dure – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      22'428 Résultats   5'218 Domaines   Page 9
  atriummb.com  
Pomme Odzè dure Nom de l'accession
Pomme Odzè dure Akzessionsname
Pomme Odzè dure Nombre de accesión
Pomme Odzè dure Nome do acesso
Pomme Odzè dure اسم المُدخل
Pomme Odzè dure نام رکورد
Pomme Odzè dure Название образца
Pomme Odzè dure 收录名称
  2 Treffer www.lenazaidel.co.il  
Leuk gedeeld keukentje met o.a minibar met schappelijke prijzen en folderrekje met tips over Deventer. Ontbijt aan de deur bezorgd, lekker muziekje. Locatie is perfect. Tip: parkeer in de Worp en ga met het pontje voor een euro; stuk goedkoper en leuker dan de dure parkeergarage.
Vanwege een bedrijfsuitje overnacht in Deventer; 100 meter van stadshart... een mooi nieuw appartement aangetroffen van alle gemakken voorzien. Airco, televisie, (nep)haard, strakke badkamer en voldoende zitjes. Leuk gedeeld keukentje met o.a minibar met schappelijke prijzen en folderrekje met tips over Deventer. Ontbijt aan de deur bezorgd, lekker muziekje. Locatie is perfect. Tip: parkeer in de Worp en ga met het pontje voor een euro; stuk goedkoper en leuker dan de dure parkeergarage.
Vanwege een bedrijfsuitje overnacht in Deventer; 100 meter van stadshart... een mooi nieuw appartement aangetroffen van alle gemakken voorzien. Airco, televisie, (nep)haard, strakke badkamer en voldoende zitjes. Leuk gedeeld keukentje met o.a minibar met schappelijke prijzen en folderrekje met tips over Deventer. Ontbijt aan de deur bezorgd, lekker muziekje. Locatie is perfect. Tip: parkeer in de Worp en ga met het pontje voor een euro; stuk goedkoper en leuker dan de dure parkeergarage.
Vanwege een bedrijfsuitje overnacht in Deventer; 100 meter van stadshart... een mooi nieuw appartement aangetroffen van alle gemakken voorzien. Airco, televisie, (nep)haard, strakke badkamer en voldoende zitjes. Leuk gedeeld keukentje met o.a minibar met schappelijke prijzen en folderrekje met tips over Deventer. Ontbijt aan de deur bezorgd, lekker muziekje. Locatie is perfect. Tip: parkeer in de Worp en ga met het pontje voor een euro; stuk goedkoper en leuker dan de dure parkeergarage.
  pharm.hec.cn  
En cliquant sur le lien ci-dessus, un cookie est généré sur votre appareil qui interrompt la saisie des données par Google Analytics. La désactivation ne n’applique donc qu’avec ce navigateur et dans ce domaine, et elle ne dure que tant que ce cookie est enregistré dans votre navigateur et valide.
By clicking on the link above, a cookie will be placed on your device to prevent Google Analytics from collecting data. However, deactivation will only be valid within this browser and only for this domain and only as long as this cookie is stored in this browser and valid. If you delete the cookies in this browser, you must click the link again to deactivate Google Analytics.
Beim Klicken des obigen Links wird ein Cookie auf Ihrem Gerät abgelegt, das das Erfassen von Daten durch Google Analytics unterbindet. Die Deaktivierung gilt jedoch nur innerhalb dieses Browsers und nur für diese Domain und auch nur solange dieses Cookie in diesem Browser gespeichert und gültig ist. Löschen Sie die Cookies in diesem Browser, müssen Sie zur Deaktivierung von Google Analytics erneut auf diesen Link klicken.
Cliccando sul link sopra indicato, sul dispositivo in uso viene depositato un cookie che impedisce la raccolta di dati da parte di Google Analytics. Tuttavia la disattivazione vale solo all’interno di quel browser e solo per il dominio in oggetto, esclusivamente per il periodo in cui questo cookie è conservato e valido. In caso di cancellazione dei cookie nel browser in questione, occorre ripetere la disattivazione di Google Analytics con un nuovo clic sul suddetto link.
  www.miles-and-more-cards.ch  
Elles sont clairement indiquées. Introduisez votre American Express Card dans les distributeurs et repartez immédiatement. Le paiement ne dure que quelques secondes. Les frais sont automatiquement déduits de votre carte.
Use the special lanes for drivers paying with credit cards. These lanes are clearly marked. Then just swipe your credit card and carry on driving. The payment process only lasts a couple of seconds. The toll fee is then automatically paid by your card.
Folgen Sie den speziellen Fahrspuren für Autofahrer mit Kreditkarten. Diese sind deutlich gekennzeichnet. Anschliessend Ihre American Express Card am Automaten einstecken und gleich wieder losfahren. Der Zahlungsprozess dauert nur wenige Sekunden. Die Gebühr wird Ihrer Karte anschliessend automatisch belastet.
Segua le corsie speciali per gli automobilisti con carta di credito. Tali corsie sono indicate chiaramente. Quindi inserisca la Sua American Express Card nella macchina automatica e potrà immediatamente ripartire. Il processo di pagamento dura soltanto pochi secondi. In seguito la tariffa sarà addebitata automaticamente sulla Sua carta.
  2 Treffer visitlondon.entstix.com  
En octobre 2010, la production légendaire de Cameron Mackintosh des Misérables de Boublil et de Schonberg a célébré son 25e anniversaire à Londres et c'est à présent la comédie musicale qui dure le plus longtemps au monde.
Im Oktober 2010 feierte Cameron Mackintoshs legendäre Produktion von Boublil and Schonberg's Les Miserables ihr 25jähriges Jubiläum in London und ist somit jetzt das am längsten laufende Musical der Welt.
En octubre de 2010 la producción legendaria de Cameron Mackintosh de Los Miserables de Boublil y Schonberg celebró su 25 aniversario en Londres y actualmente es el musical que más lleva en escena del mundo.
Nell’ottobre 2010, la leggendaria produzione di Cameron Mackintosh di Les Miserables, scritto da Boublil e Schonberg, ha celebrato il suo 25° anniversario a Londra ed è oggi il musical rappresentato più volte al mondo.
In oktober 2010 vierde de door Cameron Mackintosh geproduceerde legendarische musical “Les Miserables” van Boublil en Schonberg in Londen zijn 25 jarig jubileum: het is nu de langst lopende musical ter wereld.
  3 Treffer pibay.org  
Combien de temps dure un mois ?
How long is one month?
Wie lange ist ein Monat?
Quanto dura un mese?
O que significa um mês inteiro?
Πόσο διαρκεί ένα μήνας;
Hoe lang is een maand?
یک ماه چه مدت است؟
Колко дълъг е един месец?
Jak dlouho je jeden měsíc?
Hvor lang er en måned?
Kuinka pitkä on yksi kuukausi?
एक महीना कितना लंबा होता है?
Milyen hosszú egy hónap?
Hvor lenge er en måned?
Ile trwa jeden miesiąc?
Сколько длится один месяц?
Hur lång är en månad?
เวลาหนึ่งเดือนนานแค่ไหน?
Một tháng là bao lâu?
Скільки триває один місяць?
  3 Treffer www.feralinteractive.com  
Si cela vous intéresse de savoir comment les jeux sont faits - en voilà des questions - jetez-vous sur le making of de XIII en vidéo d'Ubisoft, les créateurs du jeu. Cela dure à peu près 10 minutes et donne un aperçu intéressant de la façon dont est conçu le jeu par cette équipe talentueuse génitrice de XIII, le jeu.
Interessiert es Sie, wie Spiele gemacht werden? - Hier ist eine Kostprobe - sehen Sie sich den Film "Making of XIII" von Ubisoft an, den Herstellern des Spieles. Er dauert etwa 10 Minuten und ermöglicht einen interessanten Einblick in Denken und Annäherung an das Thema durch das talentierte Team, das XII geschaffen hat.
Se siete interessati a sapere come nascono i giochi, ecco un assaggino: date un'occhiata al filmato della realizzazione di XIII di Ubisoft, i creatori del gioco. Dura circa 10 minuti e fornisce un interessante scorcio nella concezione e nell'approccio presi dalla squadra di talento che ha creato il gioco di XIII.
  3 Treffer beautiful-places.de  
On croit souvent que la salade n’apaise pas la faim, or ce cliché à la vie dure est bien loin de la réalité. Les salades sont nourrissantes et copieuses, en particulier lorsqu’elles contiennent d’autres ingrédients rassasiants.
Der Irrglaube Salat stille den Hunger nicht hält sich hartnäckig in den Köpfen. Das ist aber mitnichten der Fall. Salate sind nahrhaft und üppig, gerade dann, wenn sie nebst Gemüse auch noch andere sättigende Zutaten beinhalten. Ob gekochte Pasta, gebratene Körner und Samen, Nüsse, Weizen oder Bohnen: mit dem richtigen Mix knurrt der Magen nach einem Salat nicht mehr.
La falsa credenza secondo cui l’insalata non sazierebbe la fame persiste tenacemente. Ciò non è però assolutamente vero. Le insalate sono nutrienti e ricche soprattutto quando accanto alla verdura contengono altri ingredienti sazianti. Pasta fredda, chicchi e semi tostati, noci, frumento o fagiolini: con la composizione giusta lo stomaco non brontola più dopo un piatto d’insalata.
  2 Résultats www.speltuin.nl  
Les exercices de sécurité à bord du navire ont lieu une fois par croisière et sont obligatoires pour l'équipage et les passagers. Un exercice dure environ 20 minutes et est similaire à un exercice d'avion.
Alle Entertainer sind verpflichtet, an Sicherheits-Bootsmanövern für Passagiere und Besatzungsmitglieder teilzunehmen. Bei den Manövern lernen Sie, wie sie sich in einer Notsituation verhalten. Bootsmanöver finden einmal pro Kreuzfahrt statt und sind sowohl für die Besatzung als auch für die Passagiere verpflichtend. Ein Manöver dauert ca. 20 Minuten und ähnelt einer Sicherheitsübung im Flugzeug. Es gibt auch spezielle Schulungsmaßnahmen für die Besatzung, an denen Sie teilnehmen müssen. Obwohl Kreuzfahrtschiffe extrem sicher sind, nehmen Sie sich bitte die Zeit zu lernen, wie Sie Ihr Leben und das der anderen im Notfall retten können. Diese Bootsmanöver sind Teil des Lebens auf See und gelten nicht als Arbeitszeit.
Tutti gli artisti devono partecipare alle esercitazioni per i passeggeri e l’equipaggio. Tali esercitazioni ti insegneranno come comportarti in caso di emergenza. Le esercitazioni si tengono una volta a crociera e sono obbligatorie per equipaggio e passeggeri. L’esercitazione dura circa 20 minuti ed è simile all’equivalente su un aereo. Ci sono anche momenti di formazione specifici per l’equipaggio, a cui è obbligatorio partecipare. Anche se le navi da crociera sono sicurissime, è bene imparare come salvare la vita propria e altrui in caso di emergenza. Queste esercitazioni fanno parte della vita in mare e non sono incluse nell’orario di lavoro.
  8 Résultats www.planetsolar.org  
Avec un petit peu de chance on devrait pouvoir quitter Miami demain à midi et partir gentiment vers New York. Mais pour notre équipe à bord, cela a signifié une longue et dure journée. Le moteur remplaçant, qui est une boite bizarrement petite pour son poids, a dû être bougé… Lire la suite
We almost made it! With just a bit of luck we should be able to finally leave Miami behind us by tomorrow at noon. But for our team onboard that implied a day of heavy work. The spare motor, an inappropriate small box for its weight, had to be moved from the inside of the… Read more
Wir haben es fast geschafft! Mit etwas Glück sollten wir morgen Mittag Miami endlich hinter uns lassen und Richtung New York aufbrechen können. Doch für das Bordteam bedeutete dies einen unglaublich harten Tag. Der Ersatzmotor, eine für sein Gewicht fast unanständig kleine Kiste, musste vom Inneren des Schiffs auf den Quai und dann auf den… Mehr
  2 Résultats mdporn.pro  
DSI Techno est une nouvelle entité dans notre organisation mondiale de la construction de mines et elle assistera nos clients tant dans l’industrie de l’exploitation du charbon que dans les mines en roche dure.
DSI Techno wird im Laufe der Zeit ihren Kunden in ganz Russland das gesamte Produktprogramm an Stützmitteln anbieten. Das Unternehmen wird sich als neue Gesellschaft in unsere globale Bergbau-Organisation eingliedern und Kunden sowohl im Kohlebergbau als auch im Hartgesteinsbergbau unterstützen.
Desde ahora, DSI Techno ofrecerá a sus clientes en toda Rusia la gama completa de productos de estabilización y sostenimiento. La empresa se integrará en nuestra organización global de minería y dará soporte a clientes tanto en el ámbito de la minería de carbon como en la minería de roca dura.
  82 Résultats www.prconsult.be  
L'activité dure 12 minutes.
The activity lasts 12 minutes.
El anfitrión acoge0
L'activitat té una durada de 12 minuts.
  www.gamegrin.com  
- Connexion wifi Premium gratuite dans tout l'hôtel. La connexion dure 24 heures et vous pouvez en avoir autant que vous voulez.
Sant Antoni, 20 / Les Valls, 29 T. 93 725 59 59 llardelllibre@llardelllibre.cat
- Highspeed WLAN im gesamten Hotel. Die WLAN-Verbindungsgutscheine sind 24 Stunden gültig und Sie können so viele haben, wie Sie möchten.
  4 Résultats www.area-lavoro.ch  
Le stage professionnel dure six mois au plus, mais l'assuré doit l'interrompre dès qu'il a trouvé un emploi convenable.
Das Berufspraktikum dauert maximal sechs Monate und muss jederzeit zu Gunsten einer zumutbaren Arbeitsstelle beendet werden.
Il periodo di pratica professionale dura sei mesi al massimo; tuttavia, deve essere interrotto non appena l'assicurato trova un'occupazione adeguata.
  2 Résultats www.m-leuchter.de  
Le module d’expression écrite dure jusqu’à 55 minutes et comprend 3 tâches.
Der Testteil Schreiben dauert 55 Minuten und besteht aus drei Aufgaben.
  pizzamiorita.md  
- Connexion wifi Premium gratuite dans tout l'hôtel. La connexion dure 24 heures et vous pouvez en avoir autant que vous voulez.
- Premium wifi in all the hotel. The connection lasts 24 hours and can have as many as you want.
- Highspeed WLAN im gesamten Hotel. Die WLAN-Verbindungsgutscheine sind 24 Stunden gültig und Sie können so viele haben, wie Sie möchten.
  www.makarioshouses.com  
Déjà quinze ans et toujours aussi tête dure
Doing it wrong for fifteen years and some
  3 Résultats winedouro.com  
Anodisation dure ANOTEC
ANOTEC hardanodising
  9 Résultats artelectronicmedia.com  
Dure, pleine et sèche.
Hard, rounded and dry.
  5 Résultats www.infoentrepreneurs.org  
avoir du travail à temps plein qui dure au moins quatre mois;
Have full-time work that lasts at least four months
  9 Résultats www.suomi90finland.fi  
Dure, pleine et sèche.
Hard, rounded and dry.
  3 Résultats www.thehighlanderhotel.com  
Analgine dure Analgini
Analgina sólida Analgini
  7 Résultats www2.nrcan.gc.ca  
Mines de roche dure, levés sismiques
Mine technology, experimental mine
  99 Résultats www.pc.gc.ca  
La présentation dure une heure
The program lasts an hour
  21 Résultats www.imabenelux.com  
Fromage à pâte dure aromatique du Jura
Aromatischer Hartkäse vom Jura-Gebirge
Formaggio aromatico a pasta dura del Giura
  4 Résultats www.espace-emploi.ch  
Le stage professionnel dure six mois au plus, mais l'assuré doit l'interrompre dès qu'il a trouvé un emploi convenable.
Das Berufspraktikum dauert maximal sechs Monate und muss jederzeit zu Gunsten einer zumutbaren Arbeitsstelle beendet werden.
Il periodo di pratica professionale dura sei mesi al massimo; tuttavia, deve essere interrotto non appena l'assicurato trova un'occupazione adeguata.
  15 Résultats www.stefanel.com  
Dure courbe d’apprentissage
Pronunciada curva de aprendizaje
  3 Résultats inmyafricandream.free.fr  
La plus dure chose à faire
The hardest thing to do
  www.senlichina.com  
- Connexion wifi Premium gratuite dans tout l'hôtel. La connexion dure 24 heures et vous pouvez en avoir autant que vous voulez.
- Premium wifi in all the hotel. The connection lasts 24 hours and can have as many as you want.
- Highspeed WLAN im gesamten Hotel. Die WLAN-Verbindungsgutscheine sind 24 Stunden gültig und Sie können so viele haben, wie Sie möchten.
  www.toncelli.it  
Pâte dure
Hard cheese
  www.meg-shop.ch  
Tare dure en évolution.
Splints, ringbones, spavin
  www.indo-mim.com  
Du lait, de la présure, du sel et beaucoup de temps - peut-être cinq ans. C'est d'après cette recette qu'en Suisse centrale, le fromage à pâte dure est fabriqué depuis des générations. Le sbrinz était déjà au Moyen Age un produit d'exportation à succès en Italie du Nord.
Milk, rennet, salt and time – a long time, five years, perhaps. This is the recipe used for generations in central Switzerland to make cheese. The cheese now known as Sbrinz was already a hit in northern Italy back in the Middle Ages. The big round cheeses were one of the main reasons why the mule track over the Grimsel and Gries passes developed into an important trade route. Old paths full of character and unparalleled mountain scenery make hiking the ViaSbrinz an unforgettable experience.
Latte, caglio, sale e tempo, molto tempo, anche cinque anni. Così molte generazioni di contadini della Svizzera centrale hanno prodotto il formaggio duro. Già nel medioevo l'attuale Sbrinz si rivelò un eccellente prodotto d’esportazione verso il Norditalia. Le tonde forme trasformarono in una nota strada commerciale le mulattiere del Grimsel e del Gries. Vecchie vie di grande carattere in un eccezionale paesaggio di montagna fanno della ViaSbrinz una memorabile esperienza escursionistica.
  2 Résultats www.eu2007.de  
En général, les représentations allemandes à l'étranger mettent entre deux et dix jours ouvrables pour décider d'une demande de visa de court séjour. Pour les demandes de visa de long séjour ou de visa professionnel, il faut s'attendre à ce que le traitement de la demande dure plusieurs mois.
As a rule, missions require between two and ten working days to decide on an application for a short stay visa. An application for a visa which entitles the holder to a longer stay or to take up gainful employment may take several months to process.
Im Regelfall benötigen die Auslandsvertretungen zwischen zwei und zehn Arbeitstagen, um über einen Antrag für ein Visum für einen kurzfristigen Aufenthalt zu entscheiden. Bei einem Antrag für ein Visum, das zu einem längerfristigen Aufenthalt oder zur Arbeitsaufnahme berechtigt, muss mit einer mehrmonatigen Bearbeitungszeit gerechnet werden.
  illuminateddocument.ge  
Les chemins de ronde existent tout au long de la côte catalane, ce sont des sentiers qui vont de ruisseau à ruisseau et sont reliés par le GR 92 ou le sentier méditerranéen. La route de Sant Feliu de Guíxols commence au port et arrive à la plage de Sant Pol. C'est une agréable promenade d'environ 3,4 km et dure entre une heure et demie et deux heures.
The paths exist throughout the Catalan coast, it is that of corriolets bay bay and connected the GR 92 trail or the Mediterranean. The walkway of Sant Feliu de Guíxols port begins and ends on the beach of Sant Pol. It is a pleasant walk of about 3.4 km and takes about an hour and a half to two hours.
Los caminos de ronda existen en toda la costa catalana, se trata de senderillos que van de cala en cala y están conectados por el GR 92 o sendero del Mediterráneo. El camino de ronda de Sant Feliu de Guíxols comienza en el puerto y llega hasta la playa de Sant Pol. Constituye un paseo agradable de unos 3,4 km y dura entre una hora y media y dos horas.
  4 Résultats www.treffpunkt-arbeit.ch  
Le stage professionnel dure six mois au plus, mais l'assuré doit l'interrompre dès qu'il a trouvé un emploi convenable.
Das Berufspraktikum dauert maximal sechs Monate und muss jederzeit zu Gunsten einer zumutbaren Arbeitsstelle beendet werden.
Il periodo di pratica professionale dura sei mesi al massimo; tuttavia, deve essere interrotto non appena l'assicurato trova un'occupazione adeguata.
  2 Résultats www.aureliolech.com  
L'histoire de notre entreprise qui dure bientôt depuis 60 années montre bien que nous avons de l'expérience et que nous faisons preuve de responsabilité. Nos nombreux brevets et nos solutions de sécurité innovantes témoignent de notre manière de travailler innovante et stimulante.
Our company history, stretching back over almost 60 years, is testimony to our extensive experience and our solid responsible attitude to what we do. Our impressive collection of patents and ground-breaking safety solutions says everything about our innovative drive and our role as a pacemaker to the industry. Over 20 Fiessler representations spread over all five continents speak volumes about the lively demand for our products and services. How indispensable are our optosensor systems? Just ask any one of the many discerning customers who benefit from maximum safety coupled with maximum productivity – thanks to Fiessler technology.
Wie erfahren und verantwortungsvoll wir sind, zeigt unsere bald 60-jährige Firmengeschichte. Wie innovativ und impulsgebend wir sind, zeigen unsere zahlreichen Patente und zukunftsweisenden Sicherheitslösungen. Wie gefragt wir sind, zeigen mehr als 20 Fiessler-Vertretungen auf allen fünf Kontinenten. Und wie unverzichtbar unsere optosensorischen Systeme sind, zeigen die vielen anspruchsvollen Kunden, die dank Fiessler von maximaler Sicherheit profitieren – bei einem Maximum an Produktivität.
  www.zjjyjx.cn  
Le Spéculoos est le biscuit belge par excellence. La présence importante des épices fait penser à du pain d’épices à pâte dure. Ce biscuit est composé de cassonade, avec une touche élevée de cannelle et un mélange de gingembre, d'anis, de macis et de clou de girofle.
Milk Chocolate with Speculoos Cookie. Sweet and crusty, this chocolate will please the greedy ones. The Speculoos is a typical Belgian cookie. The important presence of spices makes think of gingerbread. This cookie is composed of brown sugar, with cinnamon and a mixture of ginger, anise, mace and clove. Delicious with the coffee and of course, the chocolate.
Melkchocolade met speculoos. Warm en knapperig, het zal chocoladeliefhebbers behagen. Speculoos is een echte Belgische lekkernij. De grote aanwezigheid van specerijen doet denken aan peperkoek. Dit koekje is gemaakt van bruine suiker met een vleugje kaneel en een mix van gember, anijs, foelie en kruidnagels. Het is lekker bij de koffie of op de boterham, en natuurlijk in combinatie met chocolade. De chocolade wordt vacuüm verpakt om u langer van de frisheid en geur te laten genieten. Daarna verpakt in een vintage ogend kartonnen doosje.
  4 Résultats vectortechnologies.com  
Les principes qui guident cette approche - et qui a complètement renversé la voie traditionnelle d'étapes (escalier), évidemment insuffisante pour faire face à la complexité de l'itinérance, parce que fondé sur des règles standards trop strictes (taille unique) – Ils sont: la compréhension de la nécessité de l'utilisateur; un support qui dure tout le temps nécessaire; l'accès aux appartements autonomes situés dans différents quartiers de la ville (
The principles that guide this approach – and that completely overturn the traditional route with steps (staircase), evidently insufficient to respond to the complexity of Homelessness, because based on standard rules too strict (one size fit) – are: understanding the needs of the user; a support that lasts for as long as necessary; access to independent apartments located in various areas of the city (
Os princípios que orientam esta abordagem – e que derrubar completamente a rota tradicional com passos (escadaria), Evidentemente insuficiente para responder à complexidade dos sem-abrigo, Porque baseada em regras padrão muito rígidas. (um tamanho para caber) – são: compreensão das necessidades do usuário; um apoio que dura o tempo necessário; acesso aos apartamentos independentes, localizados em várias áreas da cidade (
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow