|
Per quanto riguarda la sinterizzazione e la cottura, i materiali a grana fine, ceramici o metallici, si compattano a limite dei rispettivi punti di fusione in modo da sviluppare una struttura stabile.
|
|
When sintering and firing, fine-grained ceramic or metal materials are compressed at the threshold to their melting points to form a stable structure.
|
|
Lors du frittage et de la cuisson, des matériaux à grains fins, céramiques ou métalliques sont comprimés à la limite du point de fusion de telle sorte que ceux-ci forment une structure stable.
|
|
Beim Sintern und Brennen werden feinkörnige, keramische oder metallische Werkstoffe bei Temperaturen an der Grenze ihres Schmelzpunktes verdichtet, sodass sie ein stabiles Gefüge bilden.
|
|
Durante la sinterización y la cocción, los materiales de grano fino, cerámicos o metálicos se compactan a temperaturas en el límite de su punto de fusión, de modo que forman una estructura estable.
|
|
Durante a sinterização e a queima, materiais cerâmicos ou metálicos de grão fino são compactados e curados a temperaturas inferiores ao seu ponto de fusão, de forma a formarem uma estrutura estável.
|
|
В процессе спекания и обжига мелкозернистые керамические или металлические материалы при температурах в пределе температуры их плавления уплотняются и затвердевают, образуя устойчивую структуру.
|