oka – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      2'230 Results   540 Domains   Page 8
  25 Résultats www.logicnets.com.ar  
Zalecamy Spiuk Top Ten Raincoat, w cenie 53.45 CHF. bikeinn jest najlepszym rozwiązaniem, aby kupić sprzęt rowerowy w najlepszej cenie. Jeśli cena okaże się niższa Spiuk Top Ten Raincoat, dopasujemy cenę!
With Spiuk Top Ten Raincoat you can enjoy your activities without complications. If you like the brand Spiuk and their bike products, visit the categories of the bike products that you are looking for and place your order as soon as possible and receive it in a few days. Our aim at bikeinn is to make high-quality products accessible to all with an efficient worldwide delivery service.
Immanquable! Spiuk Top Ten Raincoat est disponible maintenant à un prix trés compétitif, ne laissez pas passer l´opportunité d´économiser sur vos achats de cyclisme. Confort, style et qualité, voilà ce que les marques de cyclisme souhaitent offrir parmi leur catalogue de Vestes. Découvrez dès aujourd´hui le catalogue de Vêtements homme de la marque de cyclisme, Spiuk.
Bestellen Sie Ihr Spiuk Top Ten Raincoat und empfangen Sie es in ein paar Tagen Zuhause! Sie können außerdem verschiedene Größen und Farben für Spiuk Top Ten Raincoat aussuchen, sodass es genau Ihren Geschmack trifft. Zu diesem Zeitpunkt haben wir Spiuk Top Ten Raincoat lieferbar zum Preis von grade mal 53.45 CHF. Mit unserer großen Auswahl an Jacken Artikel, können Sie jederzeit alles was Sie brauchen an einem Ort zeitgleich finden!
Spiuk Top Ten Raincoat es un artículo perfecto para ciclismo. Tiene unas dimensiones de 3x30x cm. en su caja original y un peso de 0.25 kg.. Completa tu compra con otros productos relacionados de Chaquetas y disfruta de tu jornada de deporte. Algunos de nuestros artículos de Ropa hombre tienen aplicada una promoción especial. ¡Encuéntralos en bikeinn!
Spiuk Top Ten Raincoat ha la garanzia ufficiale della marca Spiuk. Comprando sul nostro negozio di ciclismo online, avrai a casa Spiuk Top Ten Raincoat in pochi giorni. Al momento, il prodotto è presente in stock e il prezzo è di 53.45 CHF. Non farti sfuggire questa opportunità!
Beneficie das nossas ofertas para Spiuk Top Ten Raincoat. Na nossa loja online bikeinn de ciclismo, dispomos dos melhores produtos para que possa desfrutar das suas atividades sem complicações e com o melhor equipamento de ciclismo. Poderá consultar também outras categorias ciclismo e encontrar produtos da marca Spiuk, ao melhor preço.
Spiuk Top Ten Raincoat is een product dat overeenkomt met de Jassen categorie in de Heren kleding selectie in onze fiets winkel. Wat zijn de voordelen van Spiuk Top Ten Raincoat? Dit product is speciaal ontworpen om goede ondersteuning te bieden en is gebaseerd op onze passie voor fiets.
Necessites algun producte més de ciclisme de la marca Spiuk? A bikeinn, la teva botiga online de ciclisme, tens una àmplia varietat de productes de ciclisme que podràs utilitzar amb Spiuk Top Ten Raincoat. En aquests moments Spiuk Top Ten Raincoat està en estoc. Volem satisfer les necessitats de tot esportista, per això prestem especial atenció en seleccionar els millors productes de ciclisme.
Find din pris på Spiuk Top Ten Raincoat og se om den er på lager. Du kan også kigge efter Herretøj tilbud og vælge det bedste tilbud. Find de nyeste tilbud på Jakker og utrolige pris nedslag! Du får altid den bedste pris hos bikeinn.
Spiuk Top Ten Raincoat har den offesielle garantien fra merket Spiuk. Handling i vår nett sykkel butikk vil du ha Spiuk Top Ten Raincoat hjemmet innen få dager. For øyeblikket er produktene på lager og prisen er 53.45 CHF. Ikke gå glipp av denne muligheten!
Med Spiuk Top Ten Raincoat, garanteras den bästa cyklingutrustningen. Dessutom, på bikeinn kan du hitta bästa kvalitet till bästa pris. Välj oss som din cyklingbutik och fokusera bara på att njuta av den komfort de bästa märkena kan erbjuda dig, som Spiuk. Vårt team cyklingexperter delar sina ärliga produktomdömen så att du kan göra det bästa valet. Allt detta för att alltid försäkra dig om de bästa Herrklädererbjudandena.
  2 Résultats www.aljt.com  
Każdego dnia są oni do dyspozycji naszych klientów pragnąc zaoferować im obsługę i usługi na najwyższym poziomie. Dotyczy to też zadań, których wykonanie na pierwszy rzut oka wydaje się niemożliwe i które można zrealizować tylko dzięki nadzwyczajnej kreatywności i zaangażowaniu.
Noi investiamo sulle nostre risorse. Lealtà ed impegno dei nostri collaboratori sono la base di tutta la nostra attività. Ogni giorno si impegnano per offrire ai nostri clienti il miglior servizio possibile, anche quando si tratta di realizzare, con creatività e grande impegno, quello che a prima vista poteva sembrare impossibile. Ed è così che garantiscono il continuo successo dell'azienda. Il valore aggiunto di questo lavoro rappresenta una componente importante della nostra cultura aziendale. Ecco perchè investiamo continuamente in formazione e specializzazione, corsi interni, aggiornamenti e nella promozione di un ambiente lavorativo ottimale.
Számítunk munkatársainkra; az ő lojalitásuk és elkötelezettségük alkotja és garantálja szolgáltatásainkat. Napról napra azon fáradoznak, hogy ügyfeleink a lehető legjobb kiszolgálásban és szolgáltatásban részesüljenek. Ennek része az is, hogy némi kreativitással és rendkívüli megoldásokkal az első pillantásra lehetetlennek tűnő kihívásokat is képesek leküzdeni, ezzel pedig biztosítják vállalatunk tartós sikerét. Munkájuk elismerése munkaadói kultúránk fontos része. Ezért a szakmai képzések, illetve továbbképzések biztosításába, a belső oktatások megszervezésébe, valamint az optimális munkahelyi környezet kialakításába történő befektetést mi soha nem tekintjük kidobott pénznek, épp ellenkezőleg.
  4 Résultats www.intel.com  
Firma Intel zwykle nie zbiera danych osobowych dzieci w wieku poniżej 13 lat. Jeśli zbieramy, to wcześniej wymagamy weryfikowalnej zgody rodziców. Jeśli okaże się, że zebraliśmy dane osobowe dzieci bez zgody rodziców, usuniemy te dane z naszych systemów.
Ordinairement, nous ne recueillons pas d’informations nominatives sur les mineurs de moins de 13 ans. Lorsque tel est néanmoins le cas, une autorisation parentale vérifiable est demandée au préalable. S’il arrivait cependant que de telles informations soient recueillies sans autorisation parentale, elles seraient alors supprimées dès que nous en serions avisés.
Intel erhebt in der Regel keine persönlichen Daten von Kindern unter 13. Falls wir persönliche Daten von Kindern erheben, bitten wir die Eltern um Einwilligung. Sollten wir erfahren, dass wir persönliche Daten von Kindern ohne die Einwilligung der Eltern erhoben haben und sollten die Eltern diese Datenerhebung nicht genehmigen, löschen wir die persönlichen Daten der Kinder von unseren Systemen.
Intel non raccoglie generalmente i dati personali di bambini di età inferiore ai 13 anni e comunque richiede sempre il consenso dei genitori prima di farlo. I dati personali di bambini erroneamente raccolti senza il consenso dei genitori vengono eliminati dal sistema.
A Intel normalmente não coleta as informações pessoais de crianças com menos de 13 anos. Se for necessário obter tais informações, será solicitada autorização dos pais com dados verificáveis antes que qualquer informação seja coletada. Se chegar ao nosso conhecimento que coletamos informações pessoais de crianças, tais informações serão excluídas dos nossos sistemas.
طبيعياً لا تقوم Intel بجمع المعلومات الشخصية للأطفال دون 13 عاماً. وفي حالة القيام بذلك، تطلب موافقة يمكن التحقق منها للأبوين قبل عملية جمع المعلومات. وفي حالة معرفتنا بأنه تم جمع معلومات شخصية لأطفال من غير موافقة الآباء، فسوف نقوم بحذفها من على النظام.
Intel verzamelt normaal geen persoonlijke gegevens van kinderen onder 13 jaar. Als dit toch gebeurt, hebben wij verifieerbare toestemming van een van de ouders nodig, voordat de gegevens worden verzameld. Als wij merken dat wij persoonlijke gegevens van kinderen hebben verzameld zonder voorafgaande toestemming van een van de ouders, verwijderen wij deze gegevens uit onze systemen.
インテルは、通常、13 歳未満の子供の個人情報を収集しません。当社がこれらの子供から個人情報を収集する場合は、収集前に確認可能な親の同意を必要とします。親の同意なしに子供の個人情報を収集したことがわかった場合は、当社は当社のシステムから、その情報を削除します。
Společnost Intel obvykle neshromažďuje informace o dětech mladších 13 let. Pokud ano, vyžadujeme před získáním těchto údajů ověřitelný souhlas rodičů. Jestliže se dozvíme, že jsme shromáždili osobní informace o dětech bez souhlasu rodičů, vymažeme je z našich systémů.
Az Intel általában nem gyűjti a 13 évesnél fiatalabb gyermekek személyes adatait. Ha mégis, akkor az adatgyűjtés előtt ellenőrizhető szülői beleegyezést kérünk. Ha tudomásunkra jut, hogy szülői beleegyezés nélkül gyűjtöttük gyermekek személyes adatait, töröljük azokat nyilvántartásunkból.
인텔은 일반적으로 13세 미만 아동의 개인정보를 수집하지 않습니다. 다만, 이러한 아동의 개인정보를 수집할 경우에는 사전에 확인 가능한 부모의 동의를 요구합니다. 부모의 동의 없이 아동의 개인정보를 수집한 사실이 발견될 경우 해당 정보를 시스템에서 삭제합니다.
По общему правилу корпорация Intel не осуществляет сбор персональных данных малолетних младше 13 лет. Мы можем осуществлять такой сбор только при условии получения на то предварительного и надлежаще оформленного согласия родителей малолетнего. Если нам станет известно, что мы получили какие-либо персональные данные малолетнего без разрешения его родителей, мы удалим эту информацию из наших систем.
I vanliga fall samlar inte Intel in personlig information för barn under 13 års ålder. Om vi skulle göra detta, kräver vi, innan insamling sker, kontrollerbart föräldrasamtycke. Om det kommer till vår kännedom att vi samlat in ett barns personliga information utan föräldrasamtycke kommer denna information raderas från våra system.
โดยปกติแล้ว Intel จะไม่เก็บข้อมูลส่วนบุคคลของเด็กที่มีอายุต่ำกว่า 13 ปี หากจะทำเช่นนั้น เราต้องได้รับความยินยอมจากผู้ปกครองที่สามารถตรวจสอบได้ก่อนที่จะเก็บข้อมูล หากเราทราบว่าเราได้เก็บข้อมูลส่วนบุคคลของเด็กไว้โดยมิได้รับความยินยอมจากผู้ปกครอง เราจะลบข้อมูลดังกล่าวออกจากระบบ
Intel normal koşullarda 13 yaşın altındaki çocukların kişisel bilgilerini toplamaz. Bilgilerin toplanması gerekirse, öncelikle ebeveynlerinden doğrulanabilir şekilde onay alınır. Ebeveyn onayı olmadan bir çocuğun kişisel bilgilerini topladığımızı öğrenirsek bu bilgileri sistemlerimizden sileriz.
בדרך כלל, Intel אינה אוספת פרטים אישיים של ילדים מתחת לגיל 13. כאשר אנו עושים זאת, לפני האיסוף אנו מחייבים הסכמת הורה שניתן לאמת. אם יתברר לנו שאספנו פרטים אישיים של ילד ללא הסכמת הורה, נמחק אותם מהמערכות שלנו.
Зазвичай, Intel не збирає персональну інформацію дітей віком до 13 років. У випадку, коли така інформація збирається, перш ніж її зібрати ми вимагаємо згоду на це батьків у формі, що дозволяє її підтвердження. Якщо ми дізнаємось, що персональна інформація дітей була зібрана без згоди батьків, ми знищимо її з наших систем.
  2 Résultats www.java.com  
Jeśli okaże się, że posiadana wersja środowiska Java jest starsza niż 6 Update 10, w celu zapewnienia sobie możliwości dalszego uruchamiania aplikacji Java w programie Firefox konieczne będzie zaktualizowanie środowiska Java do najnowszej wersji:
Si no está seguro de qué versión de Java está ejecutando, compruebe su versión. Si cree que está ejecutando una versión de Java anterior a la actualización 10, deberá actualizar a la última versión de Java para que las aplicaciones Java sigan ejecutándose en Firefox:
Se non sapete qual è la versione di Java in esecuzione sul vostro computer, verificatela. Se state utilizzando una versione di Java precedente a Java 6 Aggiornamento 10, per eseguire le applicazioni Java in Firefox avete due possibilità:
Als u niet zeker weet welke Java-versie u hebt, moet u uw versie controleren. Als u een oudere Java-versie hebt dan versie 6 Update 10, moet u die bijwerken naar de nieuwste Java-versie om Java-toepassingen te kunnen blijven gebruiken in Firefox:
Om du är osäker på vilken Java-version du kör bör du kontrollera din version. Om du upptäcker att du kör en äldre Java-version än version 6 Update 10 måste du uppdatera till den senaste Java-versionen för att du även fortsättningsvis ska kunna köra Java-program i Firefox:
Java'nın hangi sürümünü kullandığınızdan emin değilseniz sürümünüzü saptayın. Java'nın sürüm 6 Güncelleme 10'dan önceki bir sürümünü kullanıyorsanız, Firefox'ta Java uygulamalarının çalışmasını sağlamak için en yeni Java sürümüne güncelleme yapmanız gerekir:
  www.nchmd.net  
     Za pomocą klawiszy strzałek poruszamy naszego bohatera - marzyciela. Może on bujać w obłokach ile dusza pragnie, ale musi uważać, by nie zostać brutalnie przywróconym do rzeczywistości.
     Fly Guy is an exemplary employee, and then one day he decides to dream a little. Use the arrows of the keyboard to guide him towards the tropical paradise, while avoiding cellphones and photocopiers which will bring him back to hard reality. Thumbs up for this animation.
     Fly Guy est un employé exemplaire, et puis un jour il décide de rêver un peu. Utilisez les flèches du clavier pour le guider vers le son paradis, et évitez téléphones portables et photocopieuses qui le ramèneront à la dure réalité. Bravo pour cette animation.
     Fly Guy ist ein mustergültiger Angestellterm der einen Tag entscheidet etwas zu träumen. Benutze die Pfeiltasten der Tastatur um ihn zum Paradies zu begleiten. Achte dabei auf die Handys und Kopierer, welche ihn wieder an den Boden bringen. Daumen hoch für das Spiel !
     Fly Guy è un impiegato esemplare, poi un giorno decide di sognare un pò. Usa le frecce della tastiera per guidarl verso il paradiso tropicale mentre cerca di evitare i cellulari e le fotocopiatrici che lo riportano duramente alla realtà. Pollici in su per questo gioco di animazione.
     Fly Guy é um empregado exemplar, e um dia ele decide sonhar um pouco. Use os direcionais do teclado para guiá-lo pelo seu paraíso, e evite os celulares e fotocopiadoras que o lembrarão da realidade. Uma excelente animação.
     Het vliegmannetje in een doorsnee werknemer die af en toe besluit te gaan dromen. Gebruik de pijltjes van je toetsenbord om hem door het tropische paradijs te begeleiden. Vermijd de telefooncellen en kopieerapparaten, want die zullen hem weer terugbrengen naar de harde werkelijkheid. De animatie van dit spelletje is echt heel mooi gedaan
     Fly Guy (Snílek) je příkladný zaměstnanec, který se jednoho dne rozhodne snít. Veďte ho šipkami do tropického ráje, na cestě se vyhýbejte telefonům a kopírkám, které ho přivedou zase zpátky do kruté reality. Jednička za tuhle animaci.
     Fly Guy on esimerkillinen, "tavallinen tallaaja", ja eräänä päivänä hän päättää hieman unelmoida. Käytä nuolinäppäimiä ohjataksesi häntä. Matkalla taivaisiin kohtaat erinäisiä esteitä...Ei varsinaista päämäärää, mutta kiva pikku peli.
     Fly Guy är en exemplarisk anställd, men en dag bestämmer han sig för att drömma lite. Använd piltangenterna för att guida honom till det tropiska paradiset, medan du undviker mobiltelefoner och fotoskrivare vilka kommer att ta honom tillbaka till den hårda verkligheten. Tummarna upp för den här animationen.
     Bu adamcagiz örnek bir çalisanken birgün biraz hayal kurmaya karar veriyor. Ok tuslari ile onu tropik cennete dogru yönlendirin. Bu arada cep telefonlarindan ve fotokopilerden uzak durun, bu adamcagizimizi aci gerçekle yüz yüze getiriyor[çalisanlar iyi anlar
  9 Résultats www.clario.de  
Santi Guerrero Font zaprojektował krzesło, które na pierwszy rzut oka może okazać się bardzo proste, ale jego złożoność tkwi w odpowiednich zaciskach i złączach. Mebel jest elegancki, choć może nie być najwygodniejszy.
Santi Guerrero Font developed a deceptively simple design, reliant upon accurate jigs. He has created an elegant object, and one that would repay further exploration. This may not be the most comfortable chair, but Guerrero Font was more interested in investigating the process of making than having a finished, comfortable chair.
Santi Guerrero Font entwickelte ein trügerisch einfaches Design, das sich auf akkurat gearbeitete Formwerkzeuge stützte. Er schuf ein elegantes Objekt, das weitere Erforschung lohnt. Es mag nicht der bequemste Stuhl sein, aber Guerrero Font war mehr am Herstellungsprozess, als an einem bequemen Endprodukt interessiert.
Santi Guerrero Font desarrolló un diseño engañosamente sencillo, que dependia de plantillas precisas. Ha creado un objeto elegante, que compensaría explorar en mayor medida. Puede que no sea la silla más cómoda, pero a Guerrero Font le interesaba más investigar el proceso de construcción que obtener una silla cómoda, acabada.
Santi Guerrero Font ha sviluppato un design semplice e ingannevole basato su dime precise. Ha creato un oggetto elegante che si presterà a ulteriori studi. Forse non si tratta di una sedia comodissima, ma Guerrero Font era più interessato ad analizzare il processo di produzione che a fabbricare una sedia rifinita e comoda.
  www.medacta.com  
MyTherapy nie tylko zbiera dane o Twoim zdrowiu, ale także je dla Ciebie analizuje. Dzięki temu w mgnieniu oka zobaczysz na co warto zwrócić większą uwagę w życiu codziennym.
MyTherapy ne reporte pas seulement votre santé mais elle permet également de visualiser votre avancement par le biais de schéma. Vous pouvez aussi bien obtenir une vision générale qu’identifier quelles zones de traitement ont besoin d’amélioration.
MyTherapy no sólo documenta su salud sino que también le permite visualizar los parámetros dentro de ella. De esta forma, podrá tener una visión general de su estado de salud y a su vez valorar qué áreas de su tratamiento pueden ser mejoradas.
Mytherapy non si limita a documentare la tua salute ma ti permette anche di visualizzare diversi parametri che la riguardano. Puoi ottenere una relazione generale ma anche realizzare quali siano le aree del tuo trattamento che possono essere migliorate.
MyTherapy não documenta apenas sua saúde como também permite que você visualize seus padrões. Você pode obter uma visão geral como também identificar que áreas do seu tratamento precisam ser melhoradas.
माय थेरेपी न केवल आपके द्वारा दर्ज स्वास्थ्य सम्बन्धी जानकारी रखता है अपितु उनके मध्य पैटर्न कल्पना करने की अनुमति भी देता है। न सिर्फ आप एक सामान्य अवलोकन प्राप्त कर सकते हैं अपितु यह भी समझ सकते हैं कि आपके इलाज के कौन से क्षेत्र में सुधार के लिए जगह है।
MyTherapy는 건강 상태를 기록할 뿐만 아니라 도표로 만들어 복약 패턴을 한눈에 보기 쉽게 시각화해서 보여드립니다. 이를 통해 전반적인 개요를 쉽게 확인할 수 있고, 개선의 여지가 있는 치료 영역을 보다 빨리 인식하도록 도와드립니다.
MyTherapy не только отслеживает и сохраняет информацию о Вашем здоровье, но и позволяет Вам просматривать отчёты о динамике лечения. Помимо общего обзора о состоянии здоровья, отчёт содержит наглядные данные относительно областей лечения, которые могут быть улучшены.
MyTherapy dokumenterar inte bara din hälsa utan låter dig också visualisera mönster inom ditt välmående. Du kan få en generell översikt men också känna igen vilka områden av din behandling som kunde förbättras.
MyTherapy yalnızca sağlık durumunuzu kaydetmez, aynı zamanda sağlık durumunuzu düzenli olarak gözlemlemenize yardımcı olur. Böylece genel sağlık takibinizi yaparken, tedavinizdeki ilerlemeleri de takip edebilirsiniz.
  intratext.it  
Lakier kryjący: Powłoka końcowa z 2-składnikowego „direct to metal".
Top coat: final coating with 2-component DTM.
Decklack: Endbeschichtung mit 2-Komponenten DTM.
Barniz protector: Recubrimiento final con DTM de 2 componentes.
Afwerklak: Eindcoating met 2-components DTM.
  www.websaver.ca  
Podejście wypracowane przez Picassa w tym czasie zwrócił na własnych pomysłów i inspiracji, a nie próbować czysto odtworzyć z oka. Rozwój ten był przełomowy w jego ruchu w kierunku afrykańskich stylów, które nastąpiły, a także kubizmu, które rozwinęły się wkrótce potem.
L’approche développée par Picasso durant cette période a attiré sur ses propres idées et inspirations, plutôt que de tenter de reproduire purement de l’œil. Ce développement a été crucial dans son mouvement vers les styles africains qui ont suivi, ainsi que le cubisme qui se sont développés peu après.
Die von Picasso in dieser Zeit entwickelte Ansatz stützte sich auf seine eigenen Ideen und Inspirationen, anstatt zu versuchen, rein aus dem Auge zu reproduzieren. Diese Entwicklung ist von entscheidender Bedeutung in seiner Bewegung in Richtung der afrikanischen Arten, die folgten, ebenso wie Kubismus, die bald danach entwickelt.
El enfoque desarrollado por Picasso durante este período se basó en sus propias ideas e inspiraciones, en lugar de tratar de reproducir puramente desde el ojo. Este desarrollo fue crucial en su movimiento hacia los estilos africanos que siguieron, así como el cubismo que se desarrollaron poco después.
L’approccio sviluppato da Picasso durante questo periodo ha sulle proprie idee e ispirazioni, piuttosto che tentare di riprodurre puramente dall’occhio. Questo sviluppo è stato fondamentale nel suo movimento verso gli stili africani che seguirono, così come il Cubismo che si sono sviluppate poco dopo.
A abordagem desenvolvida por Picasso durante esse período se baseou em suas próprias idéias e inspirações, ao invés de tentar reproduzir puramente do olho. Este desenvolvimento foi crucial para seu movimento em direção aos estilos africanos que se seguiram, assim como o cubismo que se desenvolveram logo depois.
De aanpak is ontwikkeld door Picasso tijdens deze periode trok op zijn eigen ideeën en inspiratie, in plaats van een poging om louter te reproduceren uit het oog. Deze ontwikkeling was cruciaal in zijn beweging naar de Afrikaanse stijlen die volgden, evenals het kubisme, die kort daarna ontwikkeld.
Den tilgang, som er udviklet af Picasso i denne periode trak på sine egne ideer og inspirationer, snarere end at forsøge at rent gengive fra øjet. Denne udvikling var afgørende for hans bevægelse mod de afrikanske stilarter, der fulgte, samt kubisme, som udviklede hurtigt bagefter.
The aðferð þróuð af Picasso á þessu tímabili brá á eigin hugmyndir hans og inspirations, frekar en að reyna að eingöngu endurskapa úr auga. Þessi þróun var mikilvægt í för sinni til Afríku stíl sem fylgdu, auk kúbismans sem þróaði skömmu síðar.
Pendekatan yang dikembangkan oleh Picasso selama periode ini menarik pada ide-ide dan inspirasi sendiri, daripada mencoba untuk mereproduksi murni dari mata. Perkembangan ini sangat penting dalam gerakan ke arah gaya Afrika yang diikuti, serta Kubisme yang dikembangkan segera setelah itu.
Den strategi som utarbetats av Picasso under denna period drog på sina egna idéer och inspiration, snarare än att försöka enbart återge från ögat. Denna utveckling var avgörande i hans rörelse mot de afrikanska stilar som följde, liksom kubismen som utvecklades snart efteråt.
วิธีการพัฒนาโดยปิกัสโซในช่วงเวลานี้เข้ามาในความคิดของตัวเองและแรงบันดาลใจมากกว่าความพยายามที่จะทำซ้ำอย่างหมดจดจากตา การพัฒนานี้เป็นเรื่องสำคัญในการเคลื่อนไหวของเขาที่มีต่อรูปแบบแอฟริกันที่เกิดขึ้นตามเช่นเดียวกับ Cubism ซึ่งการพัฒนาหลังจากนั้นไม่นาน
Bu dönemde Picasso tarafından geliştirilen yaklaşım yerine tamamen gözden çoğaltmak çalışırken daha kendi fikir ve ilham üzerine çekti. Bu gelişme sonrasında yakında geliştirilen Afrikalı izledi stilleri yanı sıra Kübizm karşı yaptığı hareketi çok önemliydi.
  beersecret.com  
W grupie Van Genechten Packaging szczycimy się tym, że kontrolujemy cały cykl projektowania i produkcji z wykorzystaniem różnych materiałów. Ponadto wciąż opracowujemy nowe koncepcje, jak na przykład nagradzana powłoka WLC Food Safe® , dająca zupełnie nowe możliwości Twoim produktom.
At Van Genechten Packaging, we pride ourselves in controlling the full design and production cycle of a variety of materials. Moreover, we continue to develop new concepts – like the award-winning WLC Food Safe® coating – that create new opportunities for your brands.
Van Genechten Packaging s’enorgueillit de contrôler l’intégralité du cycle de conception et de production d’une grande variété de matériaux. En outre, nous continuons à développer de nouveaux concepts – comme le revêtement primé WLC Food Safe® – qui créent de nouvelles opportunités pour vos marques.
Van Genechten Packaging ist stolz darauf, den Entwurfs- und Produktionskreislauf einer Vielfalt von Materialien vollständig selbst zu kontrollieren. Darüber hinaus entwickeln wir ständig neue Konzepte – wie die preisgekrönte WLC Food Safe®-Beschichtung – die neue Möglichkeiten für Ihre Marken schaffen.
Bij Van Genechten Packaging zijn we er trots op dat de volledige ontwerp- en productiecyclus beheren, en dat voor een pak verschillende materialen. Sterker nog, wij blijven nieuwe concepten ontwikkelen - zoals het bekroonde WLC Food Safe® - waarmee we nieuwe mogelijkheden creëren voor uw merk.
A Van Genechten Packagingnél büszkék vagyunk arra, hogy számos anyag teljes tervezési és gyártási ciklusát magunk irányítjuk. Ezenkívül új koncepciókat is alkotunk – ilyen pl. a díjnyertes WLC Food Safe® bevonat – amelyek új lehetőségeket teremtenek az Ön márkája számára.
Компания Van Genechten Packaging гордится полным циклом разработки и производства множества материалов. Более того, мы продолжаем создание новых концептуальных разработок, таких как удостоенное различных отраслевых наград покрытие WLC Food Safe®, которые открывают множество новых возможностей для ваших брендов.
Uzņēmumā Van Genechten Packaging mēs lepojamies ar to, ka dažādu materiālu projektēšanas un ražošanas cikls norit pilnībā mūsu vadībā. Turklāt mēs turpinām izstrādāt jaunas koncepcijas, piemēram, atzinību guvušo WLC Food Safe® barjerpārklājumu, kas rada jaunas iespējas Jūsu zīmoliem:
  10 Résultats rosalit.ru  
Segmentowa konstrukcja beczki dostępna dla azotków oraz specjalna, wolframowa powłoka o wysokim stopniu odporności na ścieranie.
Fourreau segmenté disponible avec revêtement en nitrure ou en tungstène hautement résistant à l’usure (exclusif)
Segmentiertes Zylinderdesign erhältlich mit Nitrid- und exklusiver verschleißresistenter Hartmetal-Beschichtung
Diseño barril segmentado disponible en nitruro y revestimiento exclusivo de tungsteno altamente resistente al desgaste
Progettazione segmentata del cilindro disponibile in nitruro e rivestimento in tungsteno altamente resistente all’usura
Design segmentado do cilindro disponível em revestimento de nitreto e no exclusivo revestimento em tungsténio, extremamente resistente ao desgaste
Segmentovaná konstrukce válce je dostupná v nitridovaném provedení a s exkluzivním, vysoce otěru odolným wolframovým povlakem.
  7 Résultats www.presseurop.eu  
Działacze ekologiczni wiele uwagi poświęcają zachowaniu wiejskiego krajobrazu. Ale w przyszłości jeszcze ważniejsze okaże się chronienie miast przed ich oszpecaniem, uważa brytyjski filozof Roger Scruton.
Environmental activists devote much of their activity to protecting the countryside, but in future preserving cities from aesthetic pollution will become an even greater priority, argues British philosopher Roger Scruton, citing Prague - the "spiritual centre of Europe" - as the perfect example.
Militante Umweltschützer stecken ihre ganze Energie in den Naturschutz. Aber in Zukunft wird die ästhetische Verschmutzung der Städte ein weit größeres Problem sein, behauptet der britische Philosoph Roger Scruton mit Blick auf die tschechische Hauptstadt.
Si spendono enormi risorse ed energie per rimediare ai danni dell'inquinamento ambientale, ma quasi nessuno si preoccupa delle conseguenze dell'inquinamento estetico delle città europee. La capitale ceca ne è un esempio inquietante.
Ativistas dos movimentos ecológicos dedicam grande parte da sua atividade à proteção do interior, mas a sustentabilidade futura das cidades em termos de poluição estética irá ser uma prioridade ainda maior, afirma o filósofo britânico, Roger Scruton, citando Praga – o "centro espiritual da Europa" – como o exemplo perfeito.
Milieuactivisten besteden veel aandacht en energie aan de bescherming van landelijk gebied, maar in de toekomst wordt het nog veel belangrijker om steden te beschermen tegen esthetische vervuiling, beweert de Britse filosoof Roger Scruton. Hij noemt daarbij Praag - "het spirituele centrum van Europa"- als ideaal voorbeeld.
Militanţii ecologişti îşi consacră energia protecţiei naturii. Dar în viitor, protecţia oraşelor împotriva poluării estetice va fi o preocupare şi mai mare, afirmă filosoful britanic Roger Scruton, care dă capitala cehă drept exemplu.
  6 Résultats www.bossard.com  
Powłoka trybologiczna sucha
Revêtement tribologique à sec
Tribologische Trockenbeschichtung
Tribological dry coating
Rivestimento tribologico a secco
Tribologisk tør belægning
  xxxtubegain.com  
To jest pożyteczne, ponieważ jednego rzutu oka wystarczy, by zobaczyć, na co i jak wiele wydaje się pieniędzy, bez potrzeby analizowania raportów. System kategorii opracowany jest jako drzewko z nieograniczoną liczbą podkategorii.
que vous ayez besoin de faire un budget réaliste, que vous vouliez vous débarrasser de vos dettes, ou enseigner à vos enfants les bases d'un budget. En jetant un coup d'œil à la vue Résumé, aux rapports et aux graphiques, l'utilisateur aura une meilleure connaissance de la santé financière du budget familial, déterminera les zones de dépenses excessives et pourra ajuster le budget.
Dies ist sehr nützlich, da man schon auf den ersten Blick erkennen kann, wohin das Geld fließt und wie viel ausgegeben wurde, ohne langweilige Berichte dafür durchstöbern zu müssen. Das System der Kategorien hat die Form einer Baumstrukturansicht mit unbegrenzt vielen Unterkategorien. Außerdem können Einnahmen und Ausgaben nach Familienmitgliedern, Zahlungsempfängern und zusätzlich zugewiesenen speziellen Tags gruppiert werden, was dem Benutzer einen besseren Überblick über den gesamten Cashflow gibt und ihm dabei erlaubt, bei Bedarf bis ins kleinste Detail zu gehen.
Tanto si necesita elaborar un presupuesto más realista, como si desea dejar de tener deudas o enseñar a sus hijos los rudimentos de la elaboración de presupuestos. Con una ojeada a su vista de resumen, informes y gráficos, el usuario obtendrá una visión en profundidad de la salud financiera del presupuesto familiar, señalará los ámbitos de gasto excesivo y recortará el presupuesto.
Ciò è molto utile per avere un quadro immediato delle varie voci di spesa e dell’importo correlato, eliminando la necessità di esaminare i vari rapporti. Il sistema delle categorie presenta una struttura ad albero e può articolarsi in un numero illimitato di sottocategorie che, a loro volta, possono suddividersi in altre sottocategorie. Inoltre, le entrate e le uscite possono essere raggruppate per membro della famiglia, beneficiario e tag speciali assegnati. Questo consente all’utente di visualizzare il flusso di denaro generale e, successivamente, esaminare la situazione finanziaria nei dettagli.
Isto é útil, pois assim pode-se ver para onde o dinheiro está indo e quanto foi gasto a partir de uma simples olhada. O sistema de categorias é projetado como uma árvore, que pode possuir um número ilimitado de sub-categorias. Além disso, as despesas e os ganhos podem ser agrupados por membros da família, recebedores e designados com etiquetas especiais. Isto permite que o usuário veja o fluxo do dinheiro em geral e então entre em detalhes.
Kimse raporları incelemeden, tek bakışta paranın nereye gittiğini ve ne kadar harcandığını göremez. Kategori sistemi, sınırsız alt kategoriye ayrılabilecek bir ağaç şeklinde tasarlanmıştır. Her kategori, her biri daha fazla alt kategoriye ayrılan alt kategorilere ayrılabilir. İlaveten, gider ve gelir aile üyelerine, alacaklılara ve atanan özel etiketlere göre gruplandırılabilir. Bu kullanıcının para akışını genel olarak görmesini ve daha sonra ayrıntılı olarak inceleme yapmasını sağlar.
  2 Résultats berlindisplay.de  
Wszystkie wzory kart jednym rzutem oka
All Playing Card Patterns at one Glance
Tous les motifs des cartes à jouer en un coup d'œil
Alle Kartenbilder auf einen Blick
Identificazione rapida degli stili
Todos os padrões de Baralhos em um só lugar
Alle Beeldmerken van Speelkaarten in één oogopslag
Všechny typy hracích karet prehledne na jednom míste
A hagyományos kártyaképek listája
Toate modelele de carti de joc dintr-o privire
  2 Résultats businesstravel.accorhotels.com  
Żeby otrzymać najlepszą ofertę wynajmu samochodu w ponad 150 krajach, po prostu zarezerwuj samochód teraz i okaż ważną kartę Le Club Accorhotels w momencie odbioru pojazdu.
To get your best car rental deal in more than 150 countries, simply book your car now and present you valid Le Club Accorhotels card at checkout.
Pour bénéficier de notre meilleure offre dans plus de 150 pays, réservez dès maintenant votre voiture en ligne et présentez votre carte Le Club Accorhotels à la station.
Für Ihr Mietwagenangebot in mehr als 150 Ländern reservieren Sie hier Ihr Wunschfahrzeug und legen Ihre gültige Le Club Accorhotels Karte bei Abholung des Fahrzeuges vor.
Para obtener la mejor oferta en su alquiler de coche en más de 150 países, simplemente reserve su coche ahora y presente su tarjeta válida Le Club Accorhotels en la recogida
Per ottenere sempre la migliore offerta in più di 150 Paesi, prenota adesso il tuo noleggio e presenta la tua carta Le Club Accorhotels quando ritiri la vettura.
Para conseguir o melhor negócio em mais de 150 países, reserve agora o seu carro e apresente o seu cartão Le Club Accorhotels válido, aquando do levantamento da viatura.
Om uw beste aanbieding in autohuur te krijgen in meer dan 150 landen, reserveert u nu een huurauto en laat uw Le Club Accorhotels card zien wanneer u uw huurauto ophaalt.
  4 Résultats lt-gf.com  
Kolekcja Val sur Loire z przymrużeniem oka interpretuje kieliszki do degustacji o czystej linii, cienkiej nóżce i niezwykłym blasku. Aby docenić szlachetną zawartość butelki przyniesionej z piwniczki, miłośnicy wina docenią kieliszek na nóżce, o zwężonej czaszy, dzięki czemu wydobywają się skoncentrowane aromaty, a jej naturalne załamanie pozwala nalać odpowiednią ilość trunku.
The Val sur Loire collection was designed as a nod to tasting glasses with their distinctive lines, delicate stem and remarkable brilliance. To fully appreciate a great vintage from the wine cellar, aficionados prefer stemmed glasses with a bowl that narrows towards the top, as this concentrates the aromas, and a bend in the wall that serves as a gauge for the perfect pour. For romantic evenings or gatherings of friends, these will help you make a splash!
La collection Val sur Loire se veut un clin d’œil aux verres de dégustation, à leurs lignes singulières, à leur jambe fine et à leur brillance remarquable. Pour apprécier la bonne bouteille qu’on sort de la cave à vins, les amateurs retrouvent sur les verres à pied l’idée de la cheminée resserrée, destinée à concentrer les arômes, et la cassure naturelle de la paraison pour doser la juste quantité. En amoureux ou avec les copains, la soirée s’annonce sous les meilleurs auspices !
Die Kollektion Val sur Loire spielt auf typische Probiergläser an, ihre einfachen Linien, ihren zarten Stiel und ihren außergewöhnlichen Glanz. Damit man eine gute Flasche, die man aus dem Weinkeller geholt hat, auch richtig genießen kann, finden Weinliebhaber bei diesen Stielgläsern einen engen Kelch, der die Aromen konzentriert, und die natürliche Bruchlinie, mit der man genau die richtige Menge einschenken kann. Der Abend beginnt gut, egal, ob Sie ein Liebespaar oder eine Gruppe von Freunden sind !
La colección Val sur Loire rinde tributo a las copas de cata, con sus líneas singulares, su fino fuste y su brillo notable. Para apreciar los mejores vinos de la bodega, los aficionados encuentran en estas copas una chimenea estrecha, destinada a concentrar los aromas, mientras que la transición natural de la pared permite servir la cantidad idónea. Con su media naranja o con amigos, la noche apunta maneras.
La collezione Val sur Loire strizza l’occhio ai bicchieri da degustazione con le loro linee particolari, lo stelo sottile e la loro straordinaria brillantezza. Ideali per apprezzare una buona bottiglia di vino presa in cantina, gli amanti del vino di questi calici apprezzeranno in particolare l’imboccatura convergente, che favorisce la concentrazione degli aromi, e l’angolo naturale delineato dalla coppa che permette di dosare la giusta quantità. Per un incontro romantico o con gli amici, la serata si preannuncia sotto i migliori auspici!
تسعى مجموعة Val sur Loire إلى التذكير بأكواب التذوّق، وأشكالها الفريدة، وساقها الدقيقة ولمعانها الممتاز. لتذوّق النبيذ الجيد القادم من الخوابي، سيجد هواة النبيذ على الأكواب ذات الساق فكرة رأس الكوب الضيق المخصص لتركيز النكهات، والكسر الطبيعي في قعره لعيار الكمية الصحيحة. سواء أكانت السهرة بين عاشقين أو مع الأصدقاء، اجعلي منها سهرة تبقى في البال!
Коллекция Val sur Loire — это своеобразная интерпретация дегустационных бокалов, которая отличается самобытными очертаниями, тонкой ножкой и восхитительным блеском. Захотев распить бутылочку хорошего вина, которую только что достали из погреба, любители дегустаций по достоинству оценят зауженную верхнюю часть бокала, предназначенную для концентрации ароматов, и естественный излом чаши, который позволяет наливать точное количество напитка. С глазу на глаз или в компании друзей, вечер обещает быть прекрасным!
  2 Résultats www.worldsport.ge  
Jeżeli korzystanie z Metody Tomatisa® okaże się niemożliwe, w tej sytuacji Forbrain® może stanowić swego rodzaju rozwiązanie zastępcze.
Forbrain® is designed to work on therapeutic and training applications of the Tomatis® Method.
Si vous ne pouvez pas suivre de séances Tomatis®, Forbrain® est un outil de substitution idéal.
Forbrain® wurde für die therapeutische und pädagogische Arbeit im Rahmen der Tomatis® Methode entwickelt.
Si no puede seguir las sesiones Tomatis®, Forbrain® es una herramienta de sustitución idónea.
Если Вы не можете слушать сеансы Tomatis®, то Forbrain® может стать идеальным заменителем.
Forbrain® , Tomatis® Metodunun terapötik ve eğitimsel uygulamaları üzerinde etki etmek üzere geliştirilmiştir.
  3 Résultats www.nabertherm.fr  
Przyjazna dla środowiska, trwała powłoka proszkowa obudowy
Environment-friendly, long-life powder-coating of housing
Peinture époxy résistante et écologique (sans solvants)
Umweltfreundliche, langlebige Pulverbeschichtung des Gehäuses
Recubrimiento en polvo resistente de la carcasa, que respeta el medio ambiente
Rivestimento del corpo del forno verniciato a polvere, per una più lunga durata
Milieuvriendelijke, duurzame poedercoating van de behuizing
Ekologický práškový nástřik pláště s dlouhou životností
Miljøvenlig, langtidsholdbar pulverbelægning på kabinettet
Környezetkímélő, hosszú élettartamú festés
Chassi i miljövänlig långlivad pulverbeläggning
Gövde üzerinde uzun ömürlü ve çevre dostu toz boya donanımı
  www.ikorculainfo.com  
Z tego powodu aktywności, które proponujemy podczas zajęć, sprzyjają rozmowom i wymianie poglądów. Lubimy podejmować aktualne tematy i proponujemy ćwiczenia i sytuacje, które okażą się przydatne w codziennym życiu.
L’objectif principal de nos cours est la communication. C’est pour cela que les activités que nous te proposons en classe cherchent à favoriser le dialogue, l’échange d’idées. Nous aimons beaucoup aborder les thèmes d’actualité et proposer des exercices et des situations qui te sont utiles «là dehors»
Das vorrangige Ziel unserer Kurse ist die Kommunikation. Daher richten sich die Aktivitäten, die wir dir im Unterricht vorschlagen, auf die Förderung des Dialogs, dem Austausch von Ideen. Wir behandeln besonders gern aktuelle Themen und stellen Situationen nach und regen Übungen an, die dir  "dort draußen" nützlich sein können.
L'obiettivo principale dei nostri corsi è la comunicazione. Ecco perché le attività che ti proponiamo in classe cercano di favorire il dialogo, lo scambio di idee. Ci piace affrontare temi di attualità e proporre esercizi e situazioni che ti saranno utili in altri contesti.
  poker.bet365.es  
Czekanie na przyzwoite karty może być kuszące, ale gdy będziesz tak postępował to Twój stos żetonów znacznie zmaleje i okaże się, że bardzo ciężko jest odebrać jakkąkolwiek pulę oraz gdy już wreszcie masz dwie karty warte zagrania, to przyciągasz zbyt wielu sprawdzających przeciwników.
It can be very tempting to wait and wait for a decent hand but if you do that and your chip stack has whittled away then you'll find it very hard to steal any pots and may find you're getting too many callers when you do finally get two cards you're prepared to play. The more callers you get the less chance you have of winning.
Oft ist die Verlockung groß, solange zu warten, bis Sie eine brauchbare Hand erhalten. Bei einer solchen Strategie sollten Sie jedoch daran denken, dass Ihr Chipsstapel weiter schrumpfen wird und sich das Stehlen der Pots somit schwieriger gestaltet oder Ihre Gegner bei zwei wirklich guten Karten einfach mit einem ‘Call’ mitgehen könnten. Je mehr ‘Calls’, umso geringer ist die Chance auf einen Gewinn.
Hay una regla general que siempre ha de cumplirse en póquer y que le ayudará a decidir cuándo es el momento de parar. Si está preocupado sobre la cantidad de fichas, junte las fichas de la small y de la big blind y compare el número de fichas que tiene.
Potresti anche attendere una mano decente, ma in tal caso, diventerà sempre più difficile aggiudicarti qualsiasi piatto, o comunque troverai molti giocatori che vedranno le tue mani nel momento in cui avrai due carte che sarai pronto a giocare. Più giocatori vedono, meno chance hai di vincere.
Poderá ser bastante tentador esperar e esperar por uma mão decente porém se o fizer e se a sua pilha de fichas for gradualmente reduzido irá ser complicado roubar quaisquer potes e poderá deparar-se com demasiados “callers” quando finalmente tiver as duas cartas com que está preparado para jogar. Quanto mais “callers” tiver menos probabilidades terá de ganhar.
Μπορεί να είναι πολύ δελεαστικό να περιμένετε για ένα καλό φύλλο αλλά αν το κάνετε αυτό και οι μάρκες σας μειώνονται θα σας φανεί πολύ δύσκολο να κερδίσετε ποτ και μπορεί να βρεθείτε να σας κάνουν call όταν επιτέλους έχετε δύο φύλλα με τα οποία είστε διατεθειμένοι να παίξετε. Όσο περισσότεροι σας κάνουν call τόσο μικρότερη η πιθανότητά σας να κερδίσετε.
Het kan erg verleidelijk zijn om keer op keer te wachten op een goede hand, maar terwijl jij wacht zal je stack gestaag kleiner worden. Met een kleine stack wordt het moeilijker om een pot te stelen en wordt er meer gecalld dan je zou willen wanneer je eindelijk twee kaarten krijgt die het spelen waard zijn. Hoe meer mensen callen, hoe kleiner je kans om te winnen.
Изкушаващо е да чакате за добрата ръка, но ако го правите и и чиповете намаляват, ще е мног трудно да вземете пот и може да има много отговорили Ви, точно когато имате двете силни карти, който желаете. Колкото повече отговарящи има, толкова е по-малък шанса Ви за победа.
Det kan være fristende at sidde afventende og vente på en god hånd, men hvis du gør det vil din stack stille og roligt blive mindre og mindre. Når du så får en god hånd har du ikke nok til at stjæle nogle pots og der er alt for mange der caller din hånd. Jo flere callere der er, jo mindre er din chance for at vinde.
Det kan være veldig fristende å bare vente på en god hånd, men dersom du venter for lenge vil du ha så lite chips at det blir veldig vanskelig å stjele potten. Dette vil føre til at motspillerne lettere følger deg og dine sjanser til å vinne blir redusert.
Poate fi foarte tentant sa asteptati pana primiti o mana de carti decenta, dar daca in acest timp jetoanele dumneavoastra devin din ce in ce mai putine, veti descoperi ca este foarte dificil sa furati potul si veti avea prea multi adversari care egaleaza cand aveti in sfarsit doua carti pe care sunteti pregatit sa le jucati. Cu cat pariurile dumneavostra sunt egalate de mai multi adversari, cu atat aveti mai putine sanse de a castiga.
Môže to byť veľmi lákavé čakať a čakať na dobré karty, ale keď tak spravíte a Vaše žetóny sa úplne vyparia, potom zistíte, že bude nesmierne náročné ukradnúť niektoré banky a zrazu, keď už aj dostanete dobré karty, bude čoraz viac hráčov na Vaše zvýšenia reagovať dorovnaním. No a čím viacej hráčov proti Vám dorovnáva, tým sa Vaša šanca na víťazstvo zmenšuje.
Det kan vara väldigt frestande att bara vänta och vänta tills du får en hyfsad hand men om du gör det kommer din markerhög att ha tynad bort och då är det väldigt svårt att stjäla potter och du kommer förmodligen öven att få för många som synar när du väl får två kort som du är berädd att spela med. Ju fler som synar dig, desto mindre chans har du att vinna handen.
  3 Résultats ww.nabertherm.de  
Przyjazna dla środowiska, trwała powłoka proszkowa obudowy
Peinture époxy résistante et écologique (sans solvants)
Umweltfreundliche, langlebige Pulverbeschichtung des Gehäuses
Recubrimiento en polvo resistente de la carcasa, que respeta el medio ambiente
Rivestimento del corpo del forno verniciato a polvere, per una più lunga durata
Milieuvriendelijke, duurzame poedercoating van de behuizing
Environment-friendly, long-life powder-coating of housing
Ekologický práškový nástřik pláště s dlouhou životností
Miljøvenlig, langtidsholdbar pulverbelægning på kabinettet
Környezetkímélő, hosszú élettartamú festés
Chassi i miljövänlig långlivad pulverbeläggning
Gövde üzerinde uzun ömürlü ve çevre dostu toz boya donanımı
  3 Résultats www.nabertherm.nl  
Przyjazna dla środowiska, trwała powłoka proszkowa obudowy
Peinture époxy résistante et écologique (sans solvants)
Umweltfreundliche, langlebige Pulverbeschichtung des Gehäuses
Recubrimiento en polvo resistente de la carcasa, que respeta el medio ambiente
Rivestimento del corpo del forno verniciato a polvere, per una più lunga durata
Environment-friendly, long-life powder-coating of housing
Milieuvriendelijke, duurzame poedercoating van de behuizing
Ekologický práškový nástřik pláště s dlouhou životností
Miljøvenlig, langtidsholdbar pulverbelægning på kabinettet
Környezetkímélő, hosszú élettartamú festés
Chassi i miljövänlig långlivad pulverbeläggning
Gövde üzerinde uzun ömürlü ve çevre dostu toz boya donanımı
  3 Résultats www.nabertherm.es  
Przyjazna dla środowiska, trwała powłoka proszkowa obudowy
Peinture époxy résistante et écologique (sans solvants)
Umweltfreundliche, langlebige Pulverbeschichtung des Gehäuses
Recubrimiento en polvo resistente de la carcasa, que respeta el medio ambiente
Rivestimento del corpo del forno verniciato a polvere, per una più lunga durata
Milieuvriendelijke, duurzame poedercoating van de behuizing
Environment-friendly, long-life powder-coating of housing
Ekologický práškový nástřik pláště s dlouhou životností
Miljøvenlig, langtidsholdbar pulverbelægning på kabinettet
Környezetkímélő, hosszú élettartamú festés
Chassi i miljövänlig långlivad pulverbeläggning
Gövde üzerinde uzun ömürlü ve çevre dostu toz boya donanımı
  3 Résultats www.nabertherm.it  
Przyjazna dla środowiska, trwała powłoka proszkowa obudowy
Peinture époxy résistante et écologique (sans solvants)
Umweltfreundliche, langlebige Pulverbeschichtung des Gehäuses
Recubrimiento en polvo resistente de la carcasa, que respeta el medio ambiente
Rivestimento del corpo del forno verniciato a polvere, per una più lunga durata
Milieuvriendelijke, duurzame poedercoating van de behuizing
Environment-friendly, long-life powder-coating of housing
Ekologický práškový nástřik pláště s dlouhou životností
Miljøvenlig, langtidsholdbar pulverbelægning på kabinettet
Környezetkímélő, hosszú élettartamú festés
Chassi i miljövänlig långlivad pulverbeläggning
Gövde üzerinde uzun ömürlü ve çevre dostu toz boya donanımı
  4 Résultats wwdw.nabertherm.com  
Przyjazna dla środowiska, trwała powłoka proszkowa obudowy
Environment-friendly, long-life powder-coating of housing
Peinture époxy résistante et écologique (sans solvants)
Umweltfreundliche, langlebige Pulverbeschichtung des Gehäuses
Recubrimiento en polvo resistente de la carcasa, que respeta el medio ambiente
Rivestimento del corpo del forno verniciato a polvere, per una più lunga durata
Milieuvriendelijke, duurzame poedercoating van de behuizing
Ekologický práškový nástřik pláště s dlouhou životností
Miljøvenlig, langtidsholdbar pulverbelægning på kabinettet
Környezetkímélő, hosszú élettartamú festés
Chassi i miljövänlig långlivad pulverbeläggning
Gövde üzerinde uzun ömürlü ve çevre dostu toz boya donanımı
  4 Résultats secure.accorhotels.com  
Żeby otrzymać najlepszą ofertę wynajmu samochodu w ponad 150 krajach, po prostu zarezerwuj samochód teraz i okaż ważną kartę Le Club Accorhotels w momencie odbioru pojazdu.
To get your best car rental deal in more than 150 countries, simply book your car now and present you valid Le Club Accorhotels card at checkout.
Pour bénéficier de notre meilleure offre dans plus de 150 pays, réservez dès maintenant votre voiture en ligne et présentez votre carte Le Club Accorhotels à la station.
Für Ihr Mietwagenangebot in mehr als 150 Ländern reservieren Sie hier Ihr Wunschfahrzeug und legen Ihre gültige Le Club Accorhotels Karte bei Abholung des Fahrzeuges vor.
Para obtener la mejor oferta en su alquiler de coche en más de 150 países, simplemente reserve su coche ahora y presente su tarjeta válida Le Club Accorhotels en la recogida
Per ottenere sempre la migliore offerta in più di 150 Paesi, prenota adesso il tuo noleggio e presenta la tua carta Le Club Accorhotels quando ritiri la vettura.
Para conseguir o melhor negócio em mais de 150 países, reserve agora o seu carro e apresente o seu cartão Le Club Accorhotels válido, aquando do levantamento da viatura.
Om uw beste aanbieding in autohuur te krijgen in meer dan 150 landen, reserveert u nu een huurauto en laat uw Le Club Accorhotels card zien wanneer u uw huurauto ophaalt.
150개 이상 국가에서 최고의 조건으로 렌터카를 이용하시려면 지금 차량을 예약하시고 차량 인수 시 Le Club Accorhotels 카드를 제시해 주십시오.
Чтобы получить самое выгодное предложение на аренду автомобиля в более 150 странах, просто забронируйте аренду машины сейчас и предъявите действующею карту  Le Club Accorhotels  при расчете.
  www.mimac.com  
Okaż swojemu Tacie jak bardzo go kochasz i cenisz obdarowując go specjalnie nazwaną gwiazdą na niebie
Montrez à votre père à quel point vous l’aimez en nommant une étoile juste pour lui
Zeig Deinem Papa, wie wichtig er Dir ist, mit der Taufe eines Sterns nur für ihn
Demuéstrale a tu papá lo mucho que significa para ti bautizando una estrella en su nombre
Mostra quanto vuoi bene a tuo padre regalandogli una stella tutta per lui
Mostre ao seu pai o quanto gosta dele batizando uma estrela só para ele
Laat jouw vader zien hoeveel je om hem geeft door het benoemen van een ster
Vis din far, hvor meget du holder af ham, ved at navngive en stjerne kun for ham
अपने पिता के लिए एक सितारे को नाम देकर यह दिखाएं कि आप उन्हें कितना प्यार करते हैं
Vis faren din hvor mye du bryr deg ved å navngi en stjerne kun for han
Покажите своему папе, как сильно его любите, назвав для него звезду
Visa pappa precis hur mycket du bryr dig genom att namnge en stjärna bara för honom
Babanız için bir yıldıza isim vererek, ona ne kadar değer verdiğinizi gösterin
  19 Résultats www.alexcdl.net  
powłoka wierzchnia Koralan® Vergrauungslasur Granit (lazura szara)
coating with Koralan® Greying Scumble Granite
revêtement avec une lasure de pré-grisaillement granite Koralan®
rivestimento con Koralan® Vergrauungslasur (velatura ingrigente) granito
  4 Résultats www.bequiet.com  
Pierwszy rzut oka za kulisy
A first look behind the scenes
Premier coup d’œil dans les coulisses
Der erste Blick hinter die Kulissen
Первый взгляд за кулисы
Перший погляд за лаштунки
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow