|
|
Silas, a weaver, is betrayed by his best friend and the woman he loves. He loses all faith in humanity and moves to the village of Raveloe. There he lives a solitary life, working and hoarding his gold coins, until one day his gold is stolen…
|
|
|
Silas est un tisserand. Il est trahi par son meilleur ami et la femme qu’il aime, il perd confiance en les hommes, abandonne le pays et déménage dans le village de Raveloe. Là, il mène une vie solitaire en travaillant et en accumulant des pièces d’or, jusqu’au jour où l’or est volé…
|
|
|
Silas ist Weber. Er wird von seinem besten Freund und von seiner Frau, die er liebt, betrogen. Er verliert den Glauben an die Menschen, verlässt sein Dorf und zieht nach Raveloe. Hier führt er ein einsames Leben. Er arbeitet und häuft Goldmünzen an, die ihm eines Tages gestohlen werden…
|
|
|
Silas es un tejedor. Es traicionado por su mejor amigo y por la mujer que ama, pierde la fe en los hombres, abandona el pueblo y se muda a Raveloe. Aquí conduce una vida solitaria trabajando y acumulando monedas de oro, hasta que un día le roban el oro…
|
|
|
Silas è un tessitore. Viene tradito dal suo migliore amico e dalla donna che ama, perde la fede negli uomini, abbandona il paese e si trasferisce nel villaggio di Raveloe. Qui vive una vita solitaria lavorando e accumulando monete d’oro, finché un giorno l’oro gli viene rubato…
|