orina – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      2'250 Results   328 Domains   Page 3
  ar2006.emcdda.europa.eu  
El contrato de contingencias es un método que tiene como objetivo influir en el comportamiento del paciente mediante incentivos específicos, como regalos, vales o privilegios, que se consiguen cuando las muestras de orina no contienen rastros de cocaína.
CRA is an intensive treatment method that involves family, friends and other members of the client’s social network throughout the treatment and consists in training the clients to make social contacts, to improve their self-image, and to find work and rewarding leisure activities in order to establish a different lifestyle (Roozen et al., 2004). In combination with contingency management – a method that aims to influence clients’ behaviour by offering meaningful incentives, e.g. presents, vouchers or privileges for cocaine-free urine samples – positive effects on drug use and psychosocial functioning have been achieved during the treatment phase and post-treatment follow-up in cocaine-dependent outpatients, although effects on cocaine use appeared to be limited to the treatment period (Higgins et al., 2003).
La CRA est une méthode de traitement intensive qui fait participer famille, amis et autres membres du réseau social du patient tout au long du traitement et consiste à apprendre aux patients à établir des contacts sociaux, à améliorer l'image qu'ils ont d'eux-mêmes, et à trouver du travail et des activités de loisirs valorisantes afin d'apprendre un mode de vie différent (Roozen et al., 2004). Associée à la gestion des contingences - méthode qui vise à influencer le comportement des patients en leur proposant des incitations intéressantes, cadeaux, bons-cadeaux ou avantages tant que leurs prélèvements d'urine ne contiennent pas de cocaïne - la CRA a donné des résultats en matière d'usage de drogue et de fonctionnement psychosocial durant la phase de traitement et le suivi postcure chez les cocaïnomanes soignés dans des structures ambulatoires, bien que les effets sur la consommation de cocaïne semblent limités à la durée du traitement (Higgins et al., 2003).
CRA ist ein intensives Behandlungsverfahren, bei dem Familie, Freunde und andere Mitglieder des sozialen Netzes des Patienten in die Behandlung einbezogen werden. Der Patient lernt, soziale Kontakte herzustellen, sein Selbstbild aufzuwerten, Arbeit zu finden und sich befriedigende Freizeitaktivitäten zu erschließen. Ziel ist es, eine Änderung der Lebensweise herbeizuführen (Roozen et al., 2004). In Kombination mit dem Kontingenzmanagement – einem Verfahren, das darauf abzielt, das Verhalten des Patienten zu beeinflussen, indem ihm sinnvolle Anreize geboten werden, z. B. Geschenke, Gutscheine oder bestimmte Privilegien, die für kokainfreie Urinproben gewährt werden – wurden bei kokainabhängigen ambulanten Patienten sowohl während der Behandlungsphase als auch während der Nachbetreuung positive Effekte hinsichtlich des Drogenkonsums und des psychosozialen Verhaltens erzielt, wobei die Auswirkungen auf den Kokainkonsum offensichtlich auf die Dauer der Behandlung begrenzt blieben (Higgins et al., 2003).
L’approccio CRA è un metodo terapeutico intensivo che coinvolge familiari, amici e altri membri della rete sociale dei pazienti per tutta la durata del trattamento e consiste nell’insegnare ai pazienti a intrecciare rapporti sociali e a migliorare la propria immagine di sé, nell’aiutarli a trovare un lavoro e a dedicarsi ad attività ricreative appaganti, per instaurare uno stile di vita diverso (Roozen e altri, 2004). In associazione al contingency management, un metodo che mira a influenzare il comportamento dei pazienti offrendo incentivi importanti (per esempio, regali, buoni premio o privilegi per ogni campione di urina privo di tracce di cocaina), sono stati ottenuti effetti positivi sul consumo di droga e sul funzionamento psicosociale nella fase di trattamento e nel successivo periodo di follow-up nei pazienti cocainomani trattati in regime ambulatoriale, benché gli effetti sul consumo di cocaina appaiano limitati al periodo di trattamento (Higgins e altri, 2003).
A abordagem de reforço da comunidade é um método de tratamento intensivo que envolve a família, os amigos e outros elementos da rede social do utente, ao longo de todo o tratamento, e que consiste em ensinar os utentes a estabelecerem contactos sociais, a melhorarem a imagem que têm de si próprios e a encontrarem trabalho e actividades de lazer gratificantes para criarem um estilo de vida diferente (Roozen et al., 2004). Conjugada com a gestão de contingência – um método que procura influenciar o comportamento dos utentes oferecendo‑lhes incentivos que para eles tenham significado, por exemplo, presentes, certificados ou privilégios para recompensar a ausência de vestígios de cocaína nas amostras de urina – permitiu obter efeitos positivos em relação ao consumo de droga e ao funcionamento psicossocial, nas fases de tratamento e de pós-tratamento dos doentes ambulatórios dependentes da cocaína, embora os efeitos sobre o consumo de cocaína pareçam estar limitados ao período de tratamento (Higgins et al., 2003).
Η CRA είναι μια μέθοδος εντατικής θεραπείας στην οποία συμμετέχουν η οικογένεια, οι φίλοι και άλλα μέλη του κοινωνικού δικτύου του ατόμου που προσφεύγει σε θεραπεία και συνίσταται στην εκπαίδευση των ατόμων υπό θεραπεία για την πραγματοποίηση κοινωνικών επαφών, τη βελτίωση της αυτοεικόνας τους και την εξεύρεση εργασίας και ανταποδοτικών ψυχαγωγικών δραστηριοτήτων, με στόχο την καθιέρωση ενός διαφορετικού τρόπου ζωής (Roozen κ.ά., 2004). Σε συνδυασμό με τη συστηματική συντελεστική ενίσχυση – μια μέθοδο που στοχεύει στον επηρεασμό της συμπεριφοράς των ατόμων υπό θεραπεία μέσω της παροχής ουσιαστικών κινήτρων, π.χ. δώρων, δωροεπιταγών ή προνομίων σε αντάλλαγμα για δείγματα ούρων χωρίς ίχνη κοκαΐνης – επιτεύχθηκαν θετικά αποτελέσματα ως προς τη χρήση ναρκωτικών και την ψυχοκοινωνική λειτουργία κατά τη διάρκεια της θεραπείας και της παρακολούθησης των κοκαϊνομανών μετά την θεραπεία, μολονότι τα αποτελέσματα ως προς τη χρήση κοκαΐνης φαίνεται να περιορίζονται στην περίοδο θεραπείας (Higgins κ.ά., 2003).
CRA is een intensieve behandelmethode waarbij gedurende de gehele behandeling een beroep wordt gedaan op familie, vrienden en andere leden van het sociale netwerk van de cliënt. De behandeling omvat training van de cliënten in het leggen van sociale contacten, verbetering van het zelfbeeld en hulp bij het vinden van werk en bevredigende vrijetijdsbestedingen, om zo een andere levensstijl op te bouwen (Roozen et al., 2004). In combinatie met contingency management – een methode die erop gericht is het gedrag van cliënten te beïnvloeden door het geven van beloningen, d.w.z. prijzen, tegoedbonnen of voorrechten, voor cocaïnevrije urinemonsters – zijn met CRA positieve resultaten behaald als het gaat om het drugsgebruik en het psychosociale functioneren van cocaïneverslaafde ambulante cliënten, zowel tijdens de behandelfase als tijdens de aansluitende follow-upperiode, al leken de effecten op het cocaïnegebruik beperkt te blijven tot de behandelperiode (Higgins et al., 2003).
CRA je intenzivní terapeutická metoda, při níž se do léčby zapojuje rodina, přátelé a další členové klientovy sociální sítě a která spočívá v nácviku vytváření sociálních kontaktů klienty s cílem zlepšit jejich sebevnímání a najít si práci a hodnotné volnočasové aktivity, na nichž by mohl být založen odlišný životní styl (Roozen a kol., 2004). V kombinaci s motivační terapii založenou na odměnách – metodou, která usiluje o ovlivnění klientova chování nabídkou smysluplných pobídek, např. dárků, kuponů či privilegií za vzorek moči bez kokainu – bylo u ambulantních pacientů závislých na kokainu v průběhu léčebné fáze a návazné post-terapeutické fáze dosaženo pozitivních účinků jak z hlediska užívání drog, tak s ohledem na psychosociální fungování klientů, ačkoli vliv na užívání kokainu se zřejmě omezoval pouze na dobu léčby (Higgins a kol., 2003).
CRA er en intensiv behandlingsmetode, hvor familie, venner og andre medlemmer af klientens sociale netværk inddrages i hele behandlingsforløbet, og består i at træne klienterne i at skabe sociale kontakter, forbedre deres selvopfattelse og finde arbejde og understøttende fritidsaktiviteter for at opbygge en anden livsstil (Roozen m.fl., 2004). Sammen med "contingency management" – en metode, der tager sigte på at påvirke klienternes adfærd ved at tilbyde hensigtsmæssige incitamenter, f.eks. gaver, vouchere eller privilegier til gengæld for kokainfrie urinprøver – er der opnået positive virkninger på stofbrug og psykosocial funktion i behandlingsfasen og i forbindelse med opfølgningen efter behandlingen hos kokainafhængige, der blev behandlet ambulant, selv om virkningerne på kokainbrugen syntes at være begrænset til behandlingsperioden (Higgins m.fl., 2003).
Kogukonna toetusel põhinev lähenemine (CRA) on intensiivne ravikava, millesse on kogu raviperioodi vältel kaasatud patsiendi perekond, sõbrad ja tema sotsiaalse võrgustiku teised liikmed ning mille käigus teda õpetatakse looma sotsiaalseid kontakte, parandama oma enesehinnangut ning leidma tööd ja rahuldustpakkuvaid meelelahutustegevusi, et kinnistada teistsugune elustiil (Roozen et al., 2004). Kombineerituna edusammude tunnustamisega – meetodiga, mille eesmärk on mõjutada patsiendi käitumist, pakkudes talle kokaiinivabade uriiniproovide korral tähenduslikke preemiaid, näiteks kingitusi, kinkekaarte või privileege – on selle ravikava puhul ambulatoorset ravi saavatel kokaiinisõltlastel täheldatud positiivseid tulemusi uimastitarbimise ja psühhosotsiaalse käitumise osas nii ravifaasis kui ka järelkontrolli ajal, kuigi mõju kokaiini tarbimisele paistis piirnevat raviperioodiga (Higgins et al., 2003).
CRA on intensiivinen hoitomenetelmä, jossa perhe, ystävät ja muut asiakkaan sosiaaliseen verkostoon kuuluvat henkilöt ovat alusta loppuun asti mukana hoidossa. Menetelmässä asiakasta valmennetaan sosiaalisten kontaktien luomisessa, itsetunnon parantamisessa, työn etsimisessä ja palkitsevan vapaa-ajan toiminnan löytämisessä toisenlaisen elämäntavan omaksumiseksi (Roozen et al., 2004). Palkitsemiseen ja rajoittamiseen perustuviin menetelmiin – siis menetelmiin, joilla pyritään vaikuttamaan asiakkaan käyttäytymiseen tarjoamalla mielekkäitä kannustimia, esimerkiksi lahjoja, kuponkeja tai etuoikeuksia kokaiinista puhtaita virtsanäytteitä vastaan – yhdistettynä CRA-ohjelmalla on pystytty vaikuttamaan myönteisesti kokaiiniriippuvaisten avohoitopotilaiden huumeidenkäyttöön ja psykososiaaliseen toimintakykyyn niin hoito- kuin seurantavaiheenkin aikana, vaikkakin vaikutukset kokaiinin käyttöön ovat varsinaisen hoitojakson aikana olleet melko vähäisiä (Higgins et al., 2003).
A CRA olyan intenzív kezelési módszer, amely a kezelésbe a családot, a barátokat és a páciens szociális hálójának más tagjait is bevonja, és a pácienseket a társadalmi kapcsolatok kiépítésére, az énkép javítására, illetve a munka és a sikerélményt adó szabadidős tevékenységek megtalálására próbálja megtanítani, hogy az addigitól eltérő életstílust alakíthassanak ki (Roozen és mások, 2004). A jutalmazó kezeléssel ötvözve – ez a módszer a páciensek viselkedését a kokainmentes vizeletmintákért adott értelmes ösztönzők, például ajándékok, bónok vagy kiváltságok révén próbálja befolyásolni – a kokainfüggő járó betegeknél a kezelési szakaszban és a kezelés utáni utógondozásban pozitív eredményeket értek el a kábítószer-használat és a pszichoszociális működés tekintetében, bár úgy tűnt, hogy a kokainhasználatra gyakorolt hatás a kezelés időszakára korlátozódik (Higgins és mások, 2003).
CRA er en intensiv behandlingsmetode som involverer familie, venner og andre i klientens sosiale nettverk i behandlingen. Behandlingen innebærer opplæring i sosial kontakt, styrking av selvbilde og hjelp til å finne jobb og givende fritidsaktiviteter for å etablere en ny livsstil (Roozen et al., 2004). I kombinasjon med tiltak mot tilbakefall – en metode som tar sikte på å påvirke klientens atferd ved å tilby meningsfulle oppmuntringer, f.eks. gaver, kuponger eller andre privilegier som belønning for kokainfrie urinprøver – har man oppnådd positive effekter med hensyn til narkotikabruk og psykososial fungering i behandlingsfasen og i oppfølgingen etterpå for kokainavhengige i poliklinisk behandling, selv om effekten på kokainbruk synes å begrense seg til behandlingsperioden (Higgins et al., 2003).
CRA to intensywny sposób leczenia angażujący rodzinę, przyjaciół i innych członków sieci społecznej pacjenta w cały procesie leczenia. Obejmuje on szkolenie pacjentów w zakresie nawiązywania kontaktów społecznych, poprawy poczucia własnej wartości, szukania pracy i przyjemnego sposobu spędzania czasu wolnego w celu zmiany stylu życia (Roozen et al., 2004). W połączeniu z systemem gratyfikacji i kar – metodą, której celem jest wywieranie wpływu na zachowanie pacjentów poprzez odpowiednie zachęty, np. prezenty, vouchery czy przywileje za próbki moczu niezawierające kokainy – pozytywny wpływ na spożycie narkotyku i funkcjonowanie psychospołeczne osiąga się na etapie leczenia i podczas działań uzupełniających po zakończeniu terapii ambulatoryjnej osób uzależnionych od kokainy; wydaje się jednak, że wpływ na spożycie kokainy ogranicza się do okresu leczenia (Higgins et al., 2003).
CRA este o metodă de tratament intensiv care implică familia, prietenii şi alţi membri din reţeaua socială a pacientului pe parcursul tratamentului şi constă în pregătirea pacienţilor pentru a stabili contacte sociale, pentru a-şi îmbunătăţi imaginea despre sine şi a‑şi găsi un loc de muncă şi activităţi recreative recompensatoare în vederea construirii unui alt stil de viaţă (Roozen et al., 2004). Combinat cu managementul situaţiilor neprevăzute – o metodă care urmăreşte influenţarea comportamentului pacienţilor prin oferirea de stimulente semnificative, anume cadouri, bonuri sau privilegii pentru probele de urină lipsite de cocaină – s-au obţinut efecte pozitive privind consumul de droguri şi funcţionarea psihosocială în cursul etapei de tratament şi urmărirea post-tratament la pacienţii dependenţi de cocaină din centrele de tratament în ambulatoriu, deşi efectele asupra consumului de cocaină par a fi limitate la perioada de tratament (Higgins et al., 2003).
CRA je spôsob intenzívnej liečby, ktorý zahŕňa rodinu, priateľov a iných členov sociálnej siete klienta prostredníctvom liečenia a pozostáva zo školenia klientov v tom, ako nadviazať sociálne kontakty, zlepšiť vlastnú predstavu o sebe a nájsť pracovné a užitočné oddychové činnosti, aby si vytvorili odlišný životný štýl (Roozen a kol., 2004). V kombinácii s riadením nepredvídaných situácií – čo je metóda, ktorá sa snaží ovplyvniť správanie klientov ponúkaním zmysluplných stimulov, napríklad darčekov, poukážok alebo výsad za vzorky moču bez kokaínu – sa dosiahnu pozitívne účinky na užívanie drog a psychosociálne fungovanie počas etapy liečenia a sledovaním po liečení u ambulantných pacientov závislých od kokaínu, hoci sa zdá, že účinky na užívanie kokaínu sú obmedzené na dobu liečby (Higgins a kol., 2003).
Pristop krepitve skupnosti je intenziven način zdravljenja, ki vključuje družino, prijatelje in druge člane socialne mreže zdravljene osebe v celotnem času zdravljenja in je sestavljen iz usposabljanja teh oseb na področju vzpostavljanja socialnih stikov, izboljševanja samopodobe, iskanja zaposlitve in zadovoljujoče zapolnitve prostega časa, da bi bile sposobne vzpostaviti drugačen življenjski slog (Roozen et al., 2004). Skupaj z obvladovanjem nepredvidenih okoliščin – načinom zdravljenja, katerega cilj je vplivati na vedenje zdravljenih oseb, tako da se jim ponudijo smiselne spodbude, npr. darila, potrdila ali posebne pravice, kadar je njihov vzorec urina brez sledov kokaina – se dosegajo pozitivni učinki na uživanje drog in psihosocialno delovanje v času zdravljenja in pri preverjanju po zdravljenju odvisnikov od kokaina, ki se zdravijo izvenbolnišnično, čeprav je bilo videti, da so učinki na uživanje kokaina omejeni na obdobje zdravljenja (Higgins et al., 2003).
CRA är en intensiv behandling som innefattar medverkan av familj, vänner och andra medlemmar i klientens sociala nätverk under hela behandlingstiden och består i att träna klienterna att ta sociala kontakter, att förbättra deras självbild, och att finna arbete och givande fritidsaktiviteter så att de kan skapa sig en annan livsstil (Roozen et al., 2004). Denna behandling i kombination med villkorad styrning – en metod som syftar till att påverka klienternas beteende genom att erbjuda meningsfulla incitament, t.ex. presenter, värdecheckar eller privilegier i utbyte mot kokainfria urinprov – har givit positiva effekter hos kokainberoende klienter i öppenvård i fråga om drogmissbruk och psykosocialt beteende under behandlingsfasen och uppföljningen efter behandlingen. Effekterna på kokainanvändningen föreföll dock vara begränsade till behandlingsperioden (Higgins et al., 2003).
TGY, tedavi boyunca hastanın ailesini, arkadaşlarını ve sosyal ağından diğer üyeleri de tedavi sürecine dahil eden ve hastaları sosyal iletişim kurmaları, özgüvenlerini artırmaları ve farklı bir yaşam tarzı oluşturmak için bir iş ve ödül olarak eğlenceli faaliyetler bulmaları konusunda eğiten, yoğun bir tedavi metodudur (Roozen vd., 2004). Bu yaklaşım, hasta davranışını anlamlı teşvikler – örneğin kokain bulunmayan idrar numuneleri karşılığında hediyeler, belgeler veya ayrıcalıklar – sunarak etkilemeyi amaçlayan bir yöntem olan risk yönetimiyle birleştiğinde, ayakta tedavi gören kokain bağımlılarının uyuşturucu kullanımında ve psikososyal işlevselliği üzerinde tedavi aşaması ile tedavi sonrası takip döneminde, kokain kullanımına dair etkiler tedavi dönemiyle sınırlı görünmesine rağmen, olumlu etkiler başarılmıştır (Higgins vd., 2003).
CRA ir intensīva terapijas metode, kas paredz ārstēšanas procesā iesaistīt ģimeni, draugus un citas personas no pacienta sociālās apkārtnes un mācīt pacientam veidot sociālus kontaktus un pilnveidot savu paštēlu, kā arī atrast darbu un piemērotas brīvā laika nodarbes, kas palīdzētu mainīt līdzšinējo dzīvesveidu (Roozen u.c., 2004. g.). Ja šo metodi kombinē ar apstākļu vadības metodi, kuras mērķis ir ietekmēt pacientu uzvedību ar svarīgu stimulu palīdzību, piemēram, ar dāvanām, dāvanu kuponiem vai privilēģijām par tīriem (bez kokaīna klātbūtnes) urīna paraugiem, ārstniecības kursa laikā un pēcterapijas periodā no kokaīna atkarīgu ambulatoro pacientu ārstēšanā ir iespējams gūt labus panākumus – samazinās narkotiku lietošana un uzlabojas pacientu psihosociālās funkcijas, lai gan šķiet, ka ietekme uz kokaīna lietošanu saglabājas tikai ārstniecības periodā (Higgins u.c., 2003. g.).
  www.moleiro.com  
El medallón del folio 28v representa a un sabio-clérigo que está junto a la cama de un enfermo examinando el contenido de una vasija con orina -se trata de uno de los temas más difundidos en las ilustraciones del siglo xiv, especialmente como parodia.
Das Medaillon auf Folio 28v stellt einen am Bett eines Kranken stehenden Weisen-Kleriker dar, der den Inhalt eines mit Urin gefüllten Gefäßes untersucht - es handelt sich um eines der auf den Illustrationen des 14. Jahrhunderts vor allem als Parodie verbreitesten Themen. Diese in einen Goldhintergrund eingebettete Szene wird von einem konzentrischen Kreis eingefasst, der eines der vier Elemente symbolisiert, bekanntlicherweise Luft (Äther), Wasser, Feuer und Erde, die die menschliche Natur ausmachen. Jeder Kreis wird nach seinem Wesen gemalt: das Wasser (Element des Meeres) in grüner Farbe und darin schwimmenden Fischen; die Himmel werden mit einer gewissen Farbenvielfalt dargestellt, die von intensivem Blau bis himmelblau und sogar weiß reichen; der lebendige orangefarbene Streifen symbolisiert das Feuer, während der weiße - außen - das «fünfte Element» (den Äther) verkörpert, der den Enzyklopädisten des 12. und 13 Jahrunderts gemäß Aristoteles folgend alle anderen Elemente beinhaltete.
Il medaglione del foglio 28v rappresenta un chierico dotto che si trova accanto al letto di un malato mentre esamina il contenuto di un vaso di urina. Si tratta di una delle illustrazioni più famose del XIX secolo, specialmente come parodia. Questa scena, incisa su un fondo dorato, è circondata da un cerchio concentrico che simbolizza uno dei quattro elementi, cioè l'aria (éter), l'acqua, il fuoco e la terra ed essi costituiscono la natura dell'uomo. Ogni elemento è dipinto in base alla sua natura: l'acqua (elemento marino) di color verde e con pesci che nuotano in essa; i colori che rappresentano i cieli vanno dal blu intenso al celeste e persino al bianco; il fuoco è simboleggiato da una striscia di colore arancione vivo mentre un'altra bianca, esterna, rappresenta il "quinto elemento" (la coquille) che, secondo alcuni enciclopedisti dei secoli XII e XIII seguaci di Aristotele, abbracciava tutti gli altri elementi.
O medalhão do fólio 28v representa um sábio-clérigo que está junto à cama de um enfermo a examinar o conteúdo de um recipiente com urina - trata-se de um dos temas mais difundidos nas ilustrações do século XIV, especialmente como paródia. Esta cena, gravada num fundo de ouro, está rodeada pelo círculo concêntrico que simboliza um dos quatro elemen­tos; a saber: o ar (éter), a água, o fogo e a terra e constituem a natureza do Homem. Cada círculo está pintado conforme a sua natureza: a água (elemento marinho) de cor verde e com peixes a nadar; os céus são representados com uma certa variedade de cores que vão desde o azul intenso ao celeste e inclusive ao branco; a faixa de cor laranja-vivo simboliza o fogo, enquanto a branca - externa - representa o "quinto elemento" (la coquille), que segundo os enciclopedistas dos séculos XII e XIII, seguindo Aristóteles, envolvia a todos os demais elementos.
  2 Hits www.einhell.dk  
Los inhibidores de las proteasas artificiales son como soldaduras que impiden definitivamente el funcionamiento de las proteasas, y están diseñados de manera que no pueden ser eliminados (de ahí que los médicos hospitalarios recomienden a sus pacientes tomar mucha agua: intentar eliminar los inhibidores artificiales por orina, y retrasar el aumento de su concentración en el cuerpo).
Els inhibidors de les proteasses artificials acaben impedint el funcionament cel·lular i orgànic, per la qual cosa també són tóxics. Per a digerir els aliments i reciclar les proteïnes del bilió de cèl·lules que es moren diàriament en cada ser humà, en cada cèl·lula existeix un delicat i complexísim equilibri entre les proteasses, que divideixen les proteïnes, els inhibidors de proteasses naturals, que desactiven provisionalment l'acció de les proteasses, i els activadors de proteasses, que les tornen a posar en marxa. Els inhibidors de les proteasses artificials són com soldadures que impideixen definitivament el funcionament de les proteasses, i estan dissenyats de forma que no poden ser eliminats (d'aquí que els metges hospitalaris recomanen els seus pacients pendre molta aigua: intentar eliminar els inhibidors artificials per orina, i retardar l'augment de la seva concentració en el cos). Els efectes del seu consum continuat, amb el corresponent augment de concentració de inhibidors de proteasses químics en el cos del pacient, es tradueixen en problemes digestius, pedres renals, sang a l’orina, fatiga, nàusees, diarrea, vòmits, dolors en articulacions, diabetis, acumulacions de greix, flaccidesa muscular, etc.
  2 Hits www.omct.org  
S. Vedanayagam, fue suspendido de un árbol con una larga cadena y fue golpeado. Los oficiales orinaban en el rostro de algunos de los detenidos cuando pedían agua, y los obligaban a beber la orina. Los oficiales forzaron a algunos de los hombres a acariciar y chupar el pene a otros detenidos u oficiales.
The treatment that these victims were subjected to included various forms of physical and mental torture. Mrs. Jayalakshmi was reportedly beaten in the presence of her child. Many of the individuals brought in for questioning were forced to strip naked. They were punched, kicked, and slapped by police officers. Police officers stamped on the victims’ bodies with boot-clad feet. The victims were beaten with lathis and nearly strangled. They were threatened at gunpoint. Some victims were handcuffed and gagged. One victim, Mr. S. Vedanayagam, was suspended from a tree by a long chain and beaten. Officers urinated on the faces of some of the detainees when they requested water, and forced them to drink the urine. The officers forced some of the men to fondle or suck the penises of the other detainees or officers. The detainees were verbally abused and their families threatened. They were told not to report their treatment to any human rights organisation and some were told not to seek medical treatment at a hospital. Many of the released detainees are being forced to return to the police station to sign their names every day. The victims have been left with numerous physical and psychological injuries as the result of their torture.
  4 Hits www.fao.org  
Los machos son tratados de la misma manera que las hembras, recolectando el semen en un recipiente, evitando la contaminación con agua u orina. El semen de más de un macho (asegura buena fertilización) es mezclado con los huevos.
Males are stripped in the same way as females, collecting milt in a bowl, avoiding water and urine contamination. Milt from more than one male (ensures good fertilisation) is mixed with the eggs. It is recommended that milt from three or four males is mixed prior to fertilization to reduce inbreeding. Water is added to activate the sperm and cause the eggs to increase in size by about 20 percent by filling the perivitelline space between the shell and yoke; a process known as 'water-hardening'. Fertilised eggs can be transported after 20 minutes, and up to 48 hours after fertilization, but then not until the eyed stage (eyes are visible through the shell). Direct exposure to light should be avoided during all development stages, as it will kill embryos.
Les mâles sont lacérés de la même manière, et la laitance est collectée dans un récipient, en évitant la contamination par l'eau et l'urine. Les laitances de plusieurs mâles sont mélangées entre elles (pour assurer une bonne fécondation et éviter l'autofécondation) puis mélangées avec des ovocytes. L'eau est ensuite ajoutée pour activer le sperme et permettre aux ovocytes d'augmenter de taille d'environ 20 pour cent en remplissant l'espace périvitellin entre la coque et le noyau. Ce processus est connu sous le nom de durcissement des œufs 'water-hardening'. Les œufs fécondés peuvent être transférés entre 20 minutes, et 48 heures après la fécondation, mais pas après le stade oeillé (les yeux sont visibles à travers la coque). Une exposition directe à la lumière est à éviter durant tous les stades de développement, car elle peut tuer les embryons.
  2 Hits ar2005.emcdda.europa.eu  
La participación es voluntaria, por lo general después de que los presos consumidores hayan firmado una declaración de aceptación de ciertas condiciones como, por ejemplo, un análisis periódico de orina.
Another preventative element is the establishment of drug-free units within prisons. Participation is on a voluntary basis, generally after written declarations to accept certain conditions, for example periodic urine testing, have been signed by imprisoned drug users. Such units exist in all EU-15 Member States. In the ‘new’ Member States, drug-free units have been established in most countries. An evaluation of the drug-free zone in one Austrian prison showed that prisoners released from the drug-free zone were sentenced again significantly less often than prisoners released from normal units in the prison (35 % compared with 62 %).
Un autre facteur de prévention est la création d'unités «drug-free» dans les prisons. La participation est volontaire et est généralement subordonnée à la signature d'une déclaration écrite d'acceptation de certaines conditions, par exemple des analyses d'urine périodiques, par les usagers de drogue incarcérés. Ces unités existent dans tous les États membres de l'UE‑15. Des unités «drug-free» ont été mises en place dans la plupart des «nouveaux» États membres. Une évaluation de la zone «drug-free» dans une prison autrichienne a montré que les détenus libérés après avoir séjourné dans cette zone récidivaient sensiblement moins souvent que les détenus sortant des unités normales de la prison (35 % contre 62 %).
Eine weitere Präventivmaßnahme ist die Schaffung drogenfreier Abteilungen in den Haftanstalten. Die Teilnahme ist freiwillig und setzt in der Regel die Unterzeichnung einer schriftlichen Erklärung des inhaftierten Drogenkonsumenten voraus, bestimmte Bedingungen, wie beispielsweise regelmäßige Urintests, zu akzeptieren. Drogenfreie Abteilungen gibt es in allen EU-15-Mitgliedstaaten sowie in den meisten „neuen“ Mitgliedstaaten. Eine Evaluierung der drogenfreien Zone in einer österreichischen Haftanstalt hat ergeben, dass Haftinsassen, die aus der drogenfreien Zone entlassen wurden, signifikant weniger häufig rückfällig wurden als Haftinsassen, die aus normalen Abteilungen des Gefängnisses entlassen wurden (35 % gegenüber 62 %).
Un altro elemento preventivo è la costituzione di unità di astinenza all’interno delle carceri. La partecipazione è volontaria, solitamente condizionata dalla sottoscrizione da parte dei detenuti consumatori di droga di una dichiarazione scritta quale forma di accettazione di talune condizioni, per esempio l’esame periodico delle urine. Queste unità esistono in tutti gli Stati dell’UE a 15. Per quanto concerne i “nuovi” Stati membri dell’UE, le unità di astinenza sono state create nella maggior parte di questi paesi. Una valutazione della zona di astinenza in un carcere austriaco ha dimostrato che i detenuti scarcerati da queste strutture venivano condannati nuovamente per reati di droga in misura significativamente minore rispetto ai detenuti scarcerati da unità carcerarie normali (35% rispetto al 62%).
Outro elemento preventivo é a criação de unidades livres de droga nas prisões. A participação nestas unidades é voluntária, geralmente após a assinatura pelos toxicodependentes encarcerados de uma declaração por escrito de que aceitam determinadas condições, por exemplo, análises periódicas à urina. Essas unidades existem em todos os Estados-Membros da UE-15. Nos Estados-Membros “novos”, foram criadas unidades livres de droga na maioria dos países. Uma avaliação da ala livre de droga de uma prisão austríaca demonstrou que é muito menos frequente os reclusos saídos dessas alas serem novamente condenados do que os reclusos que saem das alas prisionais normais (35% para 62%).
Ένα άλλο προληπτικό μέτρο είναι η καθιέρωση εντός των σωφρονιστικών ιδρυμάτων μονάδων όπου δεν γίνεται χρήση ναρκωτικών. Η συμμετοχή είναι εθελοντική, συνήθως κατόπιν υπογραφής από τους κρατούμενους χρήστες ναρκωτικών μιας γραπτής δήλωσης αποδοχής ορισμένων όρων, όπως για παράδειγμα, περιοδικές εξετάσεις ούρων. Τέτοιες μονάδες υπάρχουν σε όλα τα κράτη μέλη της ΕΕ των 15. Στα «νέα» κράτη μέλη, έχουν καθιερωθεί μονάδες όπου δεν γίνεται χρήση ναρκωτικών στις περισσότερες χώρες. Η αξιολόγηση μιας μονάδας στην οποία δεν γίνεται χρήση ναρκωτικών σε ένα σωφρονιστικό ίδρυμα στην Αυστρία έδειξε ότι οι κρατούμενοι που αποφυλακίσθηκαν από τη συγκεκριμένη μονάδα καταδικάσθηκαν εκ νέου πολύ λιγότερο συχνά από τους κρατούμενους που αποφυλακίσθηκαν από άλλες μονάδες του σωφρονιστικού ιδρύματος (35 % σε σύγκριση με 62 %).
Een andere preventieve maatregel is het creëren van drugsvrije afdelingen in gevangenissen. Gedetineerde drugsgebruikers kunnen op vrijwillige basis op een dergelijke afdeling worden geplaatst, meestal na het ondertekenen van een schriftelijke verklaring dat zij met bepaalde voorwaarden akkoord gaan, zoals periodieke urinetests. Alle vijftien oude lidstaten en de meeste nieuwe lidstaten maken gebruik van drugsvrije afdelingen. Uit een evaluatie van de drugsvrije zone in een Oostenrijkse gevangenis blijkt dat gedetineerden van deze afdeling significant minder vaak opnieuw worden veroordeeld na hun vrijlating (35%) dan vrijgelaten gedetineerden van “normale” afdelingen (62%).
Dalším prvkem prevence je vytvoření oddělení s bezdrogovým (abstinenčním) režimem ve věznicích. Zařazení do nich je dobrovolné, obvykle poté, co uvěznění uživatelé drog podepíší písemné prohlášení o tom, že souhlasí s určitými podmínkami, například pravidelným testováním moče. Taková oddělení existují ve všech původních 15 členských státech EU. V „nových“ členských státech jsou oddělení s bezdrogovým režimem zřizována ve většině zemí. Hodnocení zóny s bezdrogovým režimem provedené v jednom rakouském vězení prokázalo, že vězni propuštění z této zóny byli znovu odsuzováni podstatně méně než vězni propuštění z normálních vězeňských oddělení (35 % oproti 62 %).
Et andet forebyggelseselement er oprettelsen af stoffrie afdelinger inden for fængslerne. Deltagelsen sker frivilligt, generelt efter at indsatte stofbrugere har underskrevet skriftlige erklæringer om at acceptere visse betingelser, f.eks. at aflægge periodiske urintest. Sådanne afdelinger findes i alle EU-15-medlemsstater. I de fleste 'nye' medlemsstater er der blevet oprettet stoffrie afdelinger. Det fremgik af en evaluering af det stoffrie område i et østrigsk fængsel, at indsatte, der var blevet løsladt fra det stoffrie område, blev dømt igen betydeligt sjældnere end indsatte, der var blevet løsladt fra almindelige fængselsafdelinger (35 % i forhold til 62 %).
Teine ennetav meetod on uimastivabade üksuste loomine vanglates. Osalemine toimub vabatahtlikkuse alusel, tavaliselt pärast uimasteid tarvitavate vangide poolt kirjaliku avalduse allkirjastamist, et nad nõustuvad teatud tingimuste, näiteks kindla aja tagant võetava uriiniprooviga. Taolised üksused on olemas 15 ELi liikmesriigis. Uutest liikmesriikidest on uimastivabad üksused loodud enamikus liikmesriikides. Uimastivaba tsooni kohta teostatud hindamine ühes Austria vanglas näitas, et vangid, kes pääsesid vabadusse uimastivabast tsoonist, said oluliselt vähem uusi karistusi kui vangid, kes vabastati vangla tavalistest üksustest (35% võrreldes 62%).
Toinen ehkäisevä toiminta on huumeettomien osastojen perustaminen vankiloihin. Niihin hakeutuminen on vapaaehtoista, ja huumeita käyttävien vankien on yleensä allekirjoitettava ilmoitus, jossa he hyväksyvät tietyt ehdot, kuten säännölliset virtsatestit. Huumeettomia osastoja on kaikissa EU:n 15 vanhassa jäsenvaltiossa, ja niitä on perustettu useimpiin "uusiin" jäsenvaltioihin. Yhden itävaltalaisen vankilan huumeettoman osaston arvioinnissa ilmeni, että huumeettomalta osastolta vapautetuista vangeista tuomittiin uudelleen huomattavasti pienempi osuus kuin vankilan tavallisilta osastoilta vapautetuista vangeista (35 % verrattuna 62 %:iin).
A megelőzés másik eleme a gyógyszermentes egységek létrehozása a börtönökön belül. A részvétel önkéntes alapon történik, a fogva tartott kábítószer-használónak általában írásban kell nyilatkoznia arról, hogy elfogad bizonyos feltételeket, például a rendszeres vizeletvizsgálatot. Ilyen egységek az EU-15 valamennyi tagállamában léteznek. Az „új” tagállamok közül a legtöbb országban létrehoztak gyógyszermentes egységeket. Egy osztrák börtönben létrehozott gyógyszermentes zóna értékelése azt mutatta ki, hogy a gyógyszermentes zónából szabadult személyeket lényegesen ritkábban ítélték el újra, mint a börtön hagyományos egységeiből szabadulókat (35%, szemben a 62%-kal).
Et annet element i forebyggingen er opprettelsen av rusfrie enheter i fengslene. Deltakelse skjer på frivillig basis, vanligvis etter at den innsatte har skrevet under på at han eller hun godtar visse vilkår, f.eks. periodiske urinprøver. Slike enheter finnes i EU-15-landene. De fleste ”nye”’ medlemsstatene har også opprettet rusfrie enheter. En evaluering av den rusfrie sonen i et fengsel i Østerrike viste at innsatte som ble løslatt fra rusfrie soner hadde betydelig lavere sannsynlighet for å bli fengslet på nytt enn innsatte som ble løslatt fra vanlige fengselsenheter (45 % sammenlignet med 62 %).
Kolejnym elementem zapobiegawczym jest tworzenie w więzieniach oddziałów wolnych od narkotyków. Przebywanie w nich jest dobrowolne, zazwyczaj wiąże się z podpisaniem przez osadzoną w więzieniu osobę uzależnioną od narkotyków oświadczenia zgody na pewne warunki, np. okresowe badanie moczu. Oddziały takie istnieją we wszystkich 15 starych Państwach Członkowskich UE. W „nowych” Państwach Członkowskich oddziały wolne od narkotyków powstały w większości z nich. Ocena strefy wolnej od narkotyków działającej w jednym z więzień w Austrii wykazała, że więźniowie, którzy opuszczali tę strefę byli skazywani ponownie o wiele rzadziej niż więźniowie wypuszczani na wolność ze zwykłych oddziałów więziennych (35% w porównaniu z 62%).
Înfiinţarea unităţilor de abstinenţă constituie un alt element preventiv. Participarea la acestea se face voluntar, în general după semnarea de către consumatorii de droguri încarceraţi a unor declaraţii scrise pentru acceptarea anumitor condiţii, de exemplu pentru efectuarea examenului periodic de urină. Astfel de unităţi există în toate statele membre din Europa celor 15. În ceea ce priveşte noile state membre, s-au instituit unităţi de abstinenţă în majoritate ţărilor. O evaluare realizată asupra unei zone de abstinenţă dintr-o închisoare austriacă a arătat că deţinuţii eliberaţi din zona de abstinenţă au avut considerabil mai puţine condamnări ulterioare decât cei eliberaţi din unităţile obişnuite ale închisorii (35 % faţă de 62 %).
Iným preventívnym prvkom je zriaďovanie bezdrogových „čistých“ oddelení vo väzniciach. Účasť uväznených užívateľov drog v nich je dobrovoľná, všeobecne po podpísaní písomného vyhlásenia o prijatí určitých podmienok, napr. pravidelného testovania moču. Takéto oddelenia existujú vo všetkých členských štátoch EÚ-15. Bezdrogové oddelenia boli zriadené aj vo väčšine „nových“ členských štátov. Vyhodnotenie bezdrogovej zóny v jednom rakúskom väzení ukázalo, že väzni prepustení z bezdrogovej zóny boli znovu odsúdení podstatne menej často, než väzni prepustení z normálnych oddelení väzenia (35 % oproti 62 %).
Drug preventivni element je ustanovitev enot brez drog v samih zaporih. Sodelovanje je prostovoljno, običajno potem, ko zaprti uživalci drog podpišejo pisne izjave, da sprejemajo določene pogoje, na primer periodično testiranje urina. Take enote obstajajo v vseh država članicah EU-15. Enote brez drog so bile ustanovljene v večini "novih" držav. Ocena območja brez drog v enem od avstrijskih zaporov je pokazala, da so bili zaporniki, izpuščeni iz območja brez drog, ponovno kaznovani veliko manjkrat kot zaporniki, izpuščeni iz običajnih enot v zaporih (35 % v primerjavi z 62 %).
Ett annat exempel på en förebyggande åtgärd är inrättandet av drogfria enheter i fängelserna. Deltagandet är frivilligt och sker oftast under förutsättning att den fängslade narkotikamissbrukaren undertecknar ett skriftligt intyg om att denne godkänner vissa villkor, exempelvis regelbundna urinprov. Dessa enheter finns i alla EU 15-medlemsstaterna. I de flesta av de ”nya” medlemsstaterna har drogfria enheter inrättats. En utvärdering av den drogfria zonen i ett österrikiskt fängelse visade att det var mycket mer sällsynt att de interner som släpptes ut därifrån hamnade i fängelse igen jämfört med internerna från normala enheter i fängelset (35 % jämfört med 62 %).
Vēl viens profilaktisks elements ir beznarkotiku vienību izveidošana cietumos. Dalība ir brīvprātīga, parasti pēc rakstiskiem apstiprinājumiem par noteiktu nosacījumu pieņemšanu, piemēram, periodisku urīna testēšanu, ko ir parakstījuši ieslodzītie narkotiku lietotāji. Šādas vienības pastāv visās ES 15 dalībvalstīs. Jaunajās dalībvalstīs beznarkotiku vienības ir izveidotas lielākajā daļā valstu. Novērtējums par vienu no beznarkotiku zonām Austrijas cietumā parādīja, ka ieslodzītie, kas atbrīvoti no beznarkotiku zonas, tika notiesāti atkārtoti daudz retāk nekā tie ieslodzītie, kas atbrīvoti no parastajām cietuma zonām (35 % salīdzinājumā ar 62 %).
  3 Hits www.alpinist.it  
Vemos, pues, que el tabaco antes mata por infarto de miocardio o por ictus: derrame cerebral (ruptura de arterias cerebrales y hemorragia posterior) o por agravamiento de una bronquitis crónica que por un carcinoma pulmonar o la laringe o de la vejiga de la orina (ya que allí se deposita la nicotina recién inhalar, alterando durante horas del epitelio de la pobre vejiga antes de la próxima micción).
Veiem, doncs, que el tabac abans mata per infart de miocardi o per ictus: vessament cerebral (ruptura d'artèries cerebrals i hemorràgia posterior) o per agreujament d'una bronquitis crònica que per un carcinoma pulmonar o laríngic o de la bufeta de l'orina (ja que allà es diposita la nicotina acabada d'inhalar, alterant durant hores l'epiteli de la pobre bufeta abans de la propera micció).
  www.metalflaque.fr  
Esto es más complicado de lo que pueda parecer, pues requiere aprender, de entrada, a hacer pis antes de hacer lo otro, pues si no se acumularía la orina en la misma bolsa que el sólido elemento, se congelaría, y al retornarse a Chile se fundiría, suponiendo una asquerosidad mayúscula, como ya os podéis imaginar.
Un dels principals detalls a tenir en compte quan s’està d’expedició a l’Antàrtida és que les normes, i més que les normes el propi compromís personal de cadascú, exigeix recuperar tota la brossa i les restes sòlides personals (caca en llenguatge del poble). Això és més complicat del què podria semblar, doncs requereix aprendre, d’entrada, a fer pipi abans de fer lo altre, doncs si no s’acumularia la orina a la mateixa bossa del sòlid element, es congelaria, i al retornar-la cap a Xile es fondria i seria un fàstic que ja us podeu imaginar. Per això, si que es pot fer pipi al gel, però usant sempre el mínim de llocs possibles durant l’expedició. D’aquesta manera, existeix el compromís ferm per part de tots els muntanyencs, de que només faran pis a un forat prèviament establert a cada campament, i durant el trajecte, si tenen necessitat d’orinar, utilitzarem l’ampolla que ja portem sempre a tal efecte per la nit.
  4 Hits www.aatc.tw  
Todos los Eurodiputados que tomaron parte en una prueba de orina fueron declarados positivos en cuanto al glifosato carcinógeno en su cuerpo. Un total de 49 diputados participaron en la prueba. En la orina de los políticos se encontró un promedio de 1,7 microgramos por litro de glifosato.
All MEPs who volunteered to take a urine test were tested positive for the carcinogen glyphosate. A total of 49 MEPs participated in the test. On average, the MEPs had 1.7 micrograms/litre of glyphosate in their urine, which is 17 times higher than the European drinking water norm of 0.1 microgram/litre. MEPs from various countries … Continue Reading
Bei allen, am Urintest teilnehmenden Europarlamentariern ist der krebserregende Stoff Glyphosat im Körper gefunden worden. Es hatten insgesamt 49 Europarlamentarier am Test teilgenommen. In deren Urin wurde durchschnittlich 1,7 Mikrogramm Glyphosat per Liter angetroffen. Dat ist siebzehn Mal so hoch wie die europäische Trinkwassernorm (0,1 Mikrogramm/Liter). Europarlamentarier aus diversen Ländern von unterschiedlichen politischen Parteien nahmen … Continue Reading
Tutti gli europarlamentari partecipanti ad un esame di urina sono stati trovati positivi per la sostanza carcinogenica glifosfato nel loro corpo. Un totale di 49 europarlamentari partecipo’ all’esame. Nell’urina dei politici venne identificato una media di 1.7 ug glifosfato per litro. Sono 17 volte la norma per l’acqua potabile in Europa (0.1 ug/l). Europarlamentari di … Continue Reading
Todos os euro-parlamentares que participaram num teste de urina foram achados positivos quanto ao carcinogênico glifosato. Em total 49 euro-parlamentares tomaram parte no teste. Na urina dos políticos foi encontrado uma média de 1,7 microgramas de glifosato por litro. Isto é dezessete vezes mais do que a norma europeia para água potável (0,1 micrograma/litro). Euro-parlamentares … Continue Reading
جميع أعضاء البرلمان الأوروبي الذين شاركوا في اختبار البول كانوا ايجابيين للغليفوسات المادة المسببة للسرطان في الجسم. وشارك ما مجموعه 49 عضو من البرلمان الأوروبي في الاختبار. في بول السياسيين عثر في المتوسط 1.7 ميكروجرام لكل لتر من الغليفوسات. وهذا هو سبعة عشر أضعاف العرف الأوروبي  لمياه الشرب (0.1 ميكروغرام / لتر). شارك أعضاء البرلمان … Continue Reading
All MEPs who volunteered to take a urine test were tested positive for the carcinogen glyphosate. A total of 49 MEPs participated in the test. On average, the MEPs had 1.7 micrograms/litre of glyphosate in their urine, which is 17 times higher than the European drinking water norm of 0.1 microgram/litre. MEPs from various countries … Continue Reading
Toți europarlamentarii cărora li s-a testat urina, au fost găsiți pozitiv pentru substanța cancerigenă glifosat. Un total de 49 de europarlamentari au participat la test. În urina politicienilor s-a constatat o medie de 1,7 micrograme pe litru de glifosat. Acesta este de șaptesprezece ori mai mare decât prevede standardul european de apă potabilă (0,1 micrograme … Continue Reading
Все результаты анализа мочи на содержание в организме канцерогенного вещества глифосата, сделанного европарламентариями, оказались позитивными. В целом в контрольном тесте приняли участие 49 депутатов. В моче политиков было в среднем обнаружено по 1,7 мкг глифосата на литр, что в семнадцать раз превышает европейскую норму для питьевой воды (0,1 мкг/л). В апреле депутаты из разных стран … Continue Reading
İdrar testine katılan tüm parlamenterlerin vücudunda kanserojen glifosat maddesine rastlandı. Teste toplamda 49 Avrupa parlamentosu üyesi katıldı. Politikacıların idrarında litre başına ortalama 1.7 mikrogram glifosat bulunmuştur. Bu Avrupa içme suyu standardının on yedi kez fazlası (0.1 mikrogram/litre). Farklı ülkelerin farklı siyasi partilerin milletvekilleri pestisitler glifosatın yaygın doğasını göstermek için, Nisan ayında gönüllü test yaptıracaklar. “Bu … Continue Reading
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow