagina iniziale), tali modifiche dovrebbero essere indicate esplicitamente.
Misalnya, jika sebuah aplikasi membuka jendela, jendela itu harus mengidentifikasi aplikasi apa yang membuatnya terbuka. Aplikasi seharusnya tidak menyamarkan diri dengan sengaja menggunakan beberapa nama atau nama yang membingungkan. Anda seharusnya diberi alat untuk mengontrol aplikasi secara langsung, seperti mengeklik di elemen yang terlihat yang dibuat oleh aplikasi tersebut. Jika aplikasi menampilkan iklan, aplikasi harus menyatakan dengan jelas bahwa itu adalah iklan dan menginformasikan kepada Anda bahwa iklan itu berasal dari aplikasi tersebut. Jika aplikasi membuat perubahan yang dirancang untuk mempengaruhi pengalaman pengguna atas aplikasi lainnya (seperti menyetel beranda), maka perubahan itu seharusnya dijelaskan kepada Anda.
예를 들어 애플리케이션에서 창을 연다면, 해당 창에서 그 창을 띄운 것이 어떤 애플리케이션이라는 것을 확인할 수 있어야 합니다. 애플리케이션이 명확하지 않은 이름을 사용하여 스스로의 존재를 의도적으로 감추어서는 안 됩니다. 애플리케이션에서 생성된 명확한 요소에 대해 클릭 등의 간단한 방법으로 해당 애플리케이션을 제어할 수 있어야 합니다. 애플리케이션이 광고를 표시하는 경우, 광고라는 것을 명확히 표시하고 해당 애플리케이션에서 생성했다는 점을 알려야 합니다. 이 외에도 사용자의 시작 페이지 등 다른 애플리케이션에 영향을 주거나 특정 사항을 바꾸는 경우, 이를 명확히 설명해야 합니다.
Hvis et program for eksempel åpner et vindu, bør det vinduet identifisere programmet som er ansvarlig for å åpne vinduet. Programmer bør ikke skjules med vilje med forskjellige eller forvirrende navn. Du bør ha kontroll over programmet på vanlig måte, for eksempel ved at du kan klikke på synlige elementer som genereres i programmet. Hvis et program viser reklame, bør disse være tydelig merket som sådan, og du bør få beskjed om at reklamen kommer fra dette programmet. Hvis et program gjør en endring som er designet til å påvirke brukeropplevelsen i andre programmer (for eksempel angi startside), bør du varsles om slike endringer.
Om ett program exempelvis öppnar ett fönster ska det framgå vilket program som har öppnat fönstret. Program ska inte avsiktligt döljas under felaktiga eller missvisande namn. Användaren ska kunna kontrollera programmet på ett enkelt sätt, till exempel genom att klicka på synliga element genererade av programmet. Om ett program visar annonser ska det tydligt markera dessa som annonser och informera användaren om att annonserna kommer från det aktuella programmet. Om ett program ändrar något som påverkar användarens upplevelse av andra program (till exempel genom att ange en ny startsida) ska förändringarna visas tydligt.
ตัวอย่างเช่น หากแอปพลิเคชันเปิดหน้าต่างขึ้นมา หน้าต่างนั้นควรระบุว่าแอปพลิเคชันนั้นทำให้หน้าต่างเปิด แอปพลิเคชันไม่ควรปิดบังตัวเองให้คลุมเครือโดยเจตนาภายใต้ชื่อหลายชื่อหรือชื่อที่ชวนสับสน คุณควรได้รับแจ้งวิธีการในการควบคุมแอปพลิเคชันในลักษณะที่ตรงไปตรงมา เช่น ด้วยการคลิกบนส่วนประกอบที่เห็นได้ชัดที่สร้างโดยแอปพลิเคชัน หากแอปพลิเคชันแสดงโฆษณาให้คุณดู ควรจะระบุว่าสิ่งที่แสดงเป็นโฆษณาและแจ้งให้คุณทราบว่าโฆษณานั้นมาจากแอปพลิเคชันเอง หากแอปพลิเคชันทำการเปลี่ยนแปลงที่ออกแบบมาเพื่อให้มีผลกับการใช้งานของผู้ใช้ในแอปพลิเคชันอื่น (เช่น การตั้งค่าหน้าแรกของคุณ) คุณควรได้รับแจ้งให้ทราบอย่างชัดเจนถึงการเปลี่ยนแปลงเหล่านั้น
Наприклад, якщо програма відкриває вікно, у ньому має вказуватися назва відповідної програми. Програми не мають навмисно приховуватися під різними чи незрозумілими назвами. Користувач повинен мати засоби простого керування програмою, як-от можливість натискати видимі елементи, створювані програмою. Якщо програма показує оголошення, вони мають чітко позначатися як реклама та повідомляти про своє походження з цієї програми. Якщо програма вносить зміни, які впливають на роботу користувача з іншими програмами (як-от налаштування домашньої сторінки), користувач має це чітко розуміти.
  4 Treffer www.gran-turismo.com  
Okno czatu tekstowego
Text Chat Window
Fenêtre de chat textuel
Text-Chat-Fenster
Ventana de chat de texto
Finestra di chat testuale
Janela de conversação de texto
Tekstchatvenster
テキストチャットウインドウ
Szöveges csevegés ablak
Окно текстового чата
  4 Treffer www.rundstedt.ch  
Dom zapewnia ziemią technicznej w wysokości od 1,6 do 2,27 m, co umożliwia wsparcie dla usług inżynierskich, a także służy jako rozszerzenie rezerwowej w domu. W podziemiach dół schodami, istnieje okno do dołów.
У будинку передбачено технічне підпілля висотою від 1,6 до 2,27 м, яке дозволяє обслуговувати інженерні мережі і одночасно слугує резервом розширення будинку. У підпіллі спускаються сходи, там є вікна з приямками. Висота підпілля в кожному конкретному випадку визначається глибиною несучого шару грунту на ділянці.
  www.unitetraveler.com  
W klasycznej hollywoodzkiej biografii Charles Vidor roztacza romantyczną wizję patriotyzmu Chopina. Wielki kompozytor jest pokazany najpierw jako cudowne dziecko grające Mozarta, które nagle zaczyna walić w klawisze, kiedy widzi przez okno jak rosyjscy żołnierze aresztują Polaków.
In this classic Hollywood biodrama King Vidor romanticizes Chopin's patriotism. Chopin is first presented as a child prodigy playing a piece by Mozart, but suddenly starts to bang on the piano keys when he notices out the window that Polish people are being taken prisoners by the Russian authorities. The film also shows Chopin taking part in secret meetings to work on saving Poland with his young friends. His patriotism is depicted as a major motive for Chopin to play piano. Forced to escape the family land after insulting a new Russian Governor of Poland ("I do not perform for Russian butchers"), he accompanies his mentor to Paris, where his successes take root. The first work of Chopin's that is heard in Paris is his "Heroic" Polonaise, a song for Poland. The pianist Jose Iturbi played the piano music in the film, which ironically was produced when Poland was under the Nazi occupation, and then under the Soviet's rule again.
  www.cta-brp-udes.com  
Okno z zasłonami i żaluzjami.
Fenêtre avec des rideaux et persiannes.
Ein Fenster mit Vorhängen und Rollladen
Una finestra con tende e persiane.
Uma janela com cortinas e persiana.
Ventana con cortinas y persiana.
Окно, шторы и жалюзи.
房间带窗户,并有窗帘和百叶窗
  7 Treffer www.4kdownload.com  
4. Wklej link w okno programu.
4. Collez le lien dans le programme.
4. Fügen Sie den Link im 4K Video Downloader ein.
4. Pega el enlace en el programa.
4. Copia il link nel programma.
4. Plak de link in het programma.
4. リンクをプログラムに貼り付けます。
4. 링크를 프로그램에 붙여넣기 하세요.
4. Вставьте линк в программу.
  www.nonthavej.co.th  
W klasycznej hollywoodzkiej biografii Charles Vidor roztacza romantyczną wizję patriotyzmu Chopina. Wielki kompozytor jest pokazany najpierw jako cudowne dziecko grające Mozarta, które nagle zaczyna walić w klawisze, kiedy widzi przez okno jak rosyjscy żołnierze aresztują Polaków.
In this classic Hollywood biodrama King Vidor romanticizes Chopin's patriotism. Chopin is first presented as a child prodigy playing a piece by Mozart, but suddenly starts to bang on the piano keys when he notices out the window that Polish people are being taken prisoners by the Russian authorities. The film also shows Chopin taking part in secret meetings to work on saving Poland with his young friends. His patriotism is depicted as a major motive for Chopin to play piano. Forced to escape the family land after insulting a new Russian Governor of Poland ("I do not perform for Russian butchers"), he accompanies his mentor to Paris, where his successes take root. The first work of Chopin's that is heard in Paris is his "Heroic" Polonaise, a song for Poland. The pianist Jose Iturbi played the piano music in the film, which ironically was produced when Poland was under the Nazi occupation, and then under the Soviet's rule again.
  www.czhucheng.com  
Do lat trzydziestych XX wieku trudny odcinek między Zábřehem i Krasíkovem był jednotorowy. Pociągi były spowalniane przez łuki o małych promieniach (spoglądając przez okno podczas skrętu można było z łatwością dostrzec cały pociąg) i wiele mostów.
Až do třicátých let 20. století byl problematický úsek trati mezi Zábřehem a Krasíkovem jednokolejný. Vlaky tu byly zdržovány malými poloměry oblouků (při vykouknutí z okénka v zatáčce jste si mohli pohodlně prohlédnout celý vlak) a velkým množstvím mostů.
  files.solidworks.com  
Okno dialogowe Zmierz
Measure Dialog Box
Boîte de dialogue Mesure
Dialogfeld 'Messen'
Cuadro de diálogo Medir
Finestra di dialogo Misura
測定(Measure)ダイアログ ボックス
Dialogové okno Měřit
Диалоговое окно измерения
Ölçüm İletişim Kutusu
  www.tiglion.com  
Jedno okno dla całego procesu pracy, intuicyjne i proste w obsłudze.
Une seule fenêtre pour l'ensemble du processus, intuitive et facile à utiliser.
作業プロセス全体を1ウィンドウで管理可能な、直観的で使いやすいツール。
Выполнение всего рабочего процесса в одном окне, интуитивно понятный интерфейс и простота использования.
Tüm süreç için tek bir pencere, sezgisel ve kolay kullanım.
  www.kapsch.net  
Czujki mogą działać na różnych zasadach: kontaktronowe - informują czy zostało otworzone okno lub drzwi, stłuczeniowe - reagują na dźwięk tłuczonego szkła, podczerwieni i mikrofalowe - wykrywają obecność istot żywych i ruch.
The system comprises the central control unit (with an additional power source), detectors that signal security breaks (the so-called sensors) and devices for emitting alarm signals. There are different types of sensors: magnetic sensors indicate if a window or door has been opened; glass break sensors react to the sound of breaking glass; infrared and microwave sensors detect the movement and presence of living creatures. It is possible for signalling devices to issue audible and visual signals on the site of the incident. By electronic means, radio or phone (GSM included), they can also transfer the information about a break-in or assault to the services responsible for building security, located elsewhere. Kapsch provides comprehensive services for the design, implementation and maintenance of burglary and assault signalling systems. Our systems are developed in accordance with the best practice standards, and customized to the client's needs as defined by spatial conditions or existing threats. Projects are carried out with the use of reliable and certified appliances, offered by renowned manufacturers.
  www.lk-t.com.cn  
Dzięki ramie ze sklejki oraz podwójnej lub potrójnej warstwie szkła bez ramy, ich okno WECO 2C potrójnie zabezpiecza przed warunkami pogodowymi: minimalna przewodność cieplna oraz maksymalne izolacja akustyczna i wydajność energetyczna.
Cuando decidieron lanzar un diseño de ventana innovador, las arquitectas Icíar de las Casas y Rosario Chao de Weco Windows no dudaron en elegir los sellos de espuma Q-Lon de Schlegel por su valor técnico y sus óptimos resultados. Con un marco de contrachapado y una hoja de vidrio doble o triple sin perfil, su ventana WECO 2C utiliza un sistema de triple junta para conseguir: mínima conductividad térmica, máximo aislamiento acústico y eficiencia energética. Otro factor clave en su nominación ha sido el reconocimiento internacional a la hora de proporcionar un rendimiento de ventana probado en cualquier parte del mundo. Al incluir Q-Lon entre sus componentes, Weco Windows ha revolucionado la clásica ventana de madera combinando la calidez de este material noble con el aspecto contemporáneo del vidrio desnudo.
  2 Treffer www.bosch-automotive-catalog.com  
Uzyskanie pełnej funkcjonalności niniejszej strony internetowej wymaga włączenia plików cookie. Prosimy o aktywowanie plików cookie i odświeżenie widoku wyszukiwarki. Po odświeżeniu widoku pojawi się okno dialogowe zarządzania plikami cookie.
Pour découvrir toutes les fonctionnalités de ce site, les cookies sont nécessaires. Activez les cookies et actual-isez votre navigateur. Après la mise à jour, une fenêtre de gestion des cookies s’affichera.
Für diese Webseite werden Cookies benötigt, um die volle Funktionalität nutzen zu können. Bitte aktivieren Sie Cookies in Ihrem Browser und laden Sie die Website erneut. Anschließend wird Ihnen ein Cookie-Management-Dialog angeboten.
Cookies son necesarias para disfrutar de todas las fun-cionalidades de esta página web. Después de la actualiza-ción de la página aparecerá un diálogo de gestión de cook-ies.
Para explorar todas as funcionalidades deste website, são necessários cookies. Por favor ative os cookies e efetue um refresh no navegador. Após o refresh, uma janela de diálogo sobre gestão de cookies será mostrada.
За да можете да се възползвате от пълната функционалност на този уеб сайт, са необходими бисквитки. Активирайте бисквитките във Вашия браузър и заредете уеб сайта отново. След това ще Ви бъде предложен диалогов прозорец за управление на бисквитките.
Der kræves cookies for at alle funktioner på denne webside kan anvendes. Aktiver cookies, og genstart browseren. Når en cookie er opdateret, vises en dialogboks.
Pentru acest website sunt necesare cookie-uri doar pentru a putea utiliza întreaga funcționalitate. Vă rugăm să activați cookie-urile în browserul dvs. și să reîncărcați pagina. Apoi vi se va afișa un dialog pentru managementul cookie-urilor.
Pre túto internetovú stránku sú potrebné cookies, aby bolo možné využívať všetky funkcie. Aktivujte prosím cookies vo svojom prehliadači a znova načítajte stránku. Následne sa Vám zobrazí di-alógové okno pre správu cookies.
Za to internetno stran se uporabljajo piškotki, za zagotavljanje popolne funkcionalnosti. Prosimo aktivirajte piškotke v vašem brskalniku in ponovno naložite stran. Takoj nato vam bo ponujen dialog o upravljanju s piškotki.
För att uppleva den fulla funktionaliteten på denna webbplats så behövs cookies. Aktivera cookies och uppdatera webbläsaren. Efter uppdatering, kommer en cookie-hanterings-dialog visas.
  6 Treffer www.qcri.or.jp  
Aby włączyć funkcję szybkiego dodawania zadań, przejdź do Ustawienia -> Ogólne i kliknij Włącz globalny skrót. Od tej chwili możesz otwierać okno szybkiego dodawania zadań przy użyciu CTRL+SHIFT+SPACE.
Pour activer la fonction “Ajout rapide”, rendez vous aux “Paramètres” -> “Général” et activez l’option “Afficher l’ajout rapide”. Vous pourrez ainsi appuyer sur CTRL + MAJ + ESPACE pour ouvrir une nouvelle fenêtre de tâche appelée “Ajout rapide”. Entrez votre tâche (vous pouvez ajouter des paramètres et des commentaires avec deshashtags) et appuyer sur Entrer. C’est tout!
Um „Schnell hinzufügen“ zu aktivieren, gehen Sie auf Einstellungen -> Allgemein und aktivieren Sie „Schnell hinzufügen anzeigen“. Jetzt brauchen Sie einfach nur CTRL+SHIFT+LEERTASTE drücken, um ein neues „Schnell hinzufügen“-Aufgabenfenster zu öffnen. Geben Sie jetzt Ihre Aufgabe ein (Sie können Parameter und Kommentare mit Hashtags eingeben) und drücken Sie dann auf Enter. Das war es auch schon!
Para activar Quick Add, tienes que ir a Configuración -> General y activar la opción Mostrar Show Quick Add. Ahora, para abrir una ventana de tarea Quick Add nueva usa CTRL+MAYÚS+ESPACIO. Introduce tu tarea (puedes agregar parámetros y comentarios con hashtags) y pulsar Intro. ¡Eso es todo!
Om Quick Add te activeren ga naar Instellingen -> Algemeen en daarna schakel de Toon Quick Add optie in. Nu kun je gewoon op CTRL+SHIFT+SPACE klikken om een nieuw Quick Add takenvenster te openen. Voer je taak in (je kunt parameters en opmerkingen toevoegen met hashtags en druk op enter. En dat is het!
クイック追加機能をオンにするには 設定 -> 一般 から「クイック追加」オプションを有効にしてください。すると、CTRL+SHIFT+SPACEをクリックするだけでクイック追加タスクウィンドウが開くようになります。 あとはタスクを入力します(パラメーターやコメントもハッシュタグで追加できます)。そしてエンターを押します。これだけです!
빠른 추가를 실행하려면, 설정 > 일반사항으로 가셔서 “포괄적인 단축키 활성화”를 선택하세요. 이제 CTRL+SHIFT+SPACE만 누르시면, 새로운 빠른 추가 작업창이 뜹니다. 그곳에 여러분의 작업을 입력한 뒤에 엔터를 누릅니다. 해시태그로 각종 변수와 코멘트를 추가하는 것도 가능합니다. 이렇게 간단합니다!
Чтобы включить Быстрое добавление, перейдите в Настройки -> Общие и включите опцию “Включить горячую клавишу Быстрого добавления задач”. Чтобы открыть окно новой задачи, нажмите CTRL+SHIFT+ПРОБЕЛ. Впишите название задачи (параметры и комментарии вы сможете добавить при помощи хештегов) - и нажмите Enter. Вот и все!
  www.google.pl  
Jeśli na przykład aplikacja otwiera okno, powinno ono zawierać jej nazwę. Aplikacje nie mogą być celowo ukrywane pod mylnymi ani licznymi nazwami. Użytkownik powinien mieć możliwość sterowania aplikacją w prosty sposób, na przykład przez klikanie widocznych elementów przez nią generowanych.
For example, if an application opens a window, that window should identify the application responsible for it. Applications should not intentionally obscure themselves under multiple or confusing names. You should be given means to control the application in a straightforward manner, such as by clicking on visible elements generated by the application. If an application shows you ads, it should clearly mark them as advertising and inform you that they originate from that application. If an application makes a change designed to affect the user experience of other applications (such as setting your home page) then those changes should be made clear to you.
  2 Treffer www.google.hu  
Jeśli na przykład aplikacja otwiera okno, powinno ono zawierać jej nazwę. Aplikacje nie mogą być celowo ukrywane pod mylnymi ani licznymi nazwami. Użytkownik powinien mieć możliwość sterowania aplikacją w prosty sposób, na przykład przez klikanie widocznych elementów przez nią generowanych.
For example, if an application opens a window, that window should identify the application responsible for it. Applications should not intentionally obscure themselves under multiple or confusing names. You should be given means to control the application in a straightforward manner, such as by clicking on visible elements generated by the application. If an application shows you ads, it should clearly mark them as advertising and inform you that they originate from that application. If an application makes a change designed to affect the user experience of other applications (such as setting your home page) then those changes should be made clear to you.
Ad esempio, se un’applicazione comporta l’apertura di una finestra, nella finestra stessa dovrebbe essere indicata l’applicazione responsabile dell’operazione. Le applicazioni non dovrebbero celarsi dietro nomi ingannevoli o molteplici. L’utente dovrebbe avere a disposizione dei mezzi per controllare l’applicazione con semplicità, ad esempio facendo clic su elementi visibili generati dall’applicazione stessa. Se un’applicazione visualizza annunci pubblicitari, dovrebbe presentarli come tali e informare l’utente che sono stati generati dall’applicazione stessa. Se un’applicazione apporta una modifica che influenza l’esperienza utente in altre applicazioni (come l’impostazione della pagina iniziale), tali modifiche dovrebbero essere indicate esplicitamente.
  13 Treffer www.artaediciones.com  
Zamek Rabsztyn - okno
Rabsztyn castle window
  8 Treffer mezzena.com  
Światło wpadające przez okno
Lumière de la fenêtre
Luz por la Ventana
Luce dalla finestra
Свет, падающий через окно
  www.google.bg  
#PoradyGmail Przytrzymując klawisz SHIFT i klikając na przycisk Utwórz, otworzycie zupełnie nowe okno...
Today also marks the 126th birthday of Bernardo Houssay, an Argentine physiologist who won a Nobel Prize...
Today also marks the 126th birthday of Bernardo Houssay, an Argentine physiologist who won a Nobel Prize...
Today also marks the 126th birthday of Bernardo Houssay, an Argentine physiologist who won a Nobel Prize...
Today also marks the 126th birthday of Bernardo Houssay, an Argentine physiologist who won a Nobel Prize...
Today also marks the 126th birthday of Bernardo Houssay, an Argentine physiologist who won a Nobel Prize...
Today also marks the 126th birthday of Bernardo Houssay, an Argentine physiologist who won a Nobel Prize...
Today also marks the 126th birthday of Bernardo Houssay, an Argentine physiologist who won a Nobel Prize...
Today also marks the 126th birthday of Bernardo Houssay, an Argentine physiologist who won a Nobel Prize...
Today also marks the 126th birthday of Bernardo Houssay, an Argentine physiologist who won a Nobel Prize...
Today also marks the 126th birthday of Bernardo Houssay, an Argentine physiologist who won a Nobel Prize...
Today also marks the 126th birthday of Bernardo Houssay, an Argentine physiologist who won a Nobel Prize...
Today also marks the 126th birthday of Bernardo Houssay, an Argentine physiologist who won a Nobel Prize...
Today also marks the 126th birthday of Bernardo Houssay, an Argentine physiologist who won a Nobel Prize...
Today also marks the 126th birthday of Bernardo Houssay, an Argentine physiologist who won a Nobel Prize...
Today also marks the 126th birthday of Bernardo Houssay, an Argentine physiologist who won a Nobel Prize...
Today also marks the 126th birthday of Bernardo Houssay, an Argentine physiologist who won a Nobel Prize...
Today also marks the 126th birthday of Bernardo Houssay, an Argentine physiologist who won a Nobel Prize...
Today also marks the 126th birthday of Bernardo Houssay, an Argentine physiologist who won a Nobel Prize...
Today also marks the 126th birthday of Bernardo Houssay, an Argentine physiologist who won a Nobel Prize...
Today also marks the 126th birthday of Bernardo Houssay, an Argentine physiologist who won a Nobel Prize...
Today also marks the 126th birthday of Bernardo Houssay, an Argentine physiologist who won a Nobel Prize...
  4 Treffer umfp.divisionafrica.org  
Okno glówne
Main Window
Hauptfenster
Ventana principal
Finestra Principale
Janela Principal
Κύριο Παράθυρο
Hoofdvenster
Hlavní okno
Hovedvindu
Hlavné okno
  www.corkenglishcollege.ie  
Międzynarodowe targi branżowe okno, drzwi i fasada
International trade fair for windows, doors and facade construction
Salon international de la construction des fenêtres, portes et façades
Feria de ventanas, puertas y fachadas
Fiera internazionale delle finestre, porte e facciate
  22 Treffer www.innovaphone.com  
W celu uniknięcia sytuacji krytycznych w systemie Hotlines w innovaphone Queue Monitor (iQM) należy ustalić wyjściowe wartości ostrzegawcze i alarmowe dla maksymalnego czasu oczekiwania, dla połączeń oczekujących oraz dla rozmów przedwcześnie przerwanych. W momencie przekroczenia limitu oczekiwania okno wskaźnika danego połączenia zaświeci się na czerwono i wskazuje tym samym na powstanie zatoru w przekazie połączeń.
Zusätzlich zum Anruf-Indikator, der die aktuelle Situation der Warteschleife darstellt, gibt es die Zeitraum-Zähler. Sie summieren die Wartezeit, die eingegangenen Telefonanrufe und die vorzeitig aufgegebenen Telefonanrufe in unterschiedlichen Zeiträumen. Zusätzlich werden im innovaphone Queue Monitor auch die erzielten Spitzen- und Mittelwerte angezeigt. Diese Informationen werden für die aktuelle und vorangegangene Stunde, den aktuellen und vorherigen Tag und den aktuellen und vorherigen Monat angegeben. Individuelle Zeiträume können über einen weiteren zurücksetzbarer Zähler ausgewertet werden. Die Auslastung des Call Centers oder der Hotline kann mit Hilfe dieser Angaben besser verglichen und analysiert werden.
Om bij een hotline kritische situaties te vermijden, kunnen in de innovaphone Queue Monitor waarschuwings- en alarmwaardes bepaald worden voor de maximale wachttijd, het aantal wachtende oproepen, en voortijdig afgebroken oproepen. Wanneer bijvoorbeeld het aantal wachtende oproepen deze waarschuwingswaarde overschrijdt, wordt het betrokken indicatievenster rood en toont op deze manier het knelpunt. Zodra de getoonde waarde weer naar een acceptabele stand terugloopt, wordt het venster in de innovaphone Queue Monitor weer grijs. Als de ingestelde alarmwaarde overschreden wordt, verschijnt ofwel een ononderbroken optisch alarm, dat manueel uitgezet moet worden, of een akoestisch alarm, dat individueel te configureren is. Een teller toont hoe vaak een grenswaarde overschreden is. Bovendien geeft de innovaphone Queue Monitor aan wanneer het laatste alarm afgegaan is.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow