comunes – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      27'815 Ergebnisse   4'346 Domänen   Seite 6
  6 Treffer www.osdel.me.kyoto-u.ac.jp  
  7 Treffer www.lit-across-frontiers.org  
Te esperan nuevos amigos en Köln: y en Hot or Not, una de las redes sociales más grandes del mundo, conocerlos es gratis. Haz nuevos amigos, encuentra una cita para esta noche o simplemente chatea con alguien sobre vuestros intereses comunes.
New friends are waiting for you in Cologne, and it’s absolutely free for you to meet them on Hot or Not - one of the world's largest social networks. Make new friends, find a date for tonight or just chat with someone about your common interests. On Hot or Not you’ll always find people you can connect with.
Números de puerto comunes
Numéros de port courants
Übliche Portnummern
Numeri di porta comuni
Números comuns de porta
Veel voorkomende poortnummers
Almindelig portnumre
Yleiset porttinumerot
Vanlige portnumre
Popularne numery portów
Общеизвестные номера портов
Vanliga portnummer
หมายเลขพอร์ตทั่วไป
Yaygın port numaraları
  11 Treffer mezzena.com  
Gorriones Comunes
English Sparrows
Moineaux domestiques
Haussperling
Passeri domestici
Pardais Ingleses
Engelse mussen
イエスズメ
Grå spurve
잉글리쉬 스패로우
Wróble zwyczajne
Английские воробьи
Gråsparv från England
Горобці хатні
  6 Treffer soajonature.com  
IV - Los seis signos y síntomas más comunes
IV - Les six signes et symptômes les plus communs
IV - Die sechs häufigsten Anzeichen und Symptome
IV - I sei segni e sintomi più comuni
IV - Os seis sinais e sintomas mais comuns
4 - ستة علامات وأعراض الأكثر شيوعا
IV - 6つの最も一般的な徴候および症状
IV - Šest nejběžnějších znamení a příznaků
IV - छह सबसे आम संकेत और लक्षण
IV - 6 가지 가장 흔한 징후 및 증상
IV - Sześć najczęstszych objawów i symptomów
  www.ccjushengtai.com  
Visita las zonas comunes del hotel con la visita virtual
Visitez les zones communes de l’hôtel avec la visite virtuelle
Besuchen Sie die Gemeinschaftsbereiche des Hotels mit der virtuellen Tour
Visita le aree comuni dell’hotel con il virtual tour
Veja as áreas comuns do hotel com a visita virtual
Bezoek de openbare ruimtes van het hotel met een virtuele tour
Se hotellets fællesområder med vores virtual tour
Tutustu hotellin yleisiin tiloihin virtuaalisella kierroksella
Besök hotellets allmänna utrymmen med den virtuella rundturen
  5 Treffer www.portugal-live.net  
WIFI en zonas comunes y salas de reuniones (coste adicional)
Wi-Fi dans les zones publiques et salles de réunions (en supplément)
Wireless Zugang in den allgemeinen Räumen und Konferenzräumen (Zusatzgebühr)
Connessione WiFi nelle aree comuni e nelle sale riunioni (supplemento)
WiFi nas áreas comuns e nas salas de reuniões (taxa extra)
WiFi in openbare ruimten en vergaderzalen (toeslag)
WiFi på fællesområder og i mødelokaler (mod ekstra betaling)
WiFi yleisillä alueilla ja kokoushuoneissa (lisämaksusta)
WiFi på de offentlige områdene og møterom (mot betaling)
WiFi в зонах общего пользования и конференц-залах (оплачивается дополнительно)
WiFi i allmänna utrymmen och mötesrum (mot extra avgift)
  2 Treffer brokelmann.eu  
Hay conexión a internet Wi-Fi disponible en las zonas comunes. Gratis.
WiFi is available in public areas and is free of charge.
Une connexion Wi-Fi est disponible dans les parties communes gratuitement.
WLAN ist in den öffentlichen Bereichen nutzbar und ist kostenfrei.
Internet WiFi disponibile gratuitamente nelle aree comuni.
Acesso Wi-Fi disponível nas áreas públicas. Custo: Gratuito
WiFi is beschikbaar in de openbare ruimtes. Deze service is gratis.
Wi-Fi on saatavilla hotellin yleisissä tiloissa ja se on maksuton.
Wi-Fi jest dostępne w pomieszczeniach ogólnodostępnych i jest bezpłatne.
Wi-Fi предоставляется в общественных зонах бесплатно.
  86 Treffer docs.gimp.org  
1.2. Causas comunes del bloqueo del GIMP
1.2. Common Causes of GIMP Non-Responsiveness
1.2. Causes communes de non-réponse de GIMP
1.2. Die Hauptgründe, weshalb GIMP scheinbar „einfriert“
1.2. Cause frequenti di blocco con GIMP
1.2. Valse paniekmomenten in GIMP
1.2. GIMPが反応しなくなるほとんどの理由
1.2. 김프와 무관한 일반적인 문제들
1.2. Vanlege årsaker til at GIMP ikkje reagerer
1.2. Почему GIMP обычно не откликается
  15 Treffer docteam.mageia.nl  
Caracterśticas comunes.
Common features
Caractéristiques communes
Grundsätzliche Eigenschaften
Algemene eigenschappen
Common features
Běžné vlastnosti
Ühised omadused
Caracteristici comune
Bežné vlastnosti
Skupne značilnosti
Vanliga funktioner
Ortak özellikler
  18 Treffer www.cta-brp-udes.com  
Cláusulas comunes Del estudiante y propietario
Common clauses Student and landlord
Comins clauses De l’étudiant et du propriétaire
Gemeinsame klauseln Die sowohl vermieter al auch studenten betreffen
Clausole comuni Per il locatore ed il conduttore
Cláusulas comuns Para o titular e para o estudante
أحكام مشتركة للمالك والمستأجر أحكام مشتركة للمالك والمستأجر
Общие положения для студента и владельца квартиры
  4 Treffer manuals.playstation.net  
- Ajustes comunes
- Common settings
- Paramètres courants
- Grundlegende Einstellungen
- Impostazioni comuni
- Definições Gerais
- 標準的な設定
- 기본 설정
- Общие настройки
  13 Treffer www.sitesakamoto.com  
Belfast sobrevive a su hemorragia de rencor estableciendo lugares comunes y pactos etílicos.
Belfast survit à ses engagements saignements rancune établir des platitudes et d'éthyle.
Belfast überlebt seinen Groll Blutungen Covenants Gründung Plattitüden und Ethyl.
Belfast sopravvive suoi grudge alleanze sanguinanti stabilire luoghi comuni e di etile.
Belfast sobrevive seu rancor convênios sangramento estabelecer platitudes e acetato.
Belfast overleeft zijn wrok bloedende convenanten oprichting gemeenplaatsen en ethyl.
Belfast sobreviu al seu hemorràgia de rancor establint llocs comuns i pactes etílics.
Belfast preživljava njegovi neraspoloženje krvarenje Savezi uspostavi otrcane fraze i etilni.
Белфаст выживает свои заветы обиду кровотечение создании банальностей и этиловый.
Belfast bizirik bere grudge odoljarioa hitzarmenei platitudes ezarri eta etil.
Belfast sobrevive seu rancor convenios sangrado establecer platitudes e acetato.
  3 Treffer www.goethe.de  
Pasantías intercambiables, que sean comunes y que no se limiten a una sola institución, así como eventos de capacitación
réaliser des visites réciproques dans les différents lieux d’enseignement et mettre en place des séminaires communs de formation continue.
Lernortübergreifende gegenseitige Hospitationen und gemeinsame Fortbildungsveranstaltungen
Εκπαιδευτικοί διαφόρων εκπαιδευτικών βαθμίδων πρέπει να παρακολουθούν μαθήματα συναδέλφων τους και να συμμετέχουν σε κοινές επιμορφωτικές εκδηλώσεις
Vastastikused tundide külastused erinevates asutustes ning ühised täiendkoolitused
Az oktatás helyétől függetlenül kölcsönös hospitálás valamint közös továbbképzés
  26 Treffer www.2wayradio.eu  
Pesos y medidas comunes
Poids et mesures communs
Geläufige Gewichte & Maße
Pesi e misure comuni
Common Weights & Measures
Běžné míry a váhy
Ujednolicone miary i wagi
Система мер и весов
Ortak Ağırlıklar & Ölçüler
  www.liquiskin.it  
Hay conexión a internet Wi-Fi disponible en las zonas comunes. De pago.
WiFi is available in public areas and charges are applicable.
Une connexion Wi-Fi est disponible dans les parties communes en supplément.
WLAN ist in den öffentlichen Bereichen nutzbar gegen Gebühren.
Internet WiFi disponibile a pagamento nelle aree comuni.
WiFi is beschikbaar in de openbare ruimtes. Aan deze service zijn kosten verbonden.
  1166 Treffer www.hotel-santalucia.it  
Servicios comunes
Lisez-en plus
Einrichtungen
Servizi comuni
Voorzieningen
  37 Treffer www10.gencat.cat  
¿Cuándo podemos hacer uso privado de los espacios comunes?
Under what circumstances can I make personal use of communal areas?
Quand peut-on faire un usage privé des espaces communs?
متى يمكننا استخدام الأماكن المشتركة لغاية فردية؟
Quan podem fer ús privat dels espais comuns?
Când ne putem folosi în scop propriu de spaţiile comune?
Когда мы можем пользоваться общими местами для личного употребления?
  58 Treffer www.daniusoft.com  
Haga clic para elegir comunes de video y luego uno de los formatos MPEG apropiados de la siguiente manera:
Cliquez ici pour choisir la vidéo commune et l'un des formats MPEG propres comme ci-dessous:
Klicken Sie zur Auswahl Common Video und dann eine der richtigen MPEG-Formate wie folgt:
Fare clic per scegliere Video Comune e poi uno dei formati MPEG corretta come di seguito:
Нажмите, чтобы выбрать наиболее распространенные видео и затем одной из собственных форматов MPEG, как показано ниже:
  4 Treffer agriculture.vic.gov.au  
Biblioteca predefinida de reglas de políticas comunes de impresión, como impresión forzada en blanco y negro o de una página a doble página.
Bibliothèque prédéfinie de règles d'impression courantes, comme l'impression forcée en N&B ou en mode recto verso.
Vordefinierte Bibliothek an häufigen Druckverwaltungsregeln wie das Erzwingen von Schwarz-Weiß-Druck und doppelseitigem statt einseitigem Druck.
Raccolta predefinita di regole comuni di controllo delle operazioni di stampa come l'imposizione della stampa B/N o della stampa fronte/retro rispetto a quella singola.
Předdefinovaná knihovna obvyklých pravidel řízení tisku jako je zákaz barevného tisku či tisk na jednu nebo obě strany papíru.
Általános nyomtatási irányelvek (például fekete-fehér nyomtatás vagy egyoldalas helyett kétoldalas nyomtatás kényszerítése) előre definiált gyűjteménye
Wstępnie zdefiniowana biblioteka typowych reguł zarządzania drukowaniem, takich jak wymuszony wydruk czarno-biały czy zamiana wydruku jednostronnego na dwustronny.
  2 Treffer mallorqueando.com  
Convertir AVCHD videos videocámara (MTS, M2TS, MOD, MXF, TS, TOD, XAVC) para los vídeos comunes
Umwandeln AVCHD Camcorder Videos (MTS, M2TS, MOD, MXF, TS, TOD, XAVC), um gemeinsame Videos
Convertire i video camcorder AVCHD (MTS, M2TS, MOD, MXF, TS, TOD, XAVC) ai video comuni
Converteren AVCHD-camcorder video's (MTS, M2TS, MOD, MXF, TS, TOD, XAVC) op het gemeenschappelijk video's
Pretvaranje AVCHD kamkorder video (MTS, M2TS, MOD, MXF, TS, TOD, XAVC) na zajedničku videa
Konvertere AVCHD-videooptagelser (MTS, M2TS, MOD, MXF, TS, TOD, XAVC) til fælles videoer
Muuntaa AVCHD videokameran videoita (MTS, M2TS, MOD, MXF, TS, TOD, XAVC) yhteisiin videoita
Konvertuoti AVCHD vaizdo kamera video (MTS, M2TS, MOD, MXF, TS, TOD, XAVC) bendrų video
Konvertere AVCHD videokamera videoer (MTS, M2TS, MOD, MXF, TS, TOD, XAVC) på vanlige videoer
Konwersja AVCHD kamer wideo (MTS, M2TS, MOD, MXF, TS, TOD, XAVC) do wspólnego wideo
Conversia Cameră video AVCHD Clipuri (MTS, M2TS, MOD, MXF, TS, TOD, XAVC), la videoclipuri comune
Преобразование AVCHD видеокамеры видео (MTS, M2TS, MOD, MXF, TS, TOD, XAVC) на общую видео
Pretvarjanje AVCHD camcorder video posnetke (MTS, M2TS, MOD, MXF, TS, TOD, XAVC), do skupne videos
Konvertera AVCHD-videokamera video (MTS, M2TS, MOD, MXF, TS, TOD, XAVC) för att gemensamt videor
การแปลงกล้องวิดีโอ AVCHD (MTS, M2TS, MOD, MXF, TS, TOD, XAVC) ที่ไปยังวิดีโอที่พบบ่อย
Konvertēt AVCHD videokamera video (MTS, M2TS, MOD, MXF, TS, TOD, XAVC), lai kopīgiem video
  2 Treffer siteweb.oaciq.com  
Hay algunos lugares comunes en los que los juegos están bloqueados: escuelas, lugares de trabajo e incluso países enteros. Todos restringen su experiencia de juego mediante firewalls o censura online.
Il existe quelques endroits où les jeux sont bloqués : écoles, entreprises ou même des pays entiers. Chacun restreint votre expérience de jeu via des pare-feux ou la censure en ligne.
Es gibt ein paar häufige Orte, an denen Spiele blockiert werden: Schulen, Arbeitsplätze und sogar ganze Länder. Alle diese Maßnahmen schränken Ihr Spielerlebnis durch Firewalls oder Online-Zensur ein.
Ci sono alcuni luoghi in cui i giochi sono bloccati: scuole, luoghi di lavoro e persino interi paesi. Ognuno limita la tua esperienza di gioco attraverso i firewall o la censura online.
Há alguns lugares comuns em que os jogos estão bloqueados: escolas, locais de trabalho e mesmo países inteiros. Cada um deles restringe a sua experiência de jogo através de firewalls ou censura online.
Er zijn een paar veel voorkomende plaatsen waar games worden geblokkeerd: scholen, werkplekken en zelfs hele landen. Allemaal beperken ze uw spelervaring via firewalls of online censuur.
On monia yleisiä paikkoja, joissa pelit ovat estettyinä: koulut, työpaikat ja jopa jotkut maat. Jokainen näistä rajoittaa pelikokemustasi palomuurien tai verkkosensuurin kautta.
Det finnes noen vanlige steder der spill blokkeres: skoler, arbeidsplasser og til og med hele land. Disse begrenser spillopplevelsen din via brannmurer eller nettsensur.
Istnieje kilka miejsc, gdzie gry często są blokowane: szkoły, miejsca pracy, a nawet całe państwa. Każde z nich ogranicza Ci radość z gry za pomocą firewalli i cenzury Internetu.
Игры блокируются в самых разных местах: в школах, на рабочих компьютерах, даже на территории целых стран. Это делается с помощью файрвола (межсетевого экрана) или запрета через провайдера.
Oyunların engellendiği birkaç genel yer vardır: okullar, işyerleri ve hatta bazen ülke çapında. Her biri oyun deneyiminizi güvenlik duvarları veya çevrimiçi sansür yoluyla kısıtlar.
  www.escogroup.com  
RFC1912: DNS errores comunes de funcionamiento y configuración
RFC1912: Common DNS Operational and Configuration Errors
RFC1912: Erreurs courantes d'exploitation et de configuration DNS
RFC1912: Common DNS Betriebs-und Konfigurationsfehler
RFC1912: Обща DNS Оперативни и грешки в конфигурацията
RFC1912: Common DNS Operational and Configuration Errors
RFC1912: общие DNS Оперативные и ошибок конфигурации
  2 Treffer facturacion.gdrsoluciones.com  
Hay conexión a internet Wi-Fi disponible en las zonas comunes. Gratis.
WiFi is available in public areas and is free of charge.
Une connexion Wi-Fi est disponible dans les parties communes gratuitement.
WLAN ist in den öffentlichen Bereichen nutzbar und ist kostenfrei.
WiFi is beschikbaar in de openbare ruimtes. Deze service is gratis.
Wi-Fi предоставляется в общественных зонах бесплатно.
  www.tgifibers.com  
Todos los formatos comunes de imagen compatibles: GIF, JPG, PNG, TIF, BMP, WMF, TGA y PCX son aceptados en nuestro programa de etiquetas.
All Common Image Formats Supported: GIF, JPG, PNG, TIF, BMP, WMF, TGA and PCX are accepted in our label program.
Tous les formats d'image communs pris en charge: GIF, JPG, PNG, TIF, BMP, WMF, TGA et PCX sont acceptés dans notre programme d'étiquettes.
Alle gängigen Bildformate: GIF, JPG, PNG, TIF, BMP, WMF, TGA und PCX werden in unserem Labelprogramm akzeptiert.
Tutti i formati immagine più comuni supportati: GIF, JPG, PNG, TIF, BMP, WMF, TGA e PCX sono accettati nel nostro programma etichetta.
جميع صيغ الصور الشائعة المدعومة: يتم قبول جيف و جبغ و ينغ و تيف و بمب و ومف و تغا و يكس في برنامج التسمية.
Поддерживаются все распространенные форматы изображений: GIF, JPG, PNG, TIF, BMP, WMF, TGA и PCX.
Desteklenen Tüm Ortak Resim Biçimleri: Etiket programımızda GIF, JPG, PNG, TIF, BMP, WMF, TGA ve PCX kabul edilmektedir.
  3 Treffer cornerstone.is  
  3 Treffer www.google.cn  
Actualmente ofrecemos wrappers para PHP, . NET, Ruby, Java y Python que hacen que sea muy sencillo trabajar con operaciones comunes de la API. La interfaz de Podio está construida sobre nuestra API y la hemos puesto a vuestra completa disposición.
We currently provide wrappers for PHP, .NET, Ruby, Java, and Python which make working with common API operations very simple. The entire Podio frontend is built on the API, and we have exposed it all for you to use too. If you want to build event-driven applications, you have the ability to register webhooks in your Podio apps.
Nous fournissons actuellement des enveloppeurs pour PHP, .NET, Ruby, Java et Python qui simplifient grandement l'utilisation commune des API. Toute l'interface Podio est construite sur l'API et nous en partageons tous les détails avec vous afin que vous puissiez l'utiliser. Si vous voulez créer des applications qui se basent sur des événements, vous pouvez enregistrer webhooks dans vos apps Podio.
Aunque un ordenador no reaccionará igual que tú al ver esa foto, puede entrenarse para reconocer determinados patrones de colores y formas. Por ejemplo, se puede entrenar un ordenador para que reconozca los patrones comunes de las formas y de los colores que componen la imagen digital de un rostro.
Computers don’t “see” photos and videos in the same way that people do. When you look at a photo, you might see your best friend standing in front of her house. From a computer’s perspective, that same image is simply a bunch of data that it may interpret as shapes and information about color values. While a computer won’t react like you do when you see that photo, a computer can be trained to recognize certain patterns of color and shapes. For example, a computer might be trained to recognize the common patterns of shapes and colors that make up a digital image of a face. This process is known as facial detection, and it’s the technology that helps Google to protect your privacy on services like Street View, where computers try to detect and then blur the faces of any people that may have been standing on the street as the Street View car drove by. It is also what helps services like Google+ photos suggest that you tag a photo or video, since it seems like there might be a face present. Facial detection won’t tell you whose face it is, but it can help to find the faces in your photos.
Les ordinateurs ne "voient" pas les photos et les vidéos de la même manière que les humains. En regardant une photo, vous verrez peut-être votre meilleure amie debout devant chez elle. D'un point de vue informatique, cette même image n'est qu'un ensemble de données que l'ordinateur peut interpréter comme des formes et des valeurs de couleur. Même si un ordinateur ne réagit pas comme vous face à cette photo, il peut toutefois être entraîné à reconnaître certains motifs de couleur et certaines formes. Ainsi, un ordinateur peut-il apprendre à reconnaître les motifs de formes et de couleurs qui constituent une image numérique d'un visage. Ce processus de détection de visages est la technologie qui aide Google à protéger votre vie privée sur des services tels que Street View, sur lesquels les ordinateurs tentent de détecter, puis de flouter les visages de toutes les personnes susceptibles de se trouver sur les routes que parcourt la voiture Street View. C'est cette même technologie qui permet à des services comme Google+ Photos de vous suggérer d'ajouter un tag à une photo ou à une vidéo lorsqu'un visage semble y apparaître. La détection de visages ne vous indique pas qui apparaît sur les images, mais peut vous aider à rechercher les visages dans vos photos.
Computer "sehen" Fotos und Videos nicht so wie Sie. Sie sehen zum Beispiel auf einem Foto Ihre beste Freundin vor einem Haus. Für einen Computer besteht dasselbe Bild nur aus einer Datenmenge, die von ihm als Formen und Farbwerte interpretiert werden können. Ein Computer reagiert zwar nicht wie Sie beim Anblick dieses Fotos, kann aber darauf trainiert werden, bestimmte Muster von Farben und Formen zu erkennen. So kann ein Computer beispielsweise lernen, die üblichen Muster von Formen und Farben zu erkennen, aus denen das digitale Bild eines Gesichts besteht. Dieses Verfahren wird Gesichtserkennung genannt. Google wendet es beispielsweise zum Schutz Ihrer Privatsphäre in Diensten wie Street View an. Auf diese Weise können Gesichter von Personen, die beim Vorbeifahren eines Street View-Autos anwesend waren, erfasst und dann unkenntlich gemacht werden. In Diensten wie Google+ Fotos erhalten Sie mithilfe dieses Verfahrens Vorschläge zum Taggen von Fotos oder Videos, die Gesichter zeigen. Diese allgemeine Gesichtserkennung sagt Ihnen nicht, um wessen Gesicht es sich handelt, aber sie kann Ihnen helfen, Gesichter auf Ihren Fotos zu finden.
I computer non "vedono" le foto e i video come fanno le persone. Quando guardi una foto, potresti vedere la tua migliore amica in piedi di fronte a casa sua. Dal punto di vista di un computer, quella stessa immagine è semplicemente un insieme di dati che può interpretare come forme e informazioni sui valori cromatici. Anche se non reagisce come te quando vedi quella foto, un computer può essere addestrato a riconoscere determinati pattern di forme e colori. Ad esempio, un computer può essere addestrato a riconoscere i pattern comuni di forme e colori che compongono l'immagine digitale di un volto. Questo processo è noto come rilevamento facciale ed è la tecnologia che aiuta Google a proteggere la tua privacy su servizi come Street View, dove i computer tentano di rilevare e poi sfocano i volti di tutte le persone che erano presenti per strada mentre passava l'auto di Street View. Questa tecnologia supporta anche servizi quali Foto Google+ nel suggerire di taggare una foto o un video quando rilevano che potrebbe essere presente un volto. Il rilevamento facciale non indica di chi è il volto, ma può aiutarti a trovare i volti nelle tue foto.
Os computadores não "veem" fotos e vídeos da mesma maneira que as pessoas. Quando o usuário olha uma foto, pode ver sua melhor amiga em pé na frente da casa dela. Da perspectiva de um computador, a mesma imagem é simplesmente um monte de dados que ele pode interpretar como formas e informações sobre valores de cor. Embora um computador não reaja como o usuário ao ver a foto, ele pode ser treinado para reconhecer certos padrões de cores e formas. Por exemplo, um computador pode ser treinado para reconhecer os padrões comuns de formas e cores que compõem uma imagem digital de um rosto. Esse processo é conhecido como detecção facial e é a tecnologia que ajuda a Google a proteger a privacidade do usuário em serviços como o Street View, onde os computadores tentam detectar e desfocar os rostos de todas as pessoas que estavam na rua quando o carro do Street View passou. É também o que ajuda serviços como as Fotos do Google+ a sugerirem que o usuário marque uma foto ou um vídeo, pois aparentemente há um rosto presente. A detecção facial não dirá de quem é o rosto, mas ela pode ajudar a encontrar os rostos nas fotos do usuário.
Computers 'zien' foto's en video's niet op dezelfde manier als mensen. Wanneer u naar een foto kijkt, ziet u wellicht uw beste vriendin voor haar huis staan. Vanuit het perspectief van een computer is diezelfde foto simpelweg een hoop gegevens die worden geïnterpreteerd als vormen en informatie over kleurwaarden. Hoewel een computer niet als u reageert bij het bekijken van die foto, kan een computer worden getraind om bepaalde patronen van kleuren en vormen te herkennen. Een computer kan bijvoorbeeld worden getraind om de algemene patronen van vormen en kleuren te herkennen waaruit een digitale afbeelding van een gezicht is opgemaakt. Dit proces staat bekend als gezichtsdetectie en is de technologie waarmee Google uw privacy kan beschermen in services zoals Street View. Hierbij proberen computers gezichten van mensen te detecteren en te vervagen, die mogelijk in die straat stonden toen de auto van Street View voorbij reed. Gezichtsdetectie is ook nuttig voor services zoals Google+ Foto's, waarbij wordt voorgesteld een foto of video te taggen, omdat er waarschijnlijk een gezicht op staat. Gezichtsdetectie vertelt u niet wiens gezicht het is, maar dit proces kan u helpen de gezichten in uw foto's te vinden.
Počítače fotky a videa nevidí stejně jako lidé. Když se na fotografii podíváte vy, vidíte svou nejlepší kamarádku před domem. Z pohledu počítače ten samý obrázek jen shlukem dat, která lze interpretovat jako tvary a informace o hodnotách barev. Počítač sice na fotku nebude reagovat stejně jako vy, ale může se naučit rozpoznávat v barvách a tvarech jisté vzorce. Může například rozpoznat obvyklé vzory tvarů a barev, které tvoří digitální obraz tváře. Tomuto procesu se říká rozpoznávání tváří a společnost Google tuto technologii využívá k ochraně soukromí ve službách, jako je Street View, kde počítače rozpoznávají a rozmazávají tváře lidí, kteří byli na ulici vyfotografováni při průjezdu auta Street View. Tuto technologii využíváme také ve službách, jako jsou Fotky Google+. Pokud zjistíme, že by na fotce nebo ve videu mohla být zachycena tvář, navrhneme uživateli, aby fotku nebo video označili jmenovkou. Rozpoznávání tváří vám neřekne, o čí obličej se jedná, ale může vám pomoci tváře na fotce najít.
En computer "ser" ikke billeder og video på samme måde, som et menneske gør. Når du ser på et billede, ser du måske din bedste ven stå foran et hus. Det samme billede, set fra en computers perspektiv, er blot en masse data, som kan fortolkes som former og oplysninger om farveværdier. En computer reagerer ganske vist ikke som dig, når du ser på et billede, men den kan trænes til at genkende bestemte mønstre af farver og former. For eksempel kan en computer lære at genkende de almindelige mønstre i form af former og farver, der tilsammen udgør et digitalt billede af et ansigt. Processen kaldes ansigtsregistrering, og det er den samme teknologi, der hjælper Google med at beskytte dit privatliv på tjenester som Street View. Her prøver computere at registrere og derefter sløre ansigter på alle de mennesker, der tilfældigvis har stået på gaden, netop som Street View-bilen er kørt forbi. Det er også denne teknologi, der hjælper tjenester som Google+ Fotos med at foreslå, at du tagger et billede eller en video, hvis det ser ud som om, der er et ansigt. Ansigtsregistrering fortæller dig ikke, hvem ansigtet tilhører, men kan hjælpe dig med at lokalisere ansigterne på dine billeder.
Komputer tidak "melihat" foto dan video dengan cara yang sama dengan manusia. Saat melihat foto, Anda mungkin melihat sahabat Anda berdiri di depan rumahnya. Dari sudut pandang komputer, gambar yang sama itu hanyalah sekumpulan data yang diinterpretasi sebagai bentuk dan informasi tentang nilai warna. Meskipun komputer tidak akan bereaksi seperti saat Anda melihat foto itu, komputer dapat dilatih untuk mengenali pola warna dan bentuk tertentu. Misalnya, komputer dapat dilatih untuk mengenali pola bentuk dan warna umum yang membentuk gambar digital suatu wajah. Proses ini disebut sebagai deteksi wajah, dan ini adalah teknologi yang membantu Google melindungi privasi Anda di layanan seperti Street View, tempat komputer mencoba mendeteksi lalu memburamkan wajah siapa pun yang berdiri di jalan ketika mobil Street View lewat. Proses ini juga membantu layanan seperti foto Google+ menyarankan agar Anda memberi tag pada foto atau video karena tampaknya ada wajah yang dikenali. Deteksi wajah tidak akan memberi tahu pemilik wajah itu, tetapi proses ini dapat membantu menemukan wajah di foto-foto Anda.
Komputery nie „widzą” zdjęć ani filmów tak samo jak ludzie. Kiedy patrzymy na zdjęcie, widzimy naszą najlepszą przyjaciółkę stojącą przed domem. Z punktu widzenia komputera to samo zdjęcie jest tylko zbiorem danych, które może zinterpretować jako kształty oraz informacje dotyczące wartości poszczególnych kolorów. Pomimo innej niż ludzka reakcji na „widok” zdjęcia komputer można tak „wyszkolić”, że będzie rozpoznawać określone wzorce kolorów i kształtów. Na przykład można nauczyć komputer rozpoznawania wspólnych wzorców kształtów i kolorów, z których składa się cyfrowy obraz ludzkiej twarzy. Ten proces nosi nazwę wykrywania twarzy – jest to technologia, która pomaga Google chronić prywatność w serwisach takich jak Street View. Za pomocą komputerów wykrywa się i zamazuje twarze ludzi, którzy znaleźli się w pobliżu przejeżdżających samochodów Street View i zostali uwiecznieni na fotografiach. Technologia znalazła również zastosowanie w usługach takich jak Zdjęcia Google+. Wskazuje ona zdjęcia oraz nagrania wideo, na których mogą znajdować się ludzkie twarze, umożliwiając dodanie do nich tagów. Wykrywanie twarzy nie informuje o tym, czyją twarz wykryto, ale pomaga zlokalizować twarze na posiadanych zdjęciach.
Человек и компьютер по-разному воспринимают изображения и видео. Взглянув на фотографию, вы сразу узнаете лучшего друга – даже если снимок не лучшего качества. Для компьютера та же картинка представляет собой данные, из которых можно извлечь информацию о контурах предметов и их цвете. Несмотря на то что у него отсутствуют органы чувств, его можно научить распознавать определенные объекты, в том числе лица. Google использует такую технологию, чтобы обеспечить вашу конфиденциальность. Например, на изображениях просмотра улиц компьютер определяет лица прохожих, попавших в объектив камеры, и размывает их. Также благодаря этой технологии система находит на снимках и в видеороликах Google+ ваших знакомых и предлагает их отметить (хотя и не может сама определить, кто это).
Datorer "ser" inte bilder och videor på samma sätt som människor gör. När du tittar på en bild kanske du ser din bästa vän stå framför sitt hus. Ur en dators perspektiv är samma bild bara en massa uppgifter som den kan tolka som former och information om färgvärden. Även om en dator inte reagerar som du gör när du ser bilden kan en dator tränas att känna igen vissa mönster som består av färg och form. Till exempel kan en dator tränas att känna igen de vanligaste mönstren för former och färger som utgör en digital bild av ett ansikte. Den här processen kallas ansiktsidentifiering, och det är med hjälp av den här tekniken som Google skyddar din integritet i tjänster som Street View, där datorer försöker upptäcka och sedan sudda ut ansiktena på personer som fanns på gatan när Street View-bilen körde förbi. Det är också med hjälp av den här tekniken som tjänster som Google+ Foton föreslår att du taggar en bild eller video, eftersom det verkar som om det kan finnas ett ansikte där. Du får inte reda på vems ansikte det är med ansiktidentifiering men funktionen kan upptäcka ansikten på dina foton.
מחשבים לא יכולים "לראות" תמונות וסרטונים כפי שבני אדם רואים אותם. כשאתה מסתכל על תמונה, אתה עשוי לראות את החברה הכי טובה שלך עומדת לפני הבית שלה. מנקודת המבט של מחשב, אותה תמונה היא פשוט אוסף של נתונים שהוא עשוי לפרש כצורות ומידע לגבי ערכים של צבעים. אמנם מחשב לא יגיב כמוך כאשר אתה מתבונן בתמונה, אך ניתן ללמד אותו לזהות תבניות מסוימות של צבע וצורות. לדוגמה, ניתן ללמד מחשב לזהות את התבניות הנפוצות של צורות וצבעים המרכיבים תמונה דיגיטלית של פרצוף. התהליך הזה מוכר כזיהוי פנים, וזו הטכנולוגיה שעוזרת ל-Google להגן על פרטיותך בשירותים כגון Street View, שבהם מחשבים מנסים לזהות ולאחר מכן לטשטש את הפנים של כל האנשים שעמדו ברחוב כאשר הרכב של Street View נסע בו. זו גם הטכנולוגיה שעוזרת לשירותים כגון תמונות Google+‎ להציע לך לתייג תמונה או סרטון, מאחר שנראה שמופיעים בהם פנים. זיהוי הפנים לא יגיד לך למי שייכים הפנים, אך הוא יכול לעזור לך למצוא את הפנים שמופיעים בתמונות שלך.
  7 Treffer ar2005.emcdda.europa.eu  
El OEDT ha desarrollado una serie de temas básicos comunes («Modelo de cuestionario europeo», EMQ) que se aplican o son compatibles con la mayoría de encuestas de los Estados miembros de la UE. Este cuestionario se incluye en un informe disponible en el sitio web del OEDT (2).
The EMCDDA has developed a set of common core items (‘European model questionnaire’, EMQ) that is implemented in, or compatible with, most surveys in the EU Member States. The EMQ is included in a report available on the EMCDDA website (2). ‘Lifetime use’ may be of limited value as an indicator of the current situation among adults (although it could be a reasonable indicator among school children), but in conjunction with other measures it can give insight into aspects of patterns of use (continuation or discontinuation of use) and the generational dynamics of the spread of drug use. ‘Last 12 months’ use’ gives an indication of recent drug use, although often this use will be occasional, and ‘last 30 days’ use’ gives an indication of more current use, which will include people using the drug frequently.
L'OEDT a mis au point un questionnaire de base commun (le «questionnaire type européen» ou EMQ) qui est utilisé dans la plupart des enquêtes menées dans les États membres de l'UE, ou est compatible avec celles-ci. L'EMQ est présenté dans un rapport disponible sur le site web de l'OEDT (2). L'«usage au cours de la vie» peut n'avoir qu'un intérêt limité en tant qu'indicateur de la situation actuelle au sein de la population adulte (bien qu'elle puisse être un indicateur raisonnable chez les élèves) mais, associée à d'autres mesures, elle peut donner une idée de certains aspects des modes de consommation (poursuite ou interruption de la consommation) et de la dynamique générationnelle de l'étendue de l'usage de drogue. L'«usage au cours des douze derniers mois» donne une indication de la consommation récente de drogue, bien qu'elle soit souvent occasionnelle, tandis que l'«usage au cours des trente derniers jours» indique un usage plus actuel, qui inclura des personnes prenant de la drogue fréquemment.
L’OEDT ha elaborato un insieme di tematiche comuni (“Questionario europeo”, EMQ) che viene usato da o è compatibile con la maggior parte delle indagini realizzate negli Stati membri dell'UE. L’EMQ è inserito in una relazione disponibile sul sito web dell’OEDT (2). Il “consumo una tantum” può essere di limitato valore come indicatore della situazione corrente tra gli adulti (nonostante possa essere un indicatore ragionevole tra gli scolari), ma associato ad altre misure può favorire la comprensione di taluni aspetti dei modelli di consumo (continuazione o cessazione del consumo) nonché delle dinamiche generazionali della diffusione del consumo di stupefacenti. Il “consumo negli ultimi 12 mesi” fornisce un’indicazione del consumo recente di stupefacenti, sebbene si tratti spesso di un consumo occasionale, mentre il “consumo negli ultimi 30 giorni” segnala un consumo più attuale, un dato che comprende anche le persone che fanno uso frequente di droga.
Το ΕΚΠΝΤ ανέπτυξε ένα σύνολο κοινών βασικών θεμάτων (Πρότυπο Ευρωπαϊκό Ερωτηματολόγιο), το οποίο εφαρμόζεται στις περισσότερες έρευνες που διενεργούνται στα κράτη μέλη της ΕΕ ή είναι συμβατό με αυτές. Το Πρότυπο Ευρωπαϊκό Ερωτηματολόγιο περιλαμβάνεται σε μια έκθεση που είναι διαθέσιμη στην ιστοθέση του ΕΚΠΝΤ (2). Η «δοκιμή τουλάχιστον μία φορά σε όλη τη ζωή» μπορεί να έχει περιορισμένη αξία ως δείκτης της τρέχουσας κατάστασης στους ενηλίκους (μολονότι μπορεί να είναι ένας χρήσιμος δείκτης για τους μαθητές), αλλά σε συνδυασμό με άλλες μετρήσεις παρέχει πληροφορίες σχετικά με πτυχές των προτύπων χρήσης (συνέχιση ή διακοπή της χρήσης) και με τη δυναμική της εξάπλωσης της χρήσης ναρκωτικών από γενεά σε γενεά. Η «χρήση κατά το τελευταίο δωδεκάμηνο» παρέχει μια ένδειξη σχετικά με την πρόσφατη χρήση ναρκωτικών, μολονότι συχνά η χρήση αυτή είναι περιστασιακή, και η «χρήση κατά τις τελευταίες 30 ημέρες» παρέχει μια ένδειξη σχετικά με την τρέχουσα χρήση, η οποία περιλαμβάνει τα άτομα που κάνουν συχνή χρήση ναρκωτικών.
Het EWDD heeft een reeks gemeenschappelijke kernitems ontwikkeld (de “Europese modelenquête”) die geïmplementeerd zijn in, of compatibel zijn met de meeste enquêtes in de lidstaten van de EU. De modelenquête is opgenomen in een verslag dat via de website van het EWDD toegankelijk is (2). Waarschijnlijk is het “ooit”-gebruik een slechte indicator voor de huidige situatie onder volwassenen (hoewel het een redelijke indicator voor scholieren zou kunnen zijn), maar samen met andere gegevens kan dat “ooit”-gebruik wel inzicht geven in gebruikpatronen (voortzetten van of stoppen met drugsgebruik) en van verschillen tussen generaties met betrekking tot de verspreidingsgraad van het drugsgebruik. Het “laatste 12 maanden”-gebruik geeft een indicatie van het recent gebruik, hoewel dat vaak een incidenteel karakter zal hebben, en het “laatste maand”-gebruik vormt een indicatie van het meer actuele gebruik en omvat ook de mensen die een bepaalde drug vaak gebruiken.
EMCDDA vypracovala soustavu společných základních bodů („evropský modelový dotazník“ (European Model Questionnaire, EMQ)), která je používána ve většině průzkumů v členských státech EU nebo je s těmito průzkumy kompatibilní. Evropský modelový dotazník je součástí zprávy, která je k dispozici na internetových stránkách EMCDDA (2). „Celoživotní užívání“ jako ukazatel současné situace u dospělých může mít omezenou hodnotu (i když může být vhodným ukazatelem u školních dětí), ale ve spojení s dalšími měřítky může poskytnout obraz o aspektech vzorců užívání (pokračování nebo přerušení užívání) a o generační dynamice šíření užívání drog. „Užívání během posledních 12 měsíců“ je ukazatelem užívání drog v poslední době, i když často bývá takové užívání příležitostné, a „užívání během posledních 30 dnů“ je ukazatelem aktuálnějšího užívání v současné době, které bude zahrnovat osoby, které užívají drogy často.
EONN har udviklet en række fælles kerneelementer ('europæisk modelspørgeskema'), som gennemføres i eller er kompatibelt med de fleste undersøgelser i EU-medlemsstaterne. Det europæiske modelspørgeskema findes på EONN's websted (2). 'Langtidsprævalens' kan have begrænset værdi som indikator for den nuværende situation blandt voksne (selv om den kunne være en hensigtsmæssig indikator blandt skoleelever), men sammen med andre mål kan den give et indblik i aspekter af brugsmønstre (fortsat brug eller ophør med brug) og generationsdynamikken med hensyn til udbredelsen af stofbrug. 'De seneste 12 måneder' giver en indikation af nylig stofbrug, selv om denne brug ofte vil være lejlighedsvis, og 'de senest 30 dage' giver en indikation af mere aktuel brug, som omfatter personer, der anvender stoffet hyppigt.
Narkootikumide ja Narkomaania Euroopa Järelevalvekeskus on välja töötanud ühtse põhiteemade paketi (Euroopa näidisküsimustiku), mida rakendatakse enamikus ELi liikmesriikides teostatavates uuringutes või mis on nendega ühildatav. Euroopa näidisküsimustiku leiab aruandest, mis on kättesaadav Narkootikumide ja Narkomaania Euroopa Järelevalvekeskuse veebilehel (2). „Tarbimine elu jooksul” ei pruugi anda täielikku ettekujutust praegusest olukorrast täiskasvanute hulgas (kuigi see võib olla otstarbekas näitaja koolinoorte puhul), koos teiste näitajatega võib see aga anda pildi tarbimisharjumuste teatud aspektidest (tarbimise jätkamine või lõpetamine) ja uimastitarbimise leviku põlvkondadevahelistest erinevustest. „Viimased 12 kuud” annab ettekujutuse hiljutisest uimastitarbimisest, kuigi see on tihti juhuslik, ja „viimased 30 päeva” annab pigem ülevaate praegusest kasutamisest, hõlmates inimesi, kes tarbivad uimasteid sageli.
EMCDDA on laatinut sarjan yhteisiä keskeisiä kysymyksiä ("eurooppalainen mallikyselylomake"), jota käytetään useimmissa EU:n jäsenvaltioissa tehtävissä kyselyissä tai joka on ainakin vertailukelpoinen niiden kanssa. Eurooppalainen mallikyselylomake löytyy EMCDDA:n verkkosivustolla olevasta raportista (2). "Käyttöä ainakin kerran elämässä" kuvaava tunnusluku ei välttämättä anna tarkkaa kuvaa nykytilanteesta aikuisten keskuudessa (se saattaa antaa kohtuullisen hyvän kuvan tilanteesta koululaisten keskuudessa), mutta yhdessä muiden mittareiden kanssa se saattaa valaista käyttötapoja (käytön jatkaminen tai lopettaminen) ja sukupolvien välisiä eroja huumeidenkäytön yleisyydessä. "Käyttö viimeisten 12 kuukauden aikana" kertoo viimeaikaisesta käytöstä, joskin tällainen käyttö on usein satunnaista, ja "käyttö viimeisten 30 päivän aikana" kertoo nykyisestä käytöstä ja kattaa huumetta säännöllisesti käyttävät henkilöt.
Az EMCDDA kidolgozta azon közös alapelemek sorát („Európai modellkérdőív”, EMQ), amelyek az EU legtöbb tagállamának országos felméréseiben szerepelnek vagy azokkal összeegyeztethetők. Az EMQ szerepel az EMCDDA weboldalán megtalálható jelentésben (2). A „kipróbálás” a felnőttekre jellemző jelenlegi helyzet mutatójaként korlátozott értékű információ (ugyanakkor az iskoláskorú gyermekeknél fontos mutató lehet), de más mérésekkel együtt betekintést adhat a használatformák egyes aspektusaiba (a használat folytatása vagy abbahagyása) és a droghasználat terjedésének generációs dinamikájába. Az „előző 12 havi használat” a közelmúltbeli kábítószer-használatot jelzi, noha ez a használat gyakran csak alkalmi, az „előző 30 napban” történt használat pedig a legutóbbi használatról ad képet, amelyben benne lesznek a rendszeres kábítószer-használók.
EONN har utarbeidet et sett felles kjerne-”items” til den europeiske spørreskjemamodellen (“European Model Questionnaire – EMQ) som er implementert i eller kompatible med de fleste spørreskjemaene i EUs medlemsstater. EMQ er tatt med i en rapport på EONNs nettsted (2). “Livstidsbruk” kan være av begrenset verdi som indikator for nåværende situasjon blant voksne (selv om den kan være en rimelig indikator blant skoleelever), men kan sammen med andre tiltak gi kunnskaper om visse aspekter ved bruksmønstrene (fortsatt eller avsluttet bruk) og generasjonsdynamikken i utbredelsen av narkotikabruk. “Bruk siste 12 måneder” gir en indikasjon på nyere narkotikabruk, selv om denne bruken ofte vil være sporadisk, og ”bruk siste 30 dager” gir en indikasjon på mer aktuell bruk og vil omfatte personer som bruker stoffet hyppig.
EMCDDA przygotowało zestaw wspólnych punktów głównych („Europejski Kwestionariusz Modelowy”, EMQ), który wdrażany jest w większości badań sondażowych przeprowadzanych w Państwach Członkowskich UE lub jest z nimi zgodny. EMQ znajduje się w sprawozdaniu dostępnym na stronie internetowej EMCDDA (2). Informacja o „zażyciu przynajmniej raz w życiu” może mieć ograniczoną wartość jako wskaźnik sytuacji bieżącej wśród osób dorosłych (choć może być to uzasadniony wskaźnik wśród młodzieży szkolnej), ale w połączeniu z innymi pomiarami może dać wgląd w kwestie schematów stosowania (kontynuacja lub przerwanie zażywania) oraz w kwestie dynamiki pokoleniowej rozpowszechnienia stosowania narkotyków. Wskaźnik „ostatnich 12 miesięcy” przedstawia zażywanie niedawne, choć często będzie ono zażywaniem sporadycznym, a wskaźnik „ostatnich 30 dni” mówi o zażywaniu bardziej bieżącym, co obejmie osoby zażywające narkotyki często.
OEDT a elaborat o serie de elemente esenţiale comune [„European Model Questionnaire” - EMQ (Chestionarul model european)] care sunt incluse în majoritatea sondajelor din statele membre ale Uniunii Europene sau care sunt compatibile cu acestea. EMQ este cuprins într-un raport care poate fi consultat pe site-ul OEDT (2). „Consumul pe parcursul vieţii” poate avea o valoare limitată ca indicator al situaţiei actuale în rândul adulţilor (deşi poate fi un indicator acceptabil în rândul elevilor), dar, coroborat cu alte măsuri, poate oferi informaţii privind diverse aspecte ale modelelor de consum (continuarea sau întreruperea consumului) şi privind dinamica pe generaţii a răspândirii consumului de droguri. „Consumul în ultimele 12 luni” indică consumul recent de droguri, deşi acest consum este frecvent ocazional, iar „consumul în ultimele 30 de zile” indică un consum mai de actualitate, cuprinzând persoanele care consumă drogul frecvent.
Center je razvil sklop skupnih osrednjih elementov ("evropski vzorčni vprašalnik", EMQ), ki se uporabljajo v večini raziskav v državah članicah EU ali se z njimi primerjajo. Evropski vzorčni vprašalnik je vključen v poročilo, ki je na voljo na spletni strani Centra (2). "Uživanje kadar koli v življenju" je lahko omejena vrednost za kazalec trenutnega stanja med odraslimi (čeprav bi lahko bil sprejemljiv kazalec med šolsko mladino), vendar lahko skupaj z drugimi ukrepi da vpogled v vidike uživanja drog (nadaljevanje ali prenehanje uživanja) ter generacijsko dinamiko širjenja uživanja drog. "Uživanje v zadnjih 12 mesecih" daje vpogled v nedavno uživanje drog, čeprav bo to uživanje pogosto občasno, medtem ko "uživanje v zadnjih 30 dneh" navaja bolj redno uživanje, ki bo vključevalo osebe, ki drogo uživajo pogosto.
ECNN har utformat en rad vanliga centrala frågor (”Europeisk modellenkät”, EMQ) som genomförs i eller som är jämförbara med de flesta undersökningar i EU:s medlemsstater. EMQ ingår i en rapport som finns på ECNN:s webbplats (2). ”Användning någon gång” kan ha ett begränsat värde som indikator för den aktuella situationen bland vuxna (men skulle kunna vara en bra indikator bland skolbarn), men i samband med andra åtgärder kan den ge insyn i aspekter som rör missbruksmönster (fortsättning eller upphörande av användning) och generationsdynamik när det gäller spridningen av narkotikabruk. ”Användning de senaste 12 månaderna” ger en antydan om narkotikabruket under senare tid, fast denna typ av användning sker oftast vid enstaka tillfällen och ”användning de senaste 30 dagarna” ger en antydan om aktuell användning, inklusive de personer som använder drogen regelbundet.
  105 Treffer www.nato.int  
Además, los países implicados deberán seguir programas comunes de adiestramiento, que les animen a pensar y actuar con esquemas multinacionales, europeos y transatlánticos y esto puede aplicarse por igual a los funcionarios de los Estados veteranos de ambas organizaciones como a sus homólogos de países que acaban de incorporarse o se incorporarán en el futuro.
Achieving the necessary mind shift requires joint and combined force development and planning at the European Union as well as at NATO, and, equally important, coherent approaches between the two organisations with full support from capitals. Moreover, those involved, both now and in the future, should follow common training programmes to encourage them to think and act in multinational, European and transatlantic terms. This is as much the case for officials from the established members of both organisations as it is for their peers from countries that have only recently joined or are about to join. Moreover, common training programmes should not remain restricted to narrow areas, but should be enhanced and expanded to help inculcate common or at least compatible approaches, concepts and procedures in the relevant officials.
Parvenir à la nécessaire évolution des mentalités implique le développement et la planification de forces conjointes et combinées, au niveau de l'Union européenne comme de l'OTAN, et - chose tout aussi importante - l'élaboration d'approches cohérentes entre les deux entités, avec le soutien total des capitales. Qui plus est, les personnes impliquées, tant actuellement qu'à l'avenir, devraient suivre des programmes de formation communs pour les encourager à penser en termes multinationaux, européens et transatlantiques. Cela est aussi vrai pour les responsables des membres de longue date des deux organisations que pour leurs homologues des pays ayant adhéré récemment ou qui sont sur le point de le faire. Les programmes de formation communs ne devraient en outre pas se restreindre à des domaines étroits, mais être optimisés et étendus pour contribuer à inculquer des approches, concepts et procédures communs aux responsables concernés ou, du moins, compatibles.
Soll das erforderliche Umdenken erreicht werden, so braucht man auf der Ebene der EU wie auch der NATO eine multinationale und teilstreitkraftübergreifende Streitkräfteentwicklung und -planung sowie Lösungsansätze, die von den beiden Organisationen aufeinander abgestimmt und von den Regierungen uneingeschränkt unterstützt werden. Darüber hinaus sollten die bereits jetzt und auch die in Zukunft beteiligten Staaten gemeinsame Ausbildungsprogramme durchführen, um ein multinationales europäisches bzw. transatlantisches Denken und Handeln zu fördern. Dies gilt sowohl für Vertreter der alten Mitglieder der beiden Organisationen als auch für ihre Kollegen aus Staaten, die gerade erst beigetreten sind oder kurz vor dem Beitritt stehen. Überdies sollten gemeinsame Ausbildungsprogramme nicht auf begrenzte Spezialgebiete beschränkt bleiben, sondern erweitert und ausgebaut werden, damit gemeinsame oder zumindest kompatible Lösungsansätze, Konzepte und Verfahren im Denken der jeweiligen Lehrgangsteilnehmer verankert werden können.
Per ottenere il massimo cambiamento di mentalità occorrono lo sviluppo e la pianificazione di unità interforze e multinazionali tanto nell'Unione Europea che nella NATO, e, cosa altrettanto importante, coordinati approcci tra le due organizzazioni con pieno sostegno dalle capitali. Inoltre, quelli che sono coinvolti, sia ora che in futuro, dovrebbero seguire dei comuni programmi di formazione per incoraggiarli a pensare e ad agire in modo multinazionale, europeo e transatlantico. Questo è sia il caso dei funzionari dei membri da lunga data di entrambe le organizzazioni che dei loro colleghi di quei paesi che solo di recente ne sono diventati membri, o si accingono a farlo. Inoltre, i programmi comuni di formazione non dovrebbero rimanere ristretti a limitati settori ma dovrebbero essere incrementati e ampliati per contribuire a inculcare comuni, o almeno compatibili, approcci, concetti e procedure nei funzionari coinvolti.
Conseguir a necessária evolução das mentalidades exige o desenvolvimento e planeamento conjunto e combinado de forças na União Europeia e na OTAN e, igualmente importante, abordagens coerentes entre as duas organizações com pleno apoio das capitais. Além disso, as pessoas envolvidas, tanto agora como no futuro, deverão seguir programas de formação comuns para os encorajar a pensar e agir em termos multinacionais, europeus e transatlânticos. Isto é assim tanto para os responsáveis dos membros antigos das duas organizações como para os seus homólogos dos países que apenas aderiram recentemente ou estão quase a aderir. Além disso, os programas de formação comuns não devem continuar restritos a áreas limitadas mas devem ser reforçados e alargados para ajudar a inculcar abordagens, conceitos e procedimentos comuns ou, pelo menos, compatíveis nos responsáveis relevantes.
Για να επιτευχθεί η απαραίτητη αλλαγή στον τρόπο σκέψης, απαιτείται η ανάπτυξη μεικτής και συνδυασμένης δύναμης καθώς και σχεδιασμού στην Ευρωπαϊκή Ένωση, όπως επίσης και στο ΝΑΤΟ. Είναι εξίσου σημαντικό να υπάρχουν συνεκτικές προσεγγίσεις μεταξύ των δύο οργανισμών με πλήρη υποστήριξη από τις κυβερνήσεις. Επιπλέον, όσοι αναμειγνύονται, τόσο σήμερα όσο και στο μέλλον, θα πρέπει να ακολουθήσουν κοινά εκπαιδευτικά προγράμματα, προκειμένου να ενθαρρυνθούν να σκέπτονται και να ενεργούν με πολυεθνικό, ευρωπαϊκό και διατλαντικό τρόπο. Αυτό ισχύει τόσο για τους αξιωματούχους από τα ήδη υπάρχοντα μέλη και των δύο οργανισμών όσο και για τους συναδέλφους τους από τα κράτη που είτε μόλις τώρα έγιναν μέλη είτε πρόκειται να γίνουν σύντομα. Επιπλέον, τα εκπαιδευτικά προγράμματα δεν θα πρέπει να περιοριστούν σε μερικούς μόνο τομείς, αλλά να ενισχυθούν και να διευρυνθούν για να εμφυσήσουν στους αξιωματούχους -- οι οποίοι θα τα παρακολουθήσουν -- κοινές ή το λιγότερο συμβατές προσεγγίσεις, γενικές ιδέες και διαδικασίες.
Dosažení potřebného posunu v myšlení vyžaduje společnou a smíšenou přípravu a plánování sil v Evropské unii i v NATO a což je stejně důležité koherentní přístupy ze strany obou těchto organizací s plnou podporou z hlavních měst. Všichni zúčastnění by se navíc nyní i v budoucnu měli řídit společnými výcvikovými programy, jež by je vedly k tomu, aby mysleli a jednali v mnohonárodním, evropském a transatlantickém smyslu. To platí stejně tak pro představitele tradičních členů obou organizací jako pro jejich kolegy ze zemí, které se připojily teprve nedávno nebo se tak chystají učinit. Společné výcvikové programy by navíc neměly zůstat omezeny na úzké oblasti, ale měly by být posilovány a rozšiřovány, aby příslušným představitelům pomáhaly vštěpovat společné či alespoň kompatibilní přístupy, koncepce a procedury.
Hvis der skal sikres det nødvendige skifte i tænkningen, kræver det styrkeudvikling, som er værnsfælles og multinational samt planlægning i EU såvel som i NATO. Ikke mindst kræver det en sammenhængende tilgang i de to organisationer med fuld støtte fra hovedstæderne. Derudover bør de involverede både nu og i fremtiden følge fælles træningsprogrammer med henblik på at opmuntre dem til at tænke og handle multinationalt, europæisk og transatlantisk. Det gælder både for embedsmænd fra etablerede lande i begge organisationer og for deres kolleger fra lande, som for nyligt er blevet medlem, eller som snart vil blive medlem. Derudover bør fælles træningsprogrammer ikke være begrænset til smalle områder, men bør styrkes og udvides med henblik på at indoptage fælles eller i det mindste forenelige tilgange, koncepter og procedurer hos berørte embedsmænd.
A gondolkodásmód létfontosságú megváltoztatásához a közös és egyesített haderőfejlesztésre van szükség, mind az Európai Unió, mind a NATO szintjén. Hasonlóan fontos mind a két szervezet részéről a feladat koherens megítélése a tagországok teljes körű támogatásával. Ráadásul az érintetteknek, mind ma, mind a jövőben közös továbbképző programok során kell erősíteniük a multinacionális, európai és transzatlanti gondolkodást és cselekvést. Ez éppen úgy vonatkozik mindkét szervezet régi tagországainak tisztségviselőire, mint a közelmúltban csatlakozott, vagy a közeljövőben csatlakozó országok vezetőire. A közös képzési programokat ráadásul nem szabad szűken meghatározott területekre korlátozni, hanem ösztönözni és bővíteni kell azokat, így segítve a közös, vagy legalábbis kompatíbilis szemléletek, koncepciók vagy eljárások bemutatását az érintett tisztségviselőknek.
Å få til den nødvendige endringen av tenkemåte krever felles og kombinert styrkeutvikling og planlegging i EU så vel som i NATO, og, noe som er like viktig, samsvarende tilnærminger mellom de to organisasjonene med full støtte fra hovedstedene. Videre bør de involverte, både nå og i fremtiden, følge felles treningsprogrammer for å oppmuntre dem til å tenke og handle i multinasjonale, europeiske og transatlantiske tankebaner. Dette er like mye en sak for representantene fra de etablerte medlemmene i begge organisasjonene, som det er for deres likemenn fra land som bare nylig har blitt med eller er i ferd med å bli med. Videre bør felles treningsprogrammer ikke være begrenset til smale områder, men bør bli styrket og utvidet for å bidra til å innprente felles eller i det minste kompatible tilnærminger, konsepter og prosedyrer hos de aktuelle representantene.
Osiągniecie niezbędnych zmian w sposobie myślenia wymaga rozwoju połączonych i mieszanych sił zbrojnych oraz planowania zarówno na szczeblu Unii Europejskiej, jak i NATO. Równie istotne jest, aby obie te organizacje miały spójne podejście do wielu spraw, przy pełnym wsparciu ze strony stolic. Co więcej, osoby, które są lub będą zaangażowane w te procesy powinny przechodzić przez wspólne programy szkoleń, co powinno ich zachęcić do myślenia i działania z uwzględnieniem perspektywy międzynarodowej, europejskiej i transatlantyckiej. To dotyczy zarówno urzędników i decydentów z państw, które są wieloletnimi członkami obu tych organizacji, jak i równych im rangą pracowników w państwach, które właśnie niedawno stały się członkami, albo mają się nimi wkrótce stać. Co więcej, wspólne programy szkoleniowe nie powinny ograniczać się do wąskich dziedzin, ale powinny być uzupełnione i rozszerzone tak, aby pomagały zaszczepić tym urzędnikom i decydentom wspólne, albo co najmniej kompatybilne podejście, koncepcje i procedury.
Для изменения мышления потребуется создание многонациональных межвидовых формирований и проведение планирования на уровне и Европейского союза, и НАТО, а также, что не менее важно, выработка скоординированных подходов к отношениям между двумя организациями при поддержке из столиц государств-членов. Более того, те, кто будет участвовать в этой работе, как в настоящее время, так и в будущем, должны пройти общую программу подготовки, чтобы они смогли думать и действовать исходя из многонациональных, европейских и трансатлантических соображений. Это касается и должностных лиц из стран, являющихся давними членами обеих организаций, и их коллег из стран, которые только что присоединились или должны присоединиться к ним. Не менее важно и то, чтобы общие программы подготовки не ограничивались узкими дисциплинами, а углублялись и расширялись для твердого понимания соответствующими должностными лицами необходимости общих или, как минимум, совместимых подходов, концепций и процедур.
Sözü edilen düşünce değişikliğini kazanmak Avrupa Birliği’nde ve NATO’da birleşik ve müşterek kuvvet geliştirilmesi ve planlanmasını, ve başkentlerden de alacakları destekle iki örgüt arasında tutarlı yaklaşımları gerektirir. Ayrıca, bu konuyla ilgili olanların çokuluslu, Avrupai ve Atlantik ötesi çizgide düşünebilmeleri için hem bugün hem gelecekte ortak eğitim programları almalıdırlar. Aynı şey iki örgütün üyeleri ve bu örgütlere yakın zamanda katılmış veya katılacak ülkelerdeki meslekdaşları için de geçerlidir. Ortak eğitim programları kısıtlı alanlarla sınırlanmamalı, katılacak görevlilerin ortak veya en azından birbiriyle uyumlu yaklaşımlar, kavramlar ve yöntemler geliştirebilmelerine yardımcı olacak şeklide genişletilmelidir.
Зміни у менталітеті потребують розвитку і планування спільних і об’єднаних сил як у Європейському Союзі, так і в НАТО, і, що не менш важливо, єдиних підходів з боку двох організацій за повної підтримки з усіх столиць. Більше того, усі учасники цієї роботи, зараз і у майбутньому, повинні виконувати спільні програми підготовки, що змусить їх мислити і діяти у багатонаціональних, європейських та трансатлантичних термінах. Це однаковою мірою стосується як офіційних осіб з країн, що давно є членами обох організацій, так і їхніх колег з країн, які тільки нещодавно приєднались до них, або збираються приєднатись. Більше того, спільні програми навчання не повинні обмежуватись вузькими сферами, а мають бути розширені й вдосконалені задля визначення спільних, або хоча б сумісних підходів, концепцій і процедур для відповідних офіційних осіб.
  35 Treffer idsmedia.es  
Los tipos de archivos más comunes utilizados por Netflix
The most common file types used by Netflix
Les types de fichiers les plus couramment utilisés par Netflix
Die am häufigsten verwendeten Dateitypen von Netflix
I tipi di file più comuni utilizzati da Netflix
Os tipos de arquivos mais comuns usados pelo Netflix
De meest voorkomende bestandstypen die door Netflix worden gebruikt
Netflix で使用される最も一般的なファイルタイプ
Yleisimmät tiedostomuodot, joita Netflix käyttää
A(z) Netflix leggyakrabban használt fájltípusai
De vanligste filtypene som brukes av Netflix
Наиболее распространенные типы файлов, используемые Netflix
De vanligaste filtyperna som används av Netflix
  6 Treffer www.pinolini.com  
La esplenectomía se reserva para pacientes con enfermedad hematológica y inmunológica en los que el tratamiento médico tiene failed. The indicaciones más comunes para la esplenectomía en niños son la esferocitosis hereditaria (HS) y púrpura trombocitopénica idiopática (ITP) 2.
L'importance de la préservation de la rate, afin de maintenir la réponse immunitaire de l'hôte a été largement reconnue. Donc, traitement non opératoire est la gestion de première ligne pour presque toutes les conditions spléniques. La splénectomie est réservé aux patients atteints de maladies hématologiques et immunologiques dans lesquels le traitement médical a failed.The indications les plus fréquentes de la splénectomie chez les enfants sont sphérocytose héréditaire (HS) et le purpura thrombocytopénique essentiel (ITP) 2. D'autres indications de la splénectomie sont hemmorhage traumatique, drépanocytose, thalassémie, hémoglobine H, L'anémie de Coomb, stadification du cancer dans la maladie de Hodgkin, leucémie, La maladie de Gaucher, et l'hypertension portale. La fréquence de la splénectomie pour l'hypertension portale a considérablement diminué ces dernières années.
Die Bedeutung der Erhaltung der Milz, um die Host-Immunantwort zu erhalten wurde allgemein anerkannt. Deshalb, konservative Therapie ist die First-Line-Management für fast alle Bedingungen Milz. Splenektomie ist für Patienten mit hämatologischen und immunologischen Erkrankungen, bei denen medizinische Therapie failed.The häufigsten Indikationen hat für Splenektomie bei Kindern vorbehalten sind hereditäre Sphärozytose (HS) und idiopathische Thrombozytopenie Purpura (ITP) 2. Weitere Indikationen für Splenektomie sind traumatische hemmorhage, Sichelzellanämie, Thalassämie, Hämoglobin H, Coombs-Anämie, Cancer Staging bei Morbus Hodgkin, Leukämie, Gaucher-Krankheit, und portale Hypertension. Die Häufigkeit der Splenektomie für portale Hypertension hat sich in den letzten Jahren zurückgegangen.
L'importanza di preservare la milza per mantenere la risposta immunologica dell'ospite è stata ampiamente riconosciuta. Pertanto, terapia incruenta è la gestione di prima linea per quasi tutte le condizioni della milza. La splenectomia è riservata a pazienti con malattia ematologica e immunologica in cui la terapia medica ha failed.The indicazioni più comuni per la splenectomia nei bambini sono sferocitosi ereditaria (HS) e porpora trombocitopenica idiopatica (ITP) 2. Altre indicazioni per la splenectomia sono hemmorhage traumatico, anemia falciforme, talassemia, emoglobina H, Anemia di Coombs, stadiazione del cancro nel morbo di Hodgkin, leucemia, La malattia di Gaucher, ed ipertensione portale. La frequenza di splenectomia per ipertensione portale è notevolmente diminuito negli ultimi anni.
A importância da preservação do baço, a fim de manter a resposta imunológica do hospedeiro tem sido amplamente reconhecida. Portanto, tratamento não cirúrgico é a gestão de primeira linha para quase todas as condições do baço. A esplenectomia é reservado para pacientes com doença hematológica e imunológica nos quais a terapia médica tem failed.The indicações mais comuns para esplenectomia em crianças são esferocitose hereditária (HS) e púrpura trombocitopênica idiopática (ITP) 2. Outras indicações para a esplenectomia são hemmorhage traumático, doença falciforme, talassemia, hemoglobina H, Anemia de Coombs, estadiamento do câncer na doença de Hodgkin, leucemia, A doença de Gaucher, e hipertensão portal. A freqüência de esplenectomia para hipertensão portal tem diminuído consideravelmente nos últimos anos.
وقد تم التعرف على أهمية الحفاظ على الطحال من أجل الحفاظ على استجابة مناعية المضيف على نطاق واسع. لذلك, العلاج اللاجراحي هو إدارة الخط الأول لجميع الظروف الطحال تقريبا. محجوز استئصال الطحال للمرضى المصابين بأمراض الدموية والمناعية ومنهم من العلاج الطبي وfailed.The المؤشرات الأكثر شيوعا لاستئصال الطحال في الأطفال هي كثرة الكريات الحمر الكروية الوراثية (HS) ونقص الصفيحات مجهولة السبب فرفرية (ITP) 2. مؤشرات أخرى لاستئصال الطحال هي hemmorhage الصدمة, مرض فقر الدم المنجلي, الثلاسيميا, الهيموغلوبين H, فقر الدم كومس, التدريج السرطان في مرض هودجكين, سرطان الدم, مرض غوشيه, وفرط ضغط الدم البابي. وقد انخفضت وتيرة استئصال الطحال لفرط ضغط الدم البابي إلى حد كبير في السنوات الأخيرة.
मेजबान immunologic प्रतिक्रिया बनाए रखने के लिए तिल्ली के संरक्षण के महत्व को व्यापक रूप से स्वीकार किया गया है. इसलिए, nonoperative चिकित्सा लगभग सभी प्लीहा स्थितियों के लिए पहली पंक्ति प्रबंधन है. Splenectomy hematologic और चिकित्सा उपचार बच्चों में splenectomy के लिए failed.The सबसे आम संकेत है जिस में प्रतिरक्षा रोग के साथ रोगियों के लिए आरक्षित है वंशानुगत spherocytosis हैं (एचएस) और अज्ञातहेतुक थ्रोम्बोसाइटोपेनिया चित्तिता (आईटीपी) 2. Splenectomy के लिए अन्य संकेत दर्दनाक hemmorhage हैं, सिकल सेल रोग, थैलासीमिया, हीमोग्लोबिन एच, घाटी एनीमिया, Hodgkin रोग में कैंसर मचान, लेकिमिया, Gaucher रोग, और पोर्टल उच्च रक्तचाप. पोर्टल उच्च रक्तचाप के लिए splenectomy की आवृत्ति काफी हाल के वर्षों में कमी आई है.
Важность сохранения селезенки с целью поддержания иммунологического ответа хозяина получил широкое признание. Поэтому, консервативное лечение является первой линии управления почти для всех условий селезенки. Спленэктомию зарезервировано для пациентов с гематологическими и иммунологическими болезнями, в которых медицинская терапия failed.The наиболее распространенные показания к спленэктомии у детей являются наследственными сфероцитоз (УГ) и идиопатический тромбоцитопенической пурпуры (ITP) 2. Другие показания к спленэктомии являются травматические hemmorhage, серповидноклеточная анемия, талассемия, гемоглобин H, Кумбса анемии, стадии рака при болезни Ходжкина, лейкемия, Болезнь Гоше, и портальной гипертензией. Частота спленэктомия для портальной гипертензии значительно снизился в последние годы.
Konağın immün yanıt sağlamak için, dalak korumanın önemi henüz yaygın olarak kabul edilmiştir,. Bu nedenle, konservatif tedavi hemen hemen tüm dalak koşulları için birinci basamak yönetimi. Splenektomi medikal tedavi çocuklarda splenektomi için en sık endikasyonlar failed.The kimin hematolojik ve immünolojik hastalığı olan hastalar için ayrılmıştır kalıtsal sferositoz olan (HS) ve idiyopatik trombositopeni purpura (ITP) 2. Splenektomi için diğer endikasyonlar travmatik hemmorhage olan, Orak hücre hastalığı, talasemi, Hemoglobin H, Coombs anemi, Hodgkin hastalığı kanser evreleme, lösemi, Gaucher hastalığı, ve portal hipertansiyon. Portal hipertansiyon için splenektomi sıklığı önemli ölçüde son yıllarda azalmıştır.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow