scure – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      1'114 Ergebnisse   386 Domänen   Seite 9
  4 Treffer www.serifosrealestate.gr  
Le Amarene candite scure Pasticceria e le Amarene rosso brillante Gelateria sono la proposta Cesarin per la decorazione e la farcitura di dolci e gelati. Vere amarene candite dal sapore e dalla morbidezza caratteristica del frutto, prive di coloranti e conservanti (senza solfiti).
The dark candied Amarene for Bakery and bright red Amarene for Ice Cream shops are Cesarin's range for the decoration and the filling of cakes and ice creams. Real candied amarene cherries with the flavour and softness that are characteristic of the fruit, without preservatives and dyes (without sulphites). colour and percentage of fruit contained, and are immersed in their syrup rich in natural flavours.
Les Amarenas confits noir Pâtisserie et les Amarenas confits rouge vif Glacerie, sont la proposition Cesarin pour la décoration de desserts et garnitures de glace. Vrai Amarenas confits au saveur de cerise et la douceur caractéristique du fruit, sans colorants et conservantess (sans sulfites). Différentes pour coloration et pour le pourcentage de fruits contenues, elles sont proposées immergées dans leur sirop riche en arômes naturels.
  venicexplorer.net  
Melanzane lunghe belle lucide e scure
Long, glossy and dark aubergines
  5 Treffer www.ghvv.it  
Devo essere sincera: se non fosse stato specificato che si trattava della nostra Jane non sarei MAI riuscita a riconoscerla…..ha delle sopracciglia assurdamente scure!!!
I must be honest: if it wasn’t specified that it was ourJane I would NEVER be able to recognize her ….. she has absurdly dark eyebrows!
  www.feralinteractive.com  
Paul Dini torna a scrivere per questa avventura ritorta e dalle tinte scure, in cui ancora una volta Mark Hamill e Kevin Conroy prestano le voci per Joker e Batman (solo nella versione inglese).
Paul Dini kehrt mit diesem dunklen Abenteuer voller Wendungen zurück, wieder mit den Stimmen von Mark Hamill als Joker und Kevin Conroy als Batman (nur in der englischen Fassung).
Paul Dini vuelve para escribir esta oscura y retorcida aventura, que una vez más incluye las voces de Mark Hamill y Kevin Conroy como Joker y Batman (sólo en la versión inglesa).
  2 Treffer www.infoflora.ch  
Viola a foglie scure
Violette à feuilles sombres
  4 Treffer www.archaeologiemuseum.it  
La sopraveste era indossata con il pelo rivolto all’esterno. L’alternanza di strisce di pelliccia scure e chiare donava a questo indumento un particolare effetto ottico.
The coat was worn with the fur side out. Darker stripes were alternated with lighter ones to produce a striking pattern.
Der Mantel wurde mit der behaarten Seite nach außen getragen. Durch den Wechsel von dunklen und hellen Fellstreifen erzielt das Kleidungsstück eine besondere optische Wirkung.
  7 Treffer www.kendris.com  
Forti differenze cromatiche grazie a parti di massello scure (faggio, frassino)
Strong variances in colour, with dark heartwood (Beech, Ash)
De fortes différences de couleur dues au cœur foncé (hêtre, frêne)
  4 Treffer www.iceman.it  
La sopraveste era indossata con il pelo rivolto all’esterno. L’alternanza di strisce di pelliccia scure e chiare donava a questo indumento un particolare effetto ottico.
The coat was worn with the fur side out. Darker stripes were alternated with lighter ones to produce a striking pattern.
Der Mantel wurde mit der behaarten Seite nach außen getragen. Durch den Wechsel von dunklen und hellen Fellstreifen erzielt das Kleidungsstück eine besondere optische Wirkung.
  www.landesmuseen.ch  
«Svitto. Bel panorama della regione lussureggiante disseminata di alti alberi da frutto e case bianche sparse cui fanno da sfondo ripide rocce scure sfiorate dalle nuvole discendenti.»
“Schwyz. Fine view of a perfectly green landscape scattered with tall fruit trees and dotted with white houses, the steep, dark rocks rising behind and the clouds reaching down to touch them.”
« Schwytz. Beau spectacle d’un pays entièrement vert parsemé d’arbres fruitiers et de maisons blanches, sur un fond de rochers sombres et escarpés, le long desquels glissent les nuages. »
Schwyz, Hauptflecken. Postgebäude an städtebaulich ausgezeichneter Lage, erbaut 1908-1910. (Foto: Bern, Eidgenössisches Archiv für Denkmalpflege).
  www.swatchgroup.com  
Cinturino: silicone grigio semi-trasparente con stampe grigie scure e nere
Strap: semi-transparent grey silicone with dark grey and black prints
Bracelet: silicone gris semi-transparent avec motifs gris foncé et noirs
Armband: Halbtransparentes graues Silikon mit dunkelgrauem und schwarzem Druck
  nationalmuseum.ch  
«Svitto. Bel panorama della regione lussureggiante disseminata di alti alberi da frutto e case bianche sparse cui fanno da sfondo ripide rocce scure sfiorate dalle nuvole discendenti.»
“Schwyz. Fine view of a perfectly green landscape scattered with tall fruit trees and dotted with white houses, the steep, dark rocks rising behind and the clouds reaching down to touch them.”
« Schwytz. Beau spectacle d’un pays entièrement vert parsemé d’arbres fruitiers et de maisons blanches, sur un fond de rochers sombres et escarpés, le long desquels glissent les nuages. »
Schwyz, Hauptflecken. Postgebäude an städtebaulich ausgezeichneter Lage, erbaut 1908-1910. (Foto: Bern, Eidgenössisches Archiv für Denkmalpflege).
  www.musee-suisse.ch  
«Svitto. Bel panorama della regione lussureggiante disseminata di alti alberi da frutto e case bianche sparse cui fanno da sfondo ripide rocce scure sfiorate dalle nuvole discendenti.»
“Schwyz. Fine view of a perfectly green landscape scattered with tall fruit trees and dotted with white houses, the steep, dark rocks rising behind and the clouds reaching down to touch them.”
« Schwytz. Beau spectacle d’un pays entièrement vert parsemé d’arbres fruitiers et de maisons blanches, sur un fond de rochers sombres et escarpés, le long desquels glissent les nuages. »
Schwyz, Hauptflecken. Postgebäude an städtebaulich ausgezeichneter Lage, erbaut 1908-1910. (Foto: Bern, Eidgenössisches Archiv für Denkmalpflege).
  www.ricoh.ch  
L'abilità di compensare le zone luminose e scure di un originale. Il controllo del contrasto può essere automatico durante la scansione oppure manuale.
The toner, paper, fuser oil, developer, or any other materials or parts that must be periodically replaced in a copier.
  3 Treffer www.presseurop.eu  
Portogallo: La scure si abbatte sugli stagisti
Portugal: Interns to be paid even less
Portugal: Praktika noch schlechter bezahlt
Pensiones: Todos trabajarán más tiempo, menos los polacos
Portugal: Estágios sofrem corte nas remunerações
Portugalia: Stagiile, tot mai prost plătite
  8 Treffer fr.euronews.com  
Ombre scure si addensano nel cielo dell’economia francese. L’INSEE, l’ufficio nazionale di statistica, ha rivisto al ribasso le già modestissime previsioni… 22/03/2013
There has been confirmation that Italy’s economy contracted by 0.9 percent in the final three months of last year from the previous quarter. That is in line… 11/03/2013
Après avoir diagnostiqué une quasi stagnation de l‘économie française durant le premier semestre 2013, l’INSEE, l’Institut national de la statistique et des… 22/03/2013
Die Aussichten in der französischen Wirtschaft sind schon länger trüb. Die jüngsten Zahlen bestätigen den Trend: Dem französischen Statistikamt INSEE zu Folge… 22/03/2013
El paro en Grecia alcanza el 27 por ciento de la población activa, en cifras del instituto de estadísticas todavía de enero. Respecto al mes de diciembre, se… 11/04/2013
De recorde em recorde. Na Grécia, a taxa de desemprego atingiu, em janeiro, os 27,2%, ou seja, mais 1,5% do que em dezembro. O desemprego na Grécia… 11/04/2013
بار دیگر رکورد نرخ بیکاری در یونان شکسته شد. مطابق آمار و ارقام منتشر شده توسط آژانس آمار یونان نرخ بیکاری در این کشور در ماه ژانویه گذشته به ۲۷.۲ درصد… 11/04/2013
2011’in üçüncü çeyreğinden bu yana önemli bir büyüme kaydedemeyen Fransız ekonomisini 2013’te de pek parlak günler beklemiyor. Bu yılın ilk çeyreğinde sabit… 22/03/2013
Рівень безробіття у Греції на початку року сягнув 27,2%. Це – рекордно високі показники для єврозони. Загалом від моменту загострення кризи 2009 р. рівень… 11/04/2013
  27 Treffer arabic.euronews.com  
La Cina dichiara guerra alle pratiche anticoncorrenziali. L’ultimo settore a cadere sotto la scure dell’antitrust di Pechino (oggi alle prese con indagini… 07/08/2013
China has fined a number of milk powder makers for price fixing. Six companies faced penalties after they were accused of restricting competition and… 07/08/2013
Le secteur du lait est décidément miné par les scandales. Après le vent d’inquiétude sur le lait contaminé en Chine, les accusations de Pékin pour entente… 07/08/2013
Nach dem Milchskandal der Preisskandal: Pekings Kartellwächter haben gegen sechs Hersteller von Babynahrung 80 Millionen Euro Strafe verhängt. Sie sollen… 07/08/2013
China impone fuertes multas a seis empresas de leche infantil por acordar los precios, en un sector repleto de escándalos. El neozelandés Fonterra, el francés… 07/08/2013
Uma pessoa morreu e várias ficaram feridas num impressionante acidente numa autoestrada chinesa, capturado por câmaras de vigilância. As imagens do interior… 08/08/2013
قتل شخص وأصيب ثلاثة أخرون بجروح خطيرة في حادث مروع لحافلة كانت تقل ركابا في مقاطعة تشجيانغ في الصين، كاميرات المراقبة وثقت للحادث الذي تعرضت له الحافلة اثناء… 08/08/2013
Οι παλαιοντολόγοι ανακάλυψαν το απολίθωμα ενός αγνώστου μέχρι σήμερα μακρινού προγόνου των θηλαστικών, που ζούσε πριν από περίπου 165 εκατ. χρόνια, παρέα με… 08/08/2013
دولت چین شرکت های تولید شیر خشک در این کشور را ۶۷۰ میلیون یوان، معادل ۱۱۰ میلیون دلار جریمه کرد. مقامات مسئول می گویند این جریمه به خاطر محدود کردن رقابت و… 07/08/2013
A kínai hatóságok hat külföldi bébitejpor gyártójára összesen 110 millió dolláros büntetést szabtak ki, mert azok egymás között megegyeztek az árakban… 07/08/2013
Son zamanlarda süt tozu skandalları ile anılan Çin’de yönetim, 6 süt ürünleri şirketine fiyatlar üzerinde tekel oluşturmak ve haksız rekabete neden olmak… 07/08/2013
Камери відеоспостереження у салоні китайського туристичного автобуса, який потрапив в аварію минулого тижня, зафіксували момент його зіткнення з вантажівкою… 08/08/2013
  2 Treffer www.puertodeceuta.com  
Gole scure, cascate fragorose che ricadono in profondità. Questi sono i segni caratteristici esteriori dei paesaggi adatti al torrentismo in Osttirol. Rafting – una lotta con le onde e i remi con il massimo fattore divertimento.
Dark gorges, waterfalls thundering into the depths below. These are the exterior features of the canyoning landscapes in East Tyrol. Rafting – is battling with the waves and paddling in a group, enjoying the highest fun factor of all.
  www.imabenelux.com  
Briciole sparse sul pavimento della cucina, fiocchi di polvere in corridoio, impronte scure sul tappeto del soggiorno – l'aspirapolvere Aspira Plus A700 è l'alleato ideale per combattere lo sporco sui pavimenti.
L'aspirateur aspira plus A700 vient à bout de toutes les saletés, des miettes sous la table de la cuisine en passant par les moutons de poussière dans le couloir jusqu'aux traces de pas sur la moquette du salon.
Egal, ob Brotkrümel in der Küche, lästige Staubflusen im Flur oder dunkle Fussabdrücke auf dem Wohnzimmerteppich – mit dem Staubsauger Aspira Plus A700 sagen Sie dreckigen Böden kinderleicht den Kampf an.
  2 Treffer www.ifz.at  
Un esempio per l'analisi di un prodotto difettato con il LUMOS: un batch di pellet di polietilene contiene inclusioni indesiderate scure. L'immagine visiva al microscopio di un pellet di polietilene con inclusioni scure viene mostrato insieme alle posizioni delle analisi IR:
Lumos ile kusurlu ürün analizi için bir örnek: Biri Polietilen pelet batch'i istenmeyen kahverengi safsızlıklar içermektedir. Kahverengi safsızlıkların olduğu bir polietilen pelet mikroskobik görsel resmi ve IR-analiz pozisyonları ile birlikte gösterilmiştir:
  2 Treffer www.jimbeam.com  
Se vi pare che siano rimasti i segni delle pieghe sul corpo sferico (striature bianche sulle sfere più scure) spruzzateci sopra dell'acqua con un nebulizzatore. Questi segni spariranno totalmente una volta asciutto.
Um letzte Falten verschwinden zu lassen, (manchmal kann es bei dunklen Kugeln zu weiβen Faltspuren kommen) sprühen sie Wasser auf die Faser. Diese Spuren verschwinden, sobald das Gewebe völlig trocken ist.
Para hacer desaparecer las marcas del doblado u otras (ligeros trazos blancos sobre las bolas más oscuras), vaporiza un poco de agua encima. Las marcas desaparecerán totalmente después del secado completo.
  6 Treffer www.limo-van.gr  
Aiuta a ridurre la comparsa di macchie scure, scolorimento, macchie e arrossamenti.
Helps reduce the appearance of dark spots, discolouration, blotchiness and redness.
  bigfish.ro  
ARCERA AGRITURISMOPosizione: Nel Borgo Medievale di Forcella (AP), circondata da una anello di rocce scure, le torri medievali, che oggi ospitano l’agriturismo, scoprono le vede vallata e Castel di Luco.
Lage: In dem mittelalterlichen Dorf Forcella (AP), umgeben von einem Ring von dunklen Felsen, die mittelalterlichen Türme (J.1700) gehoeren zum Bauernhof.Sie werden das Tal und Castel di Luco entdecken. 5 km von der Kurstadt Acquasanta Terme, einfach über die nahe...
  2 Treffer www.l-d-b.com  
Se vuoi una foto vecchio stile, dall'aspetto sgranato puoi fermarti qui. Se, invece, desideri uno scatto preciso e nitido, prosegui e usa un'impostazione più potente che ripulirà l'immagine, prestando particolare attenzione alle aree scure.
Easy Photo Denoise limpiará tus fotografías con poca luz automáticamente, primero arreglará las machas de color al aplicar un filtro cromático especial que busca el color del ruido y deja en paz todos los detalles finos, si lo que buscas es tomar una fotografía que parezca antigua y tomada con una cámara tradicional, puedes detenerte ahí, si quieres una fotografía nítida, limpia y clara sigue adelante y utiliza una configuración más fuerte para arreglar la fotografía poniendo especial énfasis en las áreas oscuras.
  3 Treffer istl.hmu.gr  
Questo è un processo di ossidazione simile a quello che succede quando il metallo inizia ad arrugginire, quando le mele sbucciate diventano scure o gli oli diventano rancidi. Quando invecchiamo, le nostre cellule che sono danneggiate dall'ossidazione cominciano ad accumularsi.
Dies ist ein Oxidationsprozess, der ähnlich zu dem ist wenn Metall zu rosten beginnt, geschälte Äpfel sich braun färben oder Öle ranzig werden. Während wir altern, beginnen unsere durch Oxidation geschädigten Zellen sich zu akkumulieren.
Se trata de un proceso de oxidación que es similar a lo que sucede cuando un metal empieza a oxidarse, cuando el color de las manzanas sin piel cambia a marrón o cuando los aceites se estropean. A medida que envejecemos, nuestras células dañadas por la oxidación empiezan a acumularse.
  www.oeh-leoben.at  
Queste proteggono il legno e mantengono la finestra funzionante. La gamma cromatica va dalle velature trasparenti chiare a quelle scure con varie tinte coprenti. Per soddisfare tutti i desideri della clientela.
Sur les fenêtres bois et bois/aluminium, les lasures spéciales laissent apparaître la structure du bois. Elles protègent le bois et maintiennent la fenêtre en bon état. La palette des lasures varie du clair au foncé jusqu’à des couleurs couvrantes. Ainsi, nous pouvons exaucer tous vos souhaits.
  www.skbk.or.jp  
Il Cortina Cigars Club è uno spazio pensato per tutti coloro che vogliono dedicare un po’ di tempo a sé stessi, in un ambiente in cui dominano il silenzio, i colori caldi e dove le tinte scure dei sigari, le nuance dorate dei liquori, i profumi e i sapori si sposano armoniosamente per un’esperienza di assoluto relax e piacere.
Der Cortina Cigar Club ist ein Raum für all jene, die etwas Zeit mit sich selbst, in einer Umgebung in der die Stille dominiert, verbringen wollen, wo warme Farben und wo die dunklen Farben von Zigarren, die goldenen Nuancen der Liköre, die Aromen und die Gerüche harmonisch für ein Erlebnis absoluter Entspannung und Genuss sorgen.
  2 Treffer eamedia.org  
Nei colori composti le basse percentuali di un terzo componente cromatico (per esempio una piccola quota di ciano nella zona rossa di un’immagine) daranno luogo a stampe troppo scure. Il colore risultante sarà quindi più scuro, ma anche meno saturato del previsto.
Dans les couleurs composites, les faibles pourcentages d’un composant couleur tiers (par exemple, un petit pourcentage de cyan dans une zone rouge d’une image) s’impriment dans des tons trop foncés. La couleur qui en résulte est donc plus foncée, mais également moins saturée que prévu. Ce images imprimées en flexo un aspect sale et terne.
Bei Composite-Farben wird eine dritte Farbkomponente (z. B. ein kleiner Anteil von Cyan in einem Rotbereich eines Bilds) zu dunkel gedruckt. Die resultierende Farbe ist somit dunkler und zugleich weniger gesättigt als beabsichtigt. Dadurch sehen mit Flexodruck produzierte Bilder schmutzig und glanzlos aus.
O salto tonal mais notável é encontrado na separação da cor preta, especialmente quando ela é usada em pouca quantidade - a estratégia mais utilizada referente à cor preta. O truque para forçar um ponto mínimo para todas as áreas da imagem não é confiável para a cor preta: a imagem ficaria toda cinza.
  6 Treffer www.sincoherenaesthetics.com  
si taglia cabochon o sfaccettata, come molte pietre scure
Faceted or cabochon cut, like most of the dark stones.
Se la talla en facetas o en cabujón como muchas piedras oscuras.
Pode-se lapidar em facetas ou em cabochão, como muitas pedras escuras
  www.hotelbleart.com  
4.4.16 Icona colore. Scegli il colore icona per la risposta da opzioni chiare e scure.
4.4.16 Icon Color. Choose the icon color for the answer from light and dark options.
4.4.16 Symbol Farbe. Wählen Sie das Symbol Farbe für die Antwort aus hellen und dunklen Optionen.
4.4.16 Color del icono. Elige el color icono de la respuesta de opciones claras y oscuras.
4.4.16 pictogram Kleur. Kies het pictogram van kleur voor het antwoord van licht en donker opties.
  www.sport-fotografie.de  
Le superfici pulite e lucidate con Perfect-Cut 98 vanno preservate con Wachspolish Rosé 5 o Perfect Pearl 95. In caso di vernici molto particolari o scure si raccomanda l'utilizzo di Wachspolish violett 22.
Condition the surfaces cleaned and polished with Perfect-Cut 98 with Wachspolish Rosé 5 or Perfect Pearl 95. In case of tricky or dark paints, using Wachspolish violett 22 is recommended. For holograms (polish shimmer) also Wachspolish Super 3 Nr. 9 can be used. These polishes can be processed with Exzenter-Poliermaschine Z.15.
Protéger durablement, à l’aide du Wachspolish Rosé 5 ou du Perfect Pearl 95, les surfaces polies grâce au Perfect-Cut 98. Pour les surfaces sombres ou très délicates, privilégier l’utilisation du Wachspolish violett 22. Pour les hologrammes (polissage brillant), utiliser également le Wachspolish Super 3 Nr. 9. Le présent polissage peut être travaillé de nouveau grâce à la Exzenter-Poliermaschine Z.15.
  www.mannaturecoconutoil.com  
Macchie scure, neoplasie della pelle, cisti sebacee, piccoli lipomi e altro vengono asportati in ambulatorio con anestesia locale.
Pigment spots, skin tumours, sebaceous cysts, small lipomas and similar are removed as an outpatient under local anaesthetic.
  www.domaine-chaumont.fr  
Figure allo stesso tempo scure e atemporali, strane e protettrici, le sculture di Christian Lapie catturano inesorabilmente lo sguardo grazie alla straordinaria e universale presenza che emanano.
Die Skulpturen von Christian Lapie, gleichermaßen düstere und zeitlose, fremdartige und schützende Figuren, ziehen unweigerlich den Blick durch ihre starke, universale Präsenz auf sich.
  7 Treffer www.loveinstremy.com  
Il suo moderno design dalle linee fluide e filanti è caratterizzato dallampia visiera protettiva fissata al casco tramite due grandi e circolari ghiere scure, che diventano lelemento stilistico che contraddistingue questo originale Jet.
One of the new products for 2018 is the Cool U8 helmet, a practical jet designed for urban use. Its modern design with flowing, aerodynamic lines is characterised by the wide protective visor attached to the helmet with two large dark metal rings for which this original jet helmet stands out.
  tubepornplus.com  
Lo stile moderno, di design, caratterizza tutti gli ambienti del Pietre Nere Resort. La ricercatezza degli arredi e l’eleganza degli ambienti sono una costante all’interno del Resort, arredato con forti contrasti tra bianco e tonalità molto scure.
Le style moderne caractérisent toutes les pièces du Resort Pietre Nere. La sophistication des ameublements et l’élégance des chambres sont une constante dans l’hôtel, meublé avec de forts contrastes entre le noir et des nuances très noires. Les chambres sont spacieuses et lumineuses ; une grande fenêtre illumine le rez-de-chaussée et donne sur le jardin, où les clients peuvent profiter de moments de tranquillité totale.
  8 Treffer www.clario.de  
Le variazioni di colore del tulipier naturale creano un intenso effetto marmo che si pone in netto contrasto con la tonalità scura del legno termotrattato, un materiale destinato ad applicazioni esterne che però viene usato anche negli interni quando si richiedono finiture più scure.
Octopus is presented in a space designed for generic open-floor style furniture yet this piece hovers between furniture and construction. The spaces it defines are separated by veil-like layers of light (untreated) and dark (thermally modified) tulipwood.  The natural colour variations in the tulipwood create a dramatic marbled effect, which contrasts with the dark thermally modified tulipwood timber, a material designed for exterior use but also used internally to provide a darker finish.
se presenta en un espacio diseñado para muebles de estilo genérico y suelo abierto que, aun así, se sitúa entre el mobiliario y la construcción. Los espacios que define están separados por capas parecidas a velos de madera de palo rosa clara (sin tratar) y oscura (térmicamente modificada). Las variaciones de color natural del palo rosa crean un espectacular efecto de mármol que contrasta con la madera oscura de palo rosa térmicamente modificada, un material diseñado para su uso en exteriores pero que también se utiliza en interiores para proporcionar un acabado más oscuro.
Projekt „Octopus” zaprezentowano w typowej przestrzeni open-space. Jest on czymś pomiędzy projektem meblarskim a konstrukcyjnym. Przestrzenie, które wyznacza „Octopus” są od siebie oddzielone delikatną zasłoną z cienkich warstw jasnego (naturalnego) i ciemnego (modyfikowanego termicznie) tulipanowca, które pięknie ze sobą kontrastują. Drewno modyfikowane termicznie jest zwykle używane w zastosowaniach zewnętrznych, jednak można je też spotkać w projektach wnętrz.
  www.istria-gourmet.com  
Pianta vigorosa, dal tronco e dai rami di grandi dimensioni. La chioma è alta e fitta con numerosi rami e foglie nettamente verdi, più scure della Buža. Le drupe sono più piccole di quelle della Buža, (del biotipo originario da tale area di coltivazione), tende a crescere in grappoli dai lunghi gambi, in cima alle drupe ha una verruca dalla quale il cultivar prende il nome.
Robust, with a big trunk and branches. Foliage is high and dense with numerous branches; leaves are clear green, darker than those of the Buža. Olives are smaller than those of the Buža and tend to grow in bunches with long stems. The tops of the olives have a nipple, from which the cultivar draws its name.
Es handelt sich um einen üppigen Baum mit kräftigem Stamm und Zweigen. Die Baumkrone ist hoch und dicht, mit zahlreichen Zweigen und vielen Blättern. Die Blätter sind hellgrün, aber dunkler als bei der Buža. Die Frucht ist kleiner als bei der Buža (bei der im genannten Anbaugebiet auftretenden Cultivar), wächst meist traubenförmig an langen Stielen und an der Spitze der Frucht ist eine Warze, der die Sorte auch ihren Namen verdankt.
Biljka bujnog rasta, jakog debla i grana. Krošnja visoka, gusta, sa brojnim granama, lišćem, list je jasnozelene, tamnije boje od buže. Plod manji od buže, (biotipa sa navedenog uzgojnog područja), naginje rastu u grozdićima na dugim peteljkama, na vrhu ploda ima bradavicu po čemu je sorta dobila ime.
  3 Treffer av.av4.xyz  
I piani delle nuove parti dell’edificio sono in comunicazione tramite una scala bianca di dimensioni limitate, bagnata di luce naturale grazie al lucernario circolare in copertura. Ai piani superiori, dedicati alle mostre temporanee, le finestre interne con telai dalle cromie scure sono rivolti verso una tromba delle scale di tonalità terracotta con ornamenti metallici.
Behind a double-height lobby faced with glass, a perforated metal platform with slim white railings forms the first floor of the permanent exhibition space. On the third level, the floor slopes dramatically upwards to account for the bevelled facade. Strips of glazing cut through the glossy white floors offer views into the galleries below and above. Levels in the new parts of the building are connected by a narrow white staircase, which is filled with natural light thanks to circular skylights overhead. On the upper floors of the temporary exhibition space, interior windows with deep black frames look from the new space into a terracota-toned stairwell with ornate metalwork.
  www.bvet.ch  
Prelevati dall'acqua, gli animali lasciano penzolare le chele senza difendersi. Si osserva inoltre perdita di peso e segni di sfaldamento (macchie scure sulla corazza, frequente mancanza di interi arti o parti di essi).
Les écrevisses malades sont visibles même de jour dans l'eau et sont très affaiblies. Les animaux que l'on sort de l'eau laissent pendre leurs pinces et ne se défendent pas. Ils présentent en outre une perte de poids et des signes de décomposition (taches sombres sur la carapace, pattes entières ou parties d'entre elles souvent manquantes). Chez les écrevisses indigènes, les animaux atteints meurent presque toujours tous.
Erkrankte Krebse sind auch tagsüber im Gewässer sichtbar und auffallend matt. Aus dem Wasser gehobene Tiere lassen ihre Scheren hängen und wehren sich nicht. Zudem kommt es zu Gewichtsverlust und Zerfallserscheinungen (dunkle Flecken auf dem Panzer, häufig fehlen ganze Gliedmassen oder Teile davon). Bei einheimischen Krebsen sterben fast immer alle der erkrankten Tiere.
  cpf.olsztyn.pl  
Colore e aroma evocano bacche scure dal profondo dei boschi, sensazioni di vellutata persistenza che fanno dimenticare il tempo. È prodotto con uve di vitigno locale, il Lagrein.
Colour and aroma which tell of blue woodland berries, velvetiness and length which causes us to forget time. Made from the native Lagrein grape.
  www.bvet.admin.ch  
Prelevati dall'acqua, gli animali lasciano penzolare le chele senza difendersi. Si osserva inoltre perdita di peso e segni di sfaldamento (macchie scure sulla corazza, frequente mancanza di interi arti o parti di essi).
Les écrevisses malades sont visibles même de jour dans l'eau et sont très affaiblies. Les animaux que l'on sort de l'eau laissent pendre leurs pinces et ne se défendent pas. Ils présentent en outre une perte de poids et des signes de décomposition (taches sombres sur la carapace, pattes entières ou parties d'entre elles souvent manquantes). Chez les écrevisses indigènes, les animaux atteints meurent presque toujours tous.
Erkrankte Krebse sind auch tagsüber im Gewässer sichtbar und auffallend matt. Aus dem Wasser gehobene Tiere lassen ihre Scheren hängen und wehren sich nicht. Zudem kommt es zu Gewichtsverlust und Zerfallserscheinungen (dunkle Flecken auf dem Panzer, häufig fehlen ganze Gliedmassen oder Teile davon). Bei einheimischen Krebsen sterben fast immer alle der erkrankten Tiere.
  8 Treffer www.jdngroup.com  
Crema viso giorno che dona luminosità e, con l’uso costante, attenua le macchie scure della pelle (discromie) e ne previene la comparsa. Riequilibra la produzione di melanina, donando un incarnato più uniforme.
Morning-use face cream that provides radiance to skin and, through regular use, reduces existing pigmentation blemishes and prevents their formation. Works to rebalance the production of melanin, giving a more even skin tone. Provides medium sun protection (SPF15) to prevent the worsening of existing dark spots that show due to the daily exposure to sun radiation.
Crema facial de día que proporciona luminosidad y, con su uso constante, atenúa las manchas oscuras de la piel (discromías) y previene su aparición. Regula la producción de melanina, aportando un tono de piel más uniforme. Asegura una protección media (FPS15), contrarrestando el empeoramiento de las manchas relacionadas con la exposición solar diaria.
  eboutique.alliance9000.com  
Primo su tutti la trasparenza e la limpidezza delle sue acque; dai ciottoli bianchi che formano questa spiaggia il colore del mare inizia con un verde smeraldo chiarissimo per assumere via via sfumature più scure guardando verso il largo.
First of all for the clearness of the sea; then the colours that the water assumes from the green, near the white pebbles of the beach, to the dark blue offing.
  mesa-international.de  
Pigmentazioni nere o scure su strumenti di legno di acero, pero e bosso,
black or dark pigmentation in instruments made of maple wood, pear wood and box wood,
pigmentation noire ou foncée sur les instruments en bois d'érable, de poirier et en buis,
schwarze bzw. dunkle Pigmentierungen bei Instrumenten aus Ahorn, Birnbaum und Buchsbaum,
  2 Treffer labirintus.eu  
La collezione Savoya è un’altra novità all’interno della linea Mix Mosaics ed è composta da tessere in ceramica con nuance lucide in contrasto con il carattere impetuoso delle tessere in pietra naturale in diverse tonalità, che vanno dal bianco più puro a tonalità più scure.
La collection Savoya fait partie des nouveautés dans la ligne Mix Mosaics. Elle est composée de tesselles de céramique qui offrent plusieurs nuances de brillance, en contraste avec le caractère impétueux de la pierre naturelle dans plusieurs coloris qui vont du blanc le plus pur aux tons les plus foncés.
Die Kollektion Savoya ist eine andere Neuheit innerhalb der Produktreihe Mix Mosaics, die aus Keramikplättchen bestehen, die Glanz vorweisen und mit dem Impetus der Plättchen aus Naturstein mit verschiedenen Farbtönen von dem pursten Weiß bis hin zu dunkleren Tönen im Kontrast stehen.
La colección Savoya es otra de las novedades dentro de la línea Mix Mosaics y está compuesta por teselas de cerámica que ofrecen matices de brillo en contraste con la impetuosidad de las teselas de piedra natural en diferentes tonalidades que van del blanco más puro a tonalidades más oscuras.
A coleção Savoya é outra das novidades da linha Mix Mosaics, composta por tesselas cerâmicas com matizes de brilho, que contrastam com a impetuosidade das tesselas de pedra natural em diferentes tonalidades, do branco mais puro a tons mais escuros.
  2 Treffer fujifilm-x.com  
La foto delle felci, riproduce la luce gialla sulle foglie in un modo dinamico senza diventare troppo chiara, o al contrario, troppo pesante. Poiché il contrasto diventa più evidente quando si stampa, è un bene che le aree scure non siano troppo marcate.
I shot the hibiscus with multiple exposures from left and right. Because the image of the first shot still shows on the screen when I take the second one, it is easy for me to position myself. What I used to do with difficult calculations in the age of film photography could now be done easily and enthusiastically with X-Pro1.
J'ai photographié l'hibiscus en surimpression, à gauche et à droite. Comme l'image de la première vue s'affiche encore sur l'écran lorsque je prends la seconde, il est facile pour moi de me positionner. Ce que j'avais l'habitude de faire avec beaucoup de calculs différents au temps de la photographie argentique peut se faire maintenant facilement et avec plaisir avec le X-Pro1.
Ich nahm den Hibiskus mittels Mehrfachbelichtung von links und rechts auf. Weil das erste Bild noch auf dem Monitor zu sehen ist, wenn ich das zweite mache, fällt mir die Positionsänderung leicht. Was beim Fotografieren auf Film mit diffizilen Berechnungen verbunden war, konnte ich nun mit der X-Pro1 einfach und voller Begeisterung tun.
Disparé al hibisco con múltiples exposiciones de izquierda a derecha. Como la imagen del primer disparo todavía aparecía en la pantalla cuando tomé la segunda, me resultó fácil situarme. Lo que en la época de la fotografía con película necesitaba complejos cálculos ahora se puede hacer de forma sencilla y divertida con la X-Pro1.
花の撮影でも、ピクセル等倍にして見てみた。これには正直、息を飲んだ。ピントを合わせた花粉の粒々が、まるでこぼれんばかりのタラコかイクラのごとく、球形の集合体として写っているのである。赤いハイビスカスの花びらの階調――シャドーからハイライトにかかる部分もトーンジャンプしたり色飽和した りせず、なめらかなトーンを描いている。画面の端まで細かく見ても、歪んだりしていない。歪みやゴーストが少ないのはフジノンレンズの特徴であるが、X- Pro1のXFレンズもフジノンのしっかりとしたコンセプトに基づいて設計されており、富士フイルムの信念がよく分かる。
Я снимал гибискус с несколькими экспозициями слева и справа. Изображение, показываемое на экране после первого снимка, помогает правильно навести фотоаппарат для следующего снимка. То, что во времена пленочных фотоаппаратов приходилось долго высчитывать, в X-Pro1 делается легко и приятно.
  www.brasseriedesartistes.fr  
L’esclusivo piedino in tondino metallico, con il suo design aereo e aggraziato messo in risalto dalle finiture scure, completa la sensazione di leggerezza che è alla base di questo progetto.
Le pied exclusif en tube rond métallique, avec son design léger et gracieux mis en valeur par des finitions foncées, complète la sensation de légèreté qui est à la base de ce projet.
Der exklusive Fuß aus Metallrohr, dessen luftiges und anziehendes Design durch die dunklen Ausführungen besonders betont wird, erweckt ein Gefühl der Leichtigkeit, die bei diesem Entwurf Pate stand.
  www.vtk.be  
Il sistema di navigazione con DVD player si inserisce perfettamente nel cruscotto. Con questo sistema si può accedere anche all’HYMER Smart Control, che mostra i livelli di batteria, serbatoio acque chiare e acque scure.
Thanks to the large roof vent and the ambient lighting, the living area is bright and welcoming. During the development of the integrated motorhome, attention was also paid to avoiding trip hazards.
Genom den stora takluckan och stämningsbelysningen är bodelen ljus och inbjudande. Man har dessutom sett till att undvika snubbelfällor när den helintegrerade husbilen utvecklades.
  stories.czechtourism.com  
Come scrive in quell'epoca, voleva stare da solo e vedere cose nuove - acque scure, alberi che si schiantano, rispettabili chiese, gioire di umide vallate verdi e blu e creare cose nuove. Český Krumlov divenne per un periodo suo asilo e la sua opera qui si arricchì di nuove tematiche.
As he wrote in letters from that time, he wanted to be alone and to see new things – dark water, cracking trees, impressive churches, and to rejoice in damp blue-green valleys and create new things. Český Krumlov became his sanctuary for a time, and his work was enriched by new motifs here. He sought subject matter in the streets of the old town, painting it from the unusual perspectives of the surrounding hills or the castle tower. Thanks to his paintings, we can still see the “City on the Blue River”, as he called it, through his eyes.
Comme il l’écrivit lui-même dans ses lettres de cette époque, il voulait être seul et voir de nouvelles choses – l’eau sombre, les arbres fendus, les estimables églises, se réjouir des vallées humides bleues-vertes et créer de nouvelles choses. Český Krumlov devint son asile pour un temps et son oeuvre s’y enrichit de nouveaux thèmes. Il cherchait ses sujets dans les rues de la vieille ville, il la peignait selon des points de vue inhabituels des collines alentour ou de la tour du château. Grâce à ses tableaux, nous pouvons encore aujourd’hui voir à travers son regard la « Ville sur la rivière bleue » comme il l’appelait.
In seinen Briefen schreibt er, dass er alleine sein und Neues entdecken und Erschaffen möchte – das dunkle Wasser, die rauschenden Wälder, die ehrwürdigen Kirchen, die dunkelgrünen Täler Böhmisch Krumaus seien dafür perfekt geeignet. Und so wurde Böhmisch Krumau eine Zeit lang sein Zufluchtsort, der seine Kreativität beflügelte. In den Straßen der romantischen Altstadt fand er nämlich zahlreiche inspirierende Motive. So entstanden seine Gemälde der Stadt, auf denen er Böhmisch Krumau aus den verschiedensten Blickwinkeln zeigte. Diese ermöglichen es uns heute, die „Stadt am blauen Fluss“, wie er Böhmisch Krumau nannte, mit seinen Augen zu betrachten.
Como él mismo escribiera en sus cartas de la época, quería estar solo y ver cosas nuevas: oscuras aguas, el crujido de los árboles, iglesias venerables, la alegría de observar los húmedos y verdeazules valles y, cómo no, nuevas fuentes de inspiración. Por algún tiempo, Český Krumlov se convirtió en su asilo y su obra se enriqueció con nuevos temas. Buscaba los motivos en las calles del casco antiguo, pintaba la ciudad desde perspectivas inusuales, observándola desde las colinas circundantes o desde la torre del palacio. Debido a sus pinturas, actualmente podemos contemplar la “ciudad en el río azul”, como acostumbraba a llamarla, desde la perspectiva de sus ojos.
Jak sam pisywał w listach, chciał być sam i odkrywać nowe rzeczy – mętną wodę, pękające drzewa, szacowne kościoły, cieszyć się z wilgotnych zielono-niebieskawy dolin i pracować nad nowymi dziełami. Czeski Krumlov stał się dla niego na pewien czas azylem a jego twórczość dzięki temu wzbogaciła się o nowe tematy. Inspiracji szukał w ulicach starego miasta, malował go z niecodziennej perspektywy okolicznych wzgórz, lub z zamkowych wież. Dzięki obrazom możemy dziś podziwiać jego oczami „Miasto na błękitnej rzece“, jak je nazywał.
  2 Treffer europeanpolice.net  
Una bellezza naturale facilmente raggiungibile da tutti è la Gola di Lana (Gaulschlucht in tedesco) alla fine della Val d’Ultimo. Ripide pareti rocciose di porfido, gneiss e granito, grotte scure, ponti sospesi ed il rumore dello scorrere dell’acqua del rio Valsura rendono quest’escursione una suggestiva esperienza.
Ein beeindruckendes Beispiel für die Kraft der Natur ist die Gaulschlucht am Ausgang des Ultentales. Schroffe Felswände aus Quartzporphyr, Gneis und Granit, dunkle Tunnel, Hängebrücken und die rauschende Falschauer machen eine Spazierwanderung zu einem aufregenden Erlebnis. Besonders im Sommer ist es hier angenehm kühl, und die Feuchtigkeit lässt einen kleinen Dschungel gedeihen.
  4 Treffer digilander.libero.it  
La preghiera mantiene equilibrio del mondo, riconcilia con Dio, è ponte sulle tentazioni, muro tra noi e le afflizioni. La preghiera è sorgente delle virtù, è illuminazione della mente, è scure che recide la disperazione, è segno di speranza, è vittoria sulla tristezza.
The prayer is therefore union with God and dialogue with Him. The prayer keeps the balance in the world,our reconciliation with God, it’s a bridge on temptations, a wall between us and the afflictions. The prayer is a source of virtues, it inspires our mind, it is an axe which cuts desperation, it is a sign of hope, it is a victory on sadness.
La prière est donc union avec Dieu et conversation avec Lui. La prière maintien l'équilibre du monde, nous réconcilie avec Dieu, est pont sur les tentations, mur entre nous et les afflictions. La prière est font de vertus, est illumination de l'esprit, est hache qui tranche le désespoir, est signe d'espérance, est victoire sur la tristesse.
La oración es unión con Dios y coloquio con él. La oración mantiene el equilibrio del mundo, reconcilia con Dios, es puente sobre las tentaciones, barrera entre nosotros y las aflicciones. La oración es fuente de virtud, es iluminación de la mente, es hacha que corta la desesperación, es signo de esperanza, es victoria sobre la tristeza.
A oração é então união e colóquio com Deus. A oração mantém o equilíbrio do mundo, reconcilia com Deus, é ponte nas tentações, muro entre nós e as aflições. A oração é fonte das virtudes, é iluminação da mente, é faca que corta o desespero, é sinal de esperança, é vitória sobre a tristeza.
  3 Treffer riverbedinn.com  
Combatte le discromie della pelle e la formazione di macchie scure.
Counteracts skin discoloration and dark spots.
  www.tcs.ch  
Gli occhiali da sole (o lenti scure) possono alterare la percezione della realtà. Prudenza.
Les lunettes de soleil (ou des vitres teintées) peuvent altérer votre perception de la réalité. Prudence.
Sonnenbrillen oder gefärbte Gläser können Ihre Wahrnehmung beeinträchtigen. Vorsicht!
  gc2014.mi.ras.ru  
L'attore americano, in giacca e cravatta scure, camicia bianca, si è commosso alla presenza del Papa a cui ha donato un libro di illustrazioni del pittore Hieronymus Bosch. Sfogliandolo davanti a Bergoglio, Di Caprio ha ricordato: "Una raffigurazione della Terra di Bosch era appesa sopra il mio letto di bambino, l'aveva appesa mio padre. Per me ha sempre rappresentato il pianeta e l'utopia ecologica, è stata un'ispirazione e una promessa di futuro".
"As a child I didn't quite understand what it all meant, but through my child's eyes it represented a planet, the utopia we had been given, the overpopulation, excesses, and the third panel we see a blackened sky that represents so much to me of what's going in the environment," DiCaprio told the pope.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow