kun – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      40'282 Résultats   1'948 Domaines   Page 10
  127 Hits google.com.my  
  169 Hits www.google.de  
”Keskity käyttäjään ja muu seuraa perästä” on Googlen filosofian ensimmäinen periaate. Kun käyttäjät jakavat tietoja kanssamme, voimme paremmin rakentaa palveluita ja tuotteita, joista käyttäjät hyötyvät.
“Focus on providing the best user experience” is the first tenet of Google’s philosophy. When users share information with us, it allows us to build services and products that are valuable to them. We believe that focusing on the user fosters both the products and privacy-enhancing features that have fueled innovation and built a loyal audience of users online.
Der oberste Grundsatz der Unternehmensphilosophie von Google lautet: „Der Nutzer steht an erster Stelle“. Wir verwenden die von unseren Nutzern zur Verfügung gestellten Informationen, um nützliche Dienste und Produkte für sie zu entwickeln. Die Orientierung am Nutzer hilft uns dabei, unsere Produkte genauso wie unsere Datenschutzfunktionen zu verbessern und gleichzeitig die Loyalität unserer Nutzer zu erhalten.
La dedicación para «proporcionar al usuario la mejor experiencia posible» es el primer principio de la filosofía de Google. El hecho de que los usuarios compartan información con nosotros nos permite crear productos y servicios valiosos para ellos. Creemos que la dedicación a los usuarios fomenta la creación de funciones de mejora de la privacidad y de los productos, lo que ha estimulado la innovación y ha creado una audiencia fiel de usuarios online.
«Attenzione incentrata sull’offerta agli utenti del migliore servizio possibile» è il primo principio della filosofia di Google. Se gli utenti condividono con noi delle informazioni, possiamo realizzare servizi e prodotti che siano utili per loro. Riteniamo che mettere al centro l’utente consenta di promuovere sia i prodotti che le funzioni di maggiore tutela della privacy che hanno favorito l’innovazione e creato un pubblico fedele di utenti online.
يعد “التركيز على ترك أفضل انطباع ممكن لدى المستخدم” المبدأ الأول في فلسفة Google. فعندما يشاركنا المستخدمون المعلومات، يتيح لنا ذلك إمكانية تقديم الخدمات والمنتجات القيّمة لهم. ونحن نعتقد أن التركيز على المستخدم يعمل على تعزيز كل من المنتجات وميزات تحسين الخصوصية التي عملت على إطلاق طاقات الابتكار واكسبتنا ولاء جمهور المستخدمين عبر الإنترنت.
Een ‘focus op het leveren van de optimale gebruikservaring’ is het basisprincipe van de filosofie van Google. Wanneer gebruikers gegevens met ons delen, kunnen we services en producten maken die hen extra waarde kunnen bieden. Bovendien kunnen we dankzij deze focus op gebruikers producten en privacyfuncties ontwikkelen die innovatief zijn en ons een loyale gebruikersgroep op internet hebben opgeleverd.
「最良のユーザー エクスペリエンスを提供する」ことが、Google の理念の第一義となっています。ユーザーが Google に情報を共有することにより、Google はユーザーにとって有益なサービスを構築することができます。開発過程において、ユーザー中心に考えることでサービスの利便性向上や、プライバシー保護機能の強化を図ることができ、オンライン ユーザーの支持を得ることができたと Google は考えています。
„Zaměřit se na co nejlepší uživatelský dojem“ je první zásadou filozofie společnosti Google. Informace od uživatelů nám umožňují vytvářet užitečné a přínosné služby a produkty. Věříme, že zaměříme-li se na uživatele, pomůže to rozvoji produktů a funkcí pro ochranu osobních údajů. Obojí je hnacím motorem inovace a obojí se podílelo na vybudování loajální internetové komunity uživatelů.
»Fokus på at give den bedste brugeroplevelse« er den første læresætning i Googles filosofi. Når brugere deler oplysninger med os, får vi mulighed for at udvikle tjenester og produkter, som er værdifulde for dem. Vi tror på, at fokus på brugeren fremmer både produkterne og de funktioner til beskyttelse af personlige oplysninger, som har hjulpet innovationen og opbygget en loyal skare af onlinebrugere.
A Google filozófiájának első alapelve az, hogy „A felhasználó az első, minden más csak utána következik”. Ha a felhasználók megosztanak velünk bizonyos információkat, lehetővé teszik számunkra, hogy minőségi szolgáltatásokat és termékeket hozzunk létre. Hiszünk abban, hogy ha a felhasználó érdekeit tartjuk szem előtt, az hasznára válik mind a terméknek, mind az adatok védelmét szolgáló funkcióknak, valamint abban is hiszünk, hogy ez a fejlődés mozgatórugója, és ennek köszönhetjük hűséges felhasználói táborunkat.
‘최상의 사용자 경험 제공’은 Google 경영철학의 첫 번째 신조입니다. 사용자가 Google과 정보를 공유하면 Google은 이 정보를 활용하여 사용자에게 유용한 서비스와 제품을 구축할 수 있습니다. Google은 사용자에게 초점을 맞추면 혁신을 이끌고 충성도 높은 온라인 사용자 기반을 확충할 수 있는 제품 및 개인정보 보호 강화 기능을 발전시킬 수 있을 것으로 믿고 있습니다.
«Fokus på å levere den best mulige brukeropplevelsen» er første punkt i Googles filosofi. Når brukerne deler opplysninger med oss, kan vi gi dem tjenester og produkter som er verdifulle for dem. Vi mener at fokus på brukeren har resultert i både innovative produkter og funksjoner for økt personvern, noe som har gitt oss et lojalt nettpublikum.
„Koncentrowanie się na dostarczaniu użytkownikom najlepszych możliwych rozwiązań” to pierwsze założenie filozofii Google. Gdy użytkownicy dzielą się z nami swoimi informacjami, pozwala to nam budować usługi i produkty, które są dla nich wartościowe. Uważamy, że koncentrowanie się na użytkowniku przyczynia się do ulepszania zarówno naszych produktów, jak i funkcji zwiększających ochronę prywatności. To z kolei napędza innowacyjność i pozwala nam utrzymywać wiernych użytkowników w sieci.
  65 Hits google.co.za  
”Keskity käyttäjään ja muu seuraa perästä” on Googlen filosofian ensimmäinen periaate. Kun käyttäjät jakavat tietoja kanssamme, voimme paremmin rakentaa palveluita ja tuotteita, joista käyttäjät hyötyvät.
Der oberste Grundsatz der Unternehmensphilosophie von Google lautet: „Der Nutzer steht an erster Stelle“. Wir verwenden die von unseren Nutzern zur Verfügung gestellten Informationen, um nützliche Dienste und Produkte für sie zu entwickeln. Die Orientierung am Nutzer hilft uns dabei, unsere Produkte genauso wie unsere Datenschutzfunktionen zu verbessern und gleichzeitig die Loyalität unserer Nutzer zu erhalten.
«Attenzione incentrata sull’offerta agli utenti del migliore servizio possibile» è il primo principio della filosofia di Google. Se gli utenti condividono con noi delle informazioni, possiamo realizzare servizi e prodotti che siano utili per loro. Riteniamo che mettere al centro l’utente consenta di promuovere sia i prodotti che le funzioni di maggiore tutela della privacy che hanno favorito l’innovazione e creato un pubblico fedele di utenti online.
Een ‘focus op het leveren van de optimale gebruikservaring’ is het basisprincipe van de filosofie van Google. Wanneer gebruikers gegevens met ons delen, kunnen we services en producten maken die hen extra waarde kunnen bieden. Bovendien kunnen we dankzij deze focus op gebruikers producten en privacyfuncties ontwikkelen die innovatief zijn en ons een loyale gebruikersgroep op internet hebben opgeleverd.
„Да се концентрираме върху предоставянето на най-добрата практическа работа на потребителите“ е първият принцип във философията на Google. Когато потребителите споделят с нас информация, това ни позволява да създаваме продукти и услуги, които са полезни за тях. Ние сме убедени, че съсредоточаването върху потребителите подпомага както продуктите, така и подобряващите поверителността функции, които са довели до нововъведенията, и са изградили лоялна аудитория от потребители онлайн.
“Proporcionar la millor experiència d’usuari” és el primer principi de la filosofia de Google. El fet que els usuaris comparteixen informació amb nosaltres ens permet crear serveis i productes que siguin valuosos per a ells. Creiem que la dedicació als usuaris fomenta tant la creació de productes com de funcions de millora de la privadesa, la qual cosa ha estimulat la innovació i ha creat un públic fidel d'usuaris en línia.
»Fokus på at give den bedste brugeroplevelse« er den første læresætning i Googles filosofi. Når brugere deler oplysninger med os, får vi mulighed for at udvikle tjenester og produkter, som er værdifulde for dem. Vi tror på, at fokus på brugeren fremmer både produkterne og de funktioner til beskyttelse af personlige oplysninger, som har hjulpet innovationen og opbygget en loyal skare af onlinebrugere.
Google’i filosoofia esmane eesmärk on keskenduda parima kasutuskogemuse pakkumisele. Kui kasutajad jagavad meiega oma teavet, siis saame selle alusel luua kasulikke teenuseid ja tooteid. Usume, et kasutajale keskendumine täiustab nii tooteid kui ka privaatsuse tagamise meetmeid, mis toetavad uuenduslikkust ja lojaalse vaatajaskonna laiendamist.
“सर्वोत्तम उपयोगकर्ता अनुभव प्रदान करने का लक्ष्य” Google के दर्शन का पहला सिद्धांत है. जब उपयोगकर्ता हमारे साथ जानकारी साझा करते हैं, तो इससे हम उनके लिए मूल्यवान सेवाओं और उत्पादों का निर्माण कर पाते हैं. हम मानते हैं कि उपयोगकर्ताओं को लक्षित करने से ऐसे उत्पादों और गोपनीयता को बढ़ाने वाली विशेषताओं को प्रोत्साहन मिलता है, जिनसे नवप्रवर्तन को बढ़ावा मिला और ऑनलाइन उपयोगकर्ताओं का एक समर्पित वर्ग तैयार हुआ.
„Markmiðið er að veita notendum bestu upplifunina“ er fyrsta kjörorðið í grundvallarreglum Google. Þegar notendur deila upplýsingum með okkur gerir það okkur kleift að þróa þjónustu og vörur sem hafa meira gildi fyrir þá. Það er trú okkar að áhersla okkar á notendur sé grunnurinn að þjónustu okkar og þeim persónuverndareiginleikum sem hafa knúið nýsköpun og laðað að tryggan hóp netnotenda.
“Fokus pada upaya memberikan pengalaman terbaik bagi pengguna” merupakan poin terpenting falsafah Google. Ketika pengguna berbagi informasi dengan kami, hal itu membantu kami membangun layanan dan produk yang bermanfaat bagi mereka. Kami yakin bahwa berfokus pada pengguna akan membantu pengembangan baik produk maupun fitur peningkatan privasi yang mendorong inovasi dan membangun pengguna online yang setia.
«Fokus på å levere den best mulige brukeropplevelsen» er første punkt i Googles filosofi. Når brukerne deler opplysninger med oss, kan vi gi dem tjenester og produkter som er verdifulle for dem. Vi mener at fokus på brukeren har resultert i både innovative produkter og funksjoner for økt personvern, noe som har gitt oss et lojalt nettpublikum.
Пользователь в центре внимания – это первый из принципов работы Google. Использование личной информации позволяет нам создавать продукты и службы, отвечающие запросам самых разных людей. Кроме того, такой подход требует разработки новых систем защиты информации. В результате мы предлагаем нашей аудитории инновационные, удобные и безопасные продукты.
„Пружање најбољег корисничког доживљаја“ је први принцип Google-ове филозофије. Када корисници деле информације са нама, то нам омогућава да осмислимо услуге и производе који су им значајни. Сматрамо да се усредсређивањем на корисника развијају производи и функције за побољшање безбедности које подстичу иновативност и повећавају лојалност корисника на мрежи.
Prvou zásadou filozofie spoločnosti Google je „Zamerať sa na čo najlepší dojem používateľa“. Vďaka informáciám, ktoré s nami zdieľajú používatelia, môžeme vyvíjať produkty a služby, ktoré sú pre nich hodnotné. Veríme, že ak sa zameriame na používateľa, posilní to produkty aj funkcie zlepšujúce úroveň ochrany osobných údajov, ktoré sú hnacím motorom inovácií a pomohli vybudovať verné publikum používateľov online.
»Uporabniku je treba ponuditi najboljše« je glavno vodilo Googlove filozofije. Na podlagi podatkov, ki nam jih dajo uporabniki, lahko razvijamo storitve in izdelke, ki so po njihovi meri. Potrebe in želje uporabnikov so na prvem mestu, zato jih upoštevamo pri izboljšanju funkcij in varnosti izdelkov. To nas spodbuja k inovativnosti in ohranja zvestobo spletnih uporabnikov.
  11 Hits hotelvardar.com  
”Keskity käyttäjään ja muu seuraa perästä” on Googlen filosofian ensimmäinen periaate. Kun käyttäjät jakavat tietoja kanssamme, voimme paremmin rakentaa palveluita ja tuotteita, joista käyttäjät hyötyvät.
“Focus on providing the best user experience” is the first tenet of Google’s philosophy. When users share information with us, it allows us to build services and products that are valuable to them. We believe that focusing on the user fosters both the products and privacy-enhancing features that have fueled innovation and built a loyal audience of users online.
Offrir la meilleure expérience utilisateur possible est le premier principe de la philosophie de Google. Lorsque les utilisateurs partagent des informations avec nous, nous sommes alors en mesure de concevoir des produits et des services qui leur sont utiles. C’est en plaçant l’intérêt de l’utilisateur au premier plan que des produits et des améliorations en matière de confidentialité voient le jour. Cette approche nous a permis de stimuler l’innovation et de développer une communauté d’utilisateurs fidèles sur Internet.
Der oberste Grundsatz der Unternehmensphilosophie von Google lautet: „Der Nutzer steht an erster Stelle“. Wir verwenden die von unseren Nutzern zur Verfügung gestellten Informationen, um nützliche Dienste und Produkte für sie zu entwickeln. Die Orientierung am Nutzer hilft uns dabei, unsere Produkte genauso wie unsere Datenschutzfunktionen zu verbessern und gleichzeitig die Loyalität unserer Nutzer zu erhalten.
La dedicación para «proporcionar al usuario la mejor experiencia posible» es el primer principio de la filosofía de Google. El hecho de que los usuarios compartan información con nosotros nos permite crear productos y servicios valiosos para ellos. Creemos que la dedicación a los usuarios fomenta la creación de funciones de mejora de la privacidad y de los productos, lo que ha estimulado la innovación y ha creado una audiencia fiel de usuarios online.
«Attenzione incentrata sull’offerta agli utenti del migliore servizio possibile» è il primo principio della filosofia di Google. Se gli utenti condividono con noi delle informazioni, possiamo realizzare servizi e prodotti che siano utili per loro. Riteniamo che mettere al centro l’utente consenta di promuovere sia i prodotti che le funzioni di maggiore tutela della privacy che hanno favorito l’innovazione e creato un pubblico fedele di utenti online.
“Concentrar-se em fornecer a melhor experiência de utilizador” é o primeiro princípio da filosofia da Google. Quando os utilizadores partilham informações connosco, permitem-nos criar serviços e produtos valiosos para eles. Acreditamos que, ao concentrarmo-nos no utilizador, estamos a encorajar a melhoria das funcionalidades de privacidade e dos produtos que fomentaram a inovação e criaram um público leal de utilizadores online.
يعد “التركيز على ترك أفضل انطباع ممكن لدى المستخدم” المبدأ الأول في فلسفة Google. فعندما يشاركنا المستخدمون المعلومات، يتيح لنا ذلك إمكانية تقديم الخدمات والمنتجات القيّمة لهم. ونحن نعتقد أن التركيز على المستخدم يعمل على تعزيز كل من المنتجات وميزات تحسين الخصوصية التي عملت على إطلاق طاقات الابتكار واكسبتنا ولاء جمهور المستخدمين عبر الإنترنت.
Een ‘focus op het leveren van de optimale gebruikservaring’ is het basisprincipe van de filosofie van Google. Wanneer gebruikers gegevens met ons delen, kunnen we services en producten maken die hen extra waarde kunnen bieden. Bovendien kunnen we dankzij deze focus op gebruikers producten en privacyfuncties ontwikkelen die innovatief zijn en ons een loyale gebruikersgroep op internet hebben opgeleverd.
「最良のユーザー エクスペリエンスを提供する」ことが、Google の理念の第一義となっています。ユーザーが Google に情報を共有することにより、Google はユーザーにとって有益なサービスを構築することができます。開発過程において、ユーザー中心に考えることでサービスの利便性向上や、プライバシー保護機能の強化を図ることができ、オンライン ユーザーの支持を得ることができたと Google は考えています。
“Fokus op die verskaffing van die beste gebruikerervaring” is die eerste beginsel van Google se filosofie. Wanneer gebruikers inligting met ons deel, laat dit ons toe om produkte en diente te bou wat vir hulle waardevol is. Volgens ons kweek fokus op die gebruiker beide die produkte en die privaatheidverbeterende kenmerke wat alreeds innovering aangehelp het en ’n lojale gebruikersbasis aanlyn geskep het.
„Zaměřit se na co nejlepší uživatelský dojem“ je první zásadou filozofie společnosti Google. Informace od uživatelů nám umožňují vytvářet užitečné a přínosné služby a produkty. Věříme, že zaměříme-li se na uživatele, pomůže to rozvoji produktů a funkcí pro ochranu osobních údajů. Obojí je hnacím motorem inovace a obojí se podílelo na vybudování loajální internetové komunity uživatelů.
»Fokus på at give den bedste brugeroplevelse« er den første læresætning i Googles filosofi. Når brugere deler oplysninger med os, får vi mulighed for at udvikle tjenester og produkter, som er værdifulde for dem. Vi tror på, at fokus på brugeren fremmer både produkterne og de funktioner til beskyttelse af personlige oplysninger, som har hjulpet innovationen og opbygget en loyal skare af onlinebrugere.
A Google filozófiájának első alapelve az, hogy „A felhasználó az első, minden más csak utána következik”. Ha a felhasználók megosztanak velünk bizonyos információkat, lehetővé teszik számunkra, hogy minőségi szolgáltatásokat és termékeket hozzunk létre. Hiszünk abban, hogy ha a felhasználó érdekeit tartjuk szem előtt, az hasznára válik mind a terméknek, mind az adatok védelmét szolgáló funkcióknak, valamint abban is hiszünk, hogy ez a fejlődés mozgatórugója, és ennek köszönhetjük hűséges felhasználói táborunkat.
  670 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
c. Kun käytät palveluitamme, saatamme lähettää sinulle kyselyn tai kutsua sinut antamaan arvion kokemuksestasi sivustollamme. Uskomme, että tästä lisäpalvelusta on hyötyä sekä sinulle että meille, sillä palautteesi pohjalta voimme tehdä parannuksia sivustolle.
c. When you use our services, we may send you a questionnaire or invite you to provide a review about your experience with our website. We believe that this additional service is useful to you and to us as we will be able to improve our website based on your feedback.
c. Lorsque vous utilisez nos services, nous pouvons vous envoyer un questionnaire ou vous inviter à laisser un commentaire sur votre expérience via notre site Internet. Nous estimons que ce service supplémentaire vous, et nous, est utile car il permet d'apporter des améliorations à notre service en fonction de vos commentaires.
c. Wenn Sie unseren Service nutzen, dann könnten wir Ihnen eine Umfrage schicken oder Sie dazu einladen, eine Bewertung Ihrer Erfahrung mit unserer Webseite zu hinterlassen. Wir glauben, dass dieser zusätzliche Service nützlich für Sie ist und das wir unsere Webseite auf Grundlage Ihres Feedbacks verbessern können.
c. Cuando utilizas nuestros servicios, puede que te enviemos un cuestionario o te invitemos a escribir un comentario sobre tu experiencia en nuestra web. Creemos que este servicio extra es útil para ti y para nosotros, así podremos mejorar nuestra página web según lo que nos cuentes.
c. Quando utilizzi i nostri servizi, potremmo inviarti un questionario o invitarti a fornire una recensione sulla tua esperienza con il nostro sito. Crediamo che questo servizio aggiuntivo sia utile tanto a te quanto a noi, poiché ci permette di migliorare il nostro sito in base al tuo feedback.
c. Quando utiliza os nossos serviços, podemos enviar-lhe um questionário ou convidá-lo(a) a fazer um comentário sobre a sua experiência com o nosso website. Acreditamos que este serviço adicional é útil para si e para nós, pois poderemos melhorar o nosso website com base nos seus comentários.
γ. Όταν χρησιμοποιείτε τις υπηρεσίες μας μπορεί να σας στείλουμε ένα ερωτηματολόγιο ή να σας προσκαλέσουμε να γράψετε σχόλια για την εμπειρία σας από τον ιστοχώρο μας. Πιστεύουμε ότι η πρόσθετη αυτή υπηρεσία είναι χρήσιμη τόσο για εσάς όσο και για εμάς αφού βάσει των σχολίων σας θα μπορέσουμε να βελτιώσουμε τον ιστοχώρο μας.
c. Wanneer u gebruikmaakt van onze diensten, kunnen wij u een enquête sturen of u uitnodigen om een beoordeling achter te laten over uw ervaring met onze website. Deze extra service is volgens ons nuttig voor u en ons, omdat we door uw feedback onze website verder kunnen verbeteren.
в. Когато използвате нашите услуги, може да ви изпращаме въпросник или да ви поканим да предоставите отзивите си за практическата ви работа в нашия уебсайт. Вярваме, че тази допълнителна услуга е полезна както за вас, така и за нас, тъй като ще можем да подобрим уебсайта си въз основа на вашите отзиви.
c. Quan facis servir els nostres serveis, pot ser que t'enviem un qüestionari o et convidem a deixar comentaris sobre la teva experiència amb el nostre web. Creiem que aquest servei addicional pot ser útil tant per a tu com per a nosaltres, ja que així podrem millorar el web basant-nos en la teva opinió.
c. Prilikom korištenja naših usluga možete primiti upitnik ili poziv za pisanje recenzije o svom iskustvu s našom stranicom. Vjerujemo da je ta dodatna usluga korisna i vama i nama jer na temelju vaših povratnih informacija možemo poboljšati svoju stranicu.
c. Pokud využijete naše služby, můžeme Vám zaslat dotazník nebo Vás vyzvat k ohodnocení své zkušenosti s naší webovou stránkou. Myslíme si, že tato doplňková služba je užitečná pro Vás i pro nás, protože na základě Vaší zpětné vazby budeme moci zlepšovat naše webové stránky.
c. Når du anvender vores tjenester, sender vi dig eventuelt et spørgeskema eller en invitation til at anmelde din oplevelse af vores website. Vi tror på at denne ekstra service er nyttig for både dig og os da vi kan forbedre vores website på baggrund af din feedback.
c. 당사 서비스 이용 과정에서 설문조사 참여 또는 당사 웹사이트 이용 경험에 대한 후기 작성을 요청하는 경우 – 해당 부가 서비스를 통해 고객의 의견을 반영하여 고객에게 보다 유용한 웹사이트로 거듭나기 위해 필요한 부분을 파악할 수 있습니다.
c. Når du bruker tjenestene våre, kan det være vi sender deg en spørreundersøkelse eller gir deg muligheten til å skrive en omtale av opplevelsen din via nettsiden vår. Vi tror at denne tilleggstjenesten kan være nyttig både for deg og for oss, siden vi vil kunne forbedre nettsiden vår basert på tilbakemeldingen din.
  play.google.com  
Kun suuryritys on liikesuhteessa pienempään yritykseen, se ei saa käyttää neuvotteluvoimaansa sellaisten ehtojen asettamiseen, jotka vaikeuttaisivat toimittaja- tai asiakasyritysten liikesuhteita suuryrityksen kilpailijoiden kanssa.
In doing business with smaller firms, large firms may not use their bargaining power to impose conditions which would make it difficult for their suppliers or customers to do business with their competitors. The Commission can (and does) fine companies for this practice.
Lorsqu'elles traitent avec de petites entreprises, les grandes sociétés ne peuvent pas utiliser leur pouvoir de négociation pour imposer aux fournisseurs ou aux clients des conditions qui entraveraient leur liberté de traiter avec leurs concurrents. La Commission peut infliger des amendes aux entreprises coupables de ces pratiques, et n'hésite pas à le faire, le cas échéant.
Wenn große Unternehmen mit kleineren Unternehmen Geschäfte machen, dürfen sie ihre Verhandlungsmacht nicht ausnutzen, um Bedingungen durchzusetzen, die es ihren Lieferanten oder Kunden erschweren, mit anderen Unternehmen Geschäfte zu machen. Die Kommission ist befugt, solche Verhaltensweisen mit Geldbußen zu ahnden, und macht von dieser Befugnis auch Gebrauch.
Las grandes empresas, en sus relaciones con sus competidoras más pequeñas, no pueden aprovechar su poder de negociación para imponer condiciones que dificulten sus relaciones con los proveedores o clientes. La Comisión puede multar, y multa, a las empresas que incurren en prácticas semejantes.
Nel trattare con le aziende più piccole, le grandi imprese non possono impiegare il proprio potere contrattuale per impedire che i loro fornitori o clienti lavorino anche con i loro concorrenti. La Commissione ha il potere – e se ne avvale regolarmente - di infliggere ammende alle imprese che ricorrono a tali pratiche.
Quando as grandes empresas têm negócios com empresas mais pequenas, não podem utilizar o seu poder de negociação para impor condições que dificultem as relações entre os seus fornecedores ou clientes e as empresas concorrentes. A Comissão pode aplicar (e tem aplicado) coimas às empresas por este tipo de práticas.
Οι μεγάλες επιχειρήσεις δεν μπορούν, στις συναλλαγές τους με μικρότερες επιχειρήσεις, να εκμεταλλεύονται την διαπραγματευτική τους ισχύ για να επιβάλλουν όρους που θα παρεμπόδιζαν τους προμηθευτές ή τους πελάτες τους να συναλλάσσονται με ανταγωνιστές τους. Η Ευρωπαϊκή Επιτροπή μπορεί να επιβάλλει πρόστιμα σε επιχειρήσεις που εφαρμόζουν τέτοιες πρακτικές (και το κάνει στην πράξη).
Grote bedrijven mogen bij het zakendoen met kleine bedrijven hun onderhandelingsmacht niet gebruiken om voorwaarden op te leggen die het hun leveranciers of afnemers moeilijk maken om ook met andere bedrijven zaken te doen. De Commissie kan ondernemingen voor dit soort praktijken geldboetes opleggen, een bevoegdheid waarvan zij ook echt gebruik maakt.
Kad velika poduzeća posluju s manjim poduzećima ne smiju koristiti svoju pregovaračku moć u svrhu nametanja uvjeta koji bi njihovim dobavljačima ili strankama otežali poslovanje s konkurentima. Za tu praksu Komisija može (i to i radi) poduzeća novčano kazniti.
Při obchodování s menšími podniky nesmí velký podnik zneužívat svou silnější vyjednávací pozici ke stanovování podmínek, které by dodavatelům či zákazníkům znemožňovaly obchodovat s jeho konkurenty. Komise může za takové jednání ukládat sankce, a skutečně tak činí.
Store virksomheder, der handler med små virksomheder, må ikke udnytte deres position til at pålægge de små virksomheder vilkår, der gør det svært for deres leverandører og kunder at handle med konkurrenterne. Kommissionen kan pålægge virksomhederne bøder for en sådan adfærd (hvad den også gør).
Ärisuhetes väiksemate ettevõtetega ei tohi suured ettevõtted kasutada oma läbirääkimisjõudu, et kehtestada tingimused, mis raskendavad nende tarnijate või klientide kauplemist nende konkurentidega. Sellise tegevuse eest võib komisjon ettevõtteid trahvida ning seda ta ka teeb.
Egyetlen nagyvállalat sem élhet vissza kedvező alkupozíciójával, és szabhat olyan feltételeket, amelyekkel kisebb üzleti partnerei (beszállítói vagy ügyfelei) számára megnehezítené, hogy versenytársaival folytassanak üzleti tevékenységet. A Bizottság a fenti esetben büntetést szabhat (és szab) ki a vállalatokra.
Podczas współpracy z mniejszymi firmami duże przedsiębiorstwa nie mogą wykorzystać swojej pozycji do narzucenia warunków, które utrudniłyby ich dostawcom lub klientom współpracę z konkurencją. Komisja ma prawo karać grzywnami firmy stosujące takie praktyki (i z tego prawa korzysta).
În relaţiile comerciale cu societăţi mici, firmele mari nu se pot folosi de puterea lor de negociere pentru a le impune furnizorilor sau clienţilor condiţii care le-ar putea îngreuna negocierea unor contracte comerciale cu firme concurente. Comisia poate să amendeze (şi chiar amendează) întreprinderile care folosesc astfel de practici.
Veľké spoločnosti nesmú pri obchodovaní s malými firmami zneužiť svoju vyjednávaciu pozíciu na určovanie podmienok, ktoré by ich dodávateľom alebo zákazníkom znemožnili obchod s ich konkurentmi. Komisia môže pokutovať (a aj to robí) spoločnosti, ktoré uplatňujú takúto prax.
  40 Hits european-council.europa.eu  
Google Play -ohjelmasäännöt ovat tärkeässä asemassa, kun pyrimme takaamaan positiivisen käyttökokemuksen sekä Google Play -kauppiaille että käyttäjille. Nämä säännöt auttavat meitä myös hillitsemään väärinkäytöksiä, jotka vaarantavat tämän palvelun toiminnan.
The Google Play program policies play an important role in maintaining a positive experience for Google Play merchants and users. These policies also help us curb abuses that threaten our ability to provide this service. We ask that everyone abide by these standards so that we can all enjoy Google Play. Violation of these policies may result in the denial of Google Play access or deletion of your Google Account. These policies may change at any time, so please check back here from time to time.
Die Google Play-Programmrichtlinien leisten einen wichtigen Beitrag dazu, dass Händler und Nutzer stets einen positiven Eindruck von Google Play erhalten. Mithilfe dieser Richtlinien können wir außerdem Missbrauch unterbinden, der die Bereitstellung dieses Dienstes gefährdet. Wir bitten alle Nutzer, sich an diese Grundsätze zu halten, damit wir alle von Google Play profitieren. Bei Verstößen gegen diese Richtlinien kann Ihnen der Zugriff auf Google Play verweigert oder Ihr Google-Konto gelöscht werden. Diese Richtlinien können jederzeit geändert werden, Sie sollten sie also gelegentlich überprüfen.
تلعب سياسات البرنامج الخاصة بسوق Google Play دورًا مهمًا في تقديم تجربة استخدام إيجابية إلى كل من تجار ومستخدمي سوق Google Play والمحافظة على هذا الانطباع الإيجابي لديهم. وتساعدنا هذه السياسات أيضًا في التصدي لحالات سوء الاستخدام التي تهدد قدرتنا على توفير هذه الخدمة. ونحن نطالب كل شخص بالالتزام بهذه المعايير حتى نتمكن جميعًا من الاستمتاع بالتعامل مع سوق Google Play. وقد يؤدي انتهاك هذه السياسات إلى رفض الدخول إلى سوق Google Play أو حذف حساب Google كلية. كما أن هذه السياسات قد تتغير في أي وقت، لذا فالرجاء معاودة الزيارة للتحقق من هذه السياسات من حينٍ إلى آخر.
Οι πολιτικές προγραμμάτων του Google Play διαδραματίζουν σημαντικό ρόλο στη διατήρηση θετικής εμπειρίας για τους επιχειρηματίες και τους χρήστες του Google Play. Με τις πολιτικές αυτές μπορούμε να περιορίσουμε την κατάχρηση που απειλεί τη δυνατότητα παροχής αυτής της υπηρεσίας. Ζητάμε από όλους τους χρήστες να συμμορφώνονται με τα πρότυπα αυτά, ώστε να μπορούμε όλοι να απολαμβάνουμε το Google Play. Τυχόν παραβίαση αυτής της πολιτικής ενδέχεται να έχει ως αποτέλεσμα την παρεμπόδιση της πρόσβασής σας στο Google Play ή τη διαγραφή του Λογαριασμού σας Google. Οι πολιτικές αυτές ενδέχεται να αλλάξουν οποιαδήποτε στιγμή, οπότε ελέγχετε την ενότητα αυτή κατά καιρούς.
Het programmabeleid van Google Play speelt een belangrijke rol in het garanderen van een prettige gebruikservaring voor verkopers op en gebruikers van Google Play. Dit beleid helpt ons ook misbruik te beperken dat het ons moeilijk zou kunnen maken deze service te leveren. We vragen alle gebruikers zich aan deze richtlijnen te houden, zodat iedereen optimaal kan profiteren van Google Play. Een schending van dit beleid kan leiden tot een ontzegging van de toegang tot Google Play of tot het beëindigen van uw Google-account. Dit beleid kan in de loop der tijd worden aangepast, dus controleer het regelmatig.
Google Play プログラム ポリシーは、Google Play の出店者とユーザーの皆様に Google Play を快適に利用していただくために、重要な役割を果たします。このポリシーのもう 1 つの目的は、Google による当サービスの提供を脅かす不正行為を阻止することです。Google は、すべてのユーザーが Google Play を楽しく利用できるよう、すべてのユーザーにこれらの規準の遵守をお願いしています。このポリシーに違反すると、Google Play へのアクセスが拒否されたり、Google アカウントが削除されたりする場合があります。これらのポリシーは適宜変更される場合があるため、随時確認してください。
خط مشی‌های برنامه Google Play نقش مهمی در حفظ تجربه‌ای مثبت برای تاجران و کاربران Google Play ایفا می‌کنند. این خط مشی‌ها همچنین به ما در جلوگیری از تخلف‌هایی که قابلیت ما را در ارائه این سرویس تهدید ‌کند کمک می‌کنند. ما از همه می‌خواهیم که این استانداردها را رعایت کنند تا ما همه بتوانیم از Google Play لذت ببریم. نقض این خط مشی‌ها ممکن است باعث ممانعت از دسترسی شما به Google Play یا حذف حساب Google شما شود. این خط مشی‌ها در هر زمانی ممکن است تغییر کنند، بنابراین هر از چند وقت یکبار اینجا سر بزنید.
Програмните правила на Google Play играят важна роля в осигуряването на положителна практическа работа за търговците и потребителите на Google Play. Те ни помагат и да не допускаме злоупотреби, които застрашават възможността ни да предоставяме тази услуга. Молим ви да спазвате тези норми, за да можем всички да се радваме на Google Play. Нарушаването им може да доведе до отказан достъп до Google Play или изтриване на профила ви в Google. Правилата може да се променят по всяко време, затова ги проверявайте периодически тук.
Les polítiques de programa de Google Play tenen un paper important a l'hora de mantenir una experiència positiva per als comerciants i per als usuaris de Google Play. Aquestes polítiques també ens ajuden a limitar els abusos que amenacen la nostra capacitat de proporcionar aquest servei. Demanem a tots els usuaris que compleixin aquests estàndards per tal de poder gaudir tots plegats de Google Play. L'incompliment d'aquestes polítiques pot donar lloc a la denegació d'accés a Google Play o a la supressió del seu Compte de Google. Aquestes polítiques poden canviar periòdicament, per la qual cosa seria bo que les consultés de tant en tant.
Programska pravila usluge Google Play imaju važnu ulogu u održavanju pozitivnog doživljaja kako kod trgovaca na usluzi Google Play, tako i kod njihovih korisnika. Ova pravila također pomažu u suzbijanju zloupotreba koje ugrožavaju našu sposobnost pružanja usluge. Od svih sudionika tražimo da se pridržavaju tih standarda na opće zadovoljstvo svih sudionika na usluzi Google Play. Kršenje tih pravila za posljedicu može imati odbijanje pristupa usluzi Google Play ili brisanje vašeg Google računa. Ta se pravila mogu u bilo kojem trenutku promijeniti pa vas molimo da ih povremeno pregledate.
Programové zásady služby Google Play hrají důležitou úlohu při udržování pozitivního prostředí pro obchodníky a uživatele služby Google Play. Tyto zásady nám také pomáhají zamezit případům zneužití, které ohrožují naši schopnost poskytovat tuto službu. Žádáme všechny uživatele, aby tyto standardy dodržovali a umožnili tak plné využití služby Google Play. Porušení těchto zásad může vést k odepření přístupu ke službě Google Play nebo smazání vašeho účtu Google. Tyto zásady se mohou kdykoli změnit, proto je občas kontrolujte.
Programpolitikkerne for Google Play spiller en vigtig rolle, når det gælder om at sikre en positiv oplevelse for Google Play-butikker og -brugere. Disse politikker hjælper os også med at begrænse det misbrug, som truer vores evne til at yde denne service. Vi beder alle overholde disse standarder, så vi alle kan få glæde af Google Play. Overtrædelse af disse politikker kan medføre, at du nægtes adgang til Google Play, eller at din Google-konto slettes. Disse politikker kan ændres når som helst, så det er en god ide at vende tilbage og kontrollere dem med jævne mellemrum.
Google Play कार्यक्रम नीतियां, Google Play मर्चेंट और उपयोगकर्ताओं के लिए सकारात्‍मक अनुभव बनाए रखने में एक महत्‍वपूर्ण भूमिका निभाती हैं. ये नीतियां उन दुर्व्‍यवहारों पर अंकुश रखती हैं जो इस सेवा को प्रदान करने की हमारी योग्‍यता पर खतरा होते हैं. हम सभी से इन मानकों का पालन करने के लिए कहते हैं ताकि हम सभी Google Play का आनंद ले सकें. इन नीतियों के उल्‍लंघन के परिणामस्‍वरूप Google Play में पहुंच से इंकार किया या आपके Google खाते को हटाया जा सकता है. ये नीतियां किसी भी समय बदली जा सकती है, इसलिए कृपया समय-समय पर यहां वापस आकर देखते रहें.
  77 Hits google.gr  
Silloin kun teksti- ja multimedia-aineiston (ääni-, kuva-, ohjelmisto- ym. aineiston) jäljentäminen edellyttää ennakkolupaa, edellä mainittu yleinen lupa jäljentää aineistoa ei ole voimassa, koska ennakkoluvan vaatiminen osoittaa, että aineiston käyttöön liittyy rajoituksia.
Si la reproduction ou l'utilisation de données textuelles et multimédias (son, images, logiciels, etc.) sont soumises à autorisation préalable, cette autorisation annulera l'autorisation générale susmentionnée et indiquera clairement les éventuelles restrictions d'utilisation.
Ist für die Wiedergabe oder sonstige Nutzung bestimmter Text- und Multimedia-Daten (Ton, Bilder, Programme usw.) eine vorherige Genehmigung einzuholen, so hebt diese die vorstehende allgemeine Genehmigung auf; auf etwaige Nutzungseinschränkungen wird ausdrücklich hingewiesen.
Cuando sea preciso conseguir una autorización previa para reproducir o utilizar información textual o multimedia (sonido, imágenes, aplicación, etc.), dicha autorización anulará la autorización general anterior e indicará claramente cualquier uso restringido.
Qualora sia richiesta un'autorizzazione preliminare per la riproduzione o l'uso di informazioni testuali e multimediali (suoni, immagini, software ecc.), tale autorizzazione annulla e sostituisce quella generale di cui sopra e indica esplicitamente ogni eventuale restrizione.
Se for necessária autorização prévia para a reprodução ou utilização de dados textuais ou multimédia (som, imagens, programas, etc.), essa autorização anulará a autorização geral atrás mencionada e indicará claramente as eventuais restrições à respectiva utilização.
Όποτε απαιτείται προηγούμενη άδεια για την αναπαραγωγή ή τη χρησιμοποίηση κειμενικών ή πολυμεσικών πληροφοριών (ήχου, εικόνων, λογισμικού κλπ.), με την εν λόγω άδεια ακυρώνεται η παραπάνω γενική άδεια και ορίζονται σαφώς οι τυχόν περιορισμοί χρήσης.
Indien voor de reproductie of het gebruik van tekstfragmenten en multimedia-informatie (geluid, beelden, software enz.) voorafgaande toestemming vereist is, wordt met die bestemming de bovengenoemde algemene toestemming opgeheven en zullen beperkingen van het gebruik daarin duidelijk aangegeven worden.
В случаите, когато е необходимо предварително разрешение за възпроизвеждане или използване на текстова и мултимедийна информация (звук, изображения, софтуер и пр.), това разрешение отменя гореспоменатото общо разрешение и посочва ясно ограниченията за ползване.
Ako se za umnožavanje ili korištenje tekstualnih ili multimedijalnih informacija (zvuka, slike, softwarea itd.) zahtijeva prethodno odobrenje, takvo odobrenje poništava naprijed spomenuto opće odobrenje i u njemu se jasno navode ograničenja korištenja.
Kun sovellus asennetaan tai otetaan käyttöön, sen tulee ilmoittaa käyttäjälle selkeästi päätarkoituksensa ja tärkeimmät toimintonsa.
Lors de l’installation ou de l’activation d’une application, vous devez être informé de ses fonctions principales
Bei der Installation oder Aktivierung einer Anwendung sollten Sie über deren Hauptfunktionen informiert werden.
Los usuarios deben ser informados de las funciones principales y más significativas de una aplicación como parte del proceso de instalación o de habilitación.
Al momento dell’installazione o dell’attivazione, un’applicazione dovrebbe illustrare le sue funzioni principali e distintive.
Όταν γίνεται εγκατάσταση ή ενεργοποίηση μιας εφαρμογής, πρέπει να σας ενημερώνει για τις κύριες και σημαντικότερες λειτουργίες της.
Bij het installeren of inschakelen van een applicatie moet u worden geïnformeerd over de belangrijkste functies ervan.
Aplikace vás má během instalace nebo aktivace informovat o všech hlavních a důležitých funkcích.
Når en applikation installeres eller aktiveres, bør den informere dig om sine primære og vigtigste funktioner.
Az alkalmazás telepítésekor vagy aktiválásakor annak tájékoztatnia kell a felhasználót elsődleges és jelentős funkcióiról.
Saat sebuah aplikasi dipasang atau diaktifkan, aplikasi ini seharusnya memberikan informasi tentang fungsi yang utama dan signifikan kepada Anda.
Når et program installeres eller aktiveres, bør du informeres om programmets viktigste funksjoner.
Instalowana lub włączana aplikacja powinna informować o swoich podstawowych i istotnych funkcjach.
Пользователю нужно сообщать об основных функциях программного обеспечения, которое он устанавливает или активирует
När ett program installeras eller aktiveras ska det informera dig om de viktigaste funktionerna.
เมื่อแอปพลิเคชันได้รับการติดตั้งหรือเปิดใช้งาน ควรมีการแจ้งให้คุณทราบถึงฟังก์ชันที่สำคัญและโดดเด่น
Bir uygulama yüklendiğinde veya etkinleştirildiğinde temel ve önemli işlevleri konusunda sizi bilgilendirmelidir.
Khi một ứng dụng được cài đặt hoặc được bật, ứng dụng đó phải thông báo cho bạn các tính năng chính và chủ yếu.
  48 Hits europass.cedefop.europa.eu  
  www.ntn-snr.com  
Ymmärrän vaikeuksitta kaikenlaista elävää ja nauhoitettua puhetta silloinkin, kun on kyse syntyperäisen kielenpuhujan nopeasta puheesta, jos minulla on hiukan aikaa tutustua puhetapaan.
I have no difficulty in understanding any kind of spoken language, whether live or broadcast, even when delivered at fast native speed, provided I have some time to get familiar with the accent.
Je n'ai aucune difficulté à comprendre le langage oral, que ce soit dans les conditions du direct ou dans les médias et quand on parle vite, à condition d'avoir du temps pour me familiariser avec un accent particulier.
Ich habe keinerlei Schwierigkeit, gesprochene Sprache zu verstehen, gleichgültig ob "live" oder in den Medien, und zwar auch, wenn schnell gesprochen wird. Ich brauche nur etwas Zeit, mich an einen besonderen Akzent zu gewöhnen.
No tengo ninguna dificultad para comprender cualquier tipo de lengua hablada, tanto en conversaciones en vivo como en discursos retransmitidos, aunque se produzcan a una velocidad de hablante nativo, siempre que tenga tiempo para familiarizarme con el acento.
Non ho nessuna difficoltà a capire qualsiasi lingua parlata, sia dal vivo sia trasmessa, anche se il discorso é tenuto in modo veloce da un madrelingua, purché abbia il tempo di abituarmi all’ accento.
Não tenho nenhuma dificuldade em compreender qualquer tipo de enunciado oral, tanto face a face como através dos meios de comunicação, mesmo quando se fala depressa, à velocidade dos falantes nativos, sendo apenas necessário algum tempo para me familiarizar com o sotaque.
Δεν έχω καμία δυσκολία να κατανοώ τον προφορικό λόγο είτε σε συνθήκες άμεσης επικοινωνίας είτε όταν αυτός εκφέρεται από τα μέσα μαζικής ενημέρωσης ακόμη και εάν οι άλλοι μιλούν γρήγορα, αρκεί να υπάρχει ο χρόνος για να εξοικειωθώ με μια συγκεκριμένη ιδιόλεκτο.
Ik kan moeiteloos gesproken taal begrijpen, in welke vorm dan ook, hetzij in direct contact, hetzij via radio of tv, zelfs wanneer in een snel moedertaaltempo gesproken wordt als ik tenminste enige tijd heb om vertrouwd te raken met het accent.
Мога да разбирам без никакво затруднение говоримия език, както при пряко общуване, така и по медиите, и когато се говори бързо, при условие, че имам време да свикна с особеностите на произношението.
Nemam poteškoća u razumijevanju bilo koje varijante govornog jezika, bilo u izravnoj komunikaciji, bilo preko medija, čak ni kad se govori brzinom izvornog govornika, uz uvjet da imam vremena prilagoditi se određenom naglasku.
Bez potíží rozumím jakémukoli druhu mluveného projevu, živého či vysílaného. Pokud mám trochu času zvyknout si na specifické rysy výslovnosti rodilého mluvčího, nemám potíže porozumět mu ani tehdy, mluví-li rychle.
Jeg kan forstå alle former for talesprog, både når jeg hører det i direkte kommunikation, og når jeg hører det i medierne. Jeg kan også forstå en indfødt, der taler hurtigt, hvis jeg har haft tid til at vænne mig til vedkommendes måde at tale på.
Saan vaevata aru igasugusest kõnest, olenemata sellest, kus seda esitatakse. Saan aru ka kiirkõnest, kui mulle antakse pisut aega hääldusviisiga harjumiseks.
Minden nehézség nélkül megértem az élőben hallott, médián keresztül sugárzott, vagy gyors tempójú beszédet, ha van időm megszokni az akcentust.
Ég á ekki í neinum erfiðleikum með að skilja fólk hvort heldur þegar það talar eða þegar talað er í útvarpi / sjónvarpi, jafnvel þegar talað er hratt af þeim sem hafa tungumálið að móðurmáli, svo fremi sem ég hef fengið tíma til að venjast málhreimnum.
Nesunkiai suprantu bet kokią sakytinės kalbos atmainą, tiek girdimą tiesiogiai, tiek transliuojamą, net kai kalbama natūraliai greitu tempu, jeigu turiu šiek tiek laiko priprasti prie akcento.
Jeg forstår uten problemer alle former for muntlig språk både i det virkelige liv og i media, også når morsmålsbrukeren snakker i et naturlig og hurtig tempo, dersom jeg får litt tid til å gjøre meg kjent med dialekten.
Nie mam żadnych trudności ze zrozumieniem jakiejkolwiek wypowiedzi mówionej – słuchanej „na żywo” czy odbieranej za pośrednictwem mediów – nawet przy szybkim tempie mówienia rodzimego użytkownika języka, pod warunkiem jednak, iż mam trochę czasu, by przyzwyczaić się do nowego akcentu.
Nu am nici o dificultate în a înţelege limba vorbită, indiferent dacă este vorba despre comunicarea directă sau în transmisiuni radio, sau TV, chiar dacă ritmul este cel rapid al vorbitorilor nativi, cu condiţia de a avea timp să  mă familiarizez cu un anumit accent.
Nemám žiadne ťažkosti pri pochopení akéhokoľvek druhu hovoreného jazyka, či už je to naživo alebo z vysielania, dokonca aj keď je prejav rodeného hovoriaceho veľmi rýchly za predpokladu, že mám dosť času na to, aby som sa si zvykol na jeho výslovnosť.
Nimam težav pri razumevanju jezika, govorjenega v živo ali posredovanega preko medijev, četudi je tempo govorjenja hiter. Potrebujem zgolj nekaj časa, da se navadim na narečje.
Kun näet twiitin, jota rakastat, napauta sydäntä — siten voit kertoa twiitin kirjoittaneelle henkilölle jakavasi rakkautta.
When you see a Tweet you love, tap the heart — it lets the person who wrote it know you shared the love.
Lorsque vous voyez un Tweet que vous adorez, appuyez sur le cœur — cela permet à la personne qui l'a écrit de savoir que vous avez aimé.
Wenn du einen Tweet siehst, den du magst, dann klicke das Herz und zeige damit dem Verfasser, dass dir der Tweet gefällt.
Cuando te guste un Tweet, pulsa el corazón: le hará saber a la persona que lo escribió que compartiste el amor.
Quando vedi un Tweet che ti piace, tocca il cuore - permette alla persona che lo ha scritto di sapere che ti piace.
Quando encontrar um Tweet que goste, toque no coração. Isso mostrará à pessoa que o escreveu que você gostou.
Όταν βλέπετε ένα Tweet που αγαπάτε, πατήστε την καρδιά — ενημερώνει το άτομο που το έγραψε ότι μοιραστήκατε την αγάπη.
Tik op het hartje als je een Tweet ziet die je leuk vindt. Zo weet degene die hem heeft geschreven dat je de liefde hebt gedeeld.
هنگامی که توییت مورد علاقه خود را دیدید، بر روی قلب ضربه بزنید - با این کار به کسی که آن را نوشته است نشان دهید آن را پسندیده‌اید.
Когато видиш туит, който ти харесва, щракни върху сърцето - така този, който го е написал, ще разбере, че споделяш любовта с хората.
Si veus un tuit que t'agrada especialment, pots tocar el cor. Així la persona que l'ha escrit se'n assabentarà.
Kada vidite Tweet koji volite, dodirnite srce – to osobi koja ga je napisala daje do znanja da vam se sviđa.
Když uvidíte Tweet, který se vám líbí, klepněte na symbol srdce a dejte tak osobě, která Tweet napsala vědět, že to cítíte stejně.
Når du ser et Tweet, du elsker, kan du trykke på hjertet — det viser personen, der skrev det, din påskønnelse.
जब आपको कोई ट्वीट अच्छा लगे, तो हार्ट पर टैप करें — इससे उसे लिखने वाला व्यक्ति जान जाएगा कि आपने लव शेयर किया है.
Ha olyan Tweetet látsz, amelyik tetszik, érintsd meg a szívet — ezzel tudatod a Tweet írójával, hogy megosztottad a szeretetet.
Ketika Anda melihat Tweet yang Anda suka, sentuh tombol hati — orang yang menulisnya akan diberi tahu bahwa Anda telah menyebarkan cinta.
Når du ser en Tweet du liker, kan du trykke på hjertet for å formidle dette til personen som skrev tweeten.
Gdy widzisz Tweeta, którego lubisz, dotknij ikony serca — jego autor dowie się, że jego wpis przypadł Ci do gustu.
Когда вы найдете твит, который вам очень нравится, нажмите значок сердечка, чтобы поделиться своей любовью с человеком, который его написал.
Када видиш твит који ти се свиђа, кликни на срце - то омогућује особи која је написала да зна да се дели с љубављу.
Keď uvidíte Tweet, ktorý sa vám páči, ťuknite na srdiečko – osoba, ktorá Tweet napísala, sa o tom dozvie.
Om du ser en Tweet som du blir stormförtjust i kan du trycka på hjärtat, så får användaren som skrev den veta att du gillade den.
เมื่อคุณเห็นทวีตที่คุณชอบ แตะรูปหัวใจเพื่อแจ้งให้ผู้เขียนทราบว่าคุณแบ่งปันความชอบ
Hoşuna giden bir Tweet gördüğün zaman, kalbe dokun. Bu işlem, Tweeti yazan kişinin, beğeninden haberdar olmasını sağlar.
Khi bạn thấy một Tweet bạn yêu thích, nhấn trái tim — nó cho phép người viết biết bạn đã chia sẻ sự yêu thích.
אם ראית ציוץ שאהבת, הקש על הלב - כך שמחבר הציוץ ידע ששיתפת את דעתך עם אחרים.
আপনি যখন পছন্দের কোনো টুইট দেখেন তখন হৃদয়টি আলতো চাপুন — এতে যে ব্যক্তি সেটি লিখেছেন তিনি জানবেন যে আপনি ভালোবাসা শেয়ার করেছেন।
நீங்கள் மிகவும் விரும்பும் ஒரு கீச்சைப் பார்க்கும்போது, இதயத்தைத் தட்டுங்கள் — அது நீங்கள் அன்பைப் பகிர்ந்ததை அதை எழுதிய நபருக்குச் சொல்லும்.
Якщо вам сподобався якийсь твіт, торкніться серця під ним, щоб порадувати його автора.
Apabila anda melihat Tweet yang anda suka, ketik ikon hati — ini membolehkan orang yang menulis Tweet itu mengetahui bahawa anda menghargainya.
તમે જ્યારે ટ્વીટ જુઓ છો ત્યારે તમે લવ કરો છો, હૃદય ટૅપ કરો છો - જે વ્યક્તિએ તે લખ્યું છે તેને તે જણાવે છે કે તમે લવ શેર કર્યું છે.
ನೀವು ಇಷ್ಟಪಡುವ ಟ್ವೀಟ್ ಅನ್ನು ನೀವು ನೋಡಿದಾಗ, ಹೃದಯವನ್ನು ತಟ್ಟಿ— ಇದು ಅದನ್ನು ಬರೆದ ವ್ಯಕ್ತಿಗೆ ನೀವು ಪ್ರೀತಿಯನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಂಡಿದ್ದೀರೆಂದು ತಿಳಿಸುತ್ತದೆ.
  16personalities.com  
Tämä tulos osui naulan kantaan! Olen yllättynyt kuinka tarkka tämä on... Nyt en tunne itseäni niin yksinäiseksi, kun tiedän että joku muu on samanlainen!
Pour moi, ce résultat a mis dans le mille ! Je suis surpris par l’exactitude de ce test ... Maintenant, je ne me sens plus aussi seul quand je sais qu’il y a d’autres personnes comme moi !
Dieses Ergebnis hat für mich den Nagel auf den Kopf getroffen! Ich bin erstaunt, wie genau es ist... Jetzt fühle ich mich nicht mehr so alleine, weil ich weiß, dass es noch jemanden gibt, der genauso ist!
¡Este resultado dio en el clavo conmigo! Estoy sorprendido de los preciso que es esto... ¡Ahora no me siento tan solo porque sé que alguien más es como yo!
Questo risultato per me ha colpito nel segno! Sono sorpreso di quanto sia accurato... Ora non mi sento così solo quando so che qualcun altro è come me!
هذه النتيجة أصابت كبد الحقيقة بالنسبة لي! أنا مندهش من مدى الدقة ... الآن لا أشعر بأني لوحدي عندما أعرف أن شخص آخر له نفس الصفات!
Το αποτέλεσμα έπεσε διάνα στην περίπτωσή μου! Ξαφνιάστηκα με την ακρίβειά του... Τώρα δε νιώθω τόσο μόνος, αφού ξέρω ότι και άλλοι είναι σαν εμένα!
Dit resultaat sloeg de spijker op z’n kop voor me! Het verbaast me hoe precies dit is... Nu voel ik me niet meer zo alleen, omdat ik weet dat iemand anders hetzelfde is!
まさにズバリその通りの結果でした!このテストの精度には驚いています...他にも同じような人がいることが分かった今、ひとりぼっちに感じることはなくなりました!
صادقانه بگویم از میزان دقت آن حیرت کردم. انگار کسی به داخل ذهنم نگاه کرده باشد و به من بگوید آنجا چه خبر است.
Резултатът направо ме отнесе! Изненадан съм колко точен е... Вече не се чувствам толкова самотен, а знам, че има и други като мен!
Ovaj rezultat je apsolutni pogodak za mene! Iznenađena sam koliko je ovo točno... Sada se ne osjećam toliko sama kad znam da je netko drugi isti takav!
Výsledky naprosto trefily hřebíček na hlavičku! Jsem překvapený, jak přesné to je... Už se necítím tak sám, když vím, že je víc lidí na stejné vlně.
Resultatet ramte helt i plet for mig! Jeg er overrasket over hvor præcist det er... Nu føler jeg mig ikke længere så alene, nu da jeg ved at der er andre som har det på samme måde!
See tulemus tabas minu jaoks täpselt naelapead. Ma olen üllatunud, kui täpne see on... Nüüd ma ei tunne ennast nii üksikuna, kui ma tean, et keegi teine on samal teel!
परिणाम बिल्कुल सही थे! मुझे हैरानी है कि परीक्षण इतना सटीक कैसे हो सकता है...यह जानकर कि मेरे जैसे दूसरे लोग भी हैं, मुझे अब इतना अकेला नहीं महसूस होता है!
Ezzel a teszttel fején találták a szöget! Nagyon meglepett, mennyire pontos! Most már nem érzem magam annyira egyedül, mert tudom, hogy mások is hozzám hasonló cipőben járnak.
Mér var í raunverulega brugðið yfir því hversu nákvæmt það var. Það var líkt og það væri manneskja að horfa inn í hug minn og segja mér hvað hún sæi.
Saya heran karena hasilnya akurat. Rasanya seperti ada orang yang melihat ke dalam pikiran dan menceritakan apa yang mereka lihat.
검사 결과를 확인하는 순간 머리를 한 대 꽝하고 얻어맞는 기분이었어요. 결과가 어찌나 정확하던지 정말 깜짝 놀랐습니다. 저와 비슷한 행동 성향을 가진 이가 또 있음을 안 이상 저는 이제 외롭다고 느끼지 않아요!
For mitt vedkommende traff resultatet spikeren på hodet! Jeg er overrasket over hvor nøyaktig dette er ... Nå føler jeg meg ikke så alene, fordi jeg vet at det fins andre som meg!
Mój wynik był jak strzał w dziesiątkę! Zaskoczyło mnie to jak dokładne to jest... Teraz nie czuję się tak samotnie wiedząc, że ktoś inny może być podobny do mnie!
Acest rezultat m-a copleșit! Sunt surprins de acuratețea sa... Nu mă mai simt atât de singur când știu că mai sunt și alții ca mine!
Этот результат поставил все на место для меня! Меня удивила точностью результата... Теперь я не чувствую себя в одиночестве, поскольку знаю, что есть и другие, такие как я!
Výsledok ma absolútne vystihuje! Som prekvapený, aké je to presné... Už sa necítim tak osamelo, keď viem, že existuje niekto taký ako ja.
Ta rezultat me je čisto zadel! Res sem presenečen, kako natančen je... Sedaj se ne počutim več tako osamljeno, saj vem, da je še veliko takih kot sem sam!
ฉันแปลกใจมากว่าทำไมถึงแม่นขนาดนี้ ราวกับเข้ามานั่งอยู่นความคิดของฉันแล้วบรรยายว่าเห็นอะไรบ้าง
Sonuçlar hedefi on ikiden vurdu! Bu testin bu kadar kesin olması beni şaşırttı. Bir başkasının da benimle aynı yolda olduğunu öğrenince artık daha fazla yalnız hissetmiyorum.
Kwa kweli nilishangazwa sana na usahihi wake. Ni kama kulikuwa na mtu aliyekuwa akichungulia ndani ya akili yangu na kuniambia walichoona.
  9 Hits google.ge  
Lue lisää siitä, kuinka Google käyttää tietojasi, kun käytät kumppaneidemme sivustoja tai sovelluksia.
Learn more about how Google uses data when you use our partners' sites or apps.
En savoir plus sur la manière dont Google utilise les données collectées via les sites Web ou applications partenaires.
Consulta más información sobre cómo utiliza Google los datos cuando usas los sitios web o las aplicaciones de nuestros partners.
تعرف على مزيد من المعلومات حول كيفية استخدام Google للبيانات عندما تستخدم مواقع شركائنا أو تطبيقاتهم.
Přečtěte si další informace o tom, jak Google využívá data, když používáte weby a aplikace našich partnerů.
Få flere oplysninger om, hvordan Google anvender data, når du bruger vores samarbejdspartneres websites eller apps.
इस बारे में अधिक जानें कि जब आप हमारे भागीदारों की साइटों या ऐप्लिकेशन का उपयोग करते हैं तो Google डेटा का उपयोग कैसे करता है.
Tudjon meg többet arról, hogy a Google hogyan használja az adatokat, amikor Ön partnereink webhelyeit vagy alkalmazásait használja.
Frekari upplýsingar um hvernig Google notar upplýsingar þegar þú notar vefsvæði eða forrit samstarfsaðila okkar.
사용자가 파트너의 사이트 또는 앱을 사용할 때 Google에서 데이터를 사용하는 방법을 자세히 알아보세요.
Sužinokite daugiau, kaip „Google“ naudoja duomenis, kai naudojate mūsų partnerių svetaines arba programas.
Finn ut mer om hvordan Google bruker data når du bruker nettstedene eller appene til våre samarbeidspartnere.
Aflați mai multe despre modul în care vă folosește Google datele când utilizați site-urile sau aplicațiile partenerilor săi.
Ďalšie informácie o tom, ako spoločnosť Google využíva údaje, keď používate weby a aplikácie našich partnerov.
เรียนรู้เพิ่มเติมว่า Google ใช้ข้อมูลอย่างไรเมื่อคุณใช้งานเว็บไซต์หรือแอปของพันธมิตรของเรา
İş ortaklarımızın sitelerini veya uygulamalarını kullandığınızda Google'ın verileri ne şekilde ele aldığı hakkında daha fazla bilgi edinin.
Tìm hiểu thêm về cách Google sử dụng dữ liệu khi bạn sử dụng các ứng dụng hoặc trang web của đối tác của chúng tôi.
לקבלת מידע נוסף על האופן שבו חברת Google משתמשת בנתונים במהלך השימוש שלך באפליקציות או באתרים של השותפים שלנו.
যখন আপনি আমাদের অংশীদারদের সাইট বা অ্যাপ ব্যবহার করেন তখন Google কীভাবে সে ডেটা ব্যবহার করে সেই সম্পর্কে আরও জানুন
Uzziniet vairāk par to, kā Google izmanto datus, kad apmeklējat mūsu partneru vietnes vai lietotnes.
Pata maelezo zaidi kuhusu namna Google hutumia data unapotumia tovuti au programu za washirika wetu.
Lortu informazio gehiago gure bazkideen guneak eta aplikazioak erabiltzen dituzunean Google-k zure datuak nola erabiltzen dituen jakiteko.
Máis información acerca de como utiliza Google os datos cando usas sitios ou aplicacións dos nosos socios.
ನೀವು ನಮ್ಮ ಪಾಲುದಾರ ಸೈಟ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳನ್ನು ಬಳಸಿದಾಗ Google ಹೇಗೆ ಡೇಟಾವನ್ನು ಬಳಸುತ್ತದೆ ಎನ್ನುವುದರ ಕುರಿತು ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ.
మీరు మా భాగస్వామి సైట్‌లు లేదా అనువర్తనాలు ఉపయోగించినప్పుడు Google డేటాను ఎలా ఉపయోగిస్తుందనే దాని గురించి మరింత తెలుసుకోండి.
اس بارے میںمزید جانیںکہ جب آپ ہماری پارٹنر سائٹس یا ایپس کو استعمال کرتے ہیں تو Google ڈیٹا کو کیسے استعمال کرتا ہے۔
നിങ്ങൾ ഞങ്ങളുടെ പങ്കാളികളുടെ സൈറ്റുകളോ ആപ്‌സോ ഉപയോഗിക്കുമ്പോൾ Google, വിവരങ്ങൾ ഉപയോഗിക്കുന്ന രീതിയെക്കുറിച്ച് കൂടുതലറിയുക.
  42 Hits pixnio.com  
Sitä lähtien kun ihmiset alkoivat jakaa - 2018, PIXNIO - Ilmaiset kuvat kaikille ja joka käyttöön
Since people started to share - 2018, PIXNIO - free images for anyone and any use
Seit die Leute mit dem Austausch begonnen haben - 2018, PIXNIO - freie Bilder für jedermann und für jegliche Nutzung
Desde que las personas empezaron a compartir - 2018, PIXNIO - imagénes gratuitas para cualquier persona y cualquier uso
Da quando la gente ha cominciato di condividere - 2018, PIXNIO - immagini gratuite per tutti e per ogni uso
Desde que as pessoas começaram a compartilhar - 2018, PIXNIO - imagens grátis para qualquer pessoa e qualquer uso
Όταν οι άνθρωποι άρχισαν να μοιράζονται - 2018, PIXNIO - δωρεάν εικόνες για όλους και για κάθε χρήση
Sinds mensen begonnen te delen - 2018, PIXNIO - gratis afbeeldingen voor iedereen en voor elk gebruik
みんなが共有を始めてから - 2018, PIXNIO - 誰でも使えるどんな用途にもフリーな画像
От кога хората за започнали да делят - 2018, PIXNIO - Безплатни снимки за всекиго и всяка употреба
Od kada su ljudi počeli dijeliti - 2018, PIXNIO - besplatne slike za svakoga i bilo koju upotrebu
Od kdy lidé začali sdílet - 2018, PIXNIO - bezplatné obrázky pro každého a k jakýmkoliv účelům
Siden folk begyndte at dele - 2018, PIXNIO - Gratis billeder til alle og enhver brug
Mióta az emberek elkezdték a megosztásokat - 2018, PIXNIO - mindenkinek elérhető képek bármilyen használatra
Karena orang mulai berbagi - 2018, PIXNIO - gambar gratis untuk siapa saja dan kegunaan apa saja
사람들이 공유를 시작한 후 - 2018, PIXNIO - 누구든 어떤 용도로든 사용할 수 있는 무료 이미지
Siden folk begynte å dele - 2018, PIXNIO - gratis bilder for alle og til enhver bruk
Odkąd ludzie zaczęli udostępniać - 2018, PIXNIO - darmowe obrazy dla każdego i każdego użytku
De când oamenii au început să împartă - 2018, PIXNIO - Imagini gratuite pentru toată lumea și pentru fiecare utilizare
Поскольку люди почали делиться - 2018, PIXNIO - бесплатные изображения для всех и с любой целью
Odkedy ľudia začali zdieľať - 2018, PIXNIO - bezplatné obrázky pre každého a na akékoľvek použitie
Sedan människor började dela - 2018, PIXNIO - fria bilder för vem som helst och vilket ändamål som helst
ตั้งแต่ผู้คนเริ่มการแบ่งปัน - 2018, PIXNIO - รูปภาพฟรีสำหรับการใช้งานโดยผู้ใดก็ได้และการใช้งานแบบก็ได้
İnsanlar paylaşmaya başladığından beri - 2018, PIXNIO - Herkes için ve herhangi bir kullanım için ücretsiz resimleri
Kể từ khi mọi người bắt đầu chia sẻ - 2018, PIXNIO - hình ảnh miễn phí cho mọi người và mọi mục đích sử dụng
  2 Hits enterprise.google.co.jp  
Tarjoaa keskitetyn pääsyn eri tietolähteiden sisältöön, samalla kun huomioi jo käytössä olevat suojauskäytännöt.
Provides a single point of access for finding content across data sources while respecting security policies already in place.
Google Search Appliance fournit un point d'accès unique au contenu de différentes sources, tout en garantissant la conformité aux exigences de sécurité mises en place.
Das System bietet einen zentralen Zugriffspunkt für die Suche in verschiedenen Datenquellen und beachtet zugleich die bestehenden Sicherheitsrichtlinien.
Proporciona un único punto de acceso para encontrar contenido en fuentes de datos, respetando al mismo tiempo las políticas de seguridad ya implementadas.
Offre un singolo punto di accesso per reperire contenuti dalle fonti di dati, rispettando i criteri per la sicurezza già predisposti.
يوفر نقطة دخول واحدة للبحث عن المحتوى على مستوى مصادر البيانات مع مراعاة سياسات الأمان المتبعة فعلاً.
Biedt één toegangspunt voor het vinden van inhoud in verschillende gegevensbronnen, terwijl het bestaande beveiligingsbeleid wordt gerespecteerd.
適用されているセキュリティ ポリシーを遵守しつつ、1 つのアクセス ポイントから複数のデータソースのコンテンツを検索できます。
Nabízí jednotný přístupový bod k obsahu z mnoha datových zdrojů a dodržuje přitom vaše stávající bezpečnostní zásady a požadavky.
Giver et enkelt adgangspunkt til søgning efter indhold i forskellige datakilder, samtidig med at eksisterende sikkerhedspolitikker respekteres.
Egyetlen hozzáférési pontot biztosít a tartalmak különböző adatforrásokban való kereséséhez, miközben tiszteletben tartja a már érvényben lévő biztonsági házirendeket.
Menyediakan satu titik akses untuk menemukan konten di semua sumber data dengan tetap menghormati kebijakan keamanan yang sudah ada.
정해진 보안 정책을 준수하면서 단일 액세스 포인트에서 다양한 데이터 소스의 콘텐츠를 검색할 수 있도록 합니다.
Du får ett sentralt tilgangspunkt for gjennomsøking av innhold fra flere datakilder, samtidig som de etablerte sikkerhetsreglene blir ivaretatt.
Pojedynczy punkt dostępu do danych z różnych źródeł, z zachowaniem stosowanych zasad bezpieczeństwa.
Google Search Appliance предоставляет единую точку доступа к контенту из разных источников, обеспечивая при этом защиту данных от несанкционированного просмотра.
Ger en enda åtkomstpunkt för att hitta innehåll i olika datakällor och samtidigt respektera befintliga säkerhetsregler.
ใช้เป็นจุดเข้าถึงข้อมูลเพียงจุดเดียว สำหรับการค้นหาเนื้อหาในแหล่งข้อมูลหลากหลายแห่งโดยใช้นโยบายรักษาความปลอดภัยที่มีอยู่แล้ว
Veri kaynaklarındaki içeriğin bulunması için tek bir erişim noktası sunarken, uygulanmakta olan güvenlik politikalarına uyar.
Cung cấp điểm truy cập duy nhất cho việc tìm kiếm nội dung trên nhiều nguồn dữ liệu trong khi vẫn tôn trọng những chính sách bảo mật có tại đó.
נקודת גישה יחידה לחיפוש תוכן במקורות נתונים, תוך התחשבות במדיניות האבטחה הקיימת.
Система забезпечує єдину точку доступу, завдяки якій користувачі можуть шукати в різних джерелах даних, не порушуючи запроваджені в організації правила безпеки.
  6 Hits convertmodfiles.biz  
Vaihe 2. Aseta Tulostusmuodot - Kun olet tuonut AVCHD-videotiedostoja, sinulla on mahdollisuus valita esitysmuodon ja määritellä hakemiston tietokoneen tallentaa Tulostiedostot.
Step 2. Set Output formats - After you import AVCHD video files, you are allowed to select an output format and specify a directory on your computer to save the output files.
Etape 2. Régler les formats de sortie - Après l'importation des fichiers vidéo AVCHD, vous êtes autorisé à choisir un format de sortie et de spécifier un répertoire sur votre ordinateur pour enregistrer les fichiers de sortie.
Schritt 2. Set Ausgabeformate - Nachdem Sie AVCHD-Video-Dateien zu importieren, dürfen Sie ein Ausgabeformat auswählen und ein Verzeichnis auf Ihrem Computer, um die Ausgabedateien zu speichern.
Paso 2. Establecer los formatos de salida - Después de importar archivos de vídeo AVCHD, se le permite seleccionar un formato de salida y especifique un directorio en su ordenador para guardar los archivos de salida.
Fase 2. I formati di output set - Dopo aver importato i file video AVCHD, si è permesso di selezionare un formato di output e specificare una directory sul tuo computer per salvare i file di output.
Step 2. Set Output formats - After you import AVCHD video files, you are allowed to select an output format and specify a directory on your computer to save the output files.
Βήμα 2. Ορισμός φορμά εξόδου - Μετά την εισαγωγή AVCHD αρχεία βίντεο, έχετε τη δυνατότητα να επιλέξετε μια μορφή εξόδου και να καθορίσετε έναν κατάλογο στον υπολογιστή σας για να αποθηκεύσετε τα αρχεία εξόδου.
Stap 2. Set Output formaten - Na het importeren van AVCHD-video-bestanden, mag u een output formaat selecteren en een map op uw computer om de output bestanden opslaan.
Korak 2. Postavite izlazni formati - Nakon što uvoz AVCHD video datoteka, imaju pravo da odaberu izlazni format i odredite direktorij na vašem računalu za spremanje izlazne datoteke.
Krok 2. Nastavit výstupní formát - Po importu AVCHD video soubory, máte možnost zvolit výstupní formát a určete adresář na vašem počítači uložit výstupní soubory.
2. lépés. Set Output formátumok - Miután import AVCHD videó fájlok számára megengedett, hogy válassza ki a kimeneti formátumot, és adjon meg egy könyvtárat a számítógépen, hogy mentse a kimeneti fájlokat.
2 단계. 출력 형식을 설정합니다 - 당신이 AVCHD 비디오 파일을 가져온 후에, 당신은 출력 형식을 선택하고 출력 파일을 저장하기 위해 컴퓨터에 디렉터리를 지정하는 허용됩니다.
Žingsnis 2. Nustatyti išvesties formatų - Po to, kai importo AVCHD vaizdo failus, jums leidžiama pasirinkti išvesties formatą ir nurodyti savo kompiuterio kataloge išsaugoti rezultatų bylos.
Trinn 2. Set utdataformater - Når du importerer AVCHD-videofiler, har du lov til å velge en output format og angi en katalog på datamaskinen for å lagre utdatafiler.
Krok 2. Ustaw format wyjściowy - Po zaimportowaniu plików wideo w formacie AVCHD, które możesz wybrać format wyjściowy i określić katalog na komputerze, aby zapisać pliki wyjściowe.
Pasul 2. Set formate de ieşire - După ce importaţi fişierele video AVCHD, vi se permite să selectaţi un format de ieşire şi specificaţi un director de pe computer pentru a salva fişierele de ieşire.
Шаг 2. Установить Выходные форматы - После импорта файлов AVCHD видео, вы имеете право выбрать выходной формат и указать каталог на вашем компьютере для сохранения выходных файлов.
2. korak. Set izhodne oblike - Ko uvozite AVCHD video datotek, si lahko izberete izhodni format in določite imenik na vašem računalniku, da shranite izhod datotek.
Steg 2. Ställ in utgång formaten - När du har importerat AVCHD-videofiler, du får välja en output format och ange en katalog på din dator för att spara utdatafiler.
ขั้นตอนที่ 2 กำหนดรูปแบบผลลัพธ์ -- หลังจากที่คุณนำเข้าไฟล์วิดีโอ AVCHD, คุณได้รับอนุญาตให้เลือกรูปแบบ output และระบุไดเรกทอรีในคอมพิวเตอร์ของคุณที่จะบันทึกไฟล์ที่ส่งออก
2. Adım. Çıkış formatları Set - Eğer AVCHD video dosyaları aldıktan sonra, bir çıkış biçimini seçmek ve çıktı dosyalarını kaydetmek için bilgisayarınızda bir dizin belirtmek için izin verilir.
Step 2. Set Output formāti - pēc importēšanas AVCHD video failus, jums ir atļauts izvēlēties izvades formātu, un norādīt direktoriju jūsu datorā, lai saglabātu izejas failus.
  2 Hits opera.com  
Aloita, pysäytä, jatka, tallenna ja nimeä uudelleen videoita, musiikkia ja muita latauksia, kun haluat.
Démarrez, arrêtez, relancez, enregistrez et renommez vos films, vos morceaux de musique et vos autres téléchargements selon vos envies.
Sie können Filme, Musik und andere Downloads nach Belieben wiedergeben, anhalten, fortsetzen, speichern und umbenennen.
Avvia, interrompi, riprendi, salva e rinomina a tuo piacimento filmati, musica e altri download.
Inicie, pare, retome, guarde e altere o nome de filmes, música e outras transferências, conforme pretender.
Ξεκινήστε, διακόψτε, συνεχίστε, αποθηκεύστε και μετονομάστε ταινίες, μουσική και άλλα στοιχεία λήψης με την άνεσή σας.
ダウンロードの開始、中断、再開、ダウンロードした動画や音楽ファイルの保存、名前変更などを好きな時に行うことができます。
Стартирайте, спирайте, възобновявайте и преименувайте филми, музика и други изтегляния, както ви е удобно.
Spouštějte, zastavujte, znovu spouštějte, ukládejte a přejmenovávejte filmy, hudbu a další stažený obsah podle přání.
Start, stop, genoptag, gem og omdøb film, musik og andre hentede filer, når det passer dig.
मूवी, संगीत और अन्य डाउनलोड अपनी सुविधानुसार प्रारंभ करें, रोकें, पुनः आरंभ करें, सहेजें या उनके नाम बदलें।
Elindíthatja, leállíthatja, újraindíthatja, elmentheti és átnevezheti film-, zene- és egyéb letöltéseit, amikor csak akarja.
Memulai, menghentikan, melanjutkan, menyimpan, dan mengganti nama film, musik, dan unduhan sesuai keinginan Anda.
Rozpoczynaj, zatrzymuj i wznawiaj pobieranie filmów, muzyki czy innych plików zależnie od potrzeb. Możesz je zapisywać i zmieniać nazwy plików.
Запускайте, останавливайте, возобновляйте, сохраняйте и переименовывайте фильмы, музыку и другие загрузки по своему усмотрению.
Sťahovanie filmov, hudby a ďalších súborov môžete kedykoľvek spustiť, zastaviť, obnoviť a uložiť a sťahované súbory si môžete premenovať podľa vlastných predstáv.
Starta, stoppa, återuppta, spara och byt namn på filmer, musik och andra hämtade filer när det passar dig.
เริ่ม หยุด เริ่มใหม่ บันทึก และเปลี่ยนชื่อภาพยนตร์ เพลง และรายการดาวน์โหลดอื่นๆ ตามที่คุณสะดวก
התחל, עצור, המשך, שמור ושנה שמות של סרטים, קובצי מוסיקה והורדות אחרות לנוחיותך.
Запускайте, зупиняйте, відновлюйте відтворення фільмів і музики, а також зберігайте та перейменовуйте вміст на власний розсуд.
Magsimula, huminto, magpatuloy, i-save at palitan ang pangalan ng mga pelikula, musika at ibang mga download kapag madali sa iyo.
  141 Hits www.google.com.gh  
Toimi huolellisesti, kun sinua pyydetään kirjautumaan palveluihin verkossa
Portez une attention particulière lorsqu'on vous demande de vous connecter
Presta especial atención cuando se te pida que inicies sesión online
Presta molta attenzione quando ti viene chiesto di eseguire l'accesso online
توخّي الحذر الشديد عند مطالبتك بتسجيل الدخول عبر الإنترنت
Let goed op wanneer u wordt gevraagd online in te loggen
Při přihlašování na internetu dávejte dobrý pozor
Vær altid meget opmærksom, når du bliver bedt om at logge ind på websites
Legyen nagyon figyelmes, ha online bejelentkezésre szólítják fel
Waspadalah ketika diminta masuk secara online
Følg nøye med når du blir bedt om å logge deg på på nettet
Zachowaj szczególną ostrożność przed zalogowaniem się online
Будьте осторожны, если вас просят зарегистрироваться
Var uppmärksam på när du ombeds logga in online
ให้ความใส่ใจให้มากเมื่อถูกขอให้ลงชื่อเข้าใช้ทางออนไลน์
Çevrimiçi oturum açmanız istendiğinde dikkatli olun
Đặc biệt chú ý khi được yêu cầu đăng nhập trực tuyến
Звертайте особливу увагу, коли вас просять ввійти онлайн
  76 Hits google.com  
”Keskity käyttäjään ja muu seuraa perästä” on Googlen filosofian ensimmäinen periaate. Kun käyttäjät jakavat tietoja kanssamme, voimme paremmin rakentaa palveluita ja tuotteita, joista käyttäjät hyötyvät.
“Focus on providing the best user experience” is the first tenet of Google’s philosophy. When users share information with us, it allows us to build services and products that are valuable to them. We believe that focusing on the user fosters both the products and privacy-enhancing features that have fueled innovation and built a loyal audience of users online.
Offrir la meilleure expérience utilisateur possible est le premier principe de la philosophie de Google. Lorsque les utilisateurs partagent des informations avec nous, nous sommes alors en mesure de concevoir des produits et des services qui leur sont utiles. C’est en plaçant l’intérêt de l’utilisateur au premier plan que des produits et des améliorations en matière de confidentialité voient le jour. Cette approche nous a permis de stimuler l’innovation et de développer une communauté d’utilisateurs fidèles sur Internet.
Der oberste Grundsatz der Unternehmensphilosophie von Google lautet: „Der Nutzer steht an erster Stelle“. Wir verwenden die von unseren Nutzern zur Verfügung gestellten Informationen, um nützliche Dienste und Produkte für sie zu entwickeln. Die Orientierung am Nutzer hilft uns dabei, unsere Produkte genauso wie unsere Datenschutzfunktionen zu verbessern und gleichzeitig die Loyalität unserer Nutzer zu erhalten.
«Attenzione incentrata sull’offerta agli utenti del migliore servizio possibile» è il primo principio della filosofia di Google. Se gli utenti condividono con noi delle informazioni, possiamo realizzare servizi e prodotti che siano utili per loro. Riteniamo che mettere al centro l’utente consenta di promuovere sia i prodotti che le funzioni di maggiore tutela della privacy che hanno favorito l’innovazione e creato un pubblico fedele di utenti online.
Een ‘focus op het leveren van de optimale gebruikservaring’ is het basisprincipe van de filosofie van Google. Wanneer gebruikers gegevens met ons delen, kunnen we services en producten maken die hen extra waarde kunnen bieden. Bovendien kunnen we dankzij deze focus op gebruikers producten en privacyfuncties ontwikkelen die innovatief zijn en ons een loyale gebruikersgroep op internet hebben opgeleverd.
「最良のユーザー エクスペリエンスを提供する」ことが、Google の理念の第一義となっています。ユーザーが Google に情報を共有することにより、Google はユーザーにとって有益なサービスを構築することができます。開発過程において、ユーザー中心に考えることでサービスの利便性向上や、プライバシー保護機能の強化を図ることができ、オンライン ユーザーの支持を得ることができたと Google は考えています。
“Fokus op die verskaffing van die beste gebruikerervaring” is die eerste beginsel van Google se filosofie. Wanneer gebruikers inligting met ons deel, laat dit ons toe om produkte en diente te bou wat vir hulle waardevol is. Volgens ons kweek fokus op die gebruiker beide die produkte en die privaatheidverbeterende kenmerke wat alreeds innovering aangehelp het en ’n lojale gebruikersbasis aanlyn geskep het.
“Proporcionar la millor experiència d’usuari” és el primer principi de la filosofia de Google. El fet que els usuaris comparteixen informació amb nosaltres ens permet crear serveis i productes que siguin valuosos per a ells. Creiem que la dedicació als usuaris fomenta tant la creació de productes com de funcions de millora de la privadesa, la qual cosa ha estimulat la innovació i ha creat un públic fidel d'usuaris en línia.
„Usredotočiti se na pružanje najboljeg korisničkog doživljaja“ prvo je načelo Googleove filozofije. Kada korisnici dijele informacije s nama, to nam omogućuje stvaranje usluga i proizvoda koji su im korisni i važni. Smatramo da takvo fokusiranje na korisnike unapređuje i same proizvode i njihove poboljšane sigurnosne značajke koje trajno pokreću inovaciju i koje su izgradile vjernu publiku korisnika na webu.
„Zaměřit se na co nejlepší uživatelský dojem“ je první zásadou filozofie společnosti Google. Informace od uživatelů nám umožňují vytvářet užitečné a přínosné služby a produkty. Věříme, že zaměříme-li se na uživatele, pomůže to rozvoji produktů a funkcí pro ochranu osobních údajů. Obojí je hnacím motorem inovace a obojí se podílelo na vybudování loajální internetové komunity uživatelů.
“सर्वोत्तम उपयोगकर्ता अनुभव प्रदान करने का लक्ष्य” Google के दर्शन का पहला सिद्धांत है. जब उपयोगकर्ता हमारे साथ जानकारी साझा करते हैं, तो इससे हम उनके लिए मूल्यवान सेवाओं और उत्पादों का निर्माण कर पाते हैं. हम मानते हैं कि उपयोगकर्ताओं को लक्षित करने से ऐसे उत्पादों और गोपनीयता को बढ़ाने वाली विशेषताओं को प्रोत्साहन मिलता है, जिनसे नवप्रवर्तन को बढ़ावा मिला और ऑनलाइन उपयोगकर्ताओं का एक समर्पित वर्ग तैयार हुआ.
A Google filozófiájának első alapelve az, hogy „A felhasználó az első, minden más csak utána következik”. Ha a felhasználók megosztanak velünk bizonyos információkat, lehetővé teszik számunkra, hogy minőségi szolgáltatásokat és termékeket hozzunk létre. Hiszünk abban, hogy ha a felhasználó érdekeit tartjuk szem előtt, az hasznára válik mind a terméknek, mind az adatok védelmét szolgáló funkcióknak, valamint abban is hiszünk, hogy ez a fejlődés mozgatórugója, és ennek köszönhetjük hűséges felhasználói táborunkat.
„Markmiðið er að veita notendum bestu upplifunina“ er fyrsta kjörorðið í grundvallarreglum Google. Þegar notendur deila upplýsingum með okkur gerir það okkur kleift að þróa þjónustu og vörur sem hafa meira gildi fyrir þá. Það er trú okkar að áhersla okkar á notendur sé grunnurinn að þjónustu okkar og þeim persónuverndareiginleikum sem hafa knúið nýsköpun og laðað að tryggan hóp netnotenda.
“Fokus pada upaya memberikan pengalaman terbaik bagi pengguna” merupakan poin terpenting falsafah Google. Ketika pengguna berbagi informasi dengan kami, hal itu membantu kami membangun layanan dan produk yang bermanfaat bagi mereka. Kami yakin bahwa berfokus pada pengguna akan membantu pengembangan baik produk maupun fitur peningkatan privasi yang mendorong inovasi dan membangun pengguna online yang setia.
‘최상의 사용자 경험 제공’은 Google 경영철학의 첫 번째 신조입니다. 사용자가 Google과 정보를 공유하면 Google은 이 정보를 활용하여 사용자에게 유용한 서비스와 제품을 구축할 수 있습니다. Google은 사용자에게 초점을 맞추면 혁신을 이끌고 충성도 높은 온라인 사용자 기반을 확충할 수 있는 제품 및 개인정보 보호 강화 기능을 발전시킬 수 있을 것으로 믿고 있습니다.
„Koncentrowanie się na dostarczaniu użytkownikom najlepszych możliwych rozwiązań” to pierwsze założenie filozofii Google. Gdy użytkownicy dzielą się z nami swoimi informacjami, pozwala to nam budować usługi i produkty, które są dla nich wartościowe. Uważamy, że koncentrowanie się na użytkowniku przyczynia się do ulepszania zarówno naszych produktów, jak i funkcji zwiększających ochronę prywatności. To z kolei napędza innowacyjność i pozwala nam utrzymywać wiernych użytkowników w sieci.
„Ne concentrăm asupra oferirii celei mai bune experienţe a utilizatorului”, aceasta este prima teză a filozofiei Google. Dacă utilizatorii ne permit accesul la informaţii, putem să creăm servicii şi produse care sunt valoroase pentru ei. Punând utilizatorul în prim-plan, obţinem produse şi funcţii care îmbunătățesc confidenţialitatea. Această abordare a permis stimularea inovaţiei şi formarea unei comunități online de utilizatori fideli.
„Пружање најбољег корисничког доживљаја“ је први принцип Google-ове филозофије. Када корисници деле информације са нама, то нам омогућава да осмислимо услуге и производе који су им значајни. Сматрамо да се усредсређивањем на корисника развијају производи и функције за побољшање безбедности које подстичу иновативност и повећавају лојалност корисника на мрежи.
”Fokusera på att ge användaren den bästa möjliga upplevelsen.” Det är den första grundsatsen i Googles filosofi. När användare delar information med oss använder vi den för att skapa tjänster och produkter som de har nytta av. Att sätta användaren i centrum tror vi är en bra utgångspunkt, både med tanke på produktutveckling och sekretessfunktioner. Detta främjar nytänkande och har gett oss många lojala användare.
«En iyi kullanıcı deneyimini sağlamaya odaklanma», Google felsefesinin ilk ilkesidir. Kullanıcıların bilgileri bizimle paylaşması, onlar için faydalı hizmetleri ve ürünleri oluşturmamıza olanak tanır. Kullanıcıya odaklanmanın, yenilikleri besleyen ve sadık bir çevrimiçi kullanıcı kitlesi oluşturmayı mümkün kılan ürünlerin ve gizliliği artıracak özelliklerin geliştirilmesini teşvik edeceğine inanıyoruz.
“התמקדות ביצירת חוויית המשתמש הטובה ביותר” הוא העיקרון הבסיסי בתפיסת העולם של Google‏. כאשר משתמשים משתפים אותנו במידע, הדבר מאפשר לנו לבנות שירותים ומוצרים בעלי משמעות עבורם. אנו מאמינים שהתמקדות במשתמש מקדמת הן את המוצרים והן את התכונות לשיפור הפרטיות שמניעים את החדשנות, ובונים עבורנו קהל משתמשים נאמן באינטרנט.
“ব্যবহারকারীর সেরা অভিজ্ঞতা প্রদানের উপর নজর দেওয়া হল Google দর্শনএর প্রথম নীতি৷ যখন ব্যবহারকারীরা আমাদের সঙ্গে তথ্য ভাগ করে, এটি সব সময় আমাদের তাদের কাছে মূল্যবান পরিষেবা এবং পণ্য নির্মাণের অনুমতি দেয়৷ আমরা বিশ্বাস করি ব্যবহারকারীকে প্রতিপালন করার উপর নজর দেওয়ার ফলে পণ্য এবং গোপনীয়তা উভয়েই – নূতন রীতি বৈশিষ্ট্য বৃদ্ধি পেয়েছে, এবং অনলাইন ব্যবহারকারীদের ক্ষেত্রে একটি বিশ্বস্ত শ্রোতাবর্গ নির্মিত হয়েছে৷
Google கொள்கையின் முதல் தத்துவம் “சிறந்த பயனர் அனுபவத்தை வழங்குவதில் கவனம் செலுத்துவதே”. பயனர்கள் எங்களுடன் தகவலைப் பகிரும்போது, அது எங்களை மதிப்புமிக்க சேவைகள் மற்றும் தயாரிப்புகளை உருவாக்க அனுமதிக்கிறது. தயாரிப்புகள் மற்றும் தனியுரிமையில் பயனரை மேம்படுத்த கவனம் செலுத்துகிறோம் என்பதை நம்புகிறோம். மேலும் புதுமைகளை ஊக்குவிக்கும் அம்சங்களை உயர்த்தி, ஆன்லைன் பயனர்களின் நம்பிக்கைக்குரிய பார்வையாளரை உருவாக்குகிறோம்.
«Забезпечення найкращої взаємодії з користувачем» – найголовніший принцип філософії Google. Отримуючи доступ до інформації користувачів, ми можемо створювати для них корисні служби та продукти. Ми вважаємо, що зосередження на користувачеві стимулює вдосконалення як продуктів, так і захисту конфіденційності, що забезпечує впровадження нововведень і розширення постійної аудиторії користувачів у мережі.
“Tumpukan pada menyediakan pengalaman pengguna yang terbaik” merupakan prinsip pertama falsafah Google. Apabila pengguna berkongsi maklumat dengan kami, ia membolehkan kami membina perkhidmatan dan produk yang bernilai untuk mereka. Kami percaya bahawa dengan menumpukan pada pengguna, boleh merangsang ciri yang menitikberatkan produk dan privasi yang telah menjana inovasi dan membina khalayak pengguna dalam talian yang setia.
“ಅತ್ಯುತ್ತಮ ಬಳಕೆದಾರರ ಅನುಭವವನ್ನು ಒದಗಿಸುವುದೊಂದೇ ಧ್ಯೇಯ ” Google ತತ್ವದ ಮೊದಲ ಪುಟವಾಗಿದೆ. ಬಳಕೆದಾರರು ನಮ್ಮೊಂದಿಗೆ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಂಡಾಗ, ಅವುಗಳಿಗೆ ಮೌಲ್ಯವಾಗಿರಬಹುದಾದ ಸೇವೆಗಳು ಮತ್ತು ಉತ್ಪನ್ನಗಳನ್ನು ರಚಿಸಲು ನಮಗೆ ಅನುಮತಿಸಲಾಗಿದೆ. ಬಳಕೆದಾರರ ಮೇಲೆ ಗಮನ ಹರಿಸುವುದರಿಂದ ಉತ್ಪನ್ನಗಳು ಹಾಗೂ ಗೌಪ್ಯತೆ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳನ್ನೂ ಬಲಪಡಿಸಿದಂತಾಗುತ್ತದೆ. ಅದು ಮುಂದೆ ಹೊಸ ಅನ್ವೇಷಣೆಗೆ ವೇಗಪ್ರಾಪ್ತಿ ಮಾಡುವುದರ ಜೊತೆಗೆ ಆನ್‌ಲೈನ್‌ ಬಳಕೆದಾರಪಡೆಯನ್ನೇ ಕಟ್ಟಿದಂತಾಗುತ್ತದೆ ಎಂಬುದು ನಮ್ಮ ನಂಬಿಕೆ.
“ఉత్తమమైన వినియోగదారు అనుభవాన్ని అందించడంపై దృష్టిని కేంద్రీకరించండి” అనేది Google యొక్క తత్త్వశాస్త్రం మొదటి సిద్ధాంతం. వినియోగదారులు మాతో సమాచారాన్ని భాగస్వామ్యం చేసినప్పుడు, వారికి విలువైన సేవలను మరియు ఉత్పత్తులను రూపొందించడానికి ఇది మమ్మల్ని అనుమతిస్తుంది. వినియోగదారుపై దృష్టి కేంద్రీకరించడం వల్ల ఆన్‌లైన్‌లో ప్రోత్సాహకరమైన క్రొత్త ఆలోచనలను కలిగి ఉండే మరియు వినియోగదారుల యొక్క విస్వసనీయ ప్రేక్షకులని నిర్మించే ఉత్పత్తులు మరియు గోప్యతా-మెరుగుదల లక్షణాల రెండింటినీ శ్రద్ధతో పోత్సహిస్తారని మేము నమ్ముతున్నాము.
"بہترین صارف کا تجربہ فراہم کرنے پر مرکوزیت" Google کا فلسفہ کا پہلا اصول ہے۔ جب صارفین ہمارے ساتھ معلومات کا اشتراک کرتے ہیں تو یہ ہمیں ایسی سروسز اور پروڈکٹس تیار کرنے دیتی ہے جو ان کیلئے گرانقدر ہوتی ہیں۔ ہمارا ماننا ہے کہ صارف پر توجہ مرکوز کرنا پروڈکٹس اور رازداری کو بہتر بنانے والی خصوصیات دونوں کو پروان چڑھاتا ہے جنہوں نے اختراع کو توانائی فراہم کی ہے اور آن لائن صارفین کو ایک وفادار سامعین بنایا ہے۔
Google തത്ത്വശാസ്‌ത്രത്തിന്റെ ആദ്യ സിദ്ധാന്തം “മികച്ച ഉപയോക്തൃ അനുഭവം നൽകുന്നതിൽ ശ്രദ്ധ കേന്ദ്രീകരിക്കുക” എന്നതാണ്. ഉപയോക്താക്കൾ ഞങ്ങളുമായി വിവരം പങ്കിടുമ്പോൾ, അവർക്ക് മൂല്യവത്തായ സേവനങ്ങളും ഉൽപ്പന്നങ്ങളും നിർമ്മിക്കാൻ അത് ഞങ്ങളെ അനുവദിക്കുന്നു. ഉപയോക്താക്കളെ പരിപാലിക്കുന്ന ഉൽപ്പന്നങ്ങളിലും സ്വകാര്യത-വർദ്ധിപ്പിക്കൽ സവിശേഷതകളിലും ശ്രദ്ധ കേന്ദ്രീകരിക്കുന്നതിലൂടെ നൂതനവിദ്യ സ്വായത്തമാക്കാനും ഓൺലൈനിൽ ഉപയോക്താക്കളുടെ വിശ്വസ്‌ത പ്രേക്ഷകരെ സൃഷ്‌ടിക്കാനും കഴിയുമെന്ന് ഞങ്ങൾ വിശ്വസിക്കുന്നു.
  119 Hits google.com.sg  
  86 Hits ar2006.emcdda.europa.eu  
”Keskity käyttäjään ja muu seuraa perästä” on Googlen filosofian ensimmäinen periaate. Kun käyttäjät jakavat tietoja kanssamme, voimme paremmin rakentaa palveluita ja tuotteita, joista käyttäjät hyötyvät.
“Focus on providing the best user experience” is the first tenet of Google’s philosophy. When users share information with us, it allows us to build services and products that are valuable to them. We believe that focusing on the user fosters both the products and privacy-enhancing features that have fueled innovation and built a loyal audience of users online.
Offrir la meilleure expérience utilisateur possible est le premier principe de la philosophie de Google. Lorsque les utilisateurs partagent des informations avec nous, nous sommes alors en mesure de concevoir des produits et des services qui leur sont utiles. C’est en plaçant l’intérêt de l’utilisateur au premier plan que des produits et des améliorations en matière de confidentialité voient le jour. Cette approche nous a permis de stimuler l’innovation et de développer une communauté d’utilisateurs fidèles sur Internet.
Der oberste Grundsatz der Unternehmensphilosophie von Google lautet: „Der Nutzer steht an erster Stelle“. Wir verwenden die von unseren Nutzern zur Verfügung gestellten Informationen, um nützliche Dienste und Produkte für sie zu entwickeln. Die Orientierung am Nutzer hilft uns dabei, unsere Produkte genauso wie unsere Datenschutzfunktionen zu verbessern und gleichzeitig die Loyalität unserer Nutzer zu erhalten.
La dedicación para «proporcionar al usuario la mejor experiencia posible» es el primer principio de la filosofía de Google. El hecho de que los usuarios compartan información con nosotros nos permite crear productos y servicios valiosos para ellos. Creemos que la dedicación a los usuarios fomenta la creación de funciones de mejora de la privacidad y de los productos, lo que ha estimulado la innovación y ha creado una audiencia fiel de usuarios online.
«Attenzione incentrata sull’offerta agli utenti del migliore servizio possibile» è il primo principio della filosofia di Google. Se gli utenti condividono con noi delle informazioni, possiamo realizzare servizi e prodotti che siano utili per loro. Riteniamo che mettere al centro l’utente consenta di promuovere sia i prodotti che le funzioni di maggiore tutela della privacy che hanno favorito l’innovazione e creato un pubblico fedele di utenti online.
يعد “التركيز على ترك أفضل انطباع ممكن لدى المستخدم” المبدأ الأول في فلسفة Google. فعندما يشاركنا المستخدمون المعلومات، يتيح لنا ذلك إمكانية تقديم الخدمات والمنتجات القيّمة لهم. ونحن نعتقد أن التركيز على المستخدم يعمل على تعزيز كل من المنتجات وميزات تحسين الخصوصية التي عملت على إطلاق طاقات الابتكار واكسبتنا ولاء جمهور المستخدمين عبر الإنترنت.
Een ‘focus op het leveren van de optimale gebruikservaring’ is het basisprincipe van de filosofie van Google. Wanneer gebruikers gegevens met ons delen, kunnen we services en producten maken die hen extra waarde kunnen bieden. Bovendien kunnen we dankzij deze focus op gebruikers producten en privacyfuncties ontwikkelen die innovatief zijn en ons een loyale gebruikersgroep op internet hebben opgeleverd.
「最良のユーザー エクスペリエンスを提供する」ことが、Google の理念の第一義となっています。ユーザーが Google に情報を共有することにより、Google はユーザーにとって有益なサービスを構築することができます。開発過程において、ユーザー中心に考えることでサービスの利便性向上や、プライバシー保護機能の強化を図ることができ、オンライン ユーザーの支持を得ることができたと Google は考えています。
„Zaměřit se na co nejlepší uživatelský dojem“ je první zásadou filozofie společnosti Google. Informace od uživatelů nám umožňují vytvářet užitečné a přínosné služby a produkty. Věříme, že zaměříme-li se na uživatele, pomůže to rozvoji produktů a funkcí pro ochranu osobních údajů. Obojí je hnacím motorem inovace a obojí se podílelo na vybudování loajální internetové komunity uživatelů.
»Fokus på at give den bedste brugeroplevelse« er den første læresætning i Googles filosofi. Når brugere deler oplysninger med os, får vi mulighed for at udvikle tjenester og produkter, som er værdifulde for dem. Vi tror på, at fokus på brugeren fremmer både produkterne og de funktioner til beskyttelse af personlige oplysninger, som har hjulpet innovationen og opbygget en loyal skare af onlinebrugere.
A Google filozófiájának első alapelve az, hogy „A felhasználó az első, minden más csak utána következik”. Ha a felhasználók megosztanak velünk bizonyos információkat, lehetővé teszik számunkra, hogy minőségi szolgáltatásokat és termékeket hozzunk létre. Hiszünk abban, hogy ha a felhasználó érdekeit tartjuk szem előtt, az hasznára válik mind a terméknek, mind az adatok védelmét szolgáló funkcióknak, valamint abban is hiszünk, hogy ez a fejlődés mozgatórugója, és ennek köszönhetjük hűséges felhasználói táborunkat.
“Fokus pada upaya memberikan pengalaman terbaik bagi pengguna” merupakan poin terpenting falsafah Google. Ketika pengguna berbagi informasi dengan kami, hal itu membantu kami membangun layanan dan produk yang bermanfaat bagi mereka. Kami yakin bahwa berfokus pada pengguna akan membantu pengembangan baik produk maupun fitur peningkatan privasi yang mendorong inovasi dan membangun pengguna online yang setia.
‘최상의 사용자 경험 제공’은 Google 경영철학의 첫 번째 신조입니다. 사용자가 Google과 정보를 공유하면 Google은 이 정보를 활용하여 사용자에게 유용한 서비스와 제품을 구축할 수 있습니다. Google은 사용자에게 초점을 맞추면 혁신을 이끌고 충성도 높은 온라인 사용자 기반을 확충할 수 있는 제품 및 개인정보 보호 강화 기능을 발전시킬 수 있을 것으로 믿고 있습니다.
«Fokus på å levere den best mulige brukeropplevelsen» er første punkt i Googles filosofi. Når brukerne deler opplysninger med oss, kan vi gi dem tjenester og produkter som er verdifulle for dem. Vi mener at fokus på brukeren har resultert i både innovative produkter og funksjoner for økt personvern, noe som har gitt oss et lojalt nettpublikum.
  146 Hits ec.europa.eu  
Sillä seikalla, että runsaaseen kannabiksen käyttöön liittyy usein tietystä päihteestä riippumattomia mielenterveysongelmia, on käytännön seurauksia. Kun lääkäri laatii hoitosuunnitelmaa kannabiksen käyttäjälle, hänen voi olla vaikea päättää, pitäisikö aloittaa huumeidenkäytöstä vai mielenterveysongelmasta.
The fact that intensive cannabis use often co-occurs with non-drug-specific mental problems has practical implications. When forming a treatment plan for cannabis users it may be difficult for clinicians to know whether to start with the drug use or the mental health problem. Studies of the effects of treatment for problem cannabis use are still scarce, and the few that exist cover only specific psychosocial treatments. All other treatment modalities have either not been studied at all or insufficiently studied; thus evidence for efficacy and effectiveness is lacking.
Le fait que l’usage intensif de cannabis coïncide souvent avec des problèmes mentaux non spécifiques à la drogue a des conséquences pratiques. En effet, lors de l’élaboration d’un programme de traitement pour usagers de cannabis, les cliniciens peuvent éprouver des difficultés à savoir s’ils doivent commencer par traiter l’usage de cannabis ou le problème de santé mentale. Des études portant sur les effets du traitement pour usage problématique de cannabis sont encore peu nombreuses et les rares qui existent ne couvrent que des traitements psychosociaux spécifiques. Toutes les autres modalités de traitement n’ont soit pas été étudiées du tout, soit l’ont été insuffisamment. En conséquence, les données relatives à l’efficacité manquent.
Die Tatsache, dass intensiver Cannabiskonsum häufig mit nicht drogenspezifischen psychischen Problemen einhergeht, hat Auswirkungen in der Praxis. Bei der Erarbeitung eines Behandlungsplans für Cannabiskonsumenten kann der Arzt unter Umständen nur schwer entscheiden, ob er zunächst den Drogenkonsum oder das psychische Problem behandeln soll. Noch immer gibt es nur vereinzelte Studien über die Behandlungserfolge bei problematischen Cannabiskonsumenten, und die wenigen vorliegenden Untersuchungen befassen sich lediglich mit bestimmten psychosozialen Behandlungsformen. Alle anderen Behandlungsmöglichkeiten wurden entweder noch gar nicht oder nur unzureichend untersucht. Daher liegen kaum Evidenzdaten über ihre Wirksamkeit vor.
El hecho de que el consumo intensivo de cannabis coincida a menudo con problemas mentales que no están específicamente relacionados con las drogas tiene implicaciones prácticas. Cuando se elabora un plan de tratamiento para consumidores de cannabis, puede resultar complicado para el personal médico saber si es mejor tratar el consumo de droga o el problema de salud mental en primer lugar. Los estudios sobre los efectos del tratamiento para consumo problemático de cannabis todavía siguen siendo escasos, y los pocos que existen versan sobre tratamientos psicosociales específicos. Por lo que se refiere a las demás modalidades de tratamiento, o bien no se han investigado o bien los estudios realizados no son suficientes. Por este motivo, no disponemos de información que pruebe la eficacia y la efectividad de estos tratamientos.
Il fatto che il consumo intensivo di cannabis spesso concomiti con disturbi mentali non specificamente dipendenti dal consumo di droga ha delle implicazioni pratiche. I medici, nel definire un piano di trattamento per i consumatori di cannabis, non sempre riescono a capire se sia preferibile iniziare a curare la tossicodipendenza o il disturbo mentale. Sono ancora pochi gli studi condotti sugli effetti del trattamento del consumo problematico di cannabis e i pochi studi disponibili fanno riferimento soltanto a trattamenti psicosociali specifici. Tutte le altre modalità di trattamento non sono state analizzate o sono state studiate soltanto in maniera superficiale; pertanto, mancano le prove dell’efficacia e dell’efficienza di questi interventi.
O facto de o consumo intensivo de cannabis ser, muitas vezes, concomitante com a existência de problemas mentais que não são específicos da droga tem implicações de ordem prática. Ao formularem um plano de tratamento para os consumidores de cannabis os médicos poderão ter dificuldade em saber se devem começar pelo consumo de droga ou pelo problema de saúde mental. Os estudos sobre os efeitos do tratamento do consumo problemático de cannabis ainda são escassos e os poucos que existem apenas abrangem tratamentos psicossociais específicos. Todas as outras modalidades de tratamento ainda não foram estudadas ou foram-no insuficientemente, pelo que faltam dados sobre a sua eficácia e eficiência.
Το γεγονός ότι η εντατική χρήση κάνναβης συχνά συνυπάρχει με προβλήματα ψυχικής υγείας που δεν συνδέονται με τη χρήση ναρκωτικών έχει πρακτικές συνέπειες. Κατά τον σχεδιασμό θεραπείας για τους χρήστες κάνναβης οι ιατροί ενδεχομένως δυσκολεύονται να αποφασίσουν εάν πρέπει να ξεκινήσουν από την αντιμετώπιση της χρήσης ναρκωτικών ή το πρόβλημα ψυχικής υγείας. Οι μελέτες για τα αποτελέσματα της θεραπείας της προβληματικής χρήσης κάνναβης εξακολουθούν να σπανίζουν και οι λιγοστές που υπάρχουν καλύπτουν μόνον συγκεκριμένες ψυχοκοινωνικές θεραπείες. Όλες οι άλλες μέθοδοι θεραπείας είτε δεν έχουν μελετηθεί καθόλου είτε δεν έχουν μελετηθεί επαρκώς. Ως εκ τούτου, δεν υπάρχουν στοιχεία για την αποδοτικότητα και την αποτελεσματικότητά τους.
Het feit dat intensief cannabisgebruik vaak voorkomt in samenhang met mentale problemen die niet drugsspecifiek zijn, heeft praktische gevolgen. Wanneer clinici een behandelplan opstellen voor cannabisgebruikers, kan het voor hen moeilijk te bepalen zijn of zij moeten beginnen met het drugsgebruik of met het mentale probleem. Studies naar de effecten van de behandeling van problematisch cannabisgebruik zijn nog altijd schaars, en de weinige studies die uitgevoerd zijn hebben uitsluitend betrekking op specifieke psychosociale behandelingen. Alle overige behandelingsmogelijkheden zijn nog helemaal niet of onvoldoende bestudeerd; bewijzen voor de werkzaamheid en doeltreffendheid ontbreken derhalve.
  abbreviationfinder.org  
päivänä 2009 Euroopassa ryhdyttiin vähitellen korvaamaan hehkulamppuja ja muita energiaa tuhlaavia valaistusmenetelmiä lampuilla, jotka hyödyntävät energiaa tehokkaammin. Kun eurooppalaiset kotitaloudet siirtyvät energiatehokkaampien valaistusmenetelmien käyttöön, ne säästävät energiaa ja auttavat omalta osaltaan EU:ta saavuttamaan ilmastonsuojelutavoitteensa.
On 1 September 2009, incandescent light bulbs and other energy inefficient lamps started to be gradually replaced by more energy efficient lamps in Europe. By switching to more energy efficient lighting products, European households can save energy and contribute to reaching the EU’s climate protection targets.
En Europe, depuis le 1er septembre 2009, les ampoules à incandescence et autres ampoules énergivores sont progressivement remplacées par des ampoules à plus grande efficacité énergétique. En passant à des produits d'éclairage plus efficaces sur le plan énergétique, les ménages européens pourront économiser de l'énergie et contribuer à la réalisation des objectifs de l'UE en matière de lutte contre le changement climatique.
Seit 1. September 2009 werden Glühlampen und andere Lampen mit geringer Energieeffizienz europaweit schrittweise durch Lampen mit höherem Wirkungsgrad ersetzt. Durch den Wechsel zu energieeffizienteren Leuchtmitteln können die europäischen Haushalte Energie sparen und zu den Klimaschutzzielen der EU beitragen.
El 1 de septiembre de 2009 comenzó en Europa la sustitución progresiva de las bombillas tradicionales y otras lámparas poco eficientes por sistemas de iluminación de bajo consumo. Con las bombillas de bajo consumo los hogares europeos pueden ahorrar energía y contribuir a los objetivos de protección del clima de la UE.
Il 1° settembre 2009 è iniziata in Europa la sostituzione graduale delle lampadine a incandescenza e di altri dispositivi di illuminazione a bassa efficienza energetica mediante prodotti più ecologici. Con questi nuovi prodotti, le famiglie europee possono risparmiare energia e contribuire a raggiungere gli obiettivi UE per il clima.
Em 1 de Setembro de 2009, na Europa, as lâmpadas incandescentes e outras lâmpadas pouco eficientes do ponto de vista energético começaram a ser gradualmente substituídas por lâmpadas que consomem menos energia. Ao passarem a utilizar este tipo de lâmpadas, as famílias europeias estão a poupar energia e a contribuir para que a UE cumpra os seus objectivos na luta contra as alterações climáticas.
Από την 1η Σεπτεμβρίου 2009 οι λαμπτήρες πυράκτωσης και άλλα είδη ενεργοβόρων λαμπτήρων άρχισαν να αντικαθίστανται σταδιακά στην Ευρώπη από ενεργειακά αποδοτικότερους λαμπτήρες. Μεταβαίνοντας σε ενεργειακά αποδοτικότερα προϊόντα φωτισμού, τα ευρωπαϊκά νοικοκυριά μπορούν να εξοικονομήσουν ενέργεια και να συμβάλουν στην επίτευξη των στόχων της ΕΕ για την προστασία του κλίματος.
Sinds 1 september 2009 worden in Europa gloeilampen en andere energieverspillende lampen geleidelijk vervangen door energiezuinigere lampen. Door over te schakelen op efficiëntere verlichtingsproducten kunnen de Europese huishoudens energie besparen en bijdragen aan de klimaatbeschermingsdoelstellingen van de EU.
На 1 септември 2009 г. крушките с жичка и други неефикасни видове крушки в Европа постепенно започнаха да бъдат заменяни от по-енергийноефективни крушки. Преминавайки към по-икономични осветителни продукти, европейските домакинства могат да спестят енергия и да допринесат за постигане на целите на ЕС за борба с изменението на климата.
Od 1. září 2009 začaly být v Evropě žárovky s kovovým vláknem a další energeticky neúčinné žárovky postupně nahrazovány žárovkami s větší energetickou účinností. Přechodem na energeticky účinnější světelné zdroje mohou evropské domácnosti uspořit energii a přispět tak k dosažení cílů EU v oblasti ochrany klimatu.
Pr. 1. september 2009 begyndte en gradvis udskiftning af glødepærer og andre strømslugende pærer med mere energieffektive pærer i EU. Ved at skifte til mere energieffektive belysningsprodukter kan vi spare energi og dermed bidrage til at nå EU’s klimamål.
Kun olet sen
Mientras estás en él
Mentre che ci sei
وبينما كنت في ذلك
Ενώ είστε σε αυτό
Terwijl u ‘re aan het
それをしている間
در حالی که در آن شما
Докато сте в него
Mentre estàs en això
Zatímco jste na to
Mens du er på det.
Kuigi sa oled see
जब आप इसे पर हैं
Sementara kau di itu
당신이 그것에 인 하는 동안
O jūs į jį
Keď ste na to
Medan du är på det
ขณะที่คุณอยู่ได้
Bunu yaparken
Kamēr jūs esat pie tā
Поки ви на це
Waqt li jkollok lejh
Tra byddwch yn ei
  141 Hits google.lu  
Toimi huolellisesti, kun sinua pyydetään kirjautumaan palveluihin verkossa
Portez une attention particulière lorsqu'on vous demande de vous connecter
Presta especial atención cuando se te pida que inicies sesión online
Presta molta attenzione quando ti viene chiesto di eseguire l'accesso online
توخّي الحذر الشديد عند مطالبتك بتسجيل الدخول عبر الإنترنت
Let goed op wanneer u wordt gevraagd online in te loggen
Při přihlašování na internetu dávejte dobrý pozor
Vær altid meget opmærksom, når du bliver bedt om at logge ind på websites
Legyen nagyon figyelmes, ha online bejelentkezésre szólítják fel
Waspadalah ketika diminta masuk secara online
Følg nøye med når du blir bedt om å logge deg på på nettet
Zachowaj szczególną ostrożność przed zalogowaniem się online
Будьте осторожны, если вас просят зарегистрироваться
Var uppmärksam på när du ombeds logga in online
ให้ความใส่ใจให้มากเมื่อถูกขอให้ลงชื่อเข้าใช้ทางออนไลน์
Çevrimiçi oturum açmanız istendiğinde dikkatli olun
Đặc biệt chú ý khi được yêu cầu đăng nhập trực tuyến
Звертайте особливу увагу, коли вас просять ввійти онлайн
  69 Hits google.co.jp  
  11 Hits hotelercoli.com  
”Keskity käyttäjään ja muu seuraa perästä” on Googlen filosofian ensimmäinen periaate. Kun käyttäjät jakavat tietoja kanssamme, voimme paremmin rakentaa palveluita ja tuotteita, joista käyttäjät hyötyvät.
“Focus on providing the best user experience” is the first tenet of Google’s philosophy. When users share information with us, it allows us to build services and products that are valuable to them. We believe that focusing on the user fosters both the products and privacy-enhancing features that have fueled innovation and built a loyal audience of users online.
Offrir la meilleure expérience utilisateur possible est le premier principe de la philosophie de Google. Lorsque les utilisateurs partagent des informations avec nous, nous sommes alors en mesure de concevoir des produits et des services qui leur sont utiles. C’est en plaçant l’intérêt de l’utilisateur au premier plan que des produits et des améliorations en matière de confidentialité voient le jour. Cette approche nous a permis de stimuler l’innovation et de développer une communauté d’utilisateurs fidèles sur Internet.
Der oberste Grundsatz der Unternehmensphilosophie von Google lautet: „Der Nutzer steht an erster Stelle“. Wir verwenden die von unseren Nutzern zur Verfügung gestellten Informationen, um nützliche Dienste und Produkte für sie zu entwickeln. Die Orientierung am Nutzer hilft uns dabei, unsere Produkte genauso wie unsere Datenschutzfunktionen zu verbessern und gleichzeitig die Loyalität unserer Nutzer zu erhalten.
La dedicación para «proporcionar al usuario la mejor experiencia posible» es el primer principio de la filosofía de Google. El hecho de que los usuarios compartan información con nosotros nos permite crear productos y servicios valiosos para ellos. Creemos que la dedicación a los usuarios fomenta la creación de funciones de mejora de la privacidad y de los productos, lo que ha estimulado la innovación y ha creado una audiencia fiel de usuarios online.
«Attenzione incentrata sull’offerta agli utenti del migliore servizio possibile» è il primo principio della filosofia di Google. Se gli utenti condividono con noi delle informazioni, possiamo realizzare servizi e prodotti che siano utili per loro. Riteniamo che mettere al centro l’utente consenta di promuovere sia i prodotti che le funzioni di maggiore tutela della privacy che hanno favorito l’innovazione e creato un pubblico fedele di utenti online.
“Concentrar-se em fornecer a melhor experiência de utilizador” é o primeiro princípio da filosofia da Google. Quando os utilizadores partilham informações connosco, permitem-nos criar serviços e produtos valiosos para eles. Acreditamos que, ao concentrarmo-nos no utilizador, estamos a encorajar a melhoria das funcionalidades de privacidade e dos produtos que fomentaram a inovação e criaram um público leal de utilizadores online.
يعد “التركيز على ترك أفضل انطباع ممكن لدى المستخدم” المبدأ الأول في فلسفة Google. فعندما يشاركنا المستخدمون المعلومات، يتيح لنا ذلك إمكانية تقديم الخدمات والمنتجات القيّمة لهم. ونحن نعتقد أن التركيز على المستخدم يعمل على تعزيز كل من المنتجات وميزات تحسين الخصوصية التي عملت على إطلاق طاقات الابتكار واكسبتنا ولاء جمهور المستخدمين عبر الإنترنت.
Een ‘focus op het leveren van de optimale gebruikservaring’ is het basisprincipe van de filosofie van Google. Wanneer gebruikers gegevens met ons delen, kunnen we services en producten maken die hen extra waarde kunnen bieden. Bovendien kunnen we dankzij deze focus op gebruikers producten en privacyfuncties ontwikkelen die innovatief zijn en ons een loyale gebruikersgroep op internet hebben opgeleverd.
「最良のユーザー エクスペリエンスを提供する」ことが、Google の理念の第一義となっています。ユーザーが Google に情報を共有することにより、Google はユーザーにとって有益なサービスを構築することができます。開発過程において、ユーザー中心に考えることでサービスの利便性向上や、プライバシー保護機能の強化を図ることができ、オンライン ユーザーの支持を得ることができたと Google は考えています。
„Zaměřit se na co nejlepší uživatelský dojem“ je první zásadou filozofie společnosti Google. Informace od uživatelů nám umožňují vytvářet užitečné a přínosné služby a produkty. Věříme, že zaměříme-li se na uživatele, pomůže to rozvoji produktů a funkcí pro ochranu osobních údajů. Obojí je hnacím motorem inovace a obojí se podílelo na vybudování loajální internetové komunity uživatelů.
»Fokus på at give den bedste brugeroplevelse« er den første læresætning i Googles filosofi. Når brugere deler oplysninger med os, får vi mulighed for at udvikle tjenester og produkter, som er værdifulde for dem. Vi tror på, at fokus på brugeren fremmer både produkterne og de funktioner til beskyttelse af personlige oplysninger, som har hjulpet innovationen og opbygget en loyal skare af onlinebrugere.
A Google filozófiájának első alapelve az, hogy „A felhasználó az első, minden más csak utána következik”. Ha a felhasználók megosztanak velünk bizonyos információkat, lehetővé teszik számunkra, hogy minőségi szolgáltatásokat és termékeket hozzunk létre. Hiszünk abban, hogy ha a felhasználó érdekeit tartjuk szem előtt, az hasznára válik mind a terméknek, mind az adatok védelmét szolgáló funkcióknak, valamint abban is hiszünk, hogy ez a fejlődés mozgatórugója, és ennek köszönhetjük hűséges felhasználói táborunkat.
“Fokus pada upaya memberikan pengalaman terbaik bagi pengguna” merupakan poin terpenting falsafah Google. Ketika pengguna berbagi informasi dengan kami, hal itu membantu kami membangun layanan dan produk yang bermanfaat bagi mereka. Kami yakin bahwa berfokus pada pengguna akan membantu pengembangan baik produk maupun fitur peningkatan privasi yang mendorong inovasi dan membangun pengguna online yang setia.
‘최상의 사용자 경험 제공’은 Google 경영철학의 첫 번째 신조입니다. 사용자가 Google과 정보를 공유하면 Google은 이 정보를 활용하여 사용자에게 유용한 서비스와 제품을 구축할 수 있습니다. Google은 사용자에게 초점을 맞추면 혁신을 이끌고 충성도 높은 온라인 사용자 기반을 확충할 수 있는 제품 및 개인정보 보호 강화 기능을 발전시킬 수 있을 것으로 믿고 있습니다.
  126 Hits google.com.vn  
c. Kun käytät palveluitamme, saatamme lähettää sinulle kyselyn tai kutsua sinut antamaan arvion kokemuksestasi sivustollamme. Uskomme, että tästä lisäpalvelusta on hyötyä sekä sinulle että meille, sillä palautteesi pohjalta voimme tehdä parannuksia sivustolle.
c. When you use our services, we may send you a questionnaire or invite you to provide a review about your experience with our website. We believe that this additional service is useful to you and to us as we will be able to improve our website based on your feedback.
c. Lorsque vous utilisez nos services, nous pouvons vous envoyer un questionnaire ou vous inviter à laisser un commentaire sur votre expérience via notre site Internet. Nous estimons que ce service supplémentaire vous, et nous, est utile car il permet d'apporter des améliorations à notre service en fonction de vos commentaires.
c. Wenn Sie unseren Service nutzen, dann könnten wir Ihnen eine Umfrage schicken oder Sie dazu einladen, eine Bewertung Ihrer Erfahrung mit unserer Webseite zu hinterlassen. Wir glauben, dass dieser zusätzliche Service nützlich für Sie ist und das wir unsere Webseite auf Grundlage Ihres Feedbacks verbessern können.
c. Cuando utilizas nuestros servicios, puede que te enviemos un cuestionario o te invitemos a escribir un comentario sobre tu experiencia en nuestra web. Creemos que este servicio extra es útil para ti y para nosotros, así podremos mejorar nuestra página web según lo que nos cuentes.
c. Quando utilizzi i nostri servizi, potremmo inviarti un questionario o invitarti a fornire una recensione sulla tua esperienza con il nostro sito. Crediamo che questo servizio aggiuntivo sia utile tanto a te quanto a noi, poiché ci permette di migliorare il nostro sito in base al tuo feedback.
c. Quando utiliza os nossos serviços, podemos enviar-lhe um questionário ou convidá-lo(a) a fazer um comentário sobre a sua experiência com o nosso website. Acreditamos que este serviço adicional é útil para si e para nós, pois poderemos melhorar o nosso website com base nos seus comentários.
γ. Όταν χρησιμοποιείτε τις υπηρεσίες μας μπορεί να σας στείλουμε ένα ερωτηματολόγιο ή να σας προσκαλέσουμε να γράψετε σχόλια για την εμπειρία σας από τον ιστοχώρο μας. Πιστεύουμε ότι η πρόσθετη αυτή υπηρεσία είναι χρήσιμη τόσο για εσάς όσο και για εμάς αφού βάσει των σχολίων σας θα μπορέσουμε να βελτιώσουμε τον ιστοχώρο μας.
c. Wanneer u gebruikmaakt van onze diensten, kunnen wij u een enquête sturen of u uitnodigen om een beoordeling achter te laten over uw ervaring met onze website. Deze extra service is volgens ons nuttig voor u en ons, omdat we door uw feedback onze website verder kunnen verbeteren.
в. Когато използвате нашите услуги, може да ви изпращаме въпросник или да ви поканим да предоставите отзивите си за практическата ви работа в нашия уебсайт. Вярваме, че тази допълнителна услуга е полезна както за вас, така и за нас, тъй като ще можем да подобрим уебсайта си въз основа на вашите отзиви.
c. Quan facis servir els nostres serveis, pot ser que t'enviem un qüestionari o et convidem a deixar comentaris sobre la teva experiència amb el nostre web. Creiem que aquest servei addicional pot ser útil tant per a tu com per a nosaltres, ja que així podrem millorar el web basant-nos en la teva opinió.
c. Prilikom korištenja naših usluga možete primiti upitnik ili poziv za pisanje recenzije o svom iskustvu s našom stranicom. Vjerujemo da je ta dodatna usluga korisna i vama i nama jer na temelju vaših povratnih informacija možemo poboljšati svoju stranicu.
c. Pokud využijete naše služby, můžeme Vám zaslat dotazník nebo Vás vyzvat k ohodnocení své zkušenosti s naší webovou stránkou. Myslíme si, že tato doplňková služba je užitečná pro Vás i pro nás, protože na základě Vaší zpětné vazby budeme moci zlepšovat naše webové stránky.
c. Når du anvender vores tjenester, sender vi dig eventuelt et spørgeskema eller en invitation til at anmelde din oplevelse af vores website. Vi tror på at denne ekstra service er nyttig for både dig og os da vi kan forbedre vores website på baggrund af din feedback.
c. 당사 서비스 이용 과정에서 설문조사 참여 또는 당사 웹사이트 이용 경험에 대한 후기 작성을 요청하는 경우 – 해당 부가 서비스를 통해 고객의 의견을 반영하여 고객에게 보다 유용한 웹사이트로 거듭나기 위해 필요한 부분을 파악할 수 있습니다.
c. Når du bruker tjenestene våre, kan det være vi sender deg en spørreundersøkelse eller gir deg muligheten til å skrive en omtale av opplevelsen din via nettsiden vår. Vi tror at denne tilleggstjenesten kan være nyttig både for deg og for oss, siden vi vil kunne forbedre nettsiden vår basert på tilbakemeldingen din.
c. W przypadku korzystania z naszych usług, możemy przesłać Ci kwestionariusz lub poprosić Cię o ocenę doświadczeń z korzystania z naszej strony. Wierzymy, że ta dodatkowa usługa jest dla użytkowników przydatna, zaś nam umożliwia udoskonalanie strony na podstawie Twoich opinii.
c. Când utilizați serviciile noastre, vă putem trimite un chestionar sau vă putem invita să scrieți un comentariu despre experiența dumneavoastră pe website-ul nostru. Credem că acest serviciu suplimentar este util pentru dumneavoastră și pentru noi, deoarece ne vom putea îmbunătăți website-ul pe baza feedbackului primit.
  145 Hits www.google.ie  
”Keskity käyttäjään ja muu seuraa perästä” on Googlen filosofian ensimmäinen periaate. Kun käyttäjät jakavat tietoja kanssamme, voimme paremmin rakentaa palveluita ja tuotteita, joista käyttäjät hyötyvät.
“Focus on providing the best user experience” is the first tenet of Google’s philosophy. When users share information with us, it allows us to build services and products that are valuable to them. We believe that focusing on the user fosters both the products and privacy-enhancing features that have fueled innovation and built a loyal audience of users online.
Offrir la meilleure expérience utilisateur possible est le premier principe de la philosophie de Google. Lorsque les utilisateurs partagent des informations avec nous, nous sommes alors en mesure de concevoir des produits et des services qui leur sont utiles. C’est en plaçant l’intérêt de l’utilisateur au premier plan que des produits et des améliorations en matière de confidentialité voient le jour. Cette approche nous a permis de stimuler l’innovation et de développer une communauté d’utilisateurs fidèles sur Internet.
Der oberste Grundsatz der Unternehmensphilosophie von Google lautet: „Der Nutzer steht an erster Stelle“. Wir verwenden die von unseren Nutzern zur Verfügung gestellten Informationen, um nützliche Dienste und Produkte für sie zu entwickeln. Die Orientierung am Nutzer hilft uns dabei, unsere Produkte genauso wie unsere Datenschutzfunktionen zu verbessern und gleichzeitig die Loyalität unserer Nutzer zu erhalten.
La dedicación para «proporcionar al usuario la mejor experiencia posible» es el primer principio de la filosofía de Google. El hecho de que los usuarios compartan información con nosotros nos permite crear productos y servicios valiosos para ellos. Creemos que la dedicación a los usuarios fomenta la creación de funciones de mejora de la privacidad y de los productos, lo que ha estimulado la innovación y ha creado una audiencia fiel de usuarios online.
«Attenzione incentrata sull’offerta agli utenti del migliore servizio possibile» è il primo principio della filosofia di Google. Se gli utenti condividono con noi delle informazioni, possiamo realizzare servizi e prodotti che siano utili per loro. Riteniamo che mettere al centro l’utente consenta di promuovere sia i prodotti che le funzioni di maggiore tutela della privacy che hanno favorito l’innovazione e creato un pubblico fedele di utenti online.
يعد “التركيز على ترك أفضل انطباع ممكن لدى المستخدم” المبدأ الأول في فلسفة Google. فعندما يشاركنا المستخدمون المعلومات، يتيح لنا ذلك إمكانية تقديم الخدمات والمنتجات القيّمة لهم. ونحن نعتقد أن التركيز على المستخدم يعمل على تعزيز كل من المنتجات وميزات تحسين الخصوصية التي عملت على إطلاق طاقات الابتكار واكسبتنا ولاء جمهور المستخدمين عبر الإنترنت.
Een ‘focus op het leveren van de optimale gebruikservaring’ is het basisprincipe van de filosofie van Google. Wanneer gebruikers gegevens met ons delen, kunnen we services en producten maken die hen extra waarde kunnen bieden. Bovendien kunnen we dankzij deze focus op gebruikers producten en privacyfuncties ontwikkelen die innovatief zijn en ons een loyale gebruikersgroep op internet hebben opgeleverd.
「最良のユーザー エクスペリエンスを提供する」ことが、Google の理念の第一義となっています。ユーザーが Google に情報を共有することにより、Google はユーザーにとって有益なサービスを構築することができます。開発過程において、ユーザー中心に考えることでサービスの利便性向上や、プライバシー保護機能の強化を図ることができ、オンライン ユーザーの支持を得ることができたと Google は考えています。
„Zaměřit se na co nejlepší uživatelský dojem“ je první zásadou filozofie společnosti Google. Informace od uživatelů nám umožňují vytvářet užitečné a přínosné služby a produkty. Věříme, že zaměříme-li se na uživatele, pomůže to rozvoji produktů a funkcí pro ochranu osobních údajů. Obojí je hnacím motorem inovace a obojí se podílelo na vybudování loajální internetové komunity uživatelů.
»Fokus på at give den bedste brugeroplevelse« er den første læresætning i Googles filosofi. Når brugere deler oplysninger med os, får vi mulighed for at udvikle tjenester og produkter, som er værdifulde for dem. Vi tror på, at fokus på brugeren fremmer både produkterne og de funktioner til beskyttelse af personlige oplysninger, som har hjulpet innovationen og opbygget en loyal skare af onlinebrugere.
A Google filozófiájának első alapelve az, hogy „A felhasználó az első, minden más csak utána következik”. Ha a felhasználók megosztanak velünk bizonyos információkat, lehetővé teszik számunkra, hogy minőségi szolgáltatásokat és termékeket hozzunk létre. Hiszünk abban, hogy ha a felhasználó érdekeit tartjuk szem előtt, az hasznára válik mind a terméknek, mind az adatok védelmét szolgáló funkcióknak, valamint abban is hiszünk, hogy ez a fejlődés mozgatórugója, és ennek köszönhetjük hűséges felhasználói táborunkat.
“Fokus pada upaya memberikan pengalaman terbaik bagi pengguna” merupakan poin terpenting falsafah Google. Ketika pengguna berbagi informasi dengan kami, hal itu membantu kami membangun layanan dan produk yang bermanfaat bagi mereka. Kami yakin bahwa berfokus pada pengguna akan membantu pengembangan baik produk maupun fitur peningkatan privasi yang mendorong inovasi dan membangun pengguna online yang setia.
‘최상의 사용자 경험 제공’은 Google 경영철학의 첫 번째 신조입니다. 사용자가 Google과 정보를 공유하면 Google은 이 정보를 활용하여 사용자에게 유용한 서비스와 제품을 구축할 수 있습니다. Google은 사용자에게 초점을 맞추면 혁신을 이끌고 충성도 높은 온라인 사용자 기반을 확충할 수 있는 제품 및 개인정보 보호 강화 기능을 발전시킬 수 있을 것으로 믿고 있습니다.
«Fokus på å levere den best mulige brukeropplevelsen» er første punkt i Googles filosofi. Når brukerne deler opplysninger med oss, kan vi gi dem tjenester og produkter som er verdifulle for dem. Vi mener at fokus på brukeren har resultert i både innovative produkter og funksjoner for økt personvern, noe som har gitt oss et lojalt nettpublikum.
  5 Hits publications.europa.eu  
Kun lataat Android-sovelluksen Google Playsta, sovelluksen täytyy pyytää lupaa maantieteellisen paikannuksen käyttöön. Sovelluksen täytyy myös määrittää, kuinka tarkat sen pyytämät sijaintitiedot ovat.
We built Chrome not only to be faster, but also to put you in control of your private information while helping protect the information you share when you’re online. Chrome offers several features that help you manage your privacy including incognito mode and settings that help you manage your preferences for cookies, images, JavaScript and plugins on a site-by-site basis.
Lorsque vous téléchargez une application Android depuis Google Play, l’application doit vous demander l’autorisation d’utiliser la géolocalisation. Elle doit également préciser à quel point les informations concernant votre position doivent être détaillées. Selon l’application, ces informations peuvent être utilisées de différentes manières. Il peut s’agir de fournir des résultats ciblés ou de publier votre position sur le Web, par exemple.
Cuando descargas una aplicación de Android desde Google Play, esta debe solicitar tu permiso para utilizar la función de ubicación geográfica. También debe especificar el nivel de precisión de la información sobre ubicación que está solicitando. Esta información se puede utilizar de diferentes formas en función de la aplicación, ya sea para ofrecer resultados orientados o para publicar tu ubicación en la Web.
عند تنزيل أحد تطبيقات Android من Google Play، يجب أن يطلب منك التطبيق الحصول على إذن لاستخدام الموقع الجغرافي. ويجب أيضًا على التطبيق أن يحدد مدى دقة معلومات الموقع التي يطلب الحصول عليها. وبحسب التطبيق، يمكن استخدام هذه المعلومات بعدة طرق مختلفة سواء أكان ذلك يتضمن تقديم نتائج مستهدفة أو نشر موقعك على الويب.
Όταν κάνετε λήψη μιας εφαρμογής Android από το Google Play, η εφαρμογή θα πρέπει να σας ζητήσει άδεια για τη χρήση της γεωτοποθεσίας. Επίσης, θα πρέπει να καθορίσει πόσο αναλυτικά είναι τα στοιχεία τοποθεσίας που ζητάει. Ανάλογα με την εφαρμογή, αυτές οι πληροφορίες θα μπορούσαν να χρησιμοποιηθούν με διάφορους τρόπους, όπως για την παροχή στοχευμένων αποτελεσμάτων ή για τη δημοσίευση της τοποθεσίας σας στον ιστό.
وقتی یک برنامه Android را از Google Play دانلود می‌کنید، برنامه باید برای استفاده از موقعیت مکانی از شما اجازه بخواهد. همچنین باید میزان دقت اطلاعات موقعیت مکانی مورد درخواست را مشخص کند. بسته به برنامه، از این اطلاعات می‌توان به روش‌های مختلف استفاده کرد، اینکه آیا نتایج مورد نظر را ارائه می‌دهند یا موقعیت مکانی شما را روی وب منتشر می‌کنند یا خیر.
Когато изтеглите приложение за Android от Google Play, то трябва да поиска от вас разрешение за използването на геолокация. Трябва да бъде посочено и колко подробна е исканата от него информация за местоположението. В зависимост от приложението тя може да бъде използвана по различни начини, като например предоставяне на насочени резултати или публикуване на местоположението ви в мрежата.
En baixar una aplicació Android de Google Play, l’aplicació us ha de demanar permís per fer servir la geolocalització. També ha d’especificar el nivell de detall de la informació d’ubicació que demana. Segons quina sigui l’aplicació, aquesta informació es podria utilitzar de diferents maneres, ja sigui per oferir resultats orientatius o per publicat la vostra ubicació al web.
Kad preuzmete aplikaciju za Android s usluge Google Play, aplikacija mora tražiti dozvolu za upotrebu geolokacije. Također mora odrediti koliko je precizna informacija koju traži. Ovisno o aplikaciji, ta se informacija može upotrebljavati na različite načine, bilo da vam se njome pružaju ciljani rezultati ili se vaša lokacija objavljuje na webu.
Když stáhnete aplikaci ze služby Google Play, musí tato aplikace požádat o povolení k použití funkce určování polohy. Zároveň musí být uvedeno, jak přesné informace o poloze aplikace požaduje. V závislosti na typu aplikace mohou tyto informace sloužit k celé řadě účelů, ať už jde o poskytování cílených výsledků nebo zveřejňování polohy na webu.
Kui laadite Google Playst alla Androidi rakenduse, peab rakendus küsima luba geoasukoha kasutamiseks. Lisaks peab see määrama, kui täpne on asukoha teave, mida see küsib. Sõltuvalt rakendusest võidakse seda teavet kasutada erinevatel viisidel, lähtudes sellest, kas see pakub sihitud tulemusi või avaldab teie asukoha teavet veebis.
जब आप Google Play से कोई Android ऐप्लिकेशन डाउनलोड करते हैं, तो उस ऐप्लिकेशन को भौगोलिक स्‍थान का उपयोग करने के लिए आपसे अनुमति मांगनी चाहिए. उसे यह भी निर्दिष्ट करना चाहिए कि उसके द्वारा मांगी जा रही स्‍थान जानकारी कितनी स्‍पष्ट है. ऐप्लिकेशन पर निर्भर करते हुए, इस जानकारी का उपयोग कई तरीकों से किया जा सकता है चाहे वह लक्षित परिणाम प्रदान कर रही हो, या वेब पर आपका स्‍थान प्रकाशित कर रही हो.
A Google Playről letöltött Android-alkalmazásnak engedélyt kell kérnie a helymeghatározás használatára. Az alkalmazásnak azt is meg kell adnia, hogy mennyire részletes adatokra kíváncsi. Az alkalmazástól függően ez az adat számtalan módon felhasználható, legyen szó akár a célzott találatok biztosításáról, akár tartózkodási helyének közzétételéről az interneten.
Google Play에서 Android 앱을 다운로드할 때 앱이 사용자에게 위치정보 사용 허가를 요청할 것입니다. 또한 요청하고 있는 위치 정보가 얼마나 세분화된 것인지도 명시할 것입니다. 앱에 따라 이 정보는 타겟팅 검색결과를 제공하거나 웹에 사용자의 위치를 게재하는 등 다양한 방식으로 사용될 수 있습니다.
Kai atsisiųsite „Android“ programą iš „Google Play“, ji būtinai prašys leidimo naudoti geografinę vietą. Be to, reikės nustatyti prašomos vietos informacijos išsamumą. Informacija pagal programą galės būti naudojama įvairiais būdais, pvz., pateikiant tikslinius rezultatus ar žiniatinklyje skelbiant vietą.
Aplikacja pobrana z Google Play musi wyświetlić monit o zgodę na korzystanie z funkcji geolokalizacji. Musi także określić szczegółowość informacji o lokalizacji, z których chce korzystać. W zależności od aplikacji te informacje mogą zostać użyte na różne sposoby – na przykład do dostosowania wyników wyszukiwania lub publikowania informacji o lokalizacji w sieci.
Când descărcaţi o aplicaţie Android din Google Play, aplicaţia trebuie să vă solicite permisiunea de a utiliza locaţia geografică. De asemenea, trebuie să specifice cât de detaliate sunt informaţiile privind locaţia pe care le solicită. În funcţie de aplicaţie, aceste informaţii pot fi utilizate într-o varietate de moduri, mergând de la a oferi rezultate personalizate, până la a publica locaţia dvs. pe web.
Приложения Android, загружаемые из Google Play, должны запрашивать ваше разрешение на использование функции определения географического местоположения. Также в приложении должно быть указано, насколько подробную информацию о вас оно собирает. Эта информация может использоваться различными приложениями по-разному: например, для выдачи специализированных результатов, в зависимости от вашего местонахождения, или для публикации вашего местоположения в Интернете.
Када са Google Play-а преузмете неку Android апликацију, та апликација од вас мора да затражи дозволу да користи географско лоцирање. Такође мора да наведе колико су детаљне информације које тражи. У зависности од апликације, ове информације могу да се користе на различите начине, било да је то пружање циљаних резултата или објављивање ваше локације на вебу.
  11 Hits hotelunicorno.it  
Muutamia julkaisuja pidetään oleellisen tärkeinä unionin ja sen politiikan alojen kehittämisen kannalta, kun taas osa julkaisuista on tarkoitettu tiedotusmateriaaliksi kansalaisille tai asiantuntijapiireille.
Under the provisions of the Treaties, the publication of certain titles, such as the Official Journal of the European Union or the General Report on the Activities of the European Union, is a legal obligation. Other titles are regarded as essential for the development of the Union and its policies, while some publications are intended as information channels for the general public or specific professional circles.
Selon les dispositions des Traités, la publication de certains titres tels que le Journal officiel de l’Union européenne ou le Rapport général sur les activités de l’Union européenne est une obligation légale. D’autres titres sont considérés comme essentiels au développement de l’Union et de ses politiques, alors que certaines publications sont conçues comme des moyens d’information destinés au grand public ou à des milieux professionnels spécifiques.
Die Verträge zur Gründung der europäischen Gemeinschaften schreiben die Veröffentlichung bestimmter Titel vor. Dazu gehören u.a. das Amtsblatt der Europäischen Union oder der Gesamtbericht über die Tätigkeit der Europäischen Union. Andere Titel gelten als wesentlich für die Entwicklung der Union und ihrer Politik, wieder andere Veröffentlichungen dienen der Information von Fachkreisen und der breiten Öffentlichkeit.
Con arreglo a lo dispuesto en los Tratados, la Oficina tiene la obligación jurídica de publicar determinados títulos, como el Diario Oficial de la Unión Europea o el Informe general sobre la actividad de la Unión Europea. Existen otros títulos que se consideran fundamentales para el desarrollo de la Unión y de sus políticas, mientras que algunas publicaciones se conciben como vías informativas destinadas al gran público o a determinados círculos profesionales.
A norma delle disposizioni dei trattati la pubblicazione di taluni titoli, quali la Gazzetta ufficiale dell’Unione europea oppure la Relazione generale sull'attività dell'Unione europea, costituisce un obbligo giuridico. Altre pubblicazioni sono considerate fondamentali per lo sviluppo dell’Unione e delle sue politiche, mentre altre ancora sono destinate a fungere da canale per la diffusione di informazioni al pubblico in generale o a specialisti.
Segundo as disposições dos Tratados, a publicação de certos títulos, como o Jornal Oficial da União Europeia ou o Relatório Geral sobre a Actividade da União Europeia, é uma obrigação legal. Outros títulos são considerados como essenciais para o desenvolvimento da União e das suas políticas, ao passo que certas publicações são concebidas como meios de informação destinados ao grande público ou a profissionais.
Σύμφωνα με τις διατάξεις των συνθηκών, η έκδοση ορισμένων τίτλων, όπως η Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης ή η Γενική Έκθεση επί της δραστηριότητας της Ευρωπαϊκής Ένωσης, συνιστά νομική υποχρέωση. Άλλοι τίτλοι θεωρούνται ουσιαστικής σημασίας για την ανάπτυξη της Ένωσης και των πολιτικών της, ενώ ορισμένες εκδόσεις χρησιμεύουν ως ενημερωτικοί δίαυλοι είτε για το ευρύ κοινό είτε για συγκεκριμένες επαγγελματικές ομάδες.
Volgens de bepalingen van de EU-Verdragen is de publicatie van sommige titels, zoals het Publicatieblad van de Europese Unie of het Algemeen verslag over de werkzaamheden van de Europese Unie, verplicht. Andere titels worden als essentieel beschouwd voor de ontwikkeling van de Unie en haar beleidsvorming, terwijl bepaalde publicaties bedoeld zijn als informatiebron voor het grote publiek of voor specifieke professionele doelgroepen.
По силата на разпоредбите на Договорите публикуването на Официален вестник на Европейския съюз или на Общия доклад на дейността на Европейския съюз представлява правно задължение. Други публикации се смятат за основни за развитието на Европейския съюз и неговите политики, а трети представляват средство за информация за широката публика или за специфични професионални среди.
Podle ustanovení Smluv je vydávání některých titulů, jako je Úřední věstník Evropské unie nebo Souhrnná zpráva o činnosti Evropské unie, zákonnou povinností. Ostatní tituly jsou považovány za zásadní pro vývoj Unie a jejích politik, kdežto některé další publikace jsou pojaty jako informační nástroje určené široké veřejnosti nebo určitým odborným kruhům.
Det er i EF-traktaterne udtrykkeligt bestemt, at der skal offentliggøres visse titler, f.eks. Den Europæiske Unions Tidende eller Den almindelige beretning om Den Europæiske Unions virksomhed. Andre titler betragtes som værende af afgørende betydning for udviklingen af EU og dets politikker, og visse publikationer er beregnet til oplysning, enten af den bredere offentlighed eller af fagfolk.
Asutamislepingutest tulenevalt on teatavate väljaannete, nagu Euroopa Liidu Teataja ja Euroopa Liidu tegevuse üldine aruanne, kirjastamine talituse juriidiline kohustus. Mõned väljaanded on vajalikud ELi ja selle poliitika edendamiseks, mõned on mõeldud üldsuse või erialaringkondade teavitamiseks.
A Szerződésekben rögzített rendelkezések értelmében bizonyos kiadványok, mint az Európai Unió Hivatalos Lapjának vagy az Európai Unió tevékenységeiről szóló általános jelentésnek a közzététele jogi kötelezettség. Más kiadványok az Unió fejlődése és szakpolitikái szempontjából lényegesek, míg néhány kiadvány információs forrásként szolgál a nagyközönség, illetve meghatározott szakmai körök irányába.
  15 Hits isitfair.eu  
c. Kun käytät palveluitamme, saatamme lähettää sinulle kyselyn tai kutsua sinut antamaan arvion kokemuksestasi sivustollamme. Uskomme, että tästä lisäpalvelusta on hyötyä sekä sinulle että meille, sillä palautteesi pohjalta voimme tehdä parannuksia sivustolle.
c. When you use our services, we may send you a questionnaire or invite you to provide a review about your experience with our website. We believe that this additional service is useful to you and to us as we will be able to improve our website based on your feedback.
c. Lorsque vous utilisez nos services, nous pouvons vous envoyer un questionnaire ou vous inviter à laisser un commentaire sur votre expérience via notre site Internet. Nous estimons que ce service supplémentaire vous, et nous, est utile car il permet d'apporter des améliorations à notre service en fonction de vos commentaires.
c. Wenn Sie unseren Service nutzen, dann könnten wir Ihnen eine Umfrage schicken oder Sie dazu einladen, eine Bewertung Ihrer Erfahrung mit unserer Webseite zu hinterlassen. Wir glauben, dass dieser zusätzliche Service nützlich für Sie ist und das wir unsere Webseite auf Grundlage Ihres Feedbacks verbessern können.
c. Cuando utilizas nuestros servicios, puede que te enviemos un cuestionario o te invitemos a escribir un comentario sobre tu experiencia en nuestra web. Creemos que este servicio extra es útil para ti y para nosotros, así podremos mejorar nuestra página web según lo que nos cuentes.
c. Quando utiliza os nossos serviços, podemos enviar-lhe um questionário ou convidá-lo(a) a fazer um comentário sobre a sua experiência com o nosso website. Acreditamos que este serviço adicional é útil para si e para nós, pois poderemos melhorar o nosso website com base nos seus comentários.
γ. Όταν χρησιμοποιείτε τις υπηρεσίες μας μπορεί να σας στείλουμε ένα ερωτηματολόγιο ή να σας προσκαλέσουμε να γράψετε σχόλια για την εμπειρία σας από τον ιστοχώρο μας. Πιστεύουμε ότι η πρόσθετη αυτή υπηρεσία είναι χρήσιμη τόσο για εσάς όσο και για εμάς αφού βάσει των σχολίων σας θα μπορέσουμε να βελτιώσουμε τον ιστοχώρο μας.
c. Wanneer u gebruikmaakt van onze diensten, kunnen wij u een enquête sturen of u uitnodigen om een beoordeling achter te laten over uw ervaring met onze website. Deze extra service is volgens ons nuttig voor u en ons, omdat we door uw feedback onze website verder kunnen verbeteren.
в. Когато използвате нашите услуги, може да ви изпращаме въпросник или да ви поканим да предоставите отзивите си за практическата ви работа в нашия уебсайт. Вярваме, че тази допълнителна услуга е полезна както за вас, така и за нас, тъй като ще можем да подобрим уебсайта си въз основа на вашите отзиви.
c. Quan facis servir els nostres serveis, pot ser que t'enviem un qüestionari o et convidem a deixar comentaris sobre la teva experiència amb el nostre web. Creiem que aquest servei addicional pot ser útil tant per a tu com per a nosaltres, ja que així podrem millorar el web basant-nos en la teva opinió.
c. Pokud využijete naše služby, můžeme Vám zaslat dotazník nebo Vás vyzvat k ohodnocení své zkušenosti s naší webovou stránkou. Myslíme si, že tato doplňková služba je užitečná pro Vás i pro nás, protože na základě Vaší zpětné vazby budeme moci zlepšovat naše webové stránky.
c. Når du anvender vores tjenester, sender vi dig eventuelt et spørgeskema eller en invitation til at anmelde din oplevelse af vores website. Vi tror på at denne ekstra service er nyttig for både dig og os da vi kan forbedre vores website på baggrund af din feedback.
c. Þegar þú nýtir þjónustuna okkar getur verið að við sendum þér spurningalista eða bjóðum þér að skrifa umsögn um upplifun þína af vefsíðunni okkar. Við teljum þessa aukaþjónustu gagnlega fyrir þig og okkur þar sem við munum geta bætt vefsíðuna okkar í samræmi við endurgjöfina þína.
c. 당사 서비스 이용 과정에서 설문조사 참여 또는 당사 웹사이트 이용 경험에 대한 후기 작성을 요청하는 경우 – 해당 부가 서비스를 통해 고객의 의견을 반영하여 고객에게 보다 유용한 웹사이트로 거듭나기 위해 필요한 부분을 파악할 수 있습니다.
c. Når du bruker tjenestene våre, kan det være vi sender deg en spørreundersøkelse eller gir deg muligheten til å skrive en omtale av opplevelsen din via nettsiden vår. Vi tror at denne tilleggstjenesten kan være nyttig både for deg og for oss, siden vi vil kunne forbedre nettsiden vår basert på tilbakemeldingen din.
c. W przypadku korzystania z naszych usług, możemy przesłać Ci kwestionariusz lub poprosić Cię o ocenę doświadczeń z korzystania z naszej strony. Wierzymy, że ta dodatkowa usługa jest dla użytkowników przydatna, zaś nam umożliwia udoskonalanie strony na podstawie Twoich opinii.
c. Când utilizați serviciile noastre, vă putem trimite un chestionar sau vă putem invita să scrieți un comentariu despre experiența dumneavoastră pe website-ul nostru. Credem că acest serviciu suplimentar este util pentru dumneavoastră și pentru noi, deoarece ne vom putea îmbunătăți website-ul pe baza feedbackului primit.
c. Когда вы используете наши услуги, мы можем отправить вам опрос или попросить написать отзыв об опыте использования нашего сайта. Мы полагаем, что такой дополнительный сервис полезен для вас и для нас, поскольку он позволяет нам улучшать наш сайт на основе вашей обратной связи.
Sopimattomista kaupallisista menettelyistä annettu direktiivi mahdollistaa kansallisen lainsäädännön kiemuroiden ja tuomioistuimen päätösten korvaamisen yhdellä yhteisellä säännöstöllä, joka selkeyttää kuluttajien oikeuksia ja helpottaa kansainvälistä kaupankäyntiä. Kun direktiivi otetaan käyttöön, samat sopimattomat menettelyt kielletään kaikkialla Euroopassa ja samojen kriteerien perusteella määritetään, onko menettely sopimaton vai ei.
By replacing the existing multiple volumes of national legislation and court rulings with a single set of common rules, the Unfair Commercial Practices Directive clarifies consumers' rights and simplifies cross-border trade. As of the implementation of the Directive, the same bad practices will be banned throughout Europe and the same criteria will apply to determine whether a practice is unfair or not.
Remplaçant la pléthore de lois et de décisions de justice nationales par un ensemble unique de règles communes à tous, la directive relative aux pratiques commerciales déloyales clarifie les droits des consommateurs et simplifie les échanges commerciaux transfrontaliers. Une fois la directive transposée dans la législation des États membres, les mêmes « mauvaises » pratiques seront interdites aux quatre coins de l’Europe et les mêmes critères seront utilisés pour déterminer si une pratique commerciale est honnête ou déloyale.
Die Richtlinie über unlautere Geschäftspraktiken ersetzt die zahlreichen vorhandenen nationalen Gesetzgebungen und Gerichtsurteile durch ein einziges Paket gemeinsamer Regeln, die den Verbraucherrechten einen klaren Rahmen geben und den grenzüberschreitenden Handel vereinfachen. Mit der Umsetzung der Richtlinie werden „schlechte“ Geschäftspraktiken in ganz Europa verboten und die gleichen Kriterien angewandt, um zu ermitteln, ob Geschäftspraktiken unlauter sind oder nicht.
Al sustituir a la enorme diversidad de legislaciones nacionales vigentes y a las múltiples sentencias judiciales en la materia por un único conjunto de normas comunes, la Directiva sobre las prácticas comerciales desleales de las empresas en sus relaciones con los consumidores en el mercado interior aclara cuales son los derechos de los consumidores y simplifica el comercio transfronterizo. En lo que respecta a la implantación de la Directiva, las mismas «malas» prácticas estarán prohibidas en toda Europa y se aplicarán los mismos criterios con objeto de determinar si una práctica es desleal o no.
Sostituendo i molteplici volumi di leggi nazionali e normative giudiziarie esistenti con un'unica serie di leggi comuni, la Direttiva sulle Pratiche Commerciali Sleali si propone di chiarire i diritti dei consumatori e di rendere più semplici gli scambi commerciali transfrontalieri. Con l’adozione della Direttiva, le stesse pratiche “scorrette” verranno proibite in tutta Europa e verranno applicati gli stessi criteri per determinare se una pratica sia sleale o meno.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10