ka – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      24'652 Results   4'074 Domains   Page 10
  67 Treffer www.nato.int  
Obwohl es die streitenden Parteien sind, die um eine Sitzung des Rates ersuchen, haben Nicht-Regierungsräte, religiöse Führer und Nachbarn der Parteien nachweislich Gruppen oder Familien, die im Konflikt standen, dazu gebracht, sich an den Rat zu wenden.
Though it is the parties to the conflict who ask for a council to be convened, other non-governmental councils, religious leaders and neighbours have been known to press groups or families in conflict to go to a council. Even local government offices often understand that sometimes the best place to resolve a dispute, even criminal disputes such as robbery or assault, are sometimes in the informal system.
Ce sont les parties au conflit qui demandent la réunion d’un conseil, mais on sait que d’autres conseils non gouvernementaux, les chefs religieux et les voisins insistent auprès des groupes ou des familles en conflit pour qu’ils fassent appel à un conseil. Même les services locaux du gouvernement comprennent souvent que le système informel est parfois le mieux à même de résoudre un litige, même un litige criminel comme un vol ou des voies de fait.
Aunque son los implicados en la disputa los que solicitan que se convoque el consejo, en ocasiones han sido terceras partes, como consejos no gubernamentales, líderes religiosos o vecinos, los que han presionado a los grupos o las familias en conflicto para que acudan a esta solución. Incluso los funcionarios gubernamentales a menudo entienden que en ciertos casos el mejor lugar para solucionar cierto tipo de pleitos, incluyendo delitos menores como robos o agresiones, es el sistema informal.
Sebbene di solito siano le parti in conflitto a chiedere che venga riunito il consiglio, si è appreso che anche consigli non governativi, leader religiosi e vicini hanno spinto gruppi o famiglie in conflitto ad andare davanti a un consiglio. Anche gli uffici governativi locali spesso si rendono conto che qualche volta il modo migliore per risolvere una divergenza, anche casi penali come furti o aggressioni, è costituito dal sistema informale.
Apesar de serem as partes no conflito que pedem ao conselho para reunir, já se tem verificado que outros conselhos não governamentais, líderes religiosos e vizinhos pressionam grupos ou famílias em conflito para se dirigirem a um conselho. Até mesmo os gabinetes dos governos locais compreendem que, por vezes, a melhor forma de resolver um conflito, até mesmo conflitos criminais como o roubo e o assalto, é através do sistema informal.
على الرغم من أن الخصوم هم الذين يطالبون بانعقاد المجلس العرفي، إلا أنهم قد يضطرون أحياناً تحت ضغط من مجالس غير حكومية ورجال الدين والجيران إلى اللجوء إلى المجلس. وحتى الجهات الحكومية تعترف بأن المجلس قد يكون المكان الأمثل للبت في قضية ما والتي قد تكون جريمة مثل السرقة والاعتداء بالضرب.
Hoewel het de partijen bij het conflict zijn die vragen om het bijeen roepen van een raad, komt het ook voor dat andere non-gouvernementele raden, religieuze leiders en buren er bij groepen of families op aandringen om hun conflict aan een raad voor te leggen. Zelfs lokale regeringsbureaus begrijpen vaak dat dit soms de beste plaats is om een geschil op te lossen, zelfs criminele geschillen zoals beroving of verkrachting komen in het informele systeem terecht.
Макар че по принцип страните в спора искат да се свика съвет, има случаи, когато неправителствени съвети, религиозни водачи или съседите настояват пред спорещите семейства или групи да свикат съвет. Дори и официалните местни власти често си дават сметка, че най-добрият начин за решаване на споровете, дори и за престъпления като кражба или нападение, е неофициалната съдебна практика.
I když to jsou zúčastněné strany na sporu, které žádají o svolání Rady, ostatní nevládní formace, náboženští vůdci a sousedé znající předmět sporu činí nátlak na skupiny nebo rodiny zainteresované ve sporu, aby se obrátily na Radu. I vládní úřady často chápají, že neformální systém je někdy nejvhodnějším místem pro řešení sporu, dokonce u zločinů loupeže nebo násilného přepadení.
Kuigi nõukogu kokkutulekut soovivad konfliktipooled ise, on teada, et tülitsevaid perekondi on nõukogu poole pöörduma ärgitanud ka muud mitteriiklikud organisatsioonid, usujuhid ja naabrid. Isegi kohalikud omavalitsusasutused saavad sageli aru, et vahel on vaidlust või isegi kuritegu, nagu näiteks röövimist või kallaletungi, kõige parem arutada mitteametlikult.
Annak ellenére, hogy a konfliktusban érintett felek kérik a tanács összehívását más civil tanácsok, vallási vezetők és szomszédok is köztudottan a tanácshoz való fordulásra ösztökélik a csoportokat és családokat. Sokszor még a helyi kormánytisztviselők is megértik, hogy a legjobb hely egy vita megoldására, még akár egy rablás vagy testi sértés jellegű bűnügy esetén is néha az informális rendszerben van.
Þrátt fyrir að það séu aðilar að deilu sem óska eftir að ráðið komi saman, eru þess dæmi að ýmis ráð sem ekki eru á vegum stjórnvalda, trúarlegir leiðtogar og nágrannar hafi þrýst á um að hópar eða fjölskyldur sem eiga í deilu leiti til ráðsins. Meira að segja stjórnvöld átta sig á því að stundum er best að leysa deilu í gegnum óformlega kerfið, jafnvel í glæpamálum á borð við rán eða líkamsárás.
Nors sukviesti tarybą paprastai prašo ginčo šalys, yra žinoma atvejų, kad susiginčijusias grupes ar šeimas kreiptis į tarybą skatina ir kitos nevyriausybinės tarybos, religiniai vadai arba kaimynai. Dažnai būna, kad netgi vietinės vyriausybinės įstaigos pačios supranta, kad geriausia sprendžiant netgi, sakykim, tokį kriminalinį nusikaltimą, kaip apiplėšimas arba užpuolimas, yra pasikliauti neformalia sistema.
Selv om det er partene i en konflikt som ber om at det samles et råd, er det kjent at andre frivillige råd, religiøse ledere og naboer har lagt press på grupper eller familier som er i konflikt for at de skal gå til et råd. Selv lokale regjeringskontorer forstår ofte at noen ganger er det beste stedet å løse en uoverensstemmelse, selv kriminelle uoverensstemmelser slik som ran eller overfall, det uformelle systemet.
Chociaż to strony konfliktu zwracają się o zwołanie rady, zdarzało się, że inne pozarządowe rady, przywódcy religijni i sąsiedzi naciskali na skonfliktowane grupy lub rodziny, aby zwróciły się do rady. Nawet miejscowe przedstawicielstwa instytucji rządowych często rozumieją, że czasami spory, a nawet sprawy kryminalne, na przykład o rozbój lub napaść, lepiej jest rozwiązywać w ramach tego nieformalnego systemu.
Deşi părţile în conflict sunt cele care solicită convocarea unui consiliu, se ştie că alte consilii ne-guvernamentale, liderii religioşi şi vecinii pun presiune asupra grupurilor sau familiilor în conflict pentru a se adresa consiliului. Chiar şi birourile guvernelor locale înţeleg deseori că, în anumite circumstanţe, sistemul informal reprezintă cel mai bun loc pentru rezolvarea unei dispute, chiar şi cazul jafurilor sau al atacurilor asupra persoanelor.
О созыве совета просят стороны конфликта, однако известны случаи, когда другие неправительственные советы, религиозные лидеры и соседи оказывали давление на конфликтующие группы или семьи, заставляя их обратиться к совету. Даже местные правительственные учреждения часто понимают, что иногда лучше всего разрешить спор, даже уголовный – например, ограбление или покушение – через неформальную систему.
Aj keď sú to na spore zúčastnené strany, ktoré žiadajú o zvolanie Rady, ostatné nevládne formácie, náboženskí vodcovia a susedia poznajúci predmet sporu vykonávajú nátlak na skupiny alebo rodiny zainteresované v spore, aby sa obrátili na Radu. Aj vládne úrady často chápu, že neformálny systém je niekedy najvhodnejším miestom pre riešenie sporu, dokonca aj v prípade zločinov lúpeže alebo násilného prepadnutia.
Čeprav so sprte strani tiste, ki zaprosijo za sklic sveta, so znani primeri, ko so drugi nevladni sveti, verski vodje in sosedi pritiskali na sprte družine, naj se obrnejo na svet. Celo lokalni vladni uradi pogosto razumejo, da je včasih neformalni sistem najboljše mesto za rešitev spora, celo glede kaznivih dejanj, kot so rop ali oboroženi napad.
Konsey, genelde çatışmadaki tarafların başvurusu üzerine toplanıyor, ancak bazen sivil toplum konseyleri, dini liderler veya komşular da anlaşmazlığa düşen grupları veya aileleri konseye başvurmaya zorluyorlar. Yerel devlet daireleri dahi bazen bir anlaşmazlığın (hatta saldırı ve soygun gibi suçlarda dahi) gidilecek en iyi yerin bu gayrı resmi sistem olduğunu kabul ediyorlar.
Lai gan padomes sasaukšanu pieprasa kāda no konfliktā iesaistītajām pusēm, ir zināms, ka citas nevalstiskās padomes, reliģiskie līderi un kaimiņi izdara spiedienu uz grupām vai konfliktā iesaistītajām ģimenēm, lai tās vērstos padomē. Pat vietējās valdības iestādes saprot, ka dažkārt vislabākā vieta, kur atrisināt strīdu - pat saistītu ar tādu kriminālnoziegumu kā laupīšana vai uzbrukums -, ir neformālā sistēma.
  38 Treffer www.janpronk.nl  
Campingplatz Zlatni rat Stellplatz
Camping Zlatni rat Camper Stop
  www.auto1.com  
Opfern von Beissunfällen Rat zu bieten;
d'apporter un conseil aux victimes d'accidents par morsure de chien
  idea-tops.com  
www.univer-group.com verwendet Google Analytics, einen Netzanalysedienst der  Google Inc. Die so erfassten Informationen werden von Google Analytics verwendet, um auszuwerten, wie Sie die Website nutzen, und den Rat Reports über die Websiteaktivitäten zusammenzustellen.
www.univer-group.com uses the web analysis service provided by Google Inc. to gather aggregate statistical information, which is useful to assess visitor’s activities and website usage. Google stores information gathered by cookies on servers which may be located in the US. Googles reserves the right to transfer information gathered by its cookies to third parties when this is mandated by law or when the third party is appointed to process information on Google’s behalf. Google will not link your IP address to data previously collected to create a more detailed user profile. Further information on Google privacy policy and/or on cookie refusal or elimination procedure is retrievable at: http://www.google.com/intl/en_ALL/analytics/learn/privacy.html The activity of Google Analytics can be avoided selectively by installing the opt-out add-on provided by Google. To disable data collection, please follow the link below: https://tools.google.com/dlpage/gaoptout?hl=en
www.univer-group.com uses the web analysis service provided by Google Inc. to gather aggregate statistical information, which is useful to assess visitor’s activities and website usage. Google stores information gathered by cookies on servers which may be located in the US. Googles reserves the right to transfer information gathered by its cookies to third parties when this is mandated by law or when the third party is appointed to process information on Google’s behalf. Google will not link your IP address to data previously collected to create a more detailed user profile. Further information on Google privacy policy and/or on cookie refusal or elimination procedure is retrievable at: http://www.google.com/intl/en_ALL/analytics/learn/privacy.html The activity of Google Analytics can be avoided selectively by installing the opt-out add-on provided by Google. To disable data collection, please follow the link below: https://tools.google.com/dlpage/gaoptout?hl=en
www.univer-group.com utilizza questo tipo di servizio di analisi web fornito da Google Inc. per avere informazioni statistiche di tipo aggregato utili per valutare l’uso del sito web e le attività svolte da parte del visitatore. Google memorizza le informazioni raccolte dal cookie su server che possono essere dislocati anche negli Stati Uniti. Google si riserva di trasferire le informazioni raccolte con il suo cookie a terzi ove ciò sia richiesto per legge o laddove il soggetto terzo processi informazioni per suo conto. Google non assocerà il vostro indirizzo IP a nessun altro dato posseduto da Google al fine di ottenere un profilo dell’utente di maggiore dettaglio. Ulteriori informazioni sulla gestione della privacy e/o sulle modalità per rifiutare o eliminare questo tipo di cookie sono disponibili alla URL: http://www.google.com/intl/it_ALL/analytics/learn/privacy.html. L’Utente può disabilitare in modo selettivo l’azione di Google Analytics installando sul proprio browser il componente di opt-out fornito da Google. Per disabilitare la raccolta di dati da parte di Google Analytics, si rinvia al link di seguito indicato: https://tools.google.com/dlpage/gaoptout?hl=it
www.univer-group.com utiliza este tipo de serviço de análise web fornecido por Google Inc. para obter informações estatísticas de tipo agregado, úteis para avaliar seja o uso do web site seja as atividades executadas pelo usuário. O Google memoriza as informações recolhidas pelos cookies em servers que podem ser deslocados mesmo nos Estados Unidos da América. O Google se reserva o direito de transferir as informações recolhidas com o seu cookie a terceiros onde isso é exigido por lei ou onde o sujeito terceiro processa informações por conta própria. O Google não associa o seu endereço IP a nenhum outro dado em possesso do Google a fim de obter um perfil do usuário mais detalhado. Mais informações sobre a gestão da privacy e/ou sobre as modalidades para recusar ou eliminar este tipo de cookie são disponíveis na URL: http://www.google.com/intl/pt_ALL/analytics/learn/privacy.html. O usuário pode desativar o modo seletivo de ação do Google Analytics instalando no próprio browser o componente de opt-out fornecido pelo Google. Para desativar a coleta de dados por parte do Google Analytics, considerar o link indicado abaixo: https://tools.google.com/dlpage/gaoptout?hl=pt
  2 Treffer www.iniis.uni-bremen.de  
Mitglied des akademischen Mittelbaus im Rat des Instituts für Politikwissenschaft, Fachbereich Sozialwissenschaften der Universität Bremen
Member of the Council of the Institute for Political Science, University of Bremen, Faculty of Social Sciences
  9 Treffer svalbardmuseum.no  
Rat der Europäischen Union
European Union Council
  47 Treffer www.la-reserve.info  
Der Rat
The Council
Le Conseil
De Raad
  18 Treffer www.coprimgas.it  
Rat Race - Love Theme
Rasputin (Boney M)
  www.adamkarim.com  
Brauchen Sie einen Rat?
Need consulting?
  3 Treffer www.pamplonaescultura.es  
Der Rat der Wissenschaftlichen FUP, wo sind alle Fakultäten der Universität, wurde vom Rektor der Universität Florenz und ist die Stelle, plant und leitet die Tätigkeit des Verlages.
Le Conseil de la science PEA, où sont toutes les facultés de l'Université, a été nommé par le recteur de l'Université de Florence est le corps que les plans et dirige les activités de la maison d'édition.
El Consejo Científico del FUP, donde están todas las facultades de la Universidad, fue nombrado por el Rector de la Universidad de Florencia y es el órgano que planifica y dirige las actividades de la Editorial.
  iqoption.trading  
Bei Fragen zur Produktivität Ihrer Einsatzorte oder zur Verbindung mit den Telematikdaten Ihrer Maschinen steht Ihnen Ihr Cat® Händler jederzeit mit Rat und Tat zur Seite. Das gilt auch bei der Auswahl der richtigen Technologie, die Ihnen zu mehr Profit verhilft.
Wherever your worksite is in terms of productivity or getting connected to your telematics data, your Cat® dealer can help you find the right technology to improve your profit margins.
Uansett hvor produktivt anleggsplassen er eller hvor enkelt det er å hente ut telematikkdata, vil Pon Equipment kunne hjelpe deg med å finne en teknologi som kan øke lønnsomheten.
Специалисты местного дилера Cat® с радостью помогут подобрать оптимальную технологию для повышения производительности или получения телематических данных, что, в конечном счете, повысит рентабельность вашего бизнеса.
Var helst din arbetsplats befinner sig i termer av produktivitet eller kan kopplas till dina telematiska  data, kan din Cat® återförsäljare hjälpa dig finna den rätta teknologin för att förbättra dina vinstmarginaler.
  12 Treffer www.at-schweiz.ch  
Die mehrjährige Erfahrung im Kampf gegen den Tabakmissbrauch sowie mein Engagement auf nationaler und internationaler Ebene ermöglichen es mir, die Arbeiten der kantonalen Fachstellen mit Rat und Tat zu unterstützen.
En tant que directrice, je suis responsable de la planification, de l'exécution, du contrôle et de l'évaluation de toutes les activités de l'AT. Je dois aussi coordonner les tâches confiées à l'AT dans le cadre du Programme national d'arrêt du tabagisme et du campagne "Expérience non-fumeur". Mon expérience de plusieurs années dans la lutte contre les méfaits du tabac et mon engagement aux plans national et international me permettent d'apporter un soutien pratique et des conseils aux centres cantonaux de prévention.
In qualità di direttrice, sono responsabile della progettazione, realizzazione, controllo e valutazione di tutte le attività dell'AT. I lavori di progettazione espletati dall'AT per il Programma nazionale per smettere di fumare e per Progetto nonfumatori debbono essere coordinati. La pluriennale esperienza nella lotta contro il tabagismo così come il mio impegno a livello nazionale e internazionale mi consentono di assistere in tutti i modi possibili le associazioni cantonali.
  48 Treffer smmnet.com  
Der Rat
The Council
Le Conseil
De Raad
  35 Treffer www.meyerturku.fi  
Der Rat
The Council
Le Conseil
De Raad
  7 Treffer itunexx.md  
Wissenschaftlicher Rat
Advisory Board
  16 Treffer www.efsa.europa.eu  
Die Arbeit wird entweder auf Ersuchen der Risikomanager nach wissenschaftlicher Beratung oder auf Eigeninitiative hin durchgeführt. In den meisten Fällen bittet die Europäische Kommission die EFSA um wissenschaftlichen Rat zu einem bestimmten Thema.
It carries out its work either in response to requests for scientific advice from risk managers or on its own initiative. Most commonly, the European Commission asks EFSA to provide scientific advice on a particular issue. The Panel always undertakes work on the basis of the Terms of Reference which guide its approach to each question.
Le groupe scientifique entreprend ses travaux soit en réponse à une demande d’avis scientifique de la part des gestionnaires des risques, soit de sa propre initiative par le biais d’un mécanisme appelé « auto-saisine ». Le plus souvent, la Commission européenne demande à l’EFSA d’émettre un avis scientifique sur une question précise. Le groupe scientifique s’appuie toujours dans son travail sur les termes de référence qui orientent l’approche adoptée pour chaque question.
Svolge il proprio lavoro in risposta a richieste di consulenza scientifica formulate dai responsabili della gestione dei rischi o di propria iniziativa. Nella maggior parte dei casi, è la Commissione europea a chiedere all’EFSA di fornire consulenza scientifica su un particolare tema. Il gruppo intraprende sempre il proprio lavoro sulla base del mandato per la valutazione che guida il suo approccio ad ogni questione.
  3 Treffer kr.bdswiss.com  
Rat für Formgebung nominiert Geldmuseum der Bundesbank
German Design Council nominates exhibition Money Museum
  2 Treffer ist.ac.at  
Wissenschaftlicher Rat
Scientific Board
  2 Treffer webmail.iway.ch  
Fat Rat Hut (rot), Grösse: 15.5 x 16.5 x 8.5 cm
Fat Rat Hut (red), size: 15.5 x 16.5 x 8.5 cm
  7 Treffer www.voegol.com.br  
Rat & Tat über themenspezifische Gruppen
Tips and advice in theme-based groups
  11 Treffer www.apd.ro  
Rat für Ausländerstreitsachen
Conseil du Contentieux des étrangers
  6 Treffer www.theaterformen.de  
Medizinischer Rat
Conseil Médical
  35 Treffer www.pesalia.com  
Der Rat
The Council
Le Conseil
De Raad
  30 Treffer www.shafallah.org.qa  
Der Rat
The Council
Le Conseil
De Raad
  www.jori.de  
Fragen Sie uns nach Rat für eine sichere Reise und den schnellsten Weg zur Insel.
Ask our advice for safe travel and the best ways to reach the island.
  35 Treffer www.tredess.com  
Der Rat
The Council
Le Conseil
De Raad
  2 Treffer www.iris-adlershof.de  
IRIS RAT
IRIS-BOARD
  31 Hits www.cor.europa.eu  
Die belgischen Mitglieder des AdR sind gewählte Mandatsträger der Städte und Regionen ihres Heimatlandes. Sie werden vom Rat der EU auf Vorschlag ihrer nationalen Regierungen für fünf Jahre als AdR-Mitglieder benannt.
Belgian CoR members are regional and local representatives with an electoral mandate at home. They are appointed members of the CoR for a five-year term by the Council of the EU at the proposal of the national government.
Les membres belges du CdR sont des représentants régionaux et locaux exerçant un mandat électif dans leur pays. Ils sont désignés en qualité de membres du CdR pour une durée de cinq ans par le Conseil de l’Union européenne sur proposition du gouvernement national.
Los miembros belgas del CDR son representantes regionales y locales, con un mandato electoral en su país. Son nombrados miembros del Comité de las Regiones por un período de cinco años por el Consejo de la UE a propuesta del gobierno nacional.
I membri belgi del CdR sono rappresentanti regionali e locali con un mandato elettivo in ​​Belgio. Vengono nominati membri del CdR per un periodo di cinque anni dal Consiglio dell'UE, su proposta del governo nazionale.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow