fali – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      445 Résultats   150 Domaines   Page 5
  3 Résultats www.powergym.com  
Porównanie tych rentgenowskich obrazów sugeruje, że fala oddala się od chmury gazu. Jest to pierwszy rentgenowski dowód na ucieczkę fali z gazowego i pyłowego kokonu. Została przyłapana na gorącym uczynku!
Astronomers took two pictures of this glowing cloud of gas and dust, which were taken about a year apart. By comparing the two X-ray photos, astronomers think that the shock wave is finally escaping from the cloud. This is the first time that astronomers have X-ray evidence for a shock wave breaking free from its gassy and dusty cocoon!
Astronomers took two pictures of this glowing cloud of gas and dust, which were taken about a year apart. By comparing the two X-ray photos, astronomers think that the shock wave is finally escaping from the cloud. This is the first time that astronomers have X-ray evidence for a shock wave breaking free from its gassy and dusty cocoon!
Die Astronomen nahmen zwei Bilder dieser glühenden Gas- und Staubwolke in einem Abstand von etwa einem Jahr auf. Durch Vergleichen der beiden Röntgenstrahlenbilder kamen sie nun zu dem Schluss, dass die Schockwelle endlich der Wolke entkommen ist. Das wäre das erste Mal, dass Astronomen einen Röntgenstrahlenbeweis dafür haben, dass sich eine Schockwelle von ihrem gasartigen und staubigen Kokon losgerissen hat!
Los astrónomos tomaron dos fotografías de esta reluciente nube de gas y polvo, con una separación de un año entre ellas. Comparando las dos fotos de rayos X, los astrónomos piensan que la onda de choque está escapando finalmente de la nube. ¡Ésta es la primera vez que los astrónomos tienen evidencias en rayos X de una onda de choque liberándose de su capullo gaseoso y polvoriento!
Gli astronomi hanno scattato due foto a questa nube scintillante di polvere e gas, a distanza di un anno. Confrontando le due immagini a raggi X, gli astronomi hanno dedotto che l'onda d'urto sta finalmente uscendo dalla nube. È la prima volta che gli astronomi hanno una prova simile in una foto a raggi X, e riescono a vedere l'onda d'urto che si libera dal suo bozzolo di gas e polvere!
Os astrónomos tiraram duas fotos desta brilhante nuvem de gás e poeiras com intervalo de um ano. Comparando as duas fotos de raio X, os astrónomos pensam que a onda de choque está finalmente a escapar da nuvem. Esta é a primeira vez que astrónomos têm evidência de raios X da libertação de uma onda de choque do seu casulo gasoso e poeirento!
Ze namen twee foto's van de gloeiende wolk van gas en stof, met een tussenpoos van een jaar. De astronomen vergeleken de twee röntgenfoto's en denken nu dat de schokgolf eindelijk aan het ontsnappen is uit de wolk. Dit is de eerste keer dat sterrenkundigen bewijs hebben gevonden dat een schokgolf ontsnapt uit zijn cocon van gas en stof!
Astronomers took two pictures of this glowing cloud of gas and dust, which were taken about a year apart. By comparing the two X-ray photos, astronomers think that the shock wave is finally escaping from the cloud. This is the first time that astronomers have X-ray evidence for a shock wave breaking free from its gassy and dusty cocoon!
Astronomii au fotografiat norul strălucitor de gaz si praf de două ori, la circa un an distanță. Comparând cele două fotografii în raze X, astronomii cred că unda de șoc a depașit limitele norului. Este pentru prima dată când astronomii fotografiază în raze X o undă de șoc ce a scăpat din coconul său de gaz și praf!
  www.sounddimensionsmusic.com  
Za pomocą poczty elektronicznej zaczęliśmy wymieniać się listami, niezobowiązująco dzieląc się szczegółami życia codziennego. To było w lipcu. A potem 12 sierpnia otrzymałam telefon, że umarł. Miał zawał serca, był jedną z wielu ofiar fali upałów, jaka tego lata nawiedziła Francję.
"Upon my return from Medjugorje, I found that all my deep-seated feelings of hatred and resentment toward him had suddenly evaporated . It was clear to me I wanted to renew contact with him, make amends and ask him for forgiveness. We started exchanging emails, tentatively sharing details of our present day lives. This was in July. And then on August 12th, I got a phone call that he had died. He had had a heart attack, one of the many victims of the heat wave that hit France this summer.
  2 Résultats warsze.polin.pl  
Rodzina Olickich opuściła Polskę w 1959 roku i w tym samym roku, w tym samym budynku przy Targowej 44 zamieszkał wielki malarz Rafael Chwoles (1913–2002), który wraz z rodziną przyjechał do Polski na fali repatriacji z Wilna, gdzie przed wojną był członkiem grupy artystycznej „Jung Wilne” (Młode Wilno).
That brings us to Targowa Street, which was home to Jewish “aristocracy”: renowned activists and artists. At No. 44 lived Salomon Łastik (1907–1977), writer and educator, best known today as co-editor (with Arnold Słucki) of the “Anthology of Jewish Poetry”. Emanuel, son of Salomon and his Finnish wife Jenny, was a talented poet who died tragically in 1978. Aneta Łastik, daughter of Salomon and Jenny, currently living in Paris, is an esteemed singer, therapist, and book author.
  janpalach.cz  
Wyraźne ożywienie miało miejsce szczególnie w dziedzinie kultury. Do jego najbardziej widocznych przejawów należą przykładowo słynne na całym świecie czechosłowackie filmy nowej fali. W pracowniach naukowych powstawały pierwsze plany reform, które miały naprawić pogarszającą się sytuację gospodarczą.
The political situation in Czechoslovakia had been gradually easing since the beginning of the 1960s. Most of the political prisoners were set free during the May amnesties in 1960, 1962, and 1965. There was a significant cultural revival, the most remarkable signs of which were, for example, the worldwide famous films of the Czechoslovak New Wave. In academic institutions, new reform plans began to be drafted, which were to solve the worsening economic situation.
A partir du début des années 1960, la situation politique en Tchécoslovaquie a commencé à se détendre. Au cours des amnisties du mois de mai, en 1960, 1962 et 1965, la plupart de prisonniers politiques ont été relâchés. C’est notamment dans le domaine culturel que le pays a connu un renouveau important. Une des expressions les plus visibles a été par exemple les films de la fameuse nouvelle vague tchécoslovaque. Dans les instituts académiques, de nouveaux plans de réforme ont été préparés, pour remédier à une situation économique qui se détériorait.
Seit Anfang der 60er Jahre entspannte sich schrittweise die politische Situation. Die Mehrheit der politischen Gefangenen bekam eine Amnestie und wurde im Rahmen dessen im Mai 1960, 1962 und 1965 freigelassen. Eine wesentliche Wiederbelebung kam vor allem in der Kultur zu Vorschein, besonders die weltberühmten Filme der tschechoslowakischen neuen Welle. In den akademischen Instituten entstanden erste Reformpläne, welche die immer schlechtere Wirtschaftssituation lösen sollten.
Dall’inizio degli anni ’60 la situazione politica in Cecoslovacchia si distese di nuovo, gradualmente. La maggior parte dei prigionieri politici fu rilasciata durante le “amnistie di maggio” nel 1960, 1962 e 1965. Ci fu soprattutto un significativo risveglio culturale, che ebbe tra le sue manifestazioni più evidenti i film della Nová Vlná cecoslovacca, famosi in tutto il mondo. Nei dipartimenti accademici comparvero i primi progetti di riforma mirati a risolvere la situazione economica in declino.
Od počátku šedesátých let se v Československu opět postupně uvolňovala politická situace. Z vězení byla při květnových amnestiích v letech 1960, 1962 a 1965 propuštěna většina politických vězňů. Výrazné oživení nastalo zejména v kulturní oblasti, mezi jeho  nejviditelnější projevy patřily například světově proslulé filmy československé nové vlny. V akademických ústavech vznikaly první reformní plány, které měly vyřešit zhoršující se hospodářskou situaci.
С начала 60-х годов политическая ситуация в Чехословакии опять становится менее напряженной. Из тюрем во время майских амнистий в 1960-м, 1962-м и 1965 годах было освобождено большинство политических заключенных. Значительное оживление наблюдалось, главным образом, в области культуры. К самым заметным его проявлениям принадлежат, например, всемирно известные фильмы чехословацкой новой волны. В академических институтах возникали первые планы реформ, которые должны были спасти ухудшающуюся экономическую ситуацию.
  dev.accessleader.com  
Ikosoft zawsze na fali
CUTTING EDGE SOFTWARE
ΣΤΗΝ ΚΟΨΗ ΤΗΣ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΑΣ
SOFTVER S NAJNOVIJOM TEHNOLOGIJOM
  www.mimizan-tourisme.com  
Piecyk wodny na pelet o oryginalnej formie z płaskorzeźbą o kształcie fali, który zasila instalację centralnego ogrzewania zarówno zbudowaną z kaloryferów (wysoka temperatura) jak i instalację ogrzewania podłogowego (niska temperatura).
Teplovodní kamna na pelety s originálním designem jsou určena pro připojení na rozvod ústředního topení v domě, mohou být napojeny jak na tradiční radiátory, tak na podlahové vytápění a lze je kombinovat se solárními panely a/nebo s plynovým kotlem.
  www.unhcr-centraleurope.org  
W kolejnych latach wysiedlenia stały się trwałym ogólnoświatowym zjawiskiem. W latach 60-tych XX wieku dekolonizacja Afryki doprowadziła do pierwszej fali uchodźców z tego kontynencie - wymagającej interwencji UNHCR.
Počas nasledujúcich rokov sa problém vysídlených ľudí stal pretrvávajúcim celosvetovým fenoménom. Dekolonizácia Afriky v  šesťdesiatych rokoch vyvolala prvý príliv utečencov, ktorý si vyžadoval intervenciu zo strany UNHCR. V 70-tych a 80-tych  rokoch 20. storočia sa snahy UNHCR sústredili najmä na presídľovanie v Ázii a Latinskej Amerike. Do konca 20-teho storočia  sa objavilo niekoľko nových utečeneckých kríz v Afrike, navyše následkom nepokojov na Balkáne sa začal  kolobeh pohybu utečencov v rámci Európy  úplne odznova.
  www.museummaritime-bg.com  
Można jednak spodziewać się, zwłaszcza na fali zdarzeń związanych ze sprawą Amber Gold, zmiany dotychczas istniejącego stanu i w konsekwencji wzrostu ilości zawiadomień do prokuratury o popełnieniu przestępstwa niezłożenia sprawozdania finansowego, a po stronie sądów – zmiany dotychczasowego łagodnego podejścia do tego typu spraw.
Nonetheless, particularly given the wave of recent events surrounding the Amber Gold scandal in Poland, there may be a change in the current attitude, resulting in a growing number of criminal notices for failure to file financial reports and, on the part of the courts, a departure from the prevailing mild approach to cases of this type.
  teen-xxx-videos.net  
Ekologia jest na fali! Teraz możesz poczuć się jak Jagna i położyć na prawdziwym...
HAYKA cushion made of high-quality cotton satin, which is durable and soft....
  www.deutsche-boerse.com  
Europa stoi w obliczu nowej fali upraw- GM, które mogą radykalnie zmienić sposób produkcji żywności - w tym masywne rozpylanie pestycydow. Rośliny GM są niepotrzebne, ryzykowne i sa tylko zrodlem zysków dużych firm wielonarodowych kosztem tradycyjnego, rodzinnego rolnictwa.
L'Europe fait face à une nouvelle vague de cultures génétiquement modifiées (GM) qui pourraient changer radicalement la façon dont nous produisons des aliments en Europe - avec des pulvérisations massives de pesticides. Ces cultures transgéniques sont inutiles, dangereuses et ne profitent qu'aux grandes entreprises multinationales aux dépens de la petite agriculture durable.
Europa se enfrenta a una nueva oleada de cultivos transgénicos que podrían modificar de forma drástica la manera en la que producimos alimentos en Europa, incluyendo fumigaciones masivas de pesticidas. Estos cultivos modificados genéticamente no son necesarios, plantean riesgos y benefician tan solo a las grandes multinacionales, en perjuicio de un modelo de agricultura sostenible y de pequeña escala.
L’Europa si sta confrontando col rischio che una nuova ondata di colture geneticamente modificate (GM) possa cambiare radicalmente il modo in cui produciamo il cibo in Europa  - aumentando l’impiego intensivo di pesticidi. Queste colture GM sono inutili, rischiose e di vantaggio per le sole grandi multinazionali a scapito dell' agricoltura sostenibile e di piccola scala.
  7 Résultats www.nij.bg  
W przypadku tzw. źródeł prądu o fali prostokątnej „square wave”, najczęściej można również sterować częstotliwością prądu przemiennego np. między 50 a 300 Hz. Zwiększenie częstotliwości pozwala również oszczędzać elektrodę.
En ce qui concerne ce que l'on appelle ces sources « Square-Wave », la fréquence du courant alternatif artificiel peut encore également être modifiée la plupart du temps, par exemple entre 50 et 300 Hz. L'augmentation de la fréquence entraîne une protection de l'électrode.
En las llamadas «fuentes de onda cuadrada», también suele poder modificarse la frecuencia de la corriente alterna artificial, por ejemplo, entre 50 y 300 Hz. El aumento de la frecuencia va también relacionado con la protección del electrodo.
In questi cosiddetti "generatori Square-Wave" è per lo più possibile modificare anche la frequenza della corrente alternata artificiale, ad es. da 50 a 300 Hz. Anche l'aumento della frequenza comporta una protezione dell'elettrodo.
Bij deze zogenoemde "Square Wave-bronnen" kan meestal ook nog de frequentie van de kunstmatige wisselstroom worden gewijzigd, bijv. tussen 50 en 300 Hz. Ook bij het verhogen van de frequentie wordt de elektrode beschermd.
U takzvaných ”zdrojů square-wave” je možné také měnit frekvenci umělého střídavého proudu, např. mezi 50 a 300 Hz. I při zvýšení frekvence dochází k menšímu opotřebení elektrody.
Ved disse såkaldte ”Square-Wave-kilder” kan man for det meste også ændre frekvensen af den kunstige vekselstrøm, f.eks. mellem 50 og 300 Hz. Også ved forøgelsen af frekvensen er der tilknyttet en beskyttelse af elektroden.
В этих так называемых «прямоугольных источниках», как правило, можно изменять частоту искусственного переменного тока, например в диапазоне от 50 до 300 Гц. Повышение частоты экономит ресурс электрода.
Vid så kallade fyrkantsvågkällor kan oftast även frekvensen hos den artificiella växelströmmen ändras, t.ex. mellan 50 och 300 Hz. En ökning av frekvensen sammankopplas även till att elektroden skonas.
"Kare dalga" olarak adlandırılan bu kaynaklarda genelde suni alternatif akımın frekansı da değiştirilebilir, örn. 50 ila 300 Hz arasında. Frekansın arttırılmasıyla, elektrotun korunması da arttırılır.
  2 Résultats eamedia.org  
Narzędzia do adnotacji i podglądu pozwalają dodawać komentarze, precyzyjnie wskazywać poprawki, określać kierunek  fali itp.
WebCenter réunit tout le monde sur la même page en fournissant des outils conviviaux de visualisation et d’annotation.
Incluso es posible comparar diferentes versiones de diferentes documentos, proporcionándoles el mayor avance en garantía de calidad y detección de errores.
WebCenter consente a tutti gli operatori di condividere lo stesso documento grazie ai suoi intuitivi strumenti di visualizzazione e inserimento note.
WebCenter Viewer には、点字リーダー が付属しており、ファイル中の点字コンテンツを検証できます。バーコードリーダーでは、ファイルに含まれるバーコードを検証できます。QR コードと呼ばれる 2D バーコードの大部分を含め、一般的に使用されているバーコードのほとんどに対応しています。
Можно сравнивать даже разные версии разных документов для максимально эффективного обеспечения качества и обнаружения ошибок.
Not ekleme ve görüntüleme araçları kullanıcıların yorumlar eklemelerine, düzeltmeleri doğru olarak göstermelerine ve tanecik ve oluk yönlerini vb. kontrol etmelerine olanak tanır.
  www.cbre.fi  
Lekkie okulary Luminette emitują białe światło wzmocnionone światłem niebieskim o zakresie 468 nm. Zostało naukowo udowodnione że ta długość fali światła niebieskiego jest najbardziej skuteczna w stymulowaniu wpływu promieni słonecznych i aktywowuje pozytywną reakcję organizmu na jego działanie.
Las gafas de luz Luminette, emiten una luz blanca mejorada con luz azul a 468 nm. Se ha demostrado científicamente que esta longitud de onda de luz azul es la más eficaz a la hora de simular los efectos de la luz solar y activar la respuesta positiva de nuestro cuerpo a la luz.
Световые очки Luminette излучают белый цвет, насыщенный синим с длиной волны 468 нм. Научно доказано, что длина волны синего света наиболее эффективно воспроизводит эффект солнечного света и вызывает у организма положительную реакцию на свет.
  5 Résultats museum.gulagmemories.eu  
Po wojnie ojciec jej zostaje zaliczony do warstwy kułaków, zostaje aresztowany i skazany na zsyłkę do obozu. W czasie kolejnej fali deportacji w 1949 r. , matka, bracia i Valli zostają zesłani w okolice Omska.
Valli Arrak was born in 1931 to a family of Estonian peasants. After the war, her father was identified as a kulak and was arrested and sentenced to a term in labour camp. During the March 1949 operation, she, her mother and one of her brothers were deported to the region of Omsk. Her second brother managed to hide and her sister was away at the time, so they escaped deportation.
Valli Arrak est née en 1931, dans une famille de paysans estoniens. Après la guerre, son père est identifié comme koulak, il est arrêté et condamné à une peine de camp. Durant l’opération de mars 1949, sa mère, l’un de ses frères et elle-même sont déportés dans la région d’Omsk. Son second frère est parvenu à se cacher, et sa sœur, absente au moment de l’arrestation, a également échappé à la déportation.
Валли Аррак родилась в 1931 г. в эстонской крестьянской семье. После войны ее отца объявили кулаком, он был арестован и отправлен в лагерь. В ходе мартовской операции 1949 г. ее вместе с матерью и одним из братьев депортировали в Омскую область. Ее второй брат сумел спрятаться; сестра, которой не было во время ареста, тоже избежала депортации.
  www.lydianarmenia.am  
Ten przepływomierz może zostać zamontowany na zewnątrz rurociągu lub wewnątrz, mierząc przepływ poprzez określanie różnicy w czasie propagacji fali ultradźwiękowej poruszającej się wraz z przepływem i przeciwnie do niego.
Lancement des débitmètres ultrasoniques. Ce débitmètre peut être fixé sur la partie extérieure d'un tuyau ou installé dans la paroi du tuyau. Les mesures se font en déterminant la différence de durée de propagation entre les ondes ultrasoniques se déplaçant en amont et en aval.
Einführung der Ultraschalldurchflussmessgeräte. Diese Durchflusszähler können außen an einem Rohr oder an der Rohrinnenwand installiert werden und messen den Durchfluss indem Ultraschallwellen wechselweise mit und gegen die Fließrichtung gesendet werden.
Incorporación de los caudalímetros ultrasónicos. Este caudalímetro se puede acoplar en el exterior de la tubería o se puede instalar dentro de la pared de la tubería. Mide el flujo estableciendo la diferencia de tiempo de propagación entre el recorrido de las ondas ultrasónicas en sentido ascendente y descendente.
  www.bequiet.com  
W następnej fazie produkcji płytkę PCB przesuwa się na fali lutu, generowanej przez pompowanie ciekłego lutu przez otwór . Następnie pracownik sprawdza efekty lutowania, dokonując kompleksowej inspekcji, ponieważ przywiązujemy ogromną wagę do wysokiej jakości lutowania.
Le circuit imprimé est ensuite acheminé vers un bain, c’est le principe de la soudure par vague. La carte vient frôler cette vague avec une légère inclinaison et par capillarité, la soudure s’effectue. Le résultat est inspecté minutieusement par un technicien.
Nun geht die fast komplette Platine ins sogenannte Wellenlötbad. Die Lötseite der Leiterplatte wird zunächst mit einem Flussmittel benetzt. Eine Absaugung unterbindet einen Flussmitteldampfaustritt aus dem Fluxer und verhindert die Schädigung unserer Mitarbeiter durch die Dämpfe.
  poker.bet365.es  
Początkowe fazy Turnieju Wielostołowego są zwykle nieco chaotyczne. Kombinacje Maniacs, Fish i tych graczy, którzy starają się uzbierać górę żetonów w pierwszych minutach otwarcia, prowadzą do niechlujnej gry i fali wczesnego opuszczania gry.
The opening stages of any Multi-Table Tournament tend to be more than a little chaotic. The combination of Maniacs, Fish and those players trying to build a huge mountain of chips in the opening minutes leads to a lot of messy play and a surge of early exits.
Die Anfangsphasen eines jeden Multi Table-Turniers sind in der Regel immer etwas chaotisch. Alle Spielertypen sind vertreten: Mit 'Maniacs', 'Fish' und Spielern, die nur versuchen, einen Riesenchipsstapel anzuhäufen, ist das Spiel ein einziges Wirrwarr mit vielen frühzeitigen Ausscheidungen.
La fase iniziale di qualsiasi torneo Multi Table tende a essere molto caotica. La combinazione tra Maniaci, Fish e giocatori che cercano di guadagnare più fiches possibili nei minuti iniziali porta inevitabilmente a un gioco di scarsa qualità e un gran numero di abbandoni.
As fases de abertura de qualquer Torneio de Multi-Mesa tendem a ser um pouco mais caóticas. A combinação de Maniacs, Fish e aqueles jogadores a tentarem construir uma montanha enorme de fichas nos minutos iniciais levam a que exista muito jogo sujo e bastantes saídas precoces.
Τα αρχικά στάδια σε οποιοδήποτε Τουρνουά Πολλαπλών Τραπεζιών τείνουν να είναι λίγο χαοτικά. Ο συνδυασμός από Μανιακούς, Ψάρια και παίκτες που προσπαθούν να φτιάξουν ένα τεράστιο βουνό από μάρκες στα πρώτα λεπτά οδηγεί σε ακατάστατο παιχνίδι και γρήγορες εξόδους.
De openingsfases van multitafeltoernooien gaan er vaak chaotisch aan toe. De combinatie van Maniacs, Fish en spelers die in de eerste minuten proberen een enorme stack fiches op te bouwen leidt tot een rommelig spel en een stroom aan vroege uitvallers.
Началните етапи изглеждат малко хаотични. Комбинацията от Маниаци, Риби и играчите, целещи големи печалби веднага, води до объркана игра и много отпаднали.
Begyndelsen på en Multi-Table Turnering er ofte lidt kaotisk. Kombinationen af Maniacs, Fish og de spiller der forsøger at opbygge et vjerg af chips fra begyndelsen føre til at der er en masse mærkligt spil og en masse tidlige udgående spillere.
Ha nincs a kezében a legjobb pókerleosztás, legjobb, ha olyan szigoróan és óvatosan játszik, amennyire csak lehetséges és nem avatkozik játékba gyenge handekkel. Amennyiben nem érzi magát született szerencsejátékosnak, fölösleges megkockáztatnia egy esetleges korai kiesést. Ne feledje, ha elveszti zsetonjait, kiesik a játékból.
I starten av Multi-Table turneringer blir det ofte litt kaotisk. Kombinasjonen av Maniacs, Fish og andre type spillere som prøver å samle inn store slanter med penger i åpningsminuttene fører til mange rare utfall i startfasen.
Etapele initiale intr-un turneu Multi-Table tind sa fie foarte haotice. Combinatia de jucatori de tip Maniac, Fish si cei care incearca sa castige cat mai multe jetoane in primele minute ale jocului dau nastere la actiuni nesabuite si dezordonate, precum si la o serie de iesiri din joc de la bun inceput.
Úvodné fázy každého viacstolového turnaja zvyknú byť pomerne dosť chaotické. Kombinácia maniakov, rýb a tých hráčov, ktorí sa pokúšajú nahromadiť veľké množstvo žetónov v úvodných minútach vedie k rozháranej hre a veľkému množstvu hráčov vypadávajúcich už v tejto fáze.
Öppningskedet av en Flerbordsturnering brukar vara inte så lite kaotiskt. Kombinationen av galningar, fiskar och de spelare som försöker bygga upp ett helt berg av marker under de inledande omgångarna leder till ett mycket rörigt böljande spel med tidiga utslagningar.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Arrow