nono – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      1'780 Results   344 Domains   Page 5
  frustratedgamers.com  
Poi c'è la chiesa parrocchiale di Nostra Signora del Monte Carmelo, i bastioni e la chiesa di San Giorgio, i resti del vecchio monastero francescano e il sarcofago gotico nella cappella Vrancic - Draganic. La sua cucina si basa su una lunga offrerta di specialità locali di Pirovac che si può provare nei ristoranti come il ristorante "Mistral", la taverna "Nono" o la pasticceria "Mimosa".
Pirovac is a small beautiful settlement on the western part of the Sibenik-Knin county approximately 12 km away from Vodice. It’s been attracting numerous tourists for years now with its beautiful coves and clean beaches. The proximity of two national parks (Kornati and Krka) and the nature park Vransko jezero gives this settlement a great advantage. The settlement also offers vast possibilities for sport activities like volleyball, tennis, scuba diving, bicycling and bowling. From main landmarks that are a must see we recommend the fortifying walls that date back to the 16th century, the church of Our Lady of Karmel, walls and the church of St. George (Sv. Juraj), the remains of a Franciscan monastery and the gothic sarcophagus in the chapel of the Vrancic-Draganic family. Its gastronomic offer is based on the traditional offer of domestic specialities that you can try in the restaurant Maestral and tavern Nono or the pastry shop Mimoza.
Pirovac est un village situé à l'ouest de la joupanie de Sibensko-kninska, à 12 km de Vodice. Il attire de nombreux touristes depuis des années, grâce à ses criques magnifiques et les plages propres. Il se trouve entre deux parcs nationaux (Kornati et Krka) et du parc naturel Lac de Vrana. Si vous aimez les vacances actives, cela est une destination parfaite pour vous. Profitez des terrains de beach-volley et de tennis, ou plongez, faites du vélo ou de la pétanque. Visitez les remparts datant du 16e siècle, l'église paroissiale Notre-Dame de Carmel, les murailles et l'église Saint-Georges, les vestiges du couvent franciscain et le sarcophage gothique qui se trouve dans la chapelle de la famille Vrancic-Draganic. Régalez-vous des plats traditionnels dans les restaurants locaux, dont nous proposons le restaurant Maestral, la taverne Nono et la pâtisserie Mimoza.
Pirovac ist eine kleiner, schöner Ort im Westen der Gespannschaft Sibenik-Knin, etwa 12 km von Vodice entfernt. Seine wunderschöne Buchten und saubere Strände ziehen seit Jahren viele Touristen an. Pirovac liegt in der Nähe von zwei Nationalparks (Kornati und Krka) und Vrana-See Naturpark das ihm einen riesigen Vorteil gibt. Der Ort bietet Möglichkeit für viele sportliche Aktivitäten wie Sand-Volleyball, Tennis, Tauchen, Fahrradfahren und Bowling. Von den wichtigsten Sehenswürdigkeiten die zu besichtigen sind, empfehlen wir die Stadtmauer aus dem 16. Jahrhundert. Dann gibt es noch die Pfarrkirche der Madona von Karmeliter, Schützmauern und die Kirche von St. George, die Überreste des alten Franziskanerklosters und gotischer Sarkophag in der Kapelle der Familie Vrancic - Draganic. Sein gastronomisches Angebot gründet Pirovac an jahrelangem Angebot heimischer Spezialitätetn die Sie in verschieden Restaurants verkosten können. Manche von denen sind: Restaurant "Mistral" Taverne "Nono" oder Eisdiele "Mimoza".
Pirovac is een klein mooi stadje in het westen van de provincie, ongeveer 12 km van Vodice. De prachtige baaien en schone stranden trekken al vele jaren veel toeristen aan. Pirovac is gelegen nabij twee Nationale Parken (Kornati en Krka) en het Natuur Park Vransko Jezero. De stad biedt vele sportieve activiteiten zoals volleybal, tennis, duiken, fietsen en bowlen. Van de belangrijkste bezienswaardigheden raden wij u aan een bezoek te brengen aan de verdediging muren van de 16de eeuw. Ook is er de parochiekerk van Gospe Karmelske en de kerk van St. Jurja, de overblijfselen van de oude Franciscaner klooster en de gotische sarcofaag in de kapel Vrancic-Draganic. De keuken is gebaseerd op een lang aanbod van Pirovac lokale specialiteiten die u kunt proberen bij restaurants zoals restaurant “Maestral”taverne “Nono”of ijssalon “Mimoza”.
Pirovac je malo, lijepo mjesto na samome zapadu Šibensko- kninske županije, udaljeno cca 12 km od Vodica. Svojim prekrasnim uvalama i čistim plažama već godinama privlači brojne turiste. Pirovac se nalazi u blizini dva nacionalna parka (Kornati i Krka) te parka prirode Vransko jezero, što mu daje veliku prednost. Mjesto nudi mogućnosti za brojne sportske aktivnosti kao što su odbojka na pijesku, tenis, ronjenje, biciklizam i boćanje. Od glavnih atrakcija koje se mogu posjetiti, preporučamo posjet obrambenim bedemima još iz 16.-og stoljeća. Zatim tu je župna crkva Gospe Karmelske, bedemi i crkva Svetog Jurja, ostaci starog franjevačkog samostana te gotički sarkofag u kapeli obitelji Vrančić – Draganić. Svoju gastronomsku ponudu Pirovac zasniva na dugogodišnjoj ponudi domaćih specijaliteta koje možete probati u restoranima kao što su restoran "Maestral", konoba "Nono" ili slastičarnica "Mimoza".
Pirovac egy kicsi, gyönyörű város a nyugati megyében, mintegy 12 km-re Vodicetől. A gyönyörű öblök és tiszta strandok évek óta vonzza a sok turista. Vodice közelében található két nemzeti park (Kornati és Krka) és a természet park Vransko jezero, ami hatalmas előnyt ad nekik. Város lehetőséget kínál többféle sportolási tevékenységre, mint a röplabda, tenisz, búvárkodás, kerékpározás és a bowling. A fő látnivalók, közül ami a városba javasoljuk, hogy látogasson el a védekező falakig, melyek még a XVI. századból valóak. Aztán ott van a Gospe Karmelske plébániatemplom, a falak és a Svetog Jurja templom, a régi ferences kolostor maradványai és gótikus szarkofág a Vrancic – Draganic kápolnában. Pirovac a gasztronómia alapjait, a helybeli specialitásokon alapozza, ezeket a specialitásokat a következő éttermekben próbálhatja meg "Maestral" pince "Nono" vagy a cukrászda "Mimosa".
Pirovac to mała, piękna miejscowość w zachodniej części województwa šibeńsko-kninskiego, oddalona o około 12 km od Vodic. Swoimi przepięknymi zatokami i czystymi plażami już od lat przyciąga licznych turystów . Pirovac znajduje się w pobliżu dwóch parków narodowych (Kornati i Krka) oraz parku przyrody Vransko jezero. W miejscowości istnieje wiele możliwości uprawiania sportów, takich jak siatkówka plażowa, tenis, nurkowanie, rowery. Jeżeli chodzi o zabytki historyczne, to polecamy zobaczenie murów obronnych z XVI wieku, kościoła parafialnego Gospe Karmelske (Matki boskiej karmelickiej), murów obronnych i kościoła Svetog Jurja(św. Jerzego), ruiny starego klasztoru franciszkanów oraz gotycki sarkofag w kaplicy rodziny Vrančić – Draganić. Gastronomiczna oferta Pirovca bazuje na długoletniej ofercie tutejszych smakołyków, których możecie spróbować w restauracjach "Maestral", "Nono" lub w cukierni "Mimoza".
Pirovac je malé krásne letovisko na západnej strane Šibenicko-kninskej župy, vzdialené asi 12 km od Vodíc. Vďaka svojim prekrásnym zátokám a čistým plážam sem každoročne prichádza veľa turistov. Nájdete ho v blízkosti dvoch národných parkov (Kornati a Krka) a tiež prírodného parku (Vranské jazero). V letovisku je v ponuke široká škála športového vyžitia, ako napr. plážový volejbal, tenis, potápanie, cyklistika, kolky a podobne. Odporúčame navštíviť zvyšky obranného opevnenia z 16 storočia. Ďalej tu stojí farský kostol Panny Márie Karmelskej, val s kostolom sv. Juraja, zvyšky starého františkánskeho kláštora a gotický sarkofág v kaplnke rodiny Vranćić-Draganić. Kulinárske špeciality sú poskladané z receptov miestnej kuchyne a aj vy máte možnosť ich ochutnať, napríklad v reštaurácii "Maestral", alebo v hostinci "Nono", alebo v cukrárni "Mimoza".
  2 Hits www.i-micropack.com  
Calea Victoriei numero 145, nono piano, Victoria Center, Bucarest
145 Calea Victoriei, 9th floor, Victoria Center, Bucharest
145 Calea Victoriei, 9ème étage, Victoria Center, Bucarest
romaniatravelinsurance@travelguard.com
  3 Hits oami.europa.eu  
Le opposizioni possono essere depositate nel periodo intercorrente tra il sesto e il nono mese successivi alla data della nuova pubblicazione. Le opposizioni depositate anteriormente a tale periodo saranno considerate depositate il primo giorno del periodo utile per l’opposizione.
Opposition notices may be filed between the sixth and ninth month following the date of re-publication. Oppositions filed prior to this period will be deemed to have been filed on the first day of the opposition period.
Une opposition peut être formée entre le sixième et le neuvième mois suivant la date de la republication. Si l’acte d’opposition est déposé avant cette période, il est réputé avoir été déposé le premier jour du délai d’opposition.
Zwischen dem sechsten und dem neunten Monat nach Nachveröffentlichung besteht die Möglichkeit, Widerspruch einzulegen. Schon früher eingelegte Widersprüche werden so behandelt, als wären sie am ersten Tag der Widerspruchsfrist eingelegt worden.
Puede formularse oposición entre el sexto y el noveno mes a partir de la fecha de la republicación. Los escritos de oposición presentados antes de este plazo se considerarán presentados el primer día del plazo de oposición.
  2 Hits www.barcelona-tourist-guide.com  
Avenida Francasc Cambo 21, nono piano
Avenida Francasc Cambo 21, Nono Andar
Avenida Francasc Cambo 21, Nineth Floor
Web: Officiële Baleares website
Avenida Francasc Cambo 21, Nineth Floor
  2 Hits www.biomed.usi.ch  
Fra i vincitori nelle scorse edizioni dell’Excellence Award vi sono Susan Sarandon, John Malkovich, Michel Piccoli, Isabelle Huppert, Gael García Bernal, Juliette Binoche, Giancarlo Giannini, Edward Norton e, nel 2016, Bill Pullman. Moët & Chandon sostiene il riconoscimento per il nono anno consecutivo.
Parmi les lauréats des éditions précédentes de l’Excellence Award, citons Susan Sarandon, John Malkovich, Michel Piccoli, Isabelle Huppert, Gael García Bernal, Juliette Binoche, Giancarlo Giannini, Edward Norton et, en 2016, Bill Pullman. Moët & Chandon soutient ce prix pour la neuvième année consécutive.
  www.vuokattisafaris.com  
Nono sono gratis!
Ils ne sont pas gratuits !
Sie sind nicht kostenlos!
¡No son gratis!
Eles não são grátis!
إنها ليست مجانية!
Δεν είναι δωρεάν!
Ze zijn niet gratis!
無料でないこと
De er ikke gratis!
Относительно высокая цена
Plånböcker som programvara
收费
  2 Hits www.admin.ch  
Nono rapporto sulla politica economica esterna Del 17 agosto 1977
Neunter Bericht zur Aussenwirtschaftspolitik vom 17. August 1977
  www.are.admin.ch  
Le domande riguardanti l'ottavo bando di concorso sono nel frattempo state verificate. Le decisioni si trovano nella rubrica «progetti». Il nono bando sarà presumibilmente pubblicato verso fine novembre 2013.
Les demandes déposées lors de la 8ème procédure de soumission ont maintenant été évaluées. Vous trouverez les décisions dans la rubrique «projets». La 9ème procédure de soumission sera vraisemblablement lancée fin novembre 2013.
  www.berufundfamilie.admin.ch  
I doposcuola accolgono bambini dalla scuola dell'infanzia fino al nono anno di scuola circa. Si occupano soprattutto della custodia al di fuori dell'insegnamento scolastico al mattino, a mezzogiorno e nel pomeriggio e offrono un'assistenza professionale con attività di svago, vitto, aiuto per i compiti e l'educazione a un comportamento sociale e all'indipendenza.
Les accueils parascolaires accueillent les enfants de l’école enfantine jusqu’à la 9e année d’école environ. Ils assument surtout les périodes d’accueil en dehors de l’enseignement obligatoire, le matin, à midi et l’après-midi, et offrent un encadrement professionnel avec activités de loisirs, repas, soutien scolaire et éducation au comportement social et à l’indépendance. Les parents peuvent choisir individuellement les jours de semaine (souvent par modules) et les heures de prise en charge. Les accueils parascolaires sont aussi appelés accueils extrascolaires (AES), unité d’accueil pour écoliers (UAPE) ou accueils pour enfants en milieu scolaire (APEMS).
  8 Hits inmanaligner.com  
AXA si conferma primo brand assicurativo mondiale per il nono anno consecutivo.
AXA bleibt auch im neunten Jahr in Folge weltweit die Nummer eins unter den Versicherungen.
  juridicon.lt  
Nell'ambito di tali Finalità, se elaboriamo i dati per misurare la fornitura di determinati annunci o per analizzarne l'efficacia, abbiamo l'interesse legittimo di sapere se i nostri fornitori abbiano fornito o meno l'annuncio che si nono impegnati a distribuire.
In our capacity as a data controller we intend to rely on consent as a lawful basis for all "Purposes" under the IAB Europe's Transparency & Consent Framework other than "Measurement" (which Purpose includes measurement, analysis, and reporting with respect to the applicable personal data). In connection with such Purpose, when we process data for measuring the delivery of advertising or analyzing its effectiveness we have a legitimate interest in understanding that our suppliers have delivered the advertising that they have contracted to deliver. In addition, we believe that advertising clients have a legitimate interest in understanding whether or not their advertising is delivered and whether it is effective. We believe these activities are fundamental to online advertising but do not result in any decisions which affect individuals.
En vertu du cadre Transparence et consentement de l'IAB Europe, en notre capacité de contrôleur de données, nous nous reposons sur le consentement en tant que base légal de tout « Fin » autre que les « Mesures » (laquelle Fin comprend la mesure, l'analyse et l’établissement de rapports concernant les données personnelles applicables). En relation avec cet objectif, lorsque nous traitons des données pour mesurer la fourniture de publicité ou pour analyser son efficacité, nous avons un intérêt légitime à comprendre que nos fournisseurs ont livré une publicité qu’ils avaient contractuellement convenu de livrer. De plus, nous estimons que les clients publicitaires ont un intérêt légitime à savoir si leurs publicités sont mises à disposition et si elles sont efficaces. Nous pensons que ces activités sont fondamentales pour la publicité en ligne sans pour autant donner lieu à des décisions qui peuvent affecter les individus.
In unserer Eigenschaft als Verantwortlicher beabsichtigen wir, gemäß der Rahmenregelung der IAB Europe zu Transparenz und Zustimmung, für alle „Zwecke“ außer „Messungen“ (dieser Zweck umfasst Bewertungen, Analysen und Reporting bezüglich der entsprechenden personenbezogenen Daten) Ihre Zustimmung als Rechtsgrundlage anzuwenden. Im Zusammenhang mit einem solchen Zweck haben wir, wenn wir Daten für die Bewertung der Bereitstellung von Werbung oder die Analyse ihrer Wirksamkeit verarbeiten, berechtigtes Interesse, zu erfahren, ob unsere Anbieter die Werbung bereitgestellt haben, zu deren Bereitstellung sie sich vertraglich verpflichtet haben. Zudem glauben wir, dass Werbekunden ein berechtigtes Interesse haben, zu erfahren, ob ihre Werbung bereitgestellt wurde und ob diese wirksam ist. Wir glauben, dass diese Tätigkeiten für die Online-Werbung von grundlegender Bedeutung sind, aber keine Entscheidungen zur Folge haben, die Personen betreffen.
  3 Hits sensiseeds.com  
Quando le piante di Master Kush Automatic avranno sviluppato dal settimo al nono paio di foglie, la fioritura inizierà automaticamente. Le piante smettono di crescere in altezza e, nelle 6-7 settimane successive, iniziano a produrre gemme solide e resinose.
When Master Kush Automatic plants have developed their seventh to ninth set of true leaves, flowering begins automatically. Plants stop gaining height and develop solid, resinous buds over the following 6 to 7 weeks.
Une fois que les plantes de Master Kush Automatic auront développé leur septième à neuvième paire de vraies feuilles, elles commenceront automatiquement à fleurir. A ce stade, la croissance en hauteur s’arrête et commencent à se former des buds résineux et solides au cours des autres six à sept semaines.
Wenn Master Kush Automatic-Pflanzen ihre siebte bis neunte Reihe echter Blätter entwickelt haben, beginnt automatisch die Blüte. Die Pflanzen stellen ihr Höhenwachstum ein und entwickeln in den folgenden 6 bis 7 Wochen solide, harzhaltige Knospen.
Cuando las plantas de Master Kush Automatic han desarrollado de su séptimo a noveno grupo de hojas verdaderas, comienza la floración de forma automática. Las plantas dejan de ganar altura y desarrollan cogollos sólidos y resinosos durante las siguientes 6 a 7 semanas.
De bloei start automatisch nadat de Master Kush Automatic-planten de zevende tot negende set echte bladeren hebben gevormd. In de daaropvolgende 6 tot 7 weken worden de planten niet meer groter en vormen ze krachtige, harsrijke toppen.
Kwitnienie roślin Master Kush Automatic rozpoczyna się automatycznie po wykształceniu od siódmego do dziewiątego pędu z liśćmi. Rośliny przestają nabierać wysokości i rozwijają zbite, żywiczne pąki przez kolejne 6–7 tygodni.
  www.upc.ch  
9. Il nono capitolo è di importanza critica. Qui dovrai descrivere obiettivamente i rischi interni ed esterni che potrebbero danneggiare le tue attività. Inoltre dovrai menzionare o descrivere in dettaglio delle soluzioni per tutti i rischi elencati.
10. Chapter ten is one of the most business management-oriented sections – this focuses on finance, i.e. your cost structure as well as sources of revenue. How has your funding been organised to date? What developments have there been in this respect? How will this proceed in future? What concept for further funding have you developed, and how are you handling tax questions?
7. Le septième chapitre couvre tous les aspects de votre production ou de votre prestation : les activités et partenariats clés, les moyens de production, les technologies utilisées, les capacités et les sous-capacités mais aussi les principaux fournisseurs et marchés des éventuelles matières premières dont vous avez besoin.
9. Kapitel neun ist ein sehr kritisches Kapitel. Hier beschreibst du objektiv interne wie externe Risiken, welche deinem Geschäft schaden könnten. Ebenso nennst bzw. entwickelst du in diesem Abschnitt Lösungen für alle aufgelisteten Risiken.
  2 Hits www.forumdaily.com  
Si vi spingete un po' nell'entroterra della penisola di Istria, dove si trova Pula, sugli agriturismi assaggerete il delizioso cibo e i vini autoctoni. Nono dimenticate che inizia il periodo degli asparagi - un'altra ragione per intraprendere un'avventura gastronomica.
PULA – for Easter holidays you'll be able to avoid the crowds and see all the sights of 3,000 years old Pula at peace. Naturally, the most impressive sight is Arena – perfectly preserved ancient Roman amphitheater. Is you decide to go further inland Istrian peninsula, you can visit family farms and enjoy delicious, autochthonous food and wine. Also keep in mind this is the wild asparagus season time – definitely one more reason for plunging into a gastronomic adventure.
PULA – visitez tous les monuments témoignant de 3000 ans de la vile de Pula en évitant les foules touristiques. Le monument le plus impressionnant est certainement l'Aréna - amphithéâtre roman très bien préservé. Si vous visitez l'intérieur de la péninsule d'Istrie, vous y pourrez bénéficier de sa cuisine autochtone et des vins excellents. N'oubliez pas que la saison des asperges vient de commencer, ce qui représente une des raisons principales pour se livrer à des aventures culinaires.
PULA –alle Sehenswürdigkeiten im 3000 Jahren alten Pula können Sie während der Osterferien ohne touristisches Gedränge besichtigen. Am interessantesten ist auf jedem Fall monumentales Arena – eine ausgezeichnet bewahrte Amphitheater . Wenn Sie innerhalb der Halbinsel Istrien eintreten , wo Pula sich befindet, probieren Sie an den Bauernhöfen ausgezeichnete authentische Speisen und Wein. Vergessen Sie nicht, dass gerade die Saison der Spargel begonnen hat– ein Grund mehr für das Anlassen in gastronomische Abenteuer.
  www.leukerbad.ch  
Entrambi i nomi provengono dal dialetto francone e, visto che non si può determinare con sicurezza se Albinen a quei tempi (tra il settimo e il nono secolo) fosse ancora una foresta vergine o un alpeggio, il significato rimane controverso.
There is disagreement among scholars about whether the name Albinen is derived from “Albignion” (meaning “alp”) or from “Arbignon” (meaning “forest”). Both “Albignion” and “Arbignon” are Old French terms, but since we have no evidence on whether the area around present-day Albinen was pastureland or was still wooded in the relevant era (7th to 10th century A.D.), we do not know which derivation is correct. But whether the area was still a wilderness in the days of the Franks or was being used for grazing cattle, Celtic graves attest to the fact that it was already settled in prehistoric times.
Les érudits ne parviennent pas à se mettre d’accord sur l’origine du nom d’Albinen; soit il provient du mot « Albignion » et signifie « Alpe », soit il a pour origine le mot « Arbignon » qui signifie « Forêt ». Etant donné que les deux noms proviennent du franc et que nous ne savons pas avec certitude si, à cette époque (VIIe - Xe siècle), il y avait encore une forêt vierge ou un alpage là où se trouve Albinen aujourd’hui, l’interprétation du nom du lieu est également controversée. Quel que soit le type de paysage qui, à l’époque des Francs, s’étendait à cet endroit, une forêt sauvage ou un alpage, ce qui, en revanche, est certain est que la région fut habitée longtemps avant cette époque, comme nous l’indiquent des tombes celtiques datant de la Préhistoire.
Über die Bedeutung des Namens Albinen sind sich die Gelehrten nicht einig; entweder bedeutet es Alpe aus "Albignion" oder Wald, entstanden aus "Arbignon". Da beide Namen aus dem Fränkischen herstammen und wir, wenigstens für Albinen für diese Zeit (7. - 10. Jahrhundert) nicht mit Sicherheit wissen, ob hier noch ein Urwald oder eine Alpe war, ist auch die Deutung umstritten. Mag nun zur Frankenzeit hier wieder eine Wildnis oder eine Alpweide gewesen sein, sicher ist indessen, dass diese Gegend lange vor dieser Zeit bewohnt war, wie uns keltische Gräber mitgeteilt haben, die in vorgeschichtliche Zeit zurückreichen.
  www.pfeiffer-vacuum.com  
Fa piacere vedere che anche qui, se lo si desidera, si può alloggiare in un hotel che ti fa sentire a casa e dove non devi vestirti in ghingheri per non sfigurare alla reception. Résidence Nell, che si trova al nono arrondissement a poca distanza dal Moulin Rouge e dalla Galeries Lafayette, offre 17 appartamenti con angoli cucina.
Avec cet établissement ouvert en avril 2012, le groupe Charm & More investit un secteur demeuré peu exploité dans la capitale, où l’argument cinq étoiles est dégainé dans un bruit de fanfare chaque fois que le design rencontre l’espace : celui des résidences hôtelières, ici, en l’occurence, quatre étoiles. L'agence Jouin Manku signe l'aménagement de cette adresse qui revendique un esprit "contemporain mais parisien", en plein Faubourg Montmartre, à deux pas des Grands Boulevards.
“Unauffällig” ist ein Wort, das ehrlich gesagt, nicht genügend Pariser Hotels beschreibt. Dies zeigt sich auch in den Unterkünften der französischen Hauptstadt. Wenn man etwas mit eher bedachtem Design und übersichtlicher Größe findet, ist man bereits betäubt von der riesigen 5-Sterne-Vorführung. Vielleicht sollte man sich für eine wohnliche Variante entscheiden. Das Résidence Nell, im 9. Arrondissement, meint „résidence“ in seinem Namen ziemlich wörtlich: seine siebzehn Apartments sind ausgestattet mit voll funktionstüchtigen Kitchnettes, und sogar in den Studios, finden Sie genug Platz, um richtig zu entspannen.
"Una estancia sencilla y discreta" es una combinación de palabras que, francamente, no describe muy bien la atmósfera hotelera de París. Tal es la situación de la hospitalidad en la capital francesa que cuando uno por fin encuentra algún lugar para alojarse que es a la vez cuidadosamente diseñado y espacioso, la fanfarria ensordecedora de sus cinco estrellas de lujo nunca queda muy atrás. Es decir, en París para una estancia más relajadora e inolvidable se precisa un enfoque de alojamiento sumamente más residencial. Así el Résidence Nell, en el 9no arrondissement, se acoge a su apodo de "residencia" de manera bastante literal; un hotel con diecisiete apartamentos equipados con una pequeña cocina, e incluso, amplios estudios con el espacio necesario para relajarse.
"Discreto" é uma palavra que francamente não descreve adequadamente alguns hotéis parisienses. Tal é a situação da hospitalidade na capital francesa que quando você encontrar um lugar que seja cuidadosamente concebido e humanamente espaçoso, você fica praticamente surdo pela fanfarra de cinco estrelas. Talvez a abordagem residencial seja a solução. O Résidence Nell, no 9 º arrondissement, representa "résidence" literalmente: seus dezessete apartamentos dispõem de kitchenettes funcionais e mesmo nos estúdios há espaço suficiente para um relaxamento adequado.
  2 Hits www.czechtourism.com  
Solo 30 km a nord di Český Krumlov si trova un altro palazzo sfarzoso della Boemia meridionale. Il Palazzo di Hluboká è aperto tutto l'anno già per il nono anno consecutivo. Il percorso invernale della visita offre un totale di nove camere dotate di riscaldamento, in particolare quelle private delle ultime quattro generazioni dei proprietari della tenuta di Hluboká.
Located a mere 30 km north of Český Krumlov, another impressive residence in South Bohemia, Hluboká Chateau, has remained open all year round, including in winter months, for the ninth year running. The Winter Guided Tour encompasses a total of nine mildly heated rooms, such as the private chambers of the last four generations of the Hluboká Estate owners.
À seulement 30 km au Nord de Český Krumlov vous attend une autre résidence somptueuse de la Bohême du Sud. Depuis neuf ans déjà, le château de Hluboká est ouvert toute l’année durant, et donc en hiver aussi. Son circuit d’hiver propose la visite de neuf chambres à température contrôlée dont notamment les chambres privées des quatre dernières générations de propriétaires du domaine de Hluboká.
El siguiente Palacio Třeboň, de Bohemia del Sur, es prácticamente vecino del Palacio Hluboká. Aquí también han preparado una sorpresa navideña para sus visitantes. La residencia renacentista del último Rožmberk, Petr Voka, está preparando, como ya es tradición, exposiciones con opción a compra y visitas navideñas por el palacio ambientado en la Navidad. El palacio estará abierto al público desde noviembre hasta marzo, cada martes desde las 14 horas. Desde el 28 hasta el 30 de diciembre podrás visitar el palacio con un guía vestido de época pero es necesario reservar previamente.
Outro castelo do sul da Boêmia Castelo Třeboň está praticamente na vizinhança do castelo Hluboká. Até aqui prepararam uma surpresa de Natal para os seus visitantes. A residência renascentista de Petr Vok, o último membro da Casa de Rosenberg, está preparando, como todos os anos, exposições de Natal de venda e excursões ao castelo com decoração de Natal. O castelo estará aberto ao público de novembro a março nas terças-feiras a partir das 14 horas. De 28 a 30 de Dezembro você poderá realizar as excursões ao castelo com guias de trajes históricos, as quais é preciso reservar com antecedência.
Zaledwie 30 kilometrów na północ od Czeskiego Krumlowa znajduje się kolejna potężny zamek w Czechach Południowych. Już od dziewięciu lat zamek Hluboká jest czynny przez cały rok, również w okresie Adwentu. Zimowa trasa zwiedzania obejmuje dziewięć ogrzewanych komnat, do których należą przede wszystkim prywatne komnaty ostatnich czterech pokoleń dawnych właścicieli zamku.
Всего в 30 км к северу от Чешского Крумлова находится еще одна роскошная резиденция Южной Чехии. Уже в девятый раз подряд в течение всего года, а следовательно, и зимой открыт замок Глубока. Зимний экскурсионный маршрут по замку в общей сложности состоит из девяти обогреваемых комнат, главным образом, из частных комнат последних четырех поколений владельцев замка.
  4 Hits mybody.dz  
L'hotel Best Western Saphir Lyon è ubicato nel cuore di Lione, nel nono quartiere, vicinissimo ad ogni mezzo di trasporto pubblico e ad una sola fermata di metropolitana dal centro storico. Tutte le camere da letto, accoglienti e funzionali, sono dotate di impianto di climatizzazione, televisione satellitare e bagno privato.
The Best Western Saphir Lyon is located in the heart of Lyon, in the ninth district, close to all public transport and only one stop away from the center. All bedrooms, comfortable and functional, are equipped with air conditioning, satellite television and private bathroom.
Das Best Western Hotel Saphir Lyon liegt im Herzen von Lyon, im 9. Arrondissement, unweit von allen öffentlichen Verkehrsmitteln und nur eine U-Bahnstation von der Altstadt entfernt. Alle einladenden und funktionalen Hotelzimmer sind mit Klimaanlage, Sat-TV und eigenem Bad ausgestattet.
El Hotel Best Western Saphir Lyon está situado en el corazón de Lyon, en el noveno distrito, muy cerca de los transportes públicos y a sólo una parada de metro del centro. Todas las habitaciones, cómodas y funcionales, están equipadas con aire acondicionado, televisión vía satélite y cuarto de baño privado.
  www.swisstopo.admin.ch  
Il pacchetto didattico multimediale «Laure et Tom le long de la barrière de röstis» è uno strumento moderno e interessante per l'insegnamento della geografia nella scuola secondaria media e superiore dal sesto al nono anno scolastico.
The multimedia system «Laure und Tom - auf den Spuren des Röstigrabens» is an attractive teaching aid for 6th to 9th grade geography classes.
Le coffret didactique multimédia « Laure et Tom le long de la barrière de röstis » est un outil moderne et attrayant pour l’enseignement de la géographie dans le degré secondaire moyen et supérieur (de la sixième à la neuvième classe).
Das didaktische Medienpaket «Laure und Tom auf den Spuren des Röstigrabens» ist ein attraktives und zeitgemässes Hilfsmittel für den Geografieunterricht der Mittel- und Oberstufe der Klassen 6 bis 9.
  3 Hits www.swissworld.org  
Un accordo di compromesso fu infine raggiunto con la Convenzione di Stans del 1481, in cui l’eremita Nicolao della Flüe, più conosciuto come Bruder Klaus, fece da mediatore. Soletta e Friburgo diventarono così il nono e decimo membro della Confederazione.
A compromise agreement was finally reached at the Council of Stans in 1481, mediated by the hermit Nikolaus of Flüe, popularly known as Bruder Klaus. Solothurn and Fribourg became the ninth and tenth members.
1481 wurde am Konzil von Stans - unter der Vermittlung des Eremiten Niklaus von der Flüeh (Bruder Klaus) - schliesslich ein Kompromiss gefunden, der u.a. die Aufnahme von Solothurn und Freiburg als Vollmitglieder ermöglichte.
Al final se llegó a un acuerdo en el Pacto de Stans (Stanser Verkommnis) en 1481, en el cual intervino el ermitaño Nicolás de Flüe, conocido bajo el nombre notorio de fraile Nicolás (Klaus). Soleura y Friburgo ingresaron en la alianza como miembros número nueve y diez.
  www.starwoodhotels.com  
Il nono premio annuale "Readers Choice" di Travel Weekly ha premiato Starwood Hotels & Resorts in tre categorie. Sono proprio i lettori di Travel Weekly a determinare le nomination, i finalisti e i vincitori di questi premi annuali.
Honoring a broad range of industry segments including Hotels and Resorts, Travel Destinations, Cruise Lines, Online Travel Services, Airlines and Airports, Travel Agents and Agencies, Tour Operators and Car Rental Companies, the Magellan is the award to win if you are in the business of travel. Visit  www.travelweeklyawards.com for more information.
Os resultados do 15º prêmio Annual Readers’ Choice Awards dos leitores da Recommend indicaram a Starwood como vencedora em duas categorias Best. Os produtos e serviços excepcionais da Starwood, além da fidelidade da empresa ao mercado de agentes de viagem, foram reconhecidos pelos leitores da Recommend.
  4 Hits pioner-cinema.ru  
Siamo al nono piano.
We are on the 9th floor.
  6 Hits en.memory-alpha.org  
Il fumetto Thirty-Fifth UK Story Arc continua con Valiant & TV21 #82, il nono di diciassette fascicoli.
Eerste opzet script voor TOS: "The Corbomite Maneuver" ingediend.
  6 Hits onlinereserva.com  
AXA si conferma primo brand assicurativo mondiale per il nono anno consecutivo.
AXA bleibt auch im neunten Jahr in Folge weltweit die Nummer eins unter den Versicherungen.
  5 Hits www.k2centrum.se  
La chambre de Nono et Rafy
Dla dziecka w Le Perreux sur marne
  3 Hits labusers.net  
due mesi entro la fine del mese dal secondo al nono anno di servizio
Vom zweiten bis zum neunten Dienstjahr: zwei Monate auf Ende eines Monats
  www.treffpunkt-arbeit.ch  
dal secondo al nono anno di servizio: 2 mesi (per la fine di un mese)
De la 2ème à la 9ème année de service: 2 mois (pour la fin d'un mois)
Vom 2. bis zum 9. Dienstjahr: 2 Monate (auf Ende eines Monats)
  www.laerm.ch  
Nono mito da sfatare: Il rumore fa ammalare soltanto chi lo percepisce come causa di disturbo
9e idée reçue : Seules les personnes qui se sentent dérangées par le bruit sont malades
Irrtum 9: Krank wird nur, wer sich vom Lärm gestört fühlt
  www.espace-emploi.ch  
dal secondo al nono anno di servizio: 2 mesi (per la fine di un mese)
De la 2ème à la 9ème année de service: 2 mois (pour la fin d'un mois)
Vom 2. bis zum 9. Dienstjahr: 2 Monate (auf Ende eines Monats)
  www.area-lavoro.ch  
dal secondo al nono anno di servizio: 2 mesi (per la fine di un mese)
De la 2ème à la 9ème année de service: 2 mois (pour la fin d'un mois)
Vom 2. bis zum 9. Dienstjahr: 2 Monate (auf Ende eines Monats)
  2 Hits www.fourseasons.com  
Seguire Via Cenisio, Via L. Nono, quindi svoltare a sinistra in Piazzale Cimitero Monumentale
Via Cenisioを進み、Via L. Nonoを過ぎてからPiazzale Cimitero Monumentaleを左に入ります。
  2 Hits www.baspo.admin.ch  
In ottima forma a una sola settimana dall’inizio degli Europi a Oberhofen Martina Kocher, piazzatasi al nono posto nella gara di coppa del mondo di slittino di Königsee (Ger).
Eine Woche vor den EM in Oberhof zeigte auch bei Martina Kocher die Formkurve aufwärts: Beim Rodel-Weltcup in Königsee (De) wurde die Berner Zeitmilitär-Spitzensportlerin Neunte.
  www.cadastre.ch  
Il pacchetto didattico multimediale «Laure et Tom le long de la barrière de röstis» è uno strumento moderno e interessante per l'insegnamento della geografia nella scuola secondaria media e superiore dal sesto al nono anno scolastico.
The multimedia system «Laure und Tom - auf den Spuren des Röstigrabens» is an attractive teaching aid for 6th to 9th grade geography classes.
  5 Hits fr.euronews.com  
Ancora un tentativo per Serbia e Kosovo per trovare un accordo che definisca la loro relazione. È il nono incontro a Bruxelles per i rispettivi Premier, Ivica… 17/04/2013
Leaders from Serbia and Kosovo are meeting in Brussels for talks aimed at normalising relations between the two nations. Belgrade wants to open negotiations… 02/04/2013
C’est censé être l’aboutissement d’intenses tractations. Les premiers ministres kosovar et serbe doivent sceller à Bruxelles l’accord normalisant leurs… 02/04/2013
Serbien und das Kosovo haben in Brüssel die Gespräche über eine Normalisierung ihrer Beziehungen fortgesetzt. Es ist die neunte Verhandlungsrunde zwischen dem… 17/04/2013
La Unión Europea ha dado a Serbia una última oportunidad para acercarse a la Unión, citando al país a una nueva negociación con Kosovo. La alta representante… 17/04/2013
Os primeiros-ministros da Sérvia e do Kosovo encetaram uma nova maratona negocial, em Bruxelas, esta quarta-feira, depois do fracasso do encontro há 10 dias… 17/04/2013
جان کری، وزیر امور خارجه آمریکا در جریان سفرش به ژاپن با مقامات این کشور دیدار و گفتگو کرد. او در دیدار با همتای ژاپنی اش به وی اطمینان داد که آمریکا از… 14/04/2013
Avrupa Birliği, Sırbistan ile Kosova arasındaki ilişkilerin normalleştirilmesi için yeniden harekete geçti. AB Dışilişkiler Yüksek Temsilcisi Catherine Ashton… 17/04/2013
Євросоюз дає Белграду останній шанс для початку переговорів про вступ до ЄС. Це станеться, якщо Сербія зможе дійти згоди зі своїм колишнім краєм Косово… 17/04/2013
  2 Hits www.sincoherenaesthetics.com  
Il lapislazzuli e la lazurite sono le pietre per l’ anniversario del nono anno di matrimonio.
azurite , dumortiérite , lapis-lazuli , lazulite , sodalite
Wie Lapislazuli wird er zu Cabochonen für Ringe geschliffen.
El lapislázuli y la lazurita son las piedras del 9° aniversario de matrimonio.
  7 Hits ec.jeita.or.jp  
Vicka Ivankovic: No. L'ultimo è il nono.
Gesprochen mit: Marijan Sivric
Marijan Sivric: A jak się pani czuje 15 lat od początku objawień?
  www.fedex.com  
FedEx Express si classifica al nono posto nella lista dei Superbrands, ed è l’unica azienda, tra le prime venti classificate, rappresentante l’industria dei trasporti: ciò ne fa un leader nel proprio settore.
FedEx Corp. occupe la 9ème place dans le classement des entreprises « Superbrands » et est la seule société de l’industrie du transport dans le top 20 - ce qui en fait un leader dans son domaine d’activité.
FedEx Corporation besetzt Platz 9 in der Liste der „Supermarken“ und bestätigt die Führungsposition in ihrem Geschäftsfeld als einziges Unternehmen der Transportbranche unter den Top 20.
  6 Hits www.urantia.org  
1. Il nono anno di Gesù (3 d.C.)
5. School Days in Nazareth
2. La Cinquième Année (L’An 2 avant l’ère Chrétienne)
1. Zurück in Nazareth
2. Jesús y la Pascua
6. O Seu Oitavo Ano (2 d.C.)
Opvoeding van het kind
3. Kuudennen vuoden tapahtumat (1 eKr)
Jákob, a kőműves fia
Atsisakymas eiti į kompromisą su blogiu
9. Prezentarea la templu
6. Поездка в Иерусалим
"Betlehemsstjärnan"
  2 Hits www.sounddimensionsmusic.com  
Vicka Ivankovic: No. L'ultimo è il nono.
V. I.: "That's right. For the moment I have nine".
Vicka Ivankovic: Non. Je n'en ai reçu que neuf jusqu'à présent.
Vicka Ivankovic - Nein. Bisher waren es neun.
V. I. - Nisam. Zasad ih je devet.
Vicka Ivankovic: Nie. Do tej pory jest ich dziewięć.
  2 Hits www.faucontrouve.com  
Per la prima volta dal 2012 in Val Gardena non c'è stata alcuna vittoria norvetese del Super G. Negli ultimi anni ha dominato Aksel Lund Svindal, che oggi è finito nono, oppure il suo connazionale Kjetil Jansrud, che oggi ha rischiato di cadere in seguito a un errore ma è riuscito a restare in piedi, ha conlsuo in 35esima posizione.
Mit Startnummer zwei startete Ferstl ins Rennen, das aufgrund einer Nebelbank, nach elf Läufern kurz gestoppt werden musste. Ferstl schwang nach 1:35:28 Minuten im Ziel ab. Der einsetzende leichte Schneefall machte die Piste dann etwas langsamer. Aufgrund des immer wieder dichter werdenden Nebels musste das Rennen weitere Male unterbrochen werden – nach 38 Läufern musst es dann definitiv abgebrochen werden, da keine Wetterbesserung in Sicht war. Das Rennen ist aber gültig.
  6 Hits mianews.ru  
Gli scambi commerciali bilaterali hanno raggiunto 545 milioni di franchi nel 2013. La Svizzera, nono investitore estero diretto in Bulgaria, ha principalmente esportato prodotti farmaceutici.
Trade between the two countries was worth CHF 545 million in 2013, Switzerland primarily exporting pharmaceutical products to Bulgaria. Switzerland is Bulgaria's ninth most important direct foreign investor.
Pour rappel, les échanges commerciaux bilatéraux ont atteint 545 millions de francs en 2013, la Suisse exportant majoritairement des produits pharmaceutiques en Bulgarie. La Suisse est par ailleurs le 9e investisseur étranger direct dans ce pays.
Die bilateralen Handelsbeziehungen zwischen der Schweiz und Bulgarien beliefen sich 2013 auf 545 Millionen Franken. Die Schweiz exportiert hauptsächlich pharmazeutische Produkte nach Bulgarien. Sie ist der neuntgrösste ausländische Direktinvestor in diesem südosteuropäischen Land.
  5 Hits www.htspa.it  
Questo mese ha segnato il nono anno della fase rialzista del mercato azionario statunitense. Dopo un rialzo così lungo, molti investitori ora probabilmente si stanno ponendo un interrogativo: cosa potrebbe causare una flessione sostenuta del mercato azionario statunitense?
David Zahn, szef zespołu Franklin Templeton ds. europejskich instrumentów o stałym dochodzie, z niezmiennym optymizmem ocenia długofalowe perspektywy rysujące się przed fundamentami włoskiej gospodarki, ale jednocześnie uważa, że trajektoria wydarzeń politycznych w tym kraju może budzić obawy.
  www.rarecommons.org  
La Fundación Amigos de Nono è una organizzazione nazionale che si propone di promuovere la ricerca, che contribuisce ad una migliore qualità della vita per i bambini con malattia di Menkes, così come lo studio di un possibile trattamento.
La Fundación Amigos de Nono is a national organization that aims to promote research which contributes to a better quality of life for affected children with Menkes diasease, as well as the study of a possible treatment.
La Fundación Amigos de Nono para la investigación sobre la enfermedad de Menkes es una entidad nacional que tiene como fin promover la investigación que contribuya a una mejor calidad de vida de los niños afectados, así como también al estudio de un posible tratamiento.
  3 Hits feeds.gpupdate.net  
Tuttavia, la posizione media di qualificazione del finlandese per il 2012 è stato finora il nono posto ed è in questo settore che il vincitore del titolo 2007 è pronto a migliorare.
El equipo Lotus ha confirmado que Kimi Räikkönen completará una jornada al volante en los Test de Rookies de la próxima semana en Silverstone. El finlandés estará acompañado por Nicolas Prost y por Davide Valsecchi, quienes también dispondrán de un día completo al volante del Lotus.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow