nidi – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      529 Ergebnisse   224 Domänen   Seite 9
  www.online-adventskalender.info  
Silenziosa scomparsa | Dal 2000, la tartaruga liuto è classificata dall'IUCN come «criticamente in pericolo», poiché la sua popolazione è diminuita in tutto il mondo di oltre il 70% negli ultimi vent'anni, e di oltre il 90% nel Pacifico Orientale. Le ragioni sono principalmente il saccheggio illegale dei nidi, la pesca commerciale, lo sviluppo costiero e l'inquinamento luminoso e ambientale.
The threat of a gentle marine giant's extinction. The leatherback sea turtle has been listed as "critically endangered" by the IUCN since 2000. Populations have declined worldwide by over 70% in the past twenty years, and even as much as 90% ore more in the Eastern Pacific. The reasons for this are illegal egg poaching, commercial fishing activities, coastal development and the resulting environmental pollution and light pollution. Today the most important nesting beaches are found in Costa Rica. The BIOMA «Ostional Leatherback and Pacific Green Sea Turtle Project» aims to protect the remaining populations with support from local communities and international volunteers. Everybody interested in combining traveling and nature conservation can help make a difference for sea turtles!
  elsol.idiomasperu.com  
Le persone più anziane spiegano che “qui non si scuotono i rami come nella penisola, ma piuttosto si prendono le olive una ad una per metterle delicatamente in un secchio. Infatti si arrampicano sui rami che chiamano “gajos”, e nonostante l'età sono ancora agili, avendo dedicato l'infanzia a cercare i nidi dei merli.
And while now, at last, it is possible to enjoy this fine product at most of the many restaurants in this village that do their cooking with local and “homegrown” products, life goes on: shepherds and cattle farmers from around here are still making their award-winning goats cheeses (some mixed with sheep’s milk); Canary black pork (a real culinary jewel obtained from authentic breeds of prehispanic cattle) also finds its shelter for healthy rearing around these parts; the essential salt has, at the salinas down on the coast, its best ingredient, namely the immense ocean; and let’s not forget the fine local bread, which as the lyrics of the popular and wise old song go:
"Hier wird nicht mit der Technik des vareo geerntet wie auf der iberischen Halbinsel", erklären die alten Dörfler. Dabei schlägt man mit varas, langen Stäben, auf die Zweige, damit die Oliven herunterfallen. In Agüimes wird jede Olive einzeln gepflückt und sorgfältig in einen Behälter gelegt. Dafür klettern die Alten trotz ihrer Bejahrtheit mit einer Geschicklichkeit durch die Zweige, die verblüffend ist. Es ist die Übung einer Kindheit, die mit dem Suchen von Amselnestern verbracht wurde.Auch sie haben damals von den Alten gelernt, die heute schon längst zu Staub zerfallen sind: Wie man sich an den Zweigen festklammert, um die Oliven abzupflücken und nicht herunterzufallen. Und so folgte eine Generation auf die andere, und nie haben die pikanten, in mojo eingelegten Oliven auf den Tischen des Dorfes gefehlt.
Och medan det numera är möjligt att njuta av denna produkt på de flesta restauranger som i denna by praktiserar matlagning med ingredienser från trakten, fortsätter livet sin gilla gång: herdarna och djurägarna fortsätter att tillverka prisbelönade ostar av getmjölk (och även av en blandning av get- och fårmjölk); den svarta kanariska grisen (en gastronomisk klenod av en ras från tiden före erövringen) hittar man också här; det oumbärliga saltet har i saltbassängerna vid kusten den viktigaste ingrediensen, det stora havet; och inte heller det goda brödet fattas som visheten i sången framhåller:
  books.google.com.uy  
Intimamente legata al mare, crea i suoi nidi su isolotti e scogliere come quella di Teno, uno dei luoghi di localizzazione abituale. Si nutre solo di pesci. È sempre più difficile vederlo perché si tratta di uno dei rapaci più rari di Tenerife.
Эта птица любит морскую среду и гнездится на островках и скалах. Одним из обычных мест ее обитания является Тено. Она питается исключительно рыбой. Этот вид является одним из самых редких на Тенерифе, и увидеть ее с каждым разом все сложнее и сложнее.
  www.renner-powder.de  
I calcoli, essendo porosi, possono raccattare tutti i batteri, cisti, virus e parassiti che attraversano il fegato. In questo modo si formano “nidi” d’infezione che costantemente forniscono al corpo batteri freschi e stadi intermedi di parassiti.
As the stones grow and become more numerous the back pressure on the liver causes it to make less bile. It is also thought to slow the flow of lymphatic fluid. Imagine the situation if your garden hose had marbles in it. Much less water would flow, which in turn would decrease the ability of the hose to squirt out the marbles. With gallstones, much less cholesterol leaves the body, and cholesterol levels may rise. Gallstones, being porous, can pick up all the bacteria, cysts viruses and parasites that are passing through the liver. In this way "nests" of infection are formed, forever supplying the body with fresh bacteria and parasite stages. No stomach infection such as ulcers or intestinal bloating can be cured permanently without removing these gallstones from the liver.
Wenn sich die Steine vergrößern und zahlreicher werden, führt der auf die Leber ausgeübte Staudruck dazu, dass sie weniger Gallenflüssigkeit erzeugt. Man nimmt an, dass dadurch der Fluß der Lymphe verlangsamt wird. Stellen Sie sich einmal vor, in Ihrem Gartenschlauch steckten Kieselsteine. Es würde viel weniger Wasser hindurchfließen, was wiederum dazu führen würde, dass der Schlauch die Steine nicht herausdrücken könnte. Beim Vorhan-densein von Gallensteinen verläßt viel weniger Cholesterin den Körper und der Cholesterin-spiegel kann ansteigen. Da Gallensteine porös sind, können sie all die Bakterien, Zystenviren und Parasiten aufsammeln die durch die Leber gehen. Auf diese Weise bilden sich Infektions-nester, aus denen ständig frische Bakterien und Parasiten in verschiedenen Stadien in den Körper gelangen. Keine Infektion, Magengeschwüre oder Verdauungsbeschwerden können dauerhaft geheilt werden, wenn nicht auch die Gallensteine aus der Leber entfernt werden.
  2 Treffer digilander.libero.it  
Nel 1799, l'esploratore tedesco Alexander von Humbolt, durante uno dei suoi viaggi nel Sud America, visitò una grande grotta che venne poi chiamata "Cueva del Guacharo", e descrisse un uccello di notevoli dimensioni, chiamato dagli indigeni "Guacharo" (Steatornis caripensis), che nidifica nelle grotte venezuelane e che oggi è in via di estinzione ed oggetto di protezione in quanto i popoli locali ritengono i suoi nidi dotati di poteri afrodisiaci.
In 1799, the german explorer Alexander von Humbolt, during one of his travels in the South America, visited a great cave that was called "Cueva del Guacharo", and described a bird of remarkable dimensions, called by the aborigines "Guacharo" (Steatornis caripensis); this bird nests in the Venezuelan caves and today it's in danger of extinction and object of protection because of the credences of the local people that thought its nests endowed of aphrodisiac powers.
  www.forumdaily.com  
Se non lo avete provato finora, provatelo, potete anche noleggiare un binocolo nel Parco. In canoa potete cercare i nidi fra i giunchi e le canne alte o semplicemente godere della superficie d'acqua tranquilla.
The Lake Vrana nature park has 251 types of protected, endangered and rare birds will lure you to an interesting activity – birdwatching. If you haven't tried that yet, try it, because the binoculars can be rented at the Park. You can search by kayak for nests in the high reeds or simply enjoy the peaceful water surface. The wetland ecosystem of Vrana Lake is an ideal place for cyclists from the nearby Rivieras Sibenik, Biograd and Zadar who can other than in the fascinating biodiversity, enjoy in the 40km long trail around the lake and the view from the hill Kamenjak of the lake, a part of the Kornati islands and the Murter island and places of the Biograd Riviera.
Grâce aux 251 espèces d'oiseaux protégés, menacés et rares, le parc naturel du lac de Vrana vous offrira une activité très intéressante – l'observation des oiseaux. Si vous ne l'avez pas encore pratiquée, vous pouvez louer les jumelles dans le parc. En kayak vous pouvez chercher les nids dans les roseaux et les joncs ou vous déteindre sur la surface de l'eau calme. L'écosystème des marais du Lac de Vrana est un site idéal pour les cyclistes venant des rivieras de Šibenik, Biograd et Zadar qui, excepté une biodiversité fascinante, bénéficieront d'une piste de 40 km entourant le lac, de la vue depuis la colline de Kamenjak sur le lac, une partie des îles de Kornati, l'île de Murter et les petites villes de la riviera de Biograd.
Der Naturpark Vransko jezero (Vrana-See) mit 251 seltenen, bedrohten und geschützten Vogelarten, wird Sie zu einer interessanten Aktivität locken - Vogelbeobachtung. Wenn Sie noch diese Erfahrung nicht gemacht haben, lohnt es sich zu versuchen, da Ferngläser werden im Park verliehen. Mit einem Kanu können Sie Nester im Rohr und im hohen Schilf suchen, oder einfach sich an der Wasseroberfläche entspannen. Das sumpfige Ökosystem ist ein idealer Ausflugsort für Radfahrer aus der Umgebung, wie die Riviera Šibenik, Biograd und Zadar, die, außer der faszinierenden Biovielfalt, sich auch an die 40 Km langen Strecke um den See entspannen können, oder den Blick vom Hügel Kamenjak auf den See, einen Teil des Kornati-Archipels, Insel Murter und die Ortschaften der Riviera Biograd, genießen können.
  2 Treffer www.depart.or.jp  
La Norvegia è un luogo meraviglioso per fotografarli, infatti un’intera isola, Runde, è un’oasi ornitologica. Questi uccelli arrivano tra la fine di aprile e l’inizio di maggio per nidificare, quindi se ne vanno alla fine dell’estate.
L’un des mes oiseaux favoris à photographier est le macareux. Ces oiseaux ont tant de personnalité et sont adorables à regarder. La Norvège est un endroit excellent pour photographier les macareux car l’île tout entière de Runde est un sanctuaire réservé aux oiseaux. Les macareux arrivent fin avril ou début mai pour commencer à faire leur nid, puis ils partent à la fin de l’été. Ils nichent sur les falaises de l’île, volant entre elles et la mer pour nourrir leurs bébés. Afin de photographier avec succès les macareux, il vous faut un téléobjectif avec mise au point rapide. Les oiseaux volent rapidement et disparaissent dans leurs nids dès qu’ils atterrissent, laissant peu de temps pour prendre un cliché. Plus tard dans la saison, vous pouvez vous asseoir dans les falaises jusqu’à tard dans la soirée, et ils se reposent parfois sur les rochers après leur longue journée de travail.
Papageientaucher gehören zu den Vögeln, die ich am liebsten fotografiere. Diese Vögel haben so viel Charakter und sie sind so liebenswert anzusehen. Norwegen ist ein toller Ort, um Papageientaucher zu fotografieren, da hier eine ganze Insel, Runde, ein Vogelschutzgebiet ist. Die Papageientaucher kommen Ende April oder Anfang Mai, um mit dem Nestbau zu beginnen und fliegen am Ende des Sommers fort. Sie nisten in den Klippen der Insel und fliegen zwischen dem Meer und ihrem Nest hin und her, um ihre Babys zu füttern. Um Papageientaucher erfolgreich zu fotografieren, brauchen Sie ein gutes Teleobjektiv mit schnellem Fokus. Die Vögel fliegen ziemlich schnell und verschwinden in ihren Nestern, sobald sie landen, sodass Sie nur wenig Zeit für Aufnahmen haben. Später in der Saison können Sie spät am Abend in den Klippen sitzen, dann sitzen sie manchmal nach einem langen, arbeitsreichen Tag in den Felsen.
  2 Treffer www.hotel-santalucia.it  
Il nostro consiglio più importante: evita il caos e lavora in una stanza per volta! Apri tutte le porte e le finestre e fai entrare un po’ di aria fresca. I tappeti sono dei veri nidi di polvere. Portali fuori e – di vecchio stile – utilizza il battipanni.
¡Nuestro mejor consejo: evita el caos y empieza con limpiar una habitación por vez! Abre todas las ventanas y puertas y permite la entrada de aire fresco del exterior. Las alfombras son verdaderos acumuladores de polvo, por lo tanto, sácalas afuera y – como antiguamente – sacúdelas con el batidor de alfombras. El colchón se refresca pasándole la aspiradora y utilizando un spray limpiador para colchones. También hay empresas que se dedican a limpiar colchones profesionalmente.  Intenta una búsqueda en Google ‘producto de limpieza para colchones’ o ‘spray limpiador para colchones’. Las cortinas se pueden lavar en la lavadora o en seco.
Ons belangrijkste advies: voorkom chaos en pak kamer voor kamer aan! Zet alle ramen en deuren open en laat het eens goed doorwaaien. Vloerkleden zijn echte stofnesten, naar buiten ermee dus en – heerlijk ouderwets – de mattenklopper erop. Het matras wordt weer fris door het te stofzuigen en een matrascleaner te gebruiken. Er zijn ook bedrijven die matrassen professioneel reinigen. Typ in Google maar eens ‘matrascleaner’ of ‘matrasreiniger’ in. De gordijnen kunnen in de wasmachine of naar de stomerij.
  www.immi-fashion.com  
Le costruzioni vengono fissate sulle fondazioni senza dover realizzare incastri impegnativi. La complanarità di travi principali e secondarie sul lembo superiore e la posa del perlinato in adiacenza prevengono l'accumulo di sporcizia e la formazioni di nidi.
Rubner Holzbau’s flexible element and glulam construction methods allow you to choose from a vast range of cost-efficient, elegant, and functional halls with self-supporting beam-linking structures of up to 50 m. Glued laminated timber offers approximately the same load-bearing capacity as steel, but is far more light-weight and allows for large-size constructions without thermal bridges. Structures made with glulam from spruce, pine, or larch wood, for example, do not twist or get distorted and offer excellent resilience in aggressive environments. Moreover, glulam helps us create highly aesthetic, sophisticated structures. Thanks to the load-bearing system, the side pillars can be mounted on the strip footing without the need for clamping. Flush stringers and truss edges prevent the accumulation of dirt and make it impossible for birds to nest on the edges.
La conception flexible utilisant des éléments et le mode de construction en bois lamellé-collé de Rubner Construction Bois permet de réaliser des hangars et halls très variés, économiques, élégants comme fonctionnels avec des structures autoportantes pouvant atteindre 50 m de longueur et plus loin faites de supports couplés. Le bois lamellé-collé a environ la capacité de charge de l'acier avec un poids beaucoup plus faible, il permet en outre de construire sans pont thermique sur de grandes envergures. Que ce soit en épicéa, en pin ou en mélèze, la structure en bois lamellé-collé ne se déforme pas et ne se détend pas, elle offre une très bonne résistance dans des environnements agressifs et réalise de plus des constructions exigeantes sur le plan esthétique. Les structures porteuses permettent d'attacher les supports latéraux aux semelles filantes sans serrage complexe. Les bords supérieurs de tuiles et de fermes affleurés n'offrent aucune chance à l'accumulation de saleté ni aux nids d'oiseau.
  2 Treffer www.toji.or.jp  
Dominique, il vostro appassionato ospite della natura, si condivide la sua passione della natura in questo luogo insolito in cui si annidano 2 rifugi arroccati tra gli alberi su palafitte. Questi "casette nella prateria" costruita tra gli alberi con materiali naturali (legno, piume, canne di paglia) sono veri e propri nidi morbidi e confortevoli ispirate nidi di uccelli.
Sie werden durch die exotische Vegetation dieser ungewöhnlichen und himmlischer Ort und die außergewöhnlichen Landschaften der wilden Küste desorientiert werden, die sie umgibt: weiße Sandstrände, türkisfarbenes Wasser, Robben, Delfine, schroffe Küste der Bretagne ...
Se le desorientado por la exótica vegetación de este lugar inusual y celestial y los paisajes excepcionales de la costa salvaje que lo rodea: playas de arena blanca, aguas turquesa, focas, delfines, escarpada costa de Bretaña ...
Dominique, je gepassioneerd gastheer van de natuur, je zijn passie voor de natuur te delen in deze ongewone plaats waar nestelen 2 hutten gelegen tussen de bomen op stelten. Deze "kleine huizen op de prairie 'gebouwd tussen de bomen met natuurlijke materialen (hout, veren, rieten rieten) zijn echt zacht en comfortabel nesten geïnspireerd vogelnesten.
  2 Treffer www.swissworld.org  
L'aquila reale predilige zone aperte o semi-aperte, situate ad un'altezza compresa tra i 1'500 ed i 3'000 metri. Nidifica sempre sotto il limite della vegetazione arborea, generalmente su sporgenze rocciose o, più raramente, su alberi alti.
L'aigle royal est caractéristique des paysages ouverts ou semi-ouverts des étages alpin et subalpin, c'est-à-dire des altitudes entre 1500 et 3000 mètres. Les couples s'apparient pour la vie et passent le plus clair de leur temps à défendre leur territoire dont la superficie s'étend sur 50 à 100 km2. En revanche, les immatures survolent tout l'arc alpin.
Die Adler leben bevorzugt in offenem oder halboffenem Gelände auf einer Höhe von etwa 1500 - 3000 Metern. Ihre Nester (Horste) bauen sie unterhalb der Baumgrenze auf Felsvorsprüngen oder - etwas seltener auf hohen Bäumen. Jedes Adlerpaar baut mehrere Horste.
Las osífragas poseen un plumaje asombroso. Los que viven en libertad cambian el color de su plumaje bañándolo en agua ferruginosa. Las partes blancas de su plumaje se tiñen así de un marrón rojizo, lo cual es muy importante para su mimetismo natural.
Беркут предпочитает селиться на открытых горных пространствах на высоте 1500 - 3000 м над уровнем моря. Свои гнезда – огромные постройки из длинных сучьев – птицы располагают на деревьях или на скалах. У каждой пары, как правило, несколько гнезд, занимаемых в разные годы посменно.
  www.stark-roemheld.com  
Le costruzioni vengono fissate sulle fondazioni senza dover realizzare incastri impegnativi. La complanarità di travi principali e secondarie sul lembo superiore e la posa del perlinato in adiacenza prevengono l'accumulo di sporcizia e la formazioni di nidi.
Rubner Holzbau’s flexible element and glulam construction methods allow you to choose from a vast range of cost-efficient, elegant, and functional halls with self-supporting beam-linking structures of up to 50 m. Glued laminated timber offers approximately the same load-bearing capacity as steel, but is far more light-weight and allows for large-size constructions without thermal bridges. Structures made with glulam from spruce, pine, or larch wood, for example, do not twist or get distorted and offer excellent resilience in aggressive environments. Moreover, glulam helps us create highly aesthetic, sophisticated structures. Thanks to the load-bearing system, the side pillars can be mounted on the strip footing without the need for clamping. Flush stringers and truss edges prevent the accumulation of dirt and make it impossible for birds to nest on the edges.
La conception flexible utilisant des éléments et le mode de construction en bois lamellé-collé de Rubner Construction Bois permet de réaliser des hangars et halls très variés, économiques, élégants comme fonctionnels avec des structures autoportantes pouvant atteindre 50 m de longueur et plus loin faites de supports couplés. Le bois lamellé-collé a environ la capacité de charge de l'acier avec un poids beaucoup plus faible, il permet en outre de construire sans pont thermique sur de grandes envergures. Que ce soit en épicéa, en pin ou en mélèze, la structure en bois lamellé-collé ne se déforme pas et ne se détend pas, elle offre une très bonne résistance dans des environnements agressifs et réalise de plus des constructions exigeantes sur le plan esthétique. Les structures porteuses permettent d'attacher les supports latéraux aux semelles filantes sans serrage complexe. Les bords supérieurs de tuiles et de fermes affleurés n'offrent aucune chance à l'accumulation de saleté ni aux nids d'oiseau.
  4 Treffer www.bourassaboyer.com  
La primavera è la stagione migliore per osservare le cicogne a Zerbolò, piccolo comune nel Parco del Ticino. Tra risaie, marcite e corsi d'acqua, non è difficile scorgere alcuni nidi di cicogna. Se volete vivere un'esperienza immersi nella natura, potete soggiornare presso l'Ostello Cascina Venara, dove imbattervi in un gruppo di cicogne che volano a bassa quota, o che cacciano rane e piccoli insetti nelle risaie e nei prati attorno alla cascina.
Springtime is the ideal season for going on a trip amid the vineyards of Oltrepò Pavese along the "Wine Valleys" itinerary: charming landscapes, ancient castles and boroughs boasting plenty of history and culinary tradition. Start in Casteggio and go up towards Calvignano until reaching the Travaglino winery in order to taste great wines paired to local cold meats and cheeses. Just a few kilometers away from it, you can lose yourselves between the stone alley streets of Fortunago or keep going until Santa Maria della Versa, homeland of Pinot Nero.
  www.kamer.nl  
Gli ECO-Line Bussole di guida con anelli a lubrificazione solida sono il collegamento tra le boccole di guida in bronzo con nidi di lubrificante solido e la guida e flangiati secondo DIN-ISO. Soddisfano l'esigenza di una leadership stabile con bassa manutenzione.
Die ECO-Line Führungsbuchsen mit Festschmierstoffringen sind das Bindeglied zwischen den Führungsbuchsen aus Bronze mit Festschmierstoffnestern und den Führungs- und Flanschbuchsen nach DIN-ISO. Sie erfüllen die Anforderung nach einer stabilen Führung bei gleichzeitig geringem Wartungsaufwand.
Tuleje prowadzące FECO-Line z pierścieniami grafitowymi stanowią człon łączący tuleje prowadzące z brązu z kieszeniami smarnymi i tuleje prowadzące oraz kołnierzowe wg DIN-ISO. Spełniają wymogi stabilnego prowadzenia przy jednoczesnych niewielkich kosztach obsługi technicznej.
  www.lasko.info  
Cosi potranno conoscere diverse strutture geologiche, risorse minerali, lavoro nella miniera, formazioni carsiche, fauna sotterranea, ruolo del bosco nella vita degli animali e degli esseri umani, tipi di sottobosco, uccelli di bosco e i loro nidi, animali di bosco e le loro abitazioni.
Hier lernen sie die geologische Struktur, die Bodenschätze, die Arbeit in den Bergwerken, die Karstformen, die unterirdische Tierwelt, die Bedeutung des Waldes für das Leben der Tiere und Menschen, verschiedene Arten des Unterholzes, die Waldvögel und ihre Brutplätze, die Waldtiere und ihren Unterschlupf kennen.
  2 Treffer vins-paul-schneider.fr  
Khor Al Adaid ospita inoltre alcune specie di uccelli molto importanti per la nazione e la regione (migrazioni invernali a lunga percorrenza di uccelli acquatici). I visitatori potranno anche avere la possibilità di vedere i nidi dei falchi pescatori sugli isolotti e le gazzelle arabiche.
Am Chaur al-Udaid leben auch einige Vogelarten von nationaler oder regionaler Bedeutung, z. B. Zug- und Wasservögel. Besucher können außerdem Fischadler auf den kleinen Inseln sowie arabische Gazellen beobachten.
يستوطن خور العديد أيضاً أسراب معينة من الطيور ذات أهمية عالمية وإقليمية كأسراب ابن الماء التي تقطع في هجرتها آلاف الأميال. وقد يصادف الزائرون أيضاً طيور العقاب النساري فوق الجزر الصغيرة وكذلك الغزلان العربية.
В регионе Хор-аль-Адаид проживает несколько видов птиц, имеющих региональное и национальное значение, среди которых водоплавающие птицы, мигрирующие зимой на большие расстояния. Здесь также можно понаблюдать за скопами, гнездящимися на небольших островках, и аравийскими газелями.
Khor Al Adaid aynı zamanda kışı geçirmek için uzun mesafelerde göç eden, ulusal ve bölgesel öneme sahip belirli su kuşu türlerine de ev sahipliği yapıyor. Ziyaretçiler ayrıca adacıklarda yuvalayan balık kartallarını ve Arap ceylanlarını da görebilir.
  www.cscf.ch  
Sono preferibili le osservazioni che testimoniano il successo riproduttivo delle specie (p. es. stadi giovanili, nidi, accoppiamenti) ma anche in questo caso devono avere luoghi (coordinate) e date precise.
Grundsätzlich sollen alle verlässlichen Beobachtungen gemeldet werden. Natürlich interessieren besonders die seltenen, gefährdeten oder geschützten Arten, aber auch die gemeinen Arten sollten gemeldet werden, da sonst die Gefahr besteht, dass sie völlig untervertreten und schlecht dokumentiert bleiben. Wenn der Aufwand zu gross wird, kann bei häufigen oder weit verbreiteten Arten die Beobachtung jedoch auf eine Meldung pro Jahr und Quadratkilometer beschränkt werden. Den Vorrang erhalten hier Beobachtungen, die auf eine erfolgreiche Fortpflanzung hinweisen (z. B. Jungtiere, Nest, Paarung). Aber auch in diesem Falle sollen genaue Orts- (Koordinaten) und Datumsangabe gemacht werden.
  3 Treffer www.catovica-mlini.com  
Nidi Verdi con Pomodori Ripieni
Green Nests with Stuffed Tomatoes
  lasko.info  
Cosi potranno conoscere diverse strutture geologiche, risorse minerali, lavoro nella miniera, formazioni carsiche, fauna sotterranea, ruolo del bosco nella vita degli animali e degli esseri umani, tipi di sottobosco, uccelli di bosco e i loro nidi, animali di bosco e le loro abitazioni.
Hier lernen sie die geologische Struktur, die Bodenschätze, die Arbeit in den Bergwerken, die Karstformen, die unterirdische Tierwelt, die Bedeutung des Waldes für das Leben der Tiere und Menschen, verschiedene Arten des Unterholzes, die Waldvögel und ihre Brutplätze, die Waldtiere und ihren Unterschlupf kennen.
  www.tropimed.com  
In ogni caso però, vale la pena di dedicare un po' di tempo ad un paio di località particolarmente interessanti. Whataroa è il punto di partenza per visitare l'unico sito di nidificazione dell'airone bianco in Nuova Zelanda.
Der Trip von Franz-Josef nach Hokitika dauert normalerweise weniger als zwei Stunden, wenn Sie direkt durchfahren. Doch unterwegs gibt es eine Reihe toller Orte, die sicherlich zum Halten verlocken. Whataroa dient als Ausgangspunkt für eine Tour zu Neuseelands einzigem Nistplatz des weißen Reihers. Der Ort selbst liegt tief verborgen inmitten des Waitangiroto Nature Reserve und ist nur mit dem Boot zugänglich. Die Gelegenheit, weiße Reiher beim Nisten zu beobachten, ist extrem selten und definitiv einen Stop auf Ihrer Reise wert. Etwas weiter nördlich haben Sie in Ross die Möglichkeit, sich bei einem Spaziergang ein wenig die Beine zu vertreten und dabei einige Relikte des neuseeländischen Goldrauschs zu bestaunen.
  2 Treffer cestovani.kr-karlovarsky.cz  
Rybník Amerika (Stagno Amerika) - Riserva di nidi di uccelli sull’isola dello stagno Amerika.
Amerika Pond  - A nature reserve protecting the island nesting area on the Amerika Pond.
Rybník Amerika (l´Étang d’Amérique) - Reserve de nidification des oiseaux sur l´ile de l´Étang d´Amérique.
Hora Suk (Hornberg), Vulkan - Tertiärer Berg vulkanischen Ursprungs über dem Dorf Hory.
Rybník Amerika (Estanque América)  - Reserva del nidal de aves en la isla del estanque Amerika.
Rybník Amerika/Пруд Америка - Заповедник гнездовья птиц на острове пруда Америка.
  www.provincia.bz.it  
In tutte le "acque da pesca" oggetto d'indagine si rileva un successo riproduttivo delle specie ittiche presenti, un fatto confermato tra l'altro da un esteso rilievo cartografico dei nidi di frega. In generale il popolamento ittico si caratterizza per una composizione specifica semplificata in rapporto alla quota e della natura dei corsi d'acqua.
In allen untersuchten Fischgewässern findet eine erfolgreiche Fortpflanzung der dort erhobenen Fischarten statt. Diese wurde unter Anderem durch eine flächendeckende Kartierung der Laichgruben bestätigt. Allgemein kennzeichnet sich der Fischbestand der Hauptgewässer durch eine, im Verhältnis zur Höhenlage und zur Natur der Gewässer, vereinfachte Zusammensetzung mit dem beinahe vollkommenen Ausbleiben von strömungsliebenden Cypriniden (z.B. Elritze).
  www.metzgerei.ch  
4. Tagliare finemente l’insalata Iceberg, lavarla e asciugarla nella centrifuga. Distribuirla sui piatti a forma di nidi e disporvi sopra l’insalata di manzo. Spruzzare con succo di limetta e decorare con peperoncini.
4. Couper l’Iceberg finement, la laver et l’essorer. Répartir sur les assiettes en formant des nids, placer la salade de viande de boeuf dans les nids de salade. Humecter avec du jus de citron vert et garnir aves des peperoncini.
4. Eisbergsalat feinschneiden, waschen und in der Salatschleuder trockenschwingen. Auf die Teller zu Nestern verteilen und den Rindfleischsalat in die Salatnester anrichten. Mit Limettensaft beträufeln und mit Chilischoten garnieren.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow