bussen – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      2'889 Résultats   969 Domaines   Page 8
  2 Résultats hearhear.org  
Piston stellt Gasfedern für Kofferraumdeckel, Fahrgastsitze und Motorhauben sämtlicher Arten von Pkw, Bussen, Minibussen, Lkw und Schwerlastern her. Außerdem fertigt der Hersteller Gasfedern für Kabinen und Klappen an Arbeitsmaschinen, Möbeln und für verschiedene industrielle Anwendungen.
Piston manufacture gas springs that are used in deck lids, passenger seats and engine bonnets on all ranges of cars, buses, minibuses, lorries and trucks. They also manufacture gas springs that are used in the cabins and lids of working machines, in furniture and in some industrial fields.
Piston fabrique des vérins à gaz utilisés pour les hayons, les sièges passagers et les capots de toutes sortes de voitures, bus, minibus ou camions. L'entreprise fabrique également des vérins à gaz utilisés dans les cabines et coffres de machines de travail, dans du mobilier et dans certains secteurs industriels.
Piston fabrica resortes de gas que se utilizan en tapas de maleteros, asientos de pasajeros y capós de motores para todo tipo de coches, autobuses, minibuses, camiones y remolques. También fabrica resortes de gas que se utilizan en las cabinas y tapas de máquinas de trabajo, muebles y en algunos sectores industriales.
Piston produce molle a gas utilizzate in portelloni, sedili passeggeri e cofani motore di qualsiasi tipo di auto, autobus, minibus, autocarri e camion. L'azienda produce inoltre molle a gas utilizzate in cabine e coperchi di macchinari in funzione, arredamento e alcuni settori industriali.
Piston manufacture gas springs that are used in deck lids, passenger seats and engine bonnets on all ranges of cars, buses, minibuses, lorries and trucks. They also manufacture gas springs that are used in the cabins and lids of working machines, in furniture and in some industrial fields.
Piston produceert gasveren die worden gebruikt in kofferdeksels, passagiersstoelen en motorkappen van verschillende soorten auto's, bussen, minibussen, bestelwagens en vrachtwagens. Daarnaast produceert Piston gasveren die worden gebruikt in de cabines en de deksels van machines, in meubels en voor bepaalde industriële toepassingen.
Piston manufacture gas springs that are used in deck lids, passenger seats and engine bonnets on all ranges of cars, buses, minibuses, lorries and trucks. They also manufacture gas springs that are used in the cabins and lids of working machines, in furniture and in some industrial fields.
Piston manufacture gas springs that are used in deck lids, passenger seats and engine bonnets on all ranges of cars, buses, minibuses, lorries and trucks. They also manufacture gas springs that are used in the cabins and lids of working machines, in furniture and in some industrial fields.
Piston manufacture gas springs that are used in deck lids, passenger seats and engine bonnets on all ranges of cars, buses, minibuses, lorries and trucks. They also manufacture gas springs that are used in the cabins and lids of working machines, in furniture and in some industrial fields.
Piston manufacture gas springs that are used in deck lids, passenger seats and engine bonnets on all ranges of cars, buses, minibuses, lorries and trucks. They also manufacture gas springs that are used in the cabins and lids of working machines, in furniture and in some industrial fields.
Piston manufacture gas springs that are used in deck lids, passenger seats and engine bonnets on all ranges of cars, buses, minibuses, lorries and trucks. They also manufacture gas springs that are used in the cabins and lids of working machines, in furniture and in some industrial fields.
Piston manufacture gas springs that are used in deck lids, passenger seats and engine bonnets on all ranges of cars, buses, minibuses, lorries and trucks. They also manufacture gas springs that are used in the cabins and lids of working machines, in furniture and in some industrial fields.
Piston manufacture gas springs that are used in deck lids, passenger seats and engine bonnets on all ranges of cars, buses, minibuses, lorries and trucks. They also manufacture gas springs that are used in the cabins and lids of working machines, in furniture and in some industrial fields.
Piston manufacture gas springs that are used in deck lids, passenger seats and engine bonnets on all ranges of cars, buses, minibuses, lorries and trucks. They also manufacture gas springs that are used in the cabins and lids of working machines, in furniture and in some industrial fields.
Piston manufacture gas springs that are used in deck lids, passenger seats and engine bonnets on all ranges of cars, buses, minibuses, lorries and trucks. They also manufacture gas springs that are used in the cabins and lids of working machines, in furniture and in some industrial fields.
Piston, her türlü araba, otobüs, minibüs, kamyon ve tırların bagaj ve kasa kapaklarında, yolcu koltuklarında ve motor kaputlarında kullanılan gazlı yayları üretmektedir. Ayrıca iş makinelerinin kabin ve kapaklarında, mobilyalarda ve bazı endüstriyel alanlarda kullanılan gazlı yayları üretmektedir.
Piston manufacture gas springs that are used in deck lids, passenger seats and engine bonnets on all ranges of cars, buses, minibuses, lorries and trucks. They also manufacture gas springs that are used in the cabins and lids of working machines, in furniture and in some industrial fields.
Piston manufacture gas springs that are used in deck lids, passenger seats and engine bonnets on all ranges of cars, buses, minibuses, lorries and trucks. They also manufacture gas springs that are used in the cabins and lids of working machines, in furniture and in some industrial fields.
Piston manufacture gas springs that are used in deck lids, passenger seats and engine bonnets on all ranges of cars, buses, minibuses, lorries and trucks. They also manufacture gas springs that are used in the cabins and lids of working machines, in furniture and in some industrial fields.
  www.neburnok.lt  
Anreise mit Bussen
Voyage en bus:
  5 Résultats www.lenazaidel.co.il  
Het ontbijt is voortreffelijk en het bed sliep heerlijk. De kleine, knusse kamer is voor 2 personen. Er rijden trams en bussen op loopafstand (ook naar het strand van Scheveningen). Ook diverse eetgelegenheden op loopafstand.
Deze B&B is een echte aanrader. De gastvrouw is top! Ze is hartelij...k en behulpzaam en ze gaf tips over bezienswaardigheden, OV en restaurants in Den Haag. Het ontbijt is voortreffelijk en het bed sliep heerlijk. De kleine, knusse kamer is voor 2 personen. Er rijden trams en bussen op loopafstand (ook naar het strand van Scheveningen). Ook diverse eetgelegenheden op loopafstand. In de avond betaald parkeren in de straat. Het is een rustige straat. Een B&B met een gouden randje!
  9 Résultats www.sitesakamoto.com  
Er hatte gesehen, Bilder des Gletschers Sicht überfüllt, die Reihen von Bussen auf der Esplanade, Schlangen von Touristen warten auf das Boot durch den Kanal von dem Eis zu segeln ... UND, Wahrheit, Ich wollte eine intime Begegnung
Il avait vu des photos du point de vue Perito Moreno se pressaient, les lignes de bus sur l'esplanade, des files de touristes attendant le bateau pour naviguer sur le canal de icebergs ... Et, la vérité, Je m'imaginais une rencontre plus intime
Había visto en fotos el mirador del Perito Moreno atestado de gente, las hileras de autobuses en la explanada, las colas de turistas esperando el barco para navegar por el canal de los témpanos... Y, la verdad, me apetecía un encuentro más íntimo
Aveva visto le foto del punto di vista ghiacciaio affollato, le file di autobus sulla spianata, code di turisti in attesa per la barca per navigare attraverso il canale del ghiaccio ... E, verità, Volevo un incontro più intimo
Ele tinha visto fotos do ponto de vista geleira cheia, as linhas de ônibus na esplanada, filas de turistas à espera do barco para navegar através do canal do gelo ... Y, verdade, Eu queria um encontro mais íntimo
Hij had foto's gezien van de gletsjer standpunt druk, de rijen bussen op de esplanade, rijen toeristen te wachten op de boot te varen via het kanaal van het ijs ... En, waarheid, Ik wilde een meer intieme ontmoeting
Havia vist en fotos al mirador del Perito Moreno atestat de gent, les fileres d'autobusos a l'esplanada, les cues de turistes esperant el vaixell per a navegar pel canal dels icebergs ... I, la veritat, em venia de gust una trobada més íntim
On je vidio slike na ledenjak stajališta gužve, su redovi autobusa na šetališta, redovi turista čeka brodom ploviti kroz kanal na ledu ... I, istina, Ja sam htjela više intimni susret
Он видел фотографии точки зрения Перито Морено переполнены, ряды автобусов на эспланаде, Очереди туристов ждет лодка для навигации айсбергами канал ... И, правда, Мне показалось, более интимной встречи
Ikusi zuela da Perito Moreno ikuspegitik argazkiak jendez gainezka, du autobusak ilara zelaigunean an, turista ilarak itsasontzia icebergs kanal nabigatzeko zain ... Eta, egia, Intimo topaketa bat fancied dut
Tiña visto fotos do Perito Moreno punto de vista lotado, as liñas de autobús na terraza, filas de turistas esperando o barco para navegar pola canle icebergs ... Y, verdade, Imaxinei un encontro máis íntimo
  34 Résultats pibay.org  
Der zentrale Busbahnhof in Dubrovnik (Kroatien): Autobusni Kolodvor Dubrovnik. Abfahrt und Ankunft von Bussen u.a. nach Split, Zagreb, Rijeka und ins angrenzende Montenegro.
The central bus station of Dubrovnik (Croatia): Autobusni Kolodvor Dubrovnik. Departure and arrival of buses to Split, Zagreb, Rijeka, the bordering Montenegro and more.
The central bus station of Dubrovnik (Croatia): Autobusni Kolodvor Dubrovnik. Departure and arrival of buses to Split, Zagreb, Rijeka, the bordering Montenegro and more.
The central bus station of Dubrovnik (Croatia): Autobusni Kolodvor Dubrovnik. Departure and arrival of buses to Split, Zagreb, Rijeka, the bordering Montenegro and more.
The central bus station of Dubrovnik (Croatia): Autobusni Kolodvor Dubrovnik. Departure and arrival of buses to Split, Zagreb, Rijeka, the bordering Montenegro and more.
The central bus station of Dubrovnik (Croatia): Autobusni Kolodvor Dubrovnik. Departure and arrival of buses to Split, Zagreb, Rijeka, the bordering Montenegro and more.
The central bus station of Dubrovnik (Croatia): Autobusni Kolodvor Dubrovnik. Departure and arrival of buses to Split, Zagreb, Rijeka, the bordering Montenegro and more.
The central bus station of Dubrovnik (Croatia): Autobusni Kolodvor Dubrovnik. Departure and arrival of buses to Split, Zagreb, Rijeka, the bordering Montenegro and more.
The central bus station of Dubrovnik (Croatia): Autobusni Kolodvor Dubrovnik. Departure and arrival of buses to Split, Zagreb, Rijeka, the bordering Montenegro and more.
The central bus station of Dubrovnik (Croatia): Autobusni Kolodvor Dubrovnik. Departure and arrival of buses to Split, Zagreb, Rijeka, the bordering Montenegro and more.
The central bus station of Dubrovnik (Croatia): Autobusni Kolodvor Dubrovnik. Departure and arrival of buses to Split, Zagreb, Rijeka, the bordering Montenegro and more.
The central bus station of Dubrovnik (Croatia): Autobusni Kolodvor Dubrovnik. Departure and arrival of buses to Split, Zagreb, Rijeka, the bordering Montenegro and more.
The central bus station of Dubrovnik (Croatia): Autobusni Kolodvor Dubrovnik. Departure and arrival of buses to Split, Zagreb, Rijeka, the bordering Montenegro and more.
The central bus station of Dubrovnik (Croatia): Autobusni Kolodvor Dubrovnik. Departure and arrival of buses to Split, Zagreb, Rijeka, the bordering Montenegro and more.
The central bus station of Dubrovnik (Croatia): Autobusni Kolodvor Dubrovnik. Departure and arrival of buses to Split, Zagreb, Rijeka, the bordering Montenegro and more.
The central bus station of Dubrovnik (Croatia): Autobusni Kolodvor Dubrovnik. Departure and arrival of buses to Split, Zagreb, Rijeka, the bordering Montenegro and more.
The central bus station of Dubrovnik (Croatia): Autobusni Kolodvor Dubrovnik. Departure and arrival of buses to Split, Zagreb, Rijeka, the bordering Montenegro and more.
The central bus station of Dubrovnik (Croatia): Autobusni Kolodvor Dubrovnik. Departure and arrival of buses to Split, Zagreb, Rijeka, the bordering Montenegro and more.
The central bus station of Dubrovnik (Croatia): Autobusni Kolodvor Dubrovnik. Departure and arrival of buses to Split, Zagreb, Rijeka, the bordering Montenegro and more.
The central bus station of Dubrovnik (Croatia): Autobusni Kolodvor Dubrovnik. Departure and arrival of buses to Split, Zagreb, Rijeka, the bordering Montenegro and more.
The central bus station of Dubrovnik (Croatia): Autobusni Kolodvor Dubrovnik. Departure and arrival of buses to Split, Zagreb, Rijeka, the bordering Montenegro and more.
The central bus station of Dubrovnik (Croatia): Autobusni Kolodvor Dubrovnik. Departure and arrival of buses to Split, Zagreb, Rijeka, the bordering Montenegro and more.
The central bus station of Dubrovnik (Croatia): Autobusni Kolodvor Dubrovnik. Departure and arrival of buses to Split, Zagreb, Rijeka, the bordering Montenegro and more.
The central bus station of Dubrovnik (Croatia): Autobusni Kolodvor Dubrovnik. Departure and arrival of buses to Split, Zagreb, Rijeka, the bordering Montenegro and more.
The central bus station of Dubrovnik (Croatia): Autobusni Kolodvor Dubrovnik. Departure and arrival of buses to Split, Zagreb, Rijeka, the bordering Montenegro and more.
The central bus station of Dubrovnik (Croatia): Autobusni Kolodvor Dubrovnik. Departure and arrival of buses to Split, Zagreb, Rijeka, the bordering Montenegro and more.
The central bus station of Dubrovnik (Croatia): Autobusni Kolodvor Dubrovnik. Departure and arrival of buses to Split, Zagreb, Rijeka, the bordering Montenegro and more.
  www.quintadomontemadeira.com  
Das Stadtzentrum von Funchal kann leicht entweder mit der Seilbahn, öffentlichen Bussen oder Taxis erreicht werden. Außerdem stellt das Hotel einen kostenlosen Hotelbus ins Stadtinnere sowie einen Parkplatz für Mietautos zur Verfügung.
Easy access to Funchal city centre is guaranteed via the cable car, local busses or taxis from the village square. The Quinta do Monte Hotel also provides a courtesy bus to the centre as well as private parking.
Un accès facile au centre-ville de Funchal est assuré via le téléphérique, les bus et les taxis depuis la place du village. La Quinta do Monte offre également une navette gratuite vers le centre, de même qu’un parking privé.
El acceso a la ciudad de Funchal es fácil y queda garantizado por un teleférico, autobuses locales y taxis desde la plaza del pueblo. El Quinta do Monte también ofrece un autobús de cortesía que va al centro y un aparcamiento privado.
La funivia, gli autobus locali o i taxi dal centro del paese garantiscono un facile accesso al centro di Funchal. Quinta do Monte offre inoltre una navetta di cortesia verso il centro, così come un parcheggio privato.
Com fácil acesso ao centro da cidade do Funchal garantido através do teleférico, autocarros locais e táxis a partir da praça da aldeia. O Quinta do Monte oferece também um autocarro de cortesia para o centro, assim como estacionamento privado.
Funchal stad is gemakkelijk bereikbaar via de kabelbaan, openbare busdiensten of taxi’s op het dorpsplein. Het Quinta do Monte beschikt ook over een eigen bus naar het centrum en een private parking.
Helppo pääsy Funchalin kaupungin keskustaan on taattu kaapeliautoilla, paikallisilla linja-autoilla ja takseilla kylän aukiolta. Quinta do Monte tarjoaa myös ilmaisen bussin keskustaan kuten myös yksityisen parkkipaikan.
Du ankommer lett til Funchals bysenter med kabelebanen, lokale busser eller taxier fra landsbyens sentrum. Quinta do Monte tilbyr også gratisbuss til sentrum. Gratis privat parkering.
Скорый доступ к городскому центру Фуншала обеспечивается с помощью канатной дороги, местных автобусов или такси на площади деревни. Quinta do Monte также предоставляет гостям бесплатный автобус до центра, а также бесплатную стоянку.
  kapitalbank.uz  
Während der Japan Rail Pass alle Hauptrouten für Touristen abfährt, möchten viele Menschen auch die geheimen Ecken Japans, tief im Herzen des Landes entdecken. In den meisten Fällen sind diese kleinen Städte und Dörfer nur mit lokalen Bussen erreichbar, die genauso pünktlich wie die anderen Transportmittel in Japan sind.
Même si le Japan Rail Pass dessert tous les itinéraires touristiques principaux, de nombreuses personnes préfèrent découvrir les secrets du Japon enfouis au cœur du pays. Souvent, ces petits villes et villages ne sont accessibles qu'avec les bus locaux, qui sont aussi ponctuels que le reste du service de transports japonais. Cependant, le paiement des billets de bus locaux diffère des méthodes plus standardisées, et c'est pourquoi nous vous en donnons un bref aperçu ci-dessous.
Nonostante il Japan Rail Pass offra moltissimi percorsi per i turisti, molte persone preferiscono ancora scoprire i segreti del Giappone, visitando il cuore selvaggio del paese. Molto spesso, le piccole città e i villaggi, possono essere raggiunti solo tramite gli autobus locali, che sono puntuali come tutti gli altri mezzi di trasporto in Giappone. Tuttavia, il processo di pagamento per l'acquisto dei biglietti per questi autobus locali, differisce dalla maggior parte dei metodi standard, ecco perché vi forniamo una breve descrizione del processo qui di seguito.
  www.ferienheime.ch  
Mit den TPF-Bussen
Par bus TPF:
  6 Résultats www.corporate.man.eu  
Mobile Teams des Bundesamtes für Migration und Flüchtlinge gelangen mit MAN-Bussen schneller zum Einsatzort.
The mobile teams of the Federal Office for Migration and Refugees reach their destinations more quickly thanks to MAN buses.
  www.six-exchange-regulation.com  
Ordnung über die Verwendung von Bussen
Regulations on the Use of Fines
  dzlp.mk  
Informationen zu den Taxis, Straßenbahnen und Bussen.
Information on taxis, trams and buses.
  4 Résultats www.exitgamesgent.be  
Werbung auf den Bussen
Advertising on buses
  www.billag.com  
Strafbarkeit und Bussen
Procédure pénale
  www.sygic.com  
Unsere funktionsgespickte Anwendung für Fahrer von Lkw, Wohn - / Reisemobilen / Campingwagen, Bussen oder Pkw
Una aplicación con todas las funciones para conductores de camiones, vehículos de recreo, caravanas o autocaravanas, autobuses o coches
  www.hotel-interski.com  
Wichtig ist, dass Sie das entsprechende Ticket, welches Sie bei Ihrer Anreise im Hotel Interski erhalten, bei der ersten Fahrt entwerten (es gibt entsprechende Geräte in den Bussen). Es werden Kontrollen der Fahrkarten durchgeführt, wozu Sie dann einfach das Ticket vorzeigen müssen.
It’s important that you validate the ticket you receive when you arrive at the Interski Hotel on your first journey (there are ticket validation machines on all buses). Bus conductors will get on and perform random ticket checks – all you need to do is show them your validated ticket.
È importante che il relativo biglietto, ricevuto al momento dell'arrivo all'Hotel Interski, sia obliterato durante la prima corsa (negli autobus si trovano i relativi apparecchi). Vengono eseguiti controlli dei biglietti, nel corso dei quali è sufficiente mostrare il proprio biglietto.
  2 Résultats amancioformentera.com  
Fernstraßen-Randstreifen und ihr Einfluss auf die Beteiligung von Lkws und Bussen an Verkehrsunfälle
The effect of highway shoulders on the involvement of trucks and buses in road accidents
  www.sylfocus.com  
Von dem Flughafen Schwechat kommen Sie mit den Bussen der Gesellschaften Slovak lineexpress oder
Convenient connections from Schwechat (Vienna International) are provided by Slovak line express and
  yellow.kr  
Nutzung von Message-Bussen, wie MSMQ, TIBCO, ActiveMQ mit XML basierter Kommunikation
Uses of message bussess such as MSMQ, TIBCO, ActiveMQ with XML-based communication
  17 Résultats saatalk.info  
NetModule bietet eine breite Palette von zertifizierten Fahrzeug-Routern für die drahtlose Kommunikation in Bussen, Trams und anderen Verkehrsmitteln.
NetModule offers a wide range of certified vehicle routers for wireless data and voice communication in mobile environments
  18 Résultats jusletter.weblaw.ch  
Jurius, Höhere Bussen bei Verstössen gegen Güterkontrollverordnung, in: Jusletter 29. August 2011
Jurius, Höhere Bussen bei Verstössen gegen Güterkontrollverordnung, in: Jusletter 29 août 2011
  www.mortonland.com  
Best Practice mit RAMSIS bei Bussen und Lkws
Best practice with RAMSIS for buses and trucks
  www.cemat.de  
MAHLE Starter und Generatoren werden für führende Hersteller von Land- und Baumaschinen, Bussen und Nutzfahrzeugen sowie für industrielle Dieselmotoren entwickelt.
MAHLE starter motors and alternators are developed for leading manufacturers of agricultural and construction machinery, buses and commercial vehicles, and industrial diesel engines.
  9 Résultats personal-backup.rathlev-home.de  
Die Menschen werden mit Bussen zu anti-OSZE-Rallye in Donetsk geliefert
People are being delivered to anti-OSCE rally in Donetsk by buses
  transparenz-ja.ch  
Mit unseren exzellent ausgestatteten Bussen, fahren wir auch größere Gruppen zu ihrem Wunschziel. Fragen Sie uns dazu einfach an, wir unterbreiten Ihnen ein individuelles Angebot, ganz nach Ihren Wünschen.
Travelling with a larger group? Get to your chosen destination using our well-equipped buses. Don't hesitate to contact us with any special requests.
  tulemar.com  
Der Bahnhof ist ein guter Ausgangspunkt. Alternativ zu den Bussen können Sie das Mathematik-Zentrum auch gut zu Fuß, innerhalb von zehn bis fünfzehn Minuten, erreichen.
Bonn Central Station is a good starting point. Alternatively to going by bus, you can reach the Center of Mathematics by foot in about ten or fifteen minutes.
  www.floralp.ch  
Tickets: sind direkt in den Bussen erhältlich
Tickets: can be bought in the buses
  6 Résultats www.at-schweiz.ch  
Beschlagnahmen die Zollbehörden trotzdem Originalprodukte von Philip Morris oder Japan Tobacco, haben die Tabakkonzerne entsprechende Bussen zu bezahlen.
Si les douanes devaient quand même saisir des produits originaux de Philip Morris ou Japan Tobacco, la multinationale concernée recevrait une amende proportionnelle.
  96 Résultats www.tustep.uni-tuebingen.de  
Transportservice mit den Bussen Setra und Neoplan mit 35-68 Sitzplätzen.
Transport service (Setra and Neoplan buses for 35-68 persons).
  13 Résultats www.altair4.com  
Bussen
Buses
Bus
  2 Résultats www.blocklist.de  
Es gibt auch Anschlüsse nach Nordkorsika, Bastia, Corte, Calvi…mit Bussen und Bahn: unter http://www.corsicabus.org finden Sie alle Strecken und Fahrpläne für Ihre Fahrten innerhalb Korsikas.
Ci sono anche coincidenze per la Haute-Corse, Bastia, Corte, Calvi… in bus e treno: visitate http://www.corsicabus.org per scoprire le corse e gli orari per i vostri spostamenti in Corsica.
  2 Résultats photo-art-hofmann.fotograf.de  
Erforschung der Herstellung und Charakterisierung neuartiger photonischer Bauelemente, wie modengekoppelter Laser, Halbleiterverstärker, vertikal emittierender Laser, Emitter einzelner und verschränkter Photonen auf Quantenpunktbasis für Datenkommunikation und -kryptographie. Entwicklung spezieller synchronisierbarer Femtosekunden-Lasersysteme für Komponenten in zukünftigen THz Datennetzen und -bussen.
In this field we investigate the use of semiconductor nanostructures in novel photonic devices. These novel devices are mode coupled lasers, semiconductor amplifiers, vertical emitting lasers, emitter of single and crossed photons on the basis of quantum dots for data communications and encryption. The development of special synchronizable femto-seconds laser systems for components of future THz-data networks and busses is another focus of our research. more to: Nano photonics
  4 Résultats www.provinz.bz.it  
Die Busunternehmen, die internationale Beförderungen innerhalb der Europäischen Union mit Bussen (Fahrzeuge mit mehr als neun Sitzplätzen), durchführen, müssen eine EG-Lizenz besitzen, die vom Transportministerium in Rom ausgestellt wird.
Le imprese di autotrasporto di persone che intendono effettuare trasporti internazionali nell’ambito dei paesi della Comunità Europea con autobus (veicoli con più di nove posti) devono essere in possesso della licenza comunitaria che viene ri...
  2 Résultats www.emn.at  
Damit sich alle Fahrgäste während ihrer Reise sicher fühlen, gibt es die Transportpolizei. Über 190 Polizistinnen und Polizisten sorgen für Sicherheit und Ordnung an Bahnhöfen, in Zügen, Bussen und Trams.
La polizia dei trasporti garantisce la sicurezza di tutti i passeggeri durante il viaggio. Oltre 190 agenti di polizia garantiscono la sicurezza e l'ordine nelle stazioni ferroviarie, sui treni, gli autobus e i tram.
  5 Résultats labusers.net  
Über die Fahrpläne der Nachtlinien, die in mehreren Regionen nach Betriebsschluss der öffentlichen Verkehrsmittel mit Bussen Junge und Junggeblieben aus dem Ausgang sicher nach Hause bringen, geben lokale und regionale Verkehrsunternehmen Auskunft.
En ce qui concerne les offres de nuit, les transports publics, les collectivités locales et régionales vous donneront toutes les informations nécessaires afin que les noctambules soient reconduits chez eux en toute sécurité.
Informazioni sugli orari delle linee autobus notturne che in varie regioni assicurano il ritorno a casa di giovani e rimasti tali dalla libera uscita dopo la chiusura del traffico pubblico regolare le danno le aziende del trasporto regionali e urbane.
  6 Résultats www.contec.pl  
In einer ruhigen Gegend, ca. 20 Gehminuten vom Zentrum von Verona. Das Bett und Frühstück ist sehr gepflegt. Einfaches Parken und gut mit Bussen bedient. Saubere Zimmer (bequemes Bett). Sehr gutes Frühstück, mit handgemachten Kuchen.
Dans un quartier calme, à environ 20 minutes à pied du centre de Vérone. Le lit et le petit déjeuner sont bien entretenus. Stationnement facile et bien desservi par les bus. Chambres propres (lit confortable). Très bon petit déjeuner, avec des tartes faites à la main. Hôtes accueillants et amicaux (propriétaire Alessandra).
  2 Résultats cish-byblos.org  
Der Verkehrsverbund Luzern betreibt auf der Linie Luzern–Kriens Doppelgelenktrolleybusse – sogenannte RBusse. Die Fahrgastkapazität kann dank diesen 24.7 Meter langen Bussen markant erhöht werden. Ein Ausbau des RBus-Netzes in die übrigen Agglomerationen ist deshalb in Vorbereitung.
Sur la ligne Lucerne-Kriens, les transports publics de l’agglomération lucernoise font circuler des trolleybus articulés appelés Rbus. Grâce à leur longueur de 24.7 m, ces véhicules peuvent transporter nettement plus de passagers. C’est pourquoi on prévoit d’étendre le réseau des Rbus au reste de l’agglomération.
  2 Résultats www.esdistinto.es  
Diklo ist gut mit der Stadt verbunden, mit Bussen, die jede halbe Stunde laufen. Diklo ist eine Küstenlage im Nordwesten von Zadar. Diklo hat alles für einen angenehmen Lebensstil das ganze Jahr über.
Diklo is well connected to the city, with buses running every half an hour. Diklo is a seaside location to the north west of Zadar. Diklo has everything necessary for a comfortable lifestyle all year round.
  6 Résultats www.difenso.com  
Folgende Werkzeuge erleichtern Ihnen die zeitsynchrone Echtzeiterfassung und Visualisierung von steuergeräteinternen Signalen mit CCP/XCP, KWP2000, UDS, von Signalen aus CAN-, LIN-, FlexRay-, Ethernet- und MOST Bussen sowie externer Messtechnik:
The following tools facilitate the time-synchronized real-time acquisition and visualization of ECU-internal signals with CCP/XCP, KWP2000, and UDS, signals from CAN, LIN, FlexRay, Ethernet and MOST buses, as well as external measurement technology:
  sco.com.sg  
Sie sind sehr wirtschaftlich und für den Einsatz im Nutzfahrzeugbereich konstruktiv leckageoptimiert. Sie werden vielfach in Abgasanlagen bei leichten und schweren LKW, Bussen, Baumaschinen oder Staplern verwendet.
Stripwound hoses with interlocked or corrugated profiles are characterised by their resistance to higher tensile and transverse loads. Our range of Stripwound hoses are designed to optimise leakage and provide users in the commercial vehicle sector with an economic solution. These products are frequently used in exhaust gas systems in light and heavy trucks, buses, construction machines and fork lifts.
  7 Résultats www.mecaplast.es  
Die Sicherheitsorgane verfügen nur in den Verkehrsmitteln (Zügen, Trams, Bussen etc.), in den Bahnhöfen und auf den Zustiegstellen über hoheitliche Befugnisse. Bis heute hat einzig die SBB eine eigene Transportpolizei geschaffen.
Les organes de sécurité n'ont de compétences officielles que dans les moyens de transport (trains, trams, bus etc.), dans les gares et aux arrêts. Jusqu'ici, seuls les CFF ont constitué leur propre police des transports.
Gli organi di sicurezza hanno poteri ufficiali solo sui mezzi di trasporto (treni, tram, bus ecc.), nelle stazioni e alle fermate. Fino ad oggi, solo le FFS hanno istituito una propria polizia dei trasporti.
  17 Résultats www.ofcom.admin.ch  
Wir haben 294 andere Kontrollen durchgeführt (veranlasst z.B. durch Störungsmeldungen, Konzessionskündigungen oder den Betrieb illegaler Funknetze), die zu 164 Bussen und Verwarnungen führten, weil die Anlagen nicht konform oder nicht konzessioniert waren.
We carried out 294 other inspections (for example following complaints about interference, after licence cancellations and on discovery of clandestine networks) which led to 164 fines and warnings for operating equipment which was unlicensed or not in conformity. Among these cases, we noted in particular that many radar systems installed on leisure craft were being operated without a licence.
Nous avons procédé à 294 autres contrôles (par exemple suite à des plaintes de perturbation, suite à des résiliations de concession et lors de l’exploitation de réseaux clandestins) qui ont débouché sur 164 amendes et avertissements en raison de l’exploitation d’installations non conformes ou sans concession. Parmi ces cas, nous avons constaté en particulier que beaucoup de radars installés sur des bateaux de plaisance étaient exploités sans concession.
Abbiamo svolto altri 294 controlli (ad esempio a seguito di annunci d'interferenza, disdette di concessione o esercizio di reti di radiocomunicazione illegali), che hanno portato a 164 multe e avvertimenti perché gli impianti non erano conformi oppure non concessionati. Abbiamo costatato con stupore l'elevato numero di impianti radar esercitati senza concessione a bordo di imbarcazioni da diporto.
  naacj.org  
Der U-Bahnstation Turia und öffentlichen Bussen direkt vor dem Hotel haben Sie schnellen, direkten Zugang zu den wichtigsten Sehenswürdigkeiten.
The Turia underground station and the public bus services right in front of the hotel
La fermata della metropolitana di Turia e quella degli autobus pubblici si trovano proprio di fronte all'hotel.
  www.miniurudvarhaz.hu  
Das B & B Santo Spirito befindet sich etwa zehn Minuten zu Fuß von der Altstadt und dem Bahnhof von Arezzo, und ist durchaus von Bussen.
The B & B Santo Spirito is located about ten minutes walk from the old town and the station of Arezzo, and is perfectly served by buses.
Le B & B de Santo Spirito est situé à environ dix minutes à pied de la vieille ville et de la gare d'Arezzo, et est parfaitement desservie par les bus.
El B & B Santo Spirito está situado a unos diez minutos a pie del casco antiguo de la ciudad y la estación de Arezzo, y está perfectamente atendido por autobuses.
  6 Résultats www.tpf.ch  
Totale Freiheit, das Generalabonnement der schweizerischen Transportunternehmen bietet Zugang zu nahezu allen Zügen, Bussen, Strassenbahnen und Schiffen. Die breite Preispalette erlaubt es, für praktisch jede Situation eine vorteilhafte Lösung zu finden.
La liberté intégrale, l’abonnement général des entreprises de transport suisses offre l’accès à pratiquement tous les trains, bus, trams et bateaux. La large gamme de prix disponible permet de proposer une solution avantageuse à pratiquement toutes les situations.
  6 Résultats www.zf.com  
Die Stabilisatorstrebe übernimmt eine wichtige Funktion innerhalb der Fahrzeugaufhängung: Sie sorgt für die sichere Straßenlage in Kurven. Gerade bei schwer beladenen Lastkraftwagen oder voll besetzten Bussen werden dadurch die Wankneigung des Fahrzeugaufbaus verringert und so die Fahrzeugstabilität und der Fahrkomfort verbessert.
The stabilizer rod assumes an important role within the vehicle suspension: It ensures safe roadholding in corners. As a result, the roll angle of the vehicle body is reduced and leads to an improvement in the vehicle stability and ride comfort, especially when it comes to heavily laden trucks or fully-occupied buses.
  2 Résultats bretz.media  
Dank jahrzehntelanger Erfahrung in Entwicklung, Produktion und Vertrieb von Fahrzeuglampen, sind NARVA Lichtlösungen im Straßenverkehr heute weltweit nachhaltig im Einsatz. Das Sortiment beinhaltet zahlreiche Standard- und Sondertypen für weltweit produzierte Modelle von PKWs, LKWs, Bussen und Motorrädern.
NARVA lighting solutions for vehicle lighting are sustainably used worldwide thanks to decades of experience in development, production and distribution of vehicle lamps. The portfolio includes numerous standard and upgrade types for cars, trucks, buses and motorcycles.
  techtransfer.no  
Für Miet-Kleinbusse in Rumänien, bietet Ihnen EuroCars den Service für die Anmietung von Bussen mit Fahrer an. Der Fahrer kennt die Region und der Standort an denen Sie ankommen müssen. ...
Vous estil difficile de trouver quelque chose de covenable pour votre groupe parmi les compagnies de location de voitures en Roumanie? Avec le service de location minibus/bus d’EuroCars, vous aurez l’occasion de courir la Roumanie en toute sécurité et dans une atmosphère de détente. Explorant la Roumanie ...
Con Eurocars puoi noleggiare Mini-bus e Bus GranTurismo con autisti locali che conoscono i siti di maggior interesse turistico. Rivolgeti al servizio di noleggi minibus a Bucarest da EuroCars – ideale per gruppi ...
  3 Résultats www.bratschi-law.ch  
Treffpunkt Informatik & Recht (23. Juni 2016) Mit der neuen Europäischen Datenschutzverordnung kommen neue Regulierungen auf die Unternehmen zu, womit neu auch Sanktionen mit hohen Bussen für Unternehmen bei der Verletzung der ...
Treffpunkt Informatik & Recht (23. juin 2016) Mit der neuen Europäischen Datenschutzverordnung kommen neue Regulierungen auf die Unternehmen zu, womit neu auch Sanktionen mit hohen Bussen für Unternehmen bei der Verletzung der ...
  18 Résultats www.delijn.be  
Die SMS-Tickets sind in allen Bussen und Bahnen von De Lijn gültig, ausgenommen auf den Limburger Schnelllinien.
Les tickets sms sont valables dans tous les bus et trams de De Lijn, à l'exception des lignes express limbourgeoises.
  14 Résultats www.interpon.com  
Die Behandlungen mit dem Wynn’s Aircomatic®III können in verschiedenen Fahrzeugen durchgeführt werden wie Pkw, Lkw, Bussen, Mobilheimen und Booten.
The treatments with the Wynn’s Aircomatic®III can be carried out in several vehicles such as cars, trucks, busses, caravans/mobile homes and boats.
  2 Résultats www.domainedespetitschampslins.com  
Entschuldigungen und Bussen
Perstgisas e castitgs
  17 Résultats www.blw.admin.ch  
gemeinsamen Auftrag mit der Kontrolle betraut. Laut Energiegesetz kann das BFE Bussen bis maximal 40'000 Franken aussprechen.
des installations à courant fort. Selon la loi sur l’énergie, l’OFEN peut infliger des amendes pouvant atteindre 40 000 francs.
federale degli impianti a corrente forte. Conformemente alla legge sull’energia, l’UFE può infliggere multe fino a un ammontare massimo di 40'000 franchi.
  3 Résultats www.emo-berlin.de  
Entwicklung und Aufbau einer Kleinserienproduktion von elektrischen Bussen (Phase 2)
Development and rollout of small series production for electric buses (phase 2)
  18 Résultats www.ofcom.ch  
Wir haben 294 andere Kontrollen durchgeführt (veranlasst z.B. durch Störungsmeldungen, Konzessionskündigungen oder den Betrieb illegaler Funknetze), die zu 164 Bussen und Verwarnungen führten, weil die Anlagen nicht konform oder nicht konzessioniert waren.
We carried out 294 other inspections (for example following complaints about interference, after licence cancellations and on discovery of clandestine networks) which led to 164 fines and warnings for operating equipment which was unlicensed or not in conformity. Among these cases, we noted in particular that many radar systems installed on leisure craft were being operated without a licence.
Nous avons procédé à 294 autres contrôles (par exemple suite à des plaintes de perturbation, suite à des résiliations de concession et lors de l’exploitation de réseaux clandestins) qui ont débouché sur 164 amendes et avertissements en raison de l’exploitation d’installations non conformes ou sans concession. Parmi ces cas, nous avons constaté en particulier que beaucoup de radars installés sur des bateaux de plaisance étaient exploités sans concession.
Abbiamo svolto altri 294 controlli (ad esempio a seguito di annunci d'interferenza, disdette di concessione o esercizio di reti di radiocomunicazione illegali), che hanno portato a 164 multe e avvertimenti perché gli impianti non erano conformi oppure non concessionati. Abbiamo costatato con stupore l'elevato numero di impianti radar esercitati senza concessione a bordo di imbarcazioni da diporto.
  2 Résultats philippelamarche.ca  
Rechtlich verbindliche Auskunft kann das Migrationsamt des Wohnkantons erteilen. Die ServiceHunter AG lehnt alle Haftung im Zusammenhang mit Bussen oder Geldstrafen wegen Widerhandlungen gegen das Ausländer- oder Asylgesetz ab.
De plus, ServiceHunter SA rend le cocontractant attentif au fait qu’il doit, en tant qu’employeur, s’assurer que son employé dispose de l’autorisation de travail nécessaire. L’office des migrations du canton de domicile est en mesure de fournir à ce sujet des indications juridiquement contraignantes. ServiceHunter SA décline toute responsabilité en relation avec des amendes ou peines pécuniaires pour infractions à la loi sur les étrangers ou sur l’asile.
  melkuskejla.cz  
Man muss heute in Schiffen, Bussen, Lastwagen und anderen Fahrzeugen nicht auf aktuelle Hardware verzichten. Die Vehicle-PCs der MOVE-Serie fühlen sich nicht nur im erweiterten Temperaturbereich wohl, sondern können auch mit schwankenden Spannungszuständen umgehen, verfügen optional über einen eigenständigen Akku und wissen was bei unterschiedlichen Zündungsstati zu tun ist.
You don't have to go without current hardware today in boats, buses, trucks and other vehicles. The Vehicle PCs form thr MOVE-series not only feel well in the extended temperature range, but can also deal with fluctuating voltage conditions, are optionally equipped with a separate battery and know what to do with the different activation levels of the ignition.
  12 Résultats www.mercedes-benz.lu  
Daran haben die Innovationen von Mercedes-Benz entscheidenden Anteil. Wie kaum ein anderer Hersteller hat Mercedes-Benz Verantwortung für die Sicherheit von Bussen übernommen. Viele der Neuerungen, die heute Standard sind, feierten in einem Fahrzeug mit Stern ihre Premiere.
Les autocars comptent parmi les moyens de transport les plus sûrs au monde. Les innovations Mercedes-Benz y contribuent pour une part décisive. Plus que tout autre constructeur, Mercedes-Benz est conscient de la responsabilité qui lui incombe en matière de sécurité. Bien des nouveautés, qui sont depuis devenues la norme, ont vu le jour à bord d'un modèle de la marque à l’étoile - c’est notamment le cas du système antiblocage de roues (ABS).
  2 Résultats www.fulda.com  
Falträder sind an Bord von METTIS und in allen Bussen des LE MET’ Liniennetzes zugelassen.
Folding bicycles are allowed on board METTIS and all the buses on the LE MET’ network.
  3 Résultats www.lido-tours.com  
Unseren Bussen sind mit komfortablen sitzen ausgestattet und bieten mehr Beinfreiheit als andere Unternehmen in Portugal. Alle Sitze in unseren Bussen haben Sitzgurte und eine individuell einstellbare Klimaanlage.
Our minibuses are fitted with comfortable seats that offer more legroom that any other company in Portugal! All of the seats on our minibuses have seat belts and individual air conditioning. For your comfort and hygiene, our coaches have an air exchange system that provides constant fresh air throughout the journey.
Nuestros minibuses están equipados con cómodos asientos que cuentan con más espacio para las piernas que los de cualquier otra empresa de Portugal. Todos los asientos de nuestros autobuses tienen cinturones de seguridad y aire acondicionado individual. Para su comodidad e higiene, nuestros autobuses cuentan con un sistema de intercambio de aire que hace que no falte el aire fresco durante todo el viaje.
Os nossos mini-autocarros estão equipados com assentos confortáveis e ajustáveis e oferecem mais espaço para as pernas que qualquer outra empresa em Portugal! Todos os assentos nos nossos mini-autocarros possuem cinto de segurança e ar condicionado individual. Para seu conforto e higiene, os nossos autocarros possuem um sistema de circulação de ar, que fornece ar fresco constante durante a viagem.
  4 Résultats www.postauto.ch  
Zudem wurden rund 300 Fahrzeuge nachträglich umgerüstet. Die Verbrauchsmessgeräte kommen in Bussen ab 10 Tonnen Gesamtgewicht zum Einsatz. Mit wenigen Ausnahmen sind das die Fahrzeuge der Kategorie MIDI und grösser.
Depuis 2008 déjà, tous les nouveaux cars postaux sont équipés d’un appareil de mesure de la consommation. Et quelque 300 véhicules supplémentaires en ont été équipés. Ces appareils sont mis en œuvre dans les cars de plus de 10 tonnes de PTAC. A quelques exceptions près, il s’agit des véhicules de la catégorie MIDI et plus. Aujourd’hui, en Suisse environ 600 cars postaux sont équipés de cet appareil.
Già dal 2008, tutti i nuovi autopostali vengono equipaggiati con misuratori dei consumi e circa 300 veicoli ne sono stati dotati come apparecchiatura aggiuntiva. Tali misuratori vengono impiegati su autobus con peso totale a partire da 10 tonnellate; salvo poche eccezioni, si tratta di autoveicoli della categoria MIDI e superiore. In Svizzera, gli autopostali che attualmente montano questo apparecchio sono in totale circa 600.
  5 Résultats global.w-nexco.co.jp  
Die Ausstattung der Maschinen entspricht allen gegenwartigen Forderungen: Toilette, Video, Rundfunk, Stereo, bequeme Sitze, Kaffee, Tee, Mikrowellenofen, Klimaanlage etc. die Menge der Stellen in den Bussen sind von 39 bis zu 57, hofliche und erfahrene Fahrer besitzen finnische, swedishe, englische und deutsche Sprachen.
Mikko Rindell Oy - the bus park Mikko Rindell Ay from Turku is the family enterprise, which was created in 1918. Now buses of the enterprise carry out urban and province passenger transportations, and also custom-made flights on Finland and abroad. The tourist buses of firm can be met on roads of many countries of Europe. The equipment of machines satisfy all modern requirements: a toilet, video, radio, stereo, convenient seats, coffee, tea, microwave, conditioner etc. Quantity of places in buses from 39 up to 57 places, the polite, skilled drivers own Finnish, Swedish, English and German languages.
  www.otsuka.com  
1) Mehr Informationen und Aufklärungsarbeit für die Bevölkerung über die Vorteile des Umweltschutzes, 2) Ein Steuersystem, das Personen belohnt, wenn sie die Umwelt schützen, 3) Hohe Bussen für Personen, die die Umwelt schädigen . »
: « Laquelle des possibilités suivantes serait, à votre avis, la meilleure pour inciter les gens et leurs familles en Suisse à protéger l’environnement ? 1) intensifier le travail d’information de manière à rendre la population plus consciente des avantages de la protection de l’environnement ; 2) instaurer un système fiscal qui récompense les personnes lorsqu’elles protègent l’environnement ; 3) infliger de fortes amendes aux personnes qui causent des dommages à l’environnement ».
  4 Résultats www.swg.de  
Unsere 50 Mitarbeiter befördern mit 25 Bussen jährlich über 1,5 Mio. Fahrgäste. Gäste von Nah und Fern bereichern unsere Region während der Sommer- und Wintersaison, während die Pendler für regelmässige Frequenzen sorgen.
Every year, our 50 members of staff transport 1.5 million passengers on 25 buses. Visitors from near and far enhance our region during the summer and winter seasons, whereas commuters provide us with regular business. We continue to expand and improve our range of services in close cooperation with local authorities and tourism partners, in order to satisfy the requirements of our visitors as well as possible. Each and every day, our staff endeavours to provide the best possible service and to transport passengers safely and comfortably from A to B.
  werkbund.ch  
Aufgrund seiner strategischen Lage ist das Albergo Reggio ein besonders beliebtes 3-Sterne-Hotel in der Altstadt von Reggio Emilia. Von hier aus kann man sich leicht zu Fuß, mit dem Fahrrad oder mit Bussen, die nur 50 Meter vom Hotel entfernt halten, fortbewegen.
Albergo Reggio is the annexe of the Hotel Posta, a prestigious hotel in the historic center of Reggio Emilia , which is only 100 meters away from it. The Albergo Reggio’s unique central location, compared to all other 3-star hotels in Reggio Emilia in the historic center, allows  you to walk or cycle conveniently around the town centre: also, all the main bus lines have a stop within 50 meter from it.
  igd.unil.ch  
Wohin·Du·Willst macht Mobilität in ländlichen Regionen zugänglicher und planbarer als je zuvor. Die App führt alle Mobilitätsformen des öffentlichen Lebens zusammen – von Bussen über Bedarfsverkehr bis hin zu Mitfahrgelegenheiten.
Wohin·Du·Willst makes mobility in rural areas more plannable und accessible than ever. All kinds of mobility services are merged in the app – from busses to on-demand transportation to rideshares. Rides cannot only be found, booked and demanded, they can also be integrated into the personal calendar. That way the user has an individual schedule for the coming days always at hand and even gets reminded to leave for the station in time. Wohin·Du·Willst is usable all across Germany, while the app’s look dynamically adapts to the users’ district.
  2 Résultats imexhs.spira.co  
Der Bahnhof der Stadtbahn am DB-Hauptbahnhof hat wegen der guten Umsteigebeziehung zu den Bussen und Bahnen der DB eine herausragende Bedeutung. Mit dem Rohbau wurde 1975 begonnen. Dies war gleichzeitig der erste Spatenstich für die innerstädtische Duisburger Stadtbahn.
The urban railway station at Duisburg main station is of paramount importance on account of the good connections for changing to buses and the trains of the German Railways (DB). Initial work started in 1975. This also marked the turning of the first clod for the urban railway in downtown Duisburg. Private motorists were excluded from the Mülheimer Straße in the vicinity of the German Railways' underpass so that the site could be opened up.
  galeriedonatz.de  
Bussen, Strafverfahren
Fines, criminal proceedings
  www.udena.es  
Problemloseres Schalten im Niedrigtemperaturbereich und überlegener Schutz gegen Verschleiß und Korrosion: Valvoline Heavy Duty Gear Oil PRO erfüllt die Anforderungen für moderne und konventionelle Getriebe von Lkw, Bussen und anderen Heavy-Duty -Anwendungen.
Easier shifting at low-temperatures and superior protection against wear and corrosion: Valvoline Heavy Duty Gear Oil PRO meets the needs of modern, as well as conventional gearboxes and transmissions of trucks, buses and other heavy duty applications. Fully OEM approved and specially formulated with the most advanced additive technology. Valvoline Heavy Duty Gear Oil PRO driveline lubricants provide outstanding thermal stability over a wide temperature range.
  www.zelkot.pl  
Zudem ein Mietauto ab Flughafen Umea zu chartern und damit ist man unabhängig. Man kann diese tolle Gegend um Umea erkunden und Strecken sehr gut besichtigen. Am Renntag fährt man mit dem Auto zum Ziel nach Robertsfors und mit den Bussen zu seinem Startort.
Euroloppet recommends booking a hotel in Umea, which is easily possible. In addition, you can hire a rental car from Umea Airport, so you are flexible. You can explore this great area around Umea and visit the routes. On race day you can drive to Robertsfors and then take the buses to your starting point.
  www.media1.ee  
Die Anmeldung eines Busses im Gelegenheitsverkehr, der eines unserer Busterminals nutzen möchte, ist nicht erforderlich, bietet allerdings handfeste Pluspunkte für den Busunternehmer. Dadurch können wir Ihnen vorab eine Haltestelle zuweisen, was insbesondere bei hohem Busaufkommen logistisch höchst vorteilhaft ist - zum Beispiel wenn eine Reise mit mehreren Bussen bedient wird.
It is not necessary to apply a bus in occasional service that wishes to use one of our bus terminals; however, it offers clear advantages for the bus provider. Thereby, we are able to assign a station to you beforehand, which is highly advantageous in particular with large numbers of busses – e.g. if a tour is operated by several buses. Moreover, we will register the departure time and the destination in the departure monitor at bus terminal Fröttmaning.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow