dure – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 13 Results  www.2wayradio.eu
  Avelorn Compétences de ...  
Les créatures à peau dure ou dotées d'une sorte d'armure naturelle sont difficiles à blesser. Même une attaque puissante peut échouer.
두꺼운 가죽 또는 일종의 생체 갑옷을 지닌 생명체는 부수기 힘듭니다. 심지어 두꺼운 가죽 덕분에 강력한 공격조차 통하지 않을 때도 있습니다.
  Khemri Compétences de T...  
Les créatures à peau dure ou dotées d'une sorte d'armure naturelle sont difficiles à blesser. Même une attaque puissante peut échouer.
Le creature che hanno una pelle dura, o un qualche tipo di armatura naturale, sono difficili da sconfiggere: perfino un potente attacco potrebbe avere scarsi effetti sulla loro corazza.
두꺼운 가죽 또는 일종의 생체 갑옷을 지닌 생명체는 부수기 힘듭니다. 심지어 두꺼운 가죽 덕분에 강력한 공격조차 통하지 않을 때도 있습니다.
  Koushites à shotel - La...  
Les « Shotelai » se battaient exclusivement au shotel, utilisant la courbe de leur lame pour contourner les boucliers ennemis, pénétrer les défenses, et toucher les zones-clés : les reins ou les poumons constituaient des cibles de choix. La lame du shotel se différenciait de celle du shamshir ou du khépesh par sa courbure qui formait presque un demi-cercle, ce qui la rendait encore plus dure à manier.
Шотел - это узкий клинок с сильно изогнутым лезвием, напоминающим серп. К тому же классу оружия относятся тюркские ятаганы, персидские шамширы и египетские хопеши. Вооруженный таким мечом, воин мог "огибать" щиты противников и наносить удары по почкам, легким и другим уязвимым местам. Из-за намного более крутого изгиба клинка, чем у шамширов и хопешей, научиться владеть шотелом было достаточно сложно, однако в опытных руках он становился поистине смертоносным оружием.
  Francs Communauté Bâtim...  
La viande qui repose au fumoir prend un meilleur goût et dure plus longtemps.
Fleisch, das in der Räucherkammer geräuchert wurde, hält sich lange und schmeckt gut.
Se lasciata nell’affumicatoio, la carne dura più a lungo e ha un sapore migliore.
Uwędzone mięso wytrzymuje dłużej i jest smaczniejsze.
Копченое мясо дольше хранится и приобретает изысканный вкус.
Tütsülükte bırakılan et daha uzun süre taze kalır ve daha lezzetli olur.
  Rome Économie - Total W...  
La plus dure des mottes peut être labourée par une charrue et une volonté de fer.
Der festeste Boden lässt sich mit einem eisernen Pflug bändigen, hinter dem ein eiserner Wille steckt.
Un arado y una voluntad de hierro pueden labrar hasta el terreno más difícil.
La zolla più dura si può rompere con un aratro di ferro spinto da una volontà di ferro.
The hardest sod can be broken by an iron plough, when backed by an iron will.
I tu nejtvrdší půdu je možné zorat, máš-li železný pluh a železnou vůli.
Żelazny pług poparty żelazną wolą zedrze najmocniejszą darń.
Железный плуг, за которым следует железная воля, одолеет самую твердую почву.
Demir gibi iradeye sahip birinin savurduğu demir saban, en sert kabuğu bile kırar.
  Har Ganeth Military - T...  
Lorsqu'on la chauffe à température optimale, on peut façonner la substance la plus dure en cotte de mailles, en armure de plaques ou en cataphracte.
The hardest of substances, when heated to the optimum temperature, may be drawn into mail, plate or scale.
Die härtesten Substanzen lassen sich mit der richtigen Temperatur zu Ketten-, Platten- oder Schuppenpanzern verarbeiten.
La más dura de las sustancias que, al ser calentada hasta una temperatura óptima, puede usarse para crear una malla o una placa.
La sostanza più dura, quando portata alla temperatura ottimale, può essere ridotta in maglie, piastre e scaglie.
Jde o ten nejtvrdší materiál. Když se zahřeje na optimální teplotu, dá se z něj vyrábět zbroj kroužková, plátová i šupinová.
Najtwardsza z substancji, podgrzana do odpowiedniej temperatury, może zostać wpleciona w kolczugę, przekuta na płyty lub łuski.
Чтобы изготовить кольчуги или латы из самого прочного в мире вещества, его необходимо раскалить до определенной температуры.
Malzemelerin en serti olan bu madde, uygun ısıya eriştiğinde zincir, plaka ya da pula çevrilebilir.
  Har Ganeth Military - T...  
Certaines créatures possèdent une carapace extérieure naturelle, si dure qu'on peut s'en faire une armure une fois débarrassée de son propriétaire d'origine.
Some creatures have a natural outer carapace, so hard that it may double as armour once removed from its original owner.
Einige Kreaturen verfügen von Natur aus über einen Schalenpanzer, der so hart ist, dass man ihn als Rüstung einsetzen kann, wenn man ihn vom ursprünglichen Besitzer entfernt.
Algunas criaturas poseen un caparazón natural tan duro que, cuando se les arranca, puede constituir una buena armadura.
Alcune creature hanno una corazza naturale esterna così dura da poter fungere da seconda armatura, una volta rimossa dal proprietario originale.
Někteří tvorové mají od přírody tak tvrdý vnější krunýř, že by na těle jiného majitele mohl posloužit jako zbroj.
Niektóre istoty pokryte są naturalnym pancerzem, tak twardym, że – po ściągnięciu go z pokonanego właściciela – może służyć innym za zbroję.
Bazı yaratıkların doğal bir dış kabuğu vardır; bu kabuk o kadar serttir ki ilk sahibinden çıkarıldığında bir zırhı ikiye katlayabilir.
  Les Élus de Beher - Aks...  
Les « Shotelai » se battaient exclusivement au shotel, utilisant la courbe de leur lame pour contourner les boucliers ennemis, pénétrer les défenses, et toucher les zones-clés : les reins ou les poumons constituaient des cibles de choix. La lame du shotel se différenciait de celle du shamshir ou du khépesh par sa courbure qui formait presque un demi-cercle, ce qui la rendait encore plus dure à manier.
Der Shotel ist ein dünnes, ungewöhnlich gebogenes Schwert. Oft nennt man es „Sichelschwert“, eine Bezeichnung, die auch ähnliche Waffen wie Scimitare, persische Shamshire und das ägyptische Chepesch einschließt. Shotelai waren ausschließlich mit dem Shotel bewaffnet und konnten mit dieser gebogenen Waffe an den Schilden ihrer Feinde vorbei wichtige Körperbereiche, wie Nieren oder Lungen, treffen. Die Klinge des Shotel war beinahe ein ganzer Halbkreis und unterschied sich von der des Shamshir oder der Chepesch, was diese Waffe etwas umständlicher machte. In den Händen erfahrener Kämpfer kann sie um einiges mehr Schaden anrichten.
Шотел - это узкий клинок с сильно изогнутым лезвием, напоминающим серп. К тому же классу оружия относятся тюркские ятаганы, персидские шамширы и египетские хопеши. Вооруженный таким мечом, воин мог "огибать" щиты противников и наносить удары по почкам, легким и другим уязвимым местам. Из-за намного более крутого изгиба клинка, чем у шамширов и хопешей, научиться владеть шотелом было достаточно сложно, однако в опытных руках он становился поистине смертоносным оружием.
  Koushites à shotel - Ak...  
Les « Shotelai » se battaient exclusivement au shotel, utilisant la courbe de leur lame pour contourner les boucliers ennemis, pénétrer les défenses, et toucher les zones-clés : les reins ou les poumons constituaient des cibles de choix. La lame du shotel se différenciait de celle du shamshir ou du khépesh par sa courbure qui formait presque un demi-cercle, ce qui la rendait encore plus dure à manier.
Der Shotel ist ein dünnes, ungewöhnlich gebogenes Schwert. Oft nennt man es „Sichelschwert“, eine Bezeichnung, die auch ähnliche Waffen wie Scimitare, persische Shamshire und das ägyptische Chepesch einschließt. Shotelai waren ausschließlich mit dem Shotel bewaffnet und konnten mit dieser gebogenen Waffe an den Schilden ihrer Feinde vorbei wichtige Körperbereiche, wie Nieren oder Lungen, treffen. Die Klinge des Shotel war beinahe ein ganzer Halbkreis und unterschied sich von der des Shamshir oder der Chepesch, was diese Waffe etwas umständlicher machte. In den Händen erfahrener Kämpfer kann sie um einiges mehr Schaden anrichten.
Lo shotel è una spada sottile dalla lama ampia e circolare. Viene spesso chiamata “falcetto-spada”, termine con cui ci si riferisce ad altre armi ricurve come la scimitarra, la shamshir persiana e il khopesh egizio. Gli shotelai combattevano esclusivamente con lo shotel, e usavano la forma della lama per colpire intorno allo scudo dell’avversario e penetrare aree chiave, come i reni o i polmoni. La lama di uno shotel differiva da quella di una shamshir o di un khopesh, in quanto aveva quasi la forma di un semicerchio, il che ne rendeva l’uso ancora più goffo per chi la brandiva. Tra le mani di spadaccini esperti, le sue potenzialità di infliggere la morte erano amplificate.
Shotel to wąski, zakrzywiony miecz. Często nazywa się go „mieczem sierpowym”, podobnie jak inną broń tego typu, np. bułat, perski szamszir czy egipski kopesz. Shotelajowie stanowili elitarny oddział walczący tylko przy użyciu tej broni, której używali do omijania tarczy nieprzyjaciela, by zadać śmiertelny cios, zazwyczaj w okolice nerek lub płuc. Ostrze shotelu różniło się od szamsziru, czy kopeszu, gdyż stanowiło niemal idealny półokrąg. Było przez to trudniejsze w użyciu, ale w ręku wytrawnego szermierza stawało się jeszcze bardziej zabójcze.
  Koushites à shotel mont...  
Les « Shotelai » se battaient exclusivement au shotel, utilisant la courbe de leur lame pour contourner les boucliers ennemis, pénétrer les défenses, et toucher les zones-clés : les reins ou les poumons constituaient des cibles de choix. La lame du shotel se différenciait de celle du shamshir ou du khépesh par sa courbure qui formait presque un demi-cercle, ce qui la rendait encore plus dure à manier.
Der Shotel ist ein dünnes, ungewöhnlich gebogenes Schwert. Oft nennt man es „Sichelschwert“, eine Bezeichnung, die auch ähnliche Waffen wie Scimitare, persische Shamshire und das ägyptische Chepesch einschließt. Shotelai waren ausschließlich mit dem Shotel bewaffnet und konnten mit dieser gebogenen Waffe an den Schilden ihrer Feinde vorbei wichtige Körperbereiche, wie Nieren oder Lungen, treffen. Die Klinge des Shotel war beinahe ein ganzer Halbkreis und unterschied sich von der des Shamshir oder der Chepesch, was diese Waffe etwas umständlicher machte. In den Händen erfahrener Kämpfer kann sie um einiges mehr Schaden anrichten.
Lo shotel è una spada sottile dalla lama ampia e circolare. Viene spesso chiamata “falcetto-spada”, termine con cui ci si riferisce ad altre armi ricurve come la scimitarra, la shamshir persiana e il khopesh egizio. Gli shotelai combattevano esclusivamente con lo shotel, e usavano la forma della lama per colpire intorno allo scudo dell’avversario e penetrare aree chiave, come i reni o i polmoni. La lama di uno shotel differiva da quella di una shamshir o di un khopesh, in quanto aveva quasi la forma di un semicerchio, il che ne rendeva l’uso ancora più goffo per chi la brandiva. Tra le mani di spadaccini esperti, le sue potenzialità di infliggere la morte erano amplificate.
Шотел - это узкий клинок с сильно изогнутым лезвием, напоминающим серп. К тому же классу оружия относятся тюркские ятаганы, персидские шамширы и египетские хопеши. Вооруженный таким мечом, воин мог "огибать" щиты противников и наносить удары по почкам, легким и другим уязвимым местам. Из-за намного более крутого изгиба клинка, чем у шамширов и хопешей, научиться владеть шотелом было достаточно сложно, однако в опытных руках он становился поистине смертоносным оружием.
  Koushites à shotel mont...  
Les « Shotelai » se battaient exclusivement au shotel, utilisant la courbe de leur lame pour contourner les boucliers ennemis, pénétrer les défenses, et toucher les zones-clés : les reins ou les poumons constituaient des cibles de choix. La lame du shotel se différenciait de celle du shamshir ou du khépesh par sa courbure qui formait presque un demi-cercle, ce qui la rendait encore plus dure à manier.
Shotel to wąski, zakrzywiony miecz. Często nazywa się go „mieczem sierpowym”, podobnie jak inną broń tego typu, np. bułat, perski szamszir czy egipski kopesz. Shotelajowie stanowili elitarny oddział walczący tylko przy użyciu tej broni, której używali do omijania tarczy nieprzyjaciela, by zadać śmiertelny cios, zazwyczaj w okolice nerek lub płuc. Ostrze shotelu różniło się od szamsziru, czy kopeszu, gdyż stanowiło niemal idealny półokrąg. Było przez to trudniejsze w użyciu, ale w ręku wytrawnego szermierza stawało się jeszcze bardziej zabójcze.
Шотел - это узкий клинок с сильно изогнутым лезвием, напоминающим серп. К тому же классу оружия относятся тюркские ятаганы, персидские шамширы и египетские хопеши. Вооруженный таким мечом, воин мог "огибать" щиты противников и наносить удары по почкам, легким и другим уязвимым местам. Из-за намного более крутого изгиба клинка, чем у шамширов и хопешей, научиться владеть шотелом было достаточно сложно, однако в опытных руках он становился поистине смертоносным оружием.