signal – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      75'771 Résultats   8'474 Domaines   Page 7
  3 Résultats www.google.ad  
For example, you can enable Google’s Location Service to improve location-based apps on your device. If you use Google’s Location Service, your device sends information about nearby Wi-Fi access points (like MAC address and signal strength) and cell towers to Google to help determine your location.
Par exemple, vous pouvez activer les services de localisation de Google pour optimiser les applications géo-dépendantes sur votre appareil. Si vous faites appel à ces services, votre appareil nous envoie des informations concernant les points d'accès WiFi (telles que l'adresse MAC et la force du signal) et les antennes-relais qui se trouvent à proximité pour nous permettre de déterminer votre position. Vous pouvez utiliser les paramètres de votre appareil pour activer les services de localisation de Google.
Sie können zum Beispiel den Google-Standortdienst aktivieren, um standortbezogene Apps auf Ihrem Gerät zu verbessern. Wenn Sie den Standortdienst von Google verwenden, sendet Ihr Gerät Informationen über nahe gelegene WLAN-Zugangspunkte, wie die MAC-Adresse und Signalstärke, und über nahe gelegene Mobilfunkmasten an Google, sodass Ihr Standort besser ermittelt werden kann. Den Google-Standortdienst können Sie in den Einstellungen Ihres Geräts aktivieren.
Por ejemplo, puedes habilitar los Servicios de ubicación de Google para mejorar el funcionamiento de las aplicaciones de tu dispositivo basadas en la detección de la ubicación. Si utilizas los Servicios de ubicación de Google, tu dispositivo enviará información sobre puntos de acceso Wi-Fi (como la dirección MAC y la intensidad de la señal) y antenas de telefonía móvil a Google para ayudar a determinar tu ubicación. Puedes habilitar los Servicios de ubicación de Google mediante los ajustes del dispositivo.
Ad esempio, l'utente può attivare il servizio di localizzazione di Google per migliorare le app basate sulla posizione sul dispositivo. Se l'utente utilizza il servizio di localizzazione di Google, il dispositivo invia a Google informazioni sui punti di accesso Wi-Fi (come l'indirizzo MAC e l'intensità del segnale) e sui ripetitori di segnale dei cellulari nelle vicinanze per determinare meglio la posizione dell'utente. L'utente può attivare i servizi di localizzazione di Google utilizzando le impostazioni del dispositivo.
على سبيل المثال، يمكنك تمكين خدمة مواقع Google لتحسين التطبيقات التي تعتمد على الموقع الجغرافي في جهازك. وعند استخدام خدمة موقع Google، سيرسل جهازك معلومات حول نقاط وصول Wi-Fi القريبة (مثل عنوان MAC ومستوى قوة الإشارة) وأبراج الهاتف الجوّال إلى Google للمساعدة في تحديد موقعك. ويمكنك استخدام إعدادات الجهاز لتمكين خدمات المواقع من Google.
Για παράδειγμα, μπορείτε να ενεργοποιήσετε την Υπηρεσία τοποθεσίας της Google, για να βελτιώσετε τις εφαρμογές της συσκευής σας που λειτουργούν βάσει τοποθεσίας. Εάν χρησιμοποιείτε την Υπηρεσία τοποθεσίας της Google, η συσκευή σας στέλνει στην Google πληροφορίες σχετικά με κοντινά σημεία πρόσβασης Wi-Fi (όπως διεύθυνση MAC και ισχύ σήματος) και πύργους δικτύου κινητής τηλεφωνίας, προκειμένου να προσδιοριστεί η τοποθεσία σας. Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τις ρυθμίσεις της συσκευής σας, για να ενεργοποιήσετε τις Υπηρεσίες τοποθεσίας Google.
برای مثال، می‌توانید سرویس مکان Google را فعال کنید تا برنامه‌های مبتنی بر مکان را در دستگاهتان فعال کنید. اگر از سرویس مکان Google استفاده می‌کنید، دستگاهتان اطلاعاتی درباره برج‌های سلولی و نقاط دسترسی Wi-Fi اطراف (مانند آدرس Mac و قدرت سیگنال) به Google ارسال می‌کند تا به تعیین مکانتان کمک کند. می‌توانید از تنظیمات دستگاهتان استفاده کنید تا سرویس‌های مکان Google را فعال کنید.
Per exemple, podeu activar el Servei d'Ubicació de Google per millorar les aplicacions basades en la ubicació que tingueu al dispositiu. Si feu servir el Servei d'Ubicació de Google, el dispositiu enviarà a Google informació sobre els punts d'accés de Wi-Fi (com ara l'adreça MAC i la potència del senyal) i sobre les torres de telefonia mòbil que tingui a la vora per tal de determinar la vostra ubicació. Podeu activar els Serveis d'Ubicació de Google des de la configuració del dispositiu.
Na primjer, možete omogućiti Googleovu uslugu lokacije za poboljšanje aplikacija temeljenih na lokaciji na svojem uređaju. Ako upotrebljavate Googleovu uslugu lokacije, vaš uređaj šalje informacije o obližnjim Wi-Fi pristupnim točkama (primjerice, MAC adresu i jakost signala) i mobilnim odašiljačima Googleu radi lakšeg određivanja vaše lokacije. Google usluge lokacije možete omogućiti putem postavki uređaja.
Za účelem zlepšení funkcí aplikací založených na poloze můžete v zařízení například aktivovat službu určování polohy Google. Pokud používáte službu určování polohy Google, vaše zařízení společnosti Google za účelem lepšího určení polohy odesílá informace o přístupových bodech sítí Wi-Fi a vysílačích mobilních sítí v okolí. Služby určování polohy Google můžete aktivovat v nastavení zařízení.
Voit esimerkiksi parantaa laitteesi sijaintipohjaisten sovelluksien toimintaa ottamalla käyttöön Googlen sijaintipalvelut. Jos käytät Googlen sijaintipalveluja, laitteesi määrittää sijaintisi Googlelle lähetettävien läheisten langattoman lähiverkon tukiasemien tietojen (kuten MAC-osoitteiden ja signaalin vahvuuden) sekä radiomastojen tietojen avulla. Voit ottaa Googlen sijaintipalvelut käyttöön laitteesi asetuksissa.
उदाहरण के लिए, आप अपने डिवाइस पर स्थान-आधारित ऐप्लिकेशन को बेहतर बनाने के लिए, Google की स्थान सेवा को सक्षम कर सकते हैं. अगर आप Google की स्थान सेवा का उपयोग करते हैं, तो आपका डिवाइस आपके स्थान का पता लगाने में सहायता करने के लिए, आस-पास के वाई-फ़ाई एक्सेस पॉइंट (जैसे कि MAC पता और सिग्नल की मज़बूती) और सेल टावर की जानकारी Google को भेजता है. आप Google स्थान सेवाएं सक्षम करने के लिए, अपनी डिवाइस सेटिंग का उपयोग कर सकते हैं.
Du kan for eksempel aktivere Googles posisjonstjeneste for å forbedre posisjonsbaserte apper på enheten din. Hvis du bruker Googles posisjonstjeneste, sender enheten din informasjon om Wi-Fi-tilgangspunkt i nærheten (f.eks. MAC-adresser og signalstyrke) og mobiltårn til Google for å hjelpe med å finne posisjonen din. Du kan bruke enhetsinnstillingene dine til å aktivere Googles posisjonstjenester.
Można na przykład włączyć usługę lokalizacyjną Google w celu poprawienia działania aplikacji korzystających z informacji o lokalizacji urządzenia użytkownika. W przypadku korzystania z usługi lokalizacyjnej Google urządzenie wysyła nam informacje na temat pobliskich punktów dostępu do sieci Wi-Fi (np. adres MAC i siła sygnału) i stacji bazowych sieci komórkowych w celu łatwiejszego określenia lokalizacji użytkownika. Usługi lokalizacyjne Google można włączyć w ustawieniach urządzenia.
De exemplu, puteți să activați Serviciul de localizare Google pentru a îmbunătăți funcționarea aplicațiilor bazate pe locație pe dispozitiv. Dacă folosiți Serviciul de localizare Google, dispozitivul dvs. trimite la Google informații despre punctele de acces Wi-Fi (cum ar fi adresele MAC și intensitatea semnalului) și despre turnurile de telefonie mobilă din apropiere, pentru a vi se stabili locația. Puteți să activați Serviciile de localizare Google din setările dispozitivului.
Например, вы можете включить инструменты геолокации Google, чтобы улучшить работу некоторых приложений, функциональность которых зависит от определения местоположения. При этом ваше устройство будет отправлять информацию о ближайших точках доступа Wi-Fi (такую как МАС-адрес и сила сигнала) и вышках сотовой связи в Google, чтобы помочь нам определить, где вы находитесь. Включить функции геолокации Google можно в настройках вашего устройства.
Googlovo lokacijsko storitev lahko na primer omogočite za izboljšanje aplikacij v napravi, ki uporabljajo lokacijske podatke. Če uporabljate Googlovo lokacijsko storitev, vaša naprava Googlu pošilja podatke o bližnjih dostopnih točkah Wi-Fi (npr. naslove MAC in moč signala) ter baznih postajah za pomoč pri ugotavljanju vaše lokacije. Googlovo lokacijsko storitev lahko omogočite v nastavitvah naprave.
Du kan till exempel aktivera Googles Platstjänster för att förbättra funktionerna i platsbaserade appar på enheten. Om du använder Googles Platstjänster skickar din enhet information till Google om Wi-Fi-åtkomstpunkter (som MAC-adress och signalstyrka) och mobilmaster i närheten så att Google kan avgöra var du befinner dig. Du kan aktivera Googles Platstjänster i inställningarna på enheten.
Örneğin, cihazınızdaki konum tabanlı uygulamaları iyileştirmek için Google'ın Konum Hizmeti'ni etkinleştirebilirsiniz. Google'ın Konum Hizmeti'ni kullanıyorsanız cihazınız, konumunuzun belirlenmesine yardımcı olmak için yakınlardaki Kablosuz erişim noktaları ve baz istasyonları hakkındaki bilgileri (MAC adresi ve sinyal gücü gibi) Google'a gönderir. Google Konum Hizmetleri'ni etkinleştirmek için cihaz ayarlarınızı kullanabilirsiniz.
Ví dụ: bạn có thể bật Dịch vụ Vị trí của Google để cải thiện các ứng dụng dựa trên vị trí trên thiết bị của mình. Nếu bạn sử dụng Dịch vụ Vị trí của Google, thiết bị của bạn sẽ gửi thông tin về các điểm truy cập Wi-Fi (như địa chỉ máy MAC, độ mạnh tín hiệu) và tháp di động lân cận cho Google để giúp xác định vị trí của bạn. Bạn có thể sử dụng cài đặt của thiết bị để bật Dịch vụ Vị trí của Google.
எடுத்துக்காட்டாக, உங்கள் சாதனத்தில் இருப்பிடம் சார்ந்த பயன்பாடுகளை மேம்படுத்த, Google இருப்பிடச் சேவையை இயக்கலாம். Google இருப்பிடச் சேவையைப் பயன்படுத்தினால், உங்கள் இருப்பிடத்தைக் கண்டறிவதற்கு உதவும் வகையில், உங்கள் சாதனம் அருகிலுள்ள சாதனங்களின் வைஃபை அணுகும் இடங்கள் (MAC முகவரி மற்றும் சிக்னல் வலிமை போன்றவை) மற்றும் செல்லுலார் டவர்கள் பற்றிய தகவலை Googleக்கு அனுப்பும். Google இருப்பிடச் சேவைகளை இயக்க, உங்கள் சாதன அமைப்புகளைப் பயன்படுத்தலாம்.
Наприклад, можна ввімкнути службу локації Google, щоб покращити роботу додатків, які використовують ваше місцезнаходження. Якщо ви використовуєте службу локації Google, ваш пристрій надсилатиме в Google інформацію про найближчі точки доступу Wi-Fi (як-от MAC-адресу й потужність сигналу) та стільникові антени, щоб визначати ваше місцезнаходження. Службу локації Google можна ввімкнути в налаштуваннях пристрою.
ለምሳሌ፣ በመሣሪያዎ ላይ መገኛ-አካባቢ ላይ የተመረኮዙ መተግበሪያዎችን ለማሻሻል የGoogle መገኛ አካባቢ አገልግሎትን እንዲነቃ ማድረግ ይችላሉ። የGoogle መገኛ አካባቢን እንዲነቃ ካደረጉ፣ የእርስዎን መገኛ አካባቢ ለይቶ ለማወቅ እንዲቻል ለማገዝ የእርስዎ መሣሪያ በአቅራቢያዎ ስላሉ የWi-Fi መዳረሻ ነጥቦች (ለምሳሌ እንደ የMAC አድራሻ እና የሲግናል ጥንካሬ ያሉ) እና የሞባይል ስልክ ማማዎች የተመለከቱ መረጃዎችን ወደ Google ይልካል። የGoogle መገኛ አካባቢ አገልግሎቶችን ለማንቃት የእርስዎን መሣሪያ ቅንብሮች መጠቀም ይችላሉ።
Por exemplo, pode activar o servizo de localización de Google para mellorar as aplicacións baseadas en localizacións do seu dispositivo. Se utiliza o servizo de localización de Google, o seu dispositivo envía información acerca de puntos de acceso Wi-Fi próximos (como o enderezo MAC e a intensidade do sinal) e as antenas de telefonía móbil a Google para axudar a determinar a súa localización. Pode usar a configuración do seu dispositivo para activar os servizos de localización de Google.
ಉದಾಹರಣೆಗೆ, ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಸ್ಥಳ-ಆಧಾರಿತ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳನ್ನು ಸುಧಾರಿಸಲು ನೀವು Google ನ ಸ್ಥಳ ಸೇವೆಯನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಬಹುದು. ನೀವು Google ನ ಸ್ಥಳ ಸೇವೆಯನ್ನು ಬಳಸಿದರೆ, ನಿಮ್ಮ ಸ್ಥಳವನ್ನು ನಿರ್ಧರಿಸಲು ಸಹಾಯ ಮಾಡಲು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವು ಹತ್ತಿರದ ವೈಫೈ ಪ್ರವೇಶ ಕೇಂದ್ರಗಳ ಕುರಿತು ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು (MAC ವಿಳಾಸ ಮತ್ತು ಸಂಕೇತ ಸಾಮರ್ಥ್ಯದಂತಹ) ಹಾಗೂ ಸೆಲ್ ಟವರ್‌ಗಳನ್ನು Google ಕಳುಹಿಸುತ್ತದೆ. Google ಸ್ಥಳ ಸೇವೆಗಳನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ನೀವು ಬಳಸಬಹುದು.
مثال کے طور پر، آپ اپنے آلہ پر مقام پر مبنی ایپس کو بہتر بنانے کیلئے Google کی مقام کی سروس فعال کر سکتے ہیں۔ اگر آپ Google کی مقام کی سروس کا استعمال کرتے ہیں تو آپ کا آلہ آپ کے مقام کے تعین میں مدد کرنے کیلئے Google کو قریبی وائی فائی رسائی پوائنٹس (جیسے میک ایڈریس اور سگنل کی طاقت) اور سیل ٹاور کے بارے میں معلومات بھیجتا ہے۔ آپ Google مقام کی سروسز فعال کرنے کیلئے اپنے آلہ کی ترتیبات استعمال کرسکتے ہیں۔
ഉദാഹരണത്തിന്, നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിൽ ലൊക്കേഷൻ അടിസ്ഥാനമാക്കിയുള്ള അപ്ലിക്കേഷനുകൾ മെച്ചപ്പെടുത്തുന്നതിന് Google-ന്റെ ലൊക്കേഷൻ സേവനങ്ങൾ പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കാം. Google-ന്റെ ലൊക്കേഷൻ സേവനം ഉപയോഗിക്കുന്നുവെങ്കിൽ, നിങ്ങളുടെ ലൊക്കേഷൻ നിർണ്ണയിക്കാൻ സഹായിക്കുന്നതിന് വിളിപ്പാടരികെയുള്ള Wi-Fi ആക്‌സസ്സ് പോയിന്റുകളെക്കുറിച്ചും (MAC വിലാസവും സിഗ്‌നൽ ദൃഢതയും പോലുള്ളവ) സെൽ ടവറുകളെക്കുറിച്ചുമുള്ള വിവരം നിങ്ങളുടെ ഉപകരണം Google-ന് അയയ്‌ക്കുന്നു. Google ലൊക്കേഷൻ സേവനങ്ങൾ പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കാൻ, നിങ്ങളുടെ ഉപകരണ ക്രമീകരണങ്ങൾ ഉപയോഗിക്കാം.
  www.binocle.com  
LMS allows the final user to generate adaptive and multipoint networks: “adaptive” because every fixture can work as a buffer for all the others, adapting automatically to various contexts to optimise control signal propagation; “multipoint” because you can connect up to 127 fixtures on each network without any limit on the number of networks.
LMS permet à l’utilisateur final de réaliser des réseaux adaptatifs et multipoint: “adaptatifs” car chaque appareil peut fonctionner comme répétiteur pour les autres en s’adaptant automatiquement aux différents contextes pour optimiser la propagation des signaux de contrôle; “multipoint” car il est possible de connecter jusqu’à 127 appareils par réseau et aussi de commander un numéro illimité de réseaux. Les réseaux sont en conséquence solides, fiables et avantageux pour la gestion de l’installation, des profils de chaque appareil et des droits d’accès.
LMS permette all’utente finale di generare reti adattive e multipunto: “adattive” perché ogni apparecchio può funzionare da ripetitore per gli altri adattandosi in automatico ai vari contesti per ottimizzare la propagazione dei segnali di controllo; “multipunto” perché si possono connettere fino a 127 apparecchi per rete, senza alcun limite, invece, per il numero di reti. Il risultato è la creazione di networks solidi, affidabili e vantaggiosi per la gestione dell’impianto, dei profili dei singoli apparecchi e dei diritti di accesso.
  3 Résultats www.brrc.be  
Collisions with lighting columns and other robust support structures account for slightly less than 10 % of the total number of road deaths. Yet for lighting columns and for sign or signal poles there are alternatives that are not inferior in functionality to conventional rigid structures.
Les collisions avec des poteaux d’éclairage et autres éléments de l’équipement routier sont responsables d’un peu moins de 10 % des décès sur nos routes. Il existe pourtant des alternatives qui d’un point de vue fonctionnel, n’ont rien à envier aux constructions classiques. Pour les occupants d’une voiture personnelle, les conséquences d’une collision avec une variante de haut niveau de sécurité sont généralement beaucoup moins lourdes.
Aanrijdingen met lichtmasten en andere robuuste draagconstructies dragen bij tot iets minder dan 10 % van het totale aantal verkeersdoden. Voor lichtmasten en steunpalen voor verkeerstekens bestaan er echter alternatieven die wat functionaliteit betreft niet moeten onderdoen voor de klassieke starre constructies. Voor de inzittenden van een personenwagen die tegen zo een draagconstructie zou rijden, maakt dit echter een heel groot verschil uit.
  82 Résultats cookingtiki.com  
ncurses_qiflush — Flush on signal characters
ncurses_qiflush — Vide les buffers après détection d'un caractère de signal
ncurses_qiflush — Producir volcado en caracteres de señales
ncurses_qiflush — シグナル文字のフラッシュを有効とする
ncurses_qiflush — Golește zona-tampon la caracterele de semnal
  10 Résultats lupulu.com  
ncurses_qiflush — Flush on signal characters
ncurses_qiflush — Vide les buffers après détection d'un caractère de signal
ncurses_qiflush — Producir volcado en caracteres de señales
ncurses_qiflush — シグナル文字のフラッシュを有効とする
ncurses_qiflush — Golește zona-tampon la caracterele de semnal
  68 Résultats www.raynox.co.jp  
ncurses_qiflush — Flush on signal characters
ncurses_qiflush — Vide les buffers après détection d'un caractère de signal
ncurses_qiflush — Producir volcado en caracteres de señales
ncurses_qiflush — シグナル文字のフラッシュを有効とする
ncurses_qiflush — Golește zona-tampon la caracterele de semnal
  6 Résultats www.ne.anl.gov  
ncurses_qiflush — Flush on signal characters
ncurses_qiflush — Vide les buffers après détection d'un caractère de signal
ncurses_qiflush — Producir volcado en caracteres de señales
ncurses_qiflush — シグナル文字のフラッシュを有効とする
ncurses_qiflush — Golește zona-tampon la caracterele de semnal
  2 Résultats www.gantkofel.com  
Limited Edition - The Signal
Ed.Limitée - Le Signal
  36 Résultats www.hewi.com  
The user identifies themselves by holding an authorised identifier in front of the wall scanner antenna, the wall scanner control then sends the required releasing signal to the third party application.
Pour l’identification, un transpondeur autorisé est tout simplement présenté devant l’antenne du lecteur de carte, la commande du lecteur de carte envoie alors le signal de déclenchement nécessaire à l’application.
Ter identificatie wordt eenvoudig een geautoriseerde identiteitsdrager vóór de wandlezerantenne gehouden, de wandlezerbesturing stuurt dan het vereiste activeringssignaal naar de externe toepassing.
  75 Résultats www.hotelbadl.com  
ncurses_qiflush — Flush on signal characters
ncurses_qiflush — Vide les buffers après détection d'un caractère de signal
ncurses_qiflush — Producir volcado en caracteres de señales
ncurses_qiflush — シグナル文字のフラッシュを有効とする
ncurses_qiflush — Golește zona-tampon la caracterele de semnal
  unicoatings.com  
Here s1 means the signal ±
Aqui s1 é o sinal ±
  77 Résultats www.sellaronda.it  
ncurses_qiflush — Flush on signal characters
ncurses_qiflush — Vide les buffers après détection d'un caractère de signal
ncurses_qiflush — Producir volcado en caracteres de señales
ncurses_qiflush — シグナル文字のフラッシュを有効とする
ncurses_qiflush — Golește zona-tampon la caracterele de semnal
  www.zzxkj.com  
Start-up of controls and signal tests
Démarrage de commandes et d’essais de signaux
Start-up von Steuerungen und Signaltests
  12 Résultats www.systemair.com  
ncurses_qiflush — Flush on signal characters
ncurses_qiflush — Vide les buffers après détection d'un caractère de signal
ncurses_qiflush — Producir volcado en caracteres de señales
ncurses_qiflush — シグナル文字のフラッシュを有効とする
ncurses_qiflush — Golește zona-tampon la caracterele de semnal
  14 Résultats at.bosch-automotive.com  
Turn Signal
Blinklicht
  52 Résultats www.wto.int  
At the end of this month, African Trade Ministers will meet in Addis Ababa and this meeting will provide an opportunity for Africa to send a strong political signal for a resumption of negotiations.
À la fin de ce mois, les Ministres du commerce africains se réuniront à Addis-Abeba et cette réunion sera pour l'Afrique l'occasion d'envoyer un signal politique fort pour la reprise des négociations.
A finales del presente mes, los Ministros de Comercio de África celebrarán en Addis Abeba una reunión que constituirá una oportunidad para que África transmita un inequívoco mensaje político a favor de la reanudación de las negociaciones.
  75 Résultats fabcafe.com  
ncurses_qiflush — Flush on signal characters
ncurses_qiflush — Vide les buffers après détection d'un caractère de signal
ncurses_qiflush — Producir volcado en caracteres de señales
ncurses_qiflush — シグナル文字のフラッシュを有効とする
ncurses_qiflush — Golește zona-tampon la caracterele de semnal
  www.iface.ch  
SlimLine motor drivers, entry-level solutions that can be interfaced with a step / direction signal or fieldbus ( CanOpen, ModBus, ProfiBus), these products can be used out-of-the-box, programmed with the IDE provided or as ASIC / integrated circuits to be integrated into customer's applications with few external components;
Antriebe der Reihe SlimLine, die preisgünstig sind und mittels herkömmlichem Step-/Richtungssignal oder Feldbus ( CanOpen, ModBus, ProfiBus) gesteuert werden, komplette, schlüsselfertige Produkte, die über mitgelieferte IDE programmiert werden können, sowie integrierte Schaltkreise und ASIC, die mithilfe einiger externer Komponenten in Kundenanwendungen eingesetzt werden können;
azionamenti serie SlimLine, economici ed interfacciabili tramite il classico segnale step / direzione o su bus di campo ( CanOpen, ModBus, ProfiBus), prodotti completi utilizzabili “out-of-the-box” e programmabili tramite gli IDE forniti, fino a circuiti integrati ed ASIC pronti per essere impiegati nelle applicazioni del cliente con l'aggiunta di pochi componenti esterni;
  alpenzoo.at  
The Personal RitmScenar is designed to be operated by non-medical home users as well as by therapists, doctors and medical staff. The particular difference between the professional device and the home device is that the home device has fewer and more easily chosen automatic modes and output signal variants.
Ritmscenar Personal puede ser utilizado por cualquier tipo de usuario, particular, médico y auxiliares, terapeutas, etc. Este dispositivo se diferencia del profesional en que tiene menos y mas fáciles modos de ajuste automáticos y tipos de señales.
Il RitmScenar per Uso Personale è stato progettato per essere utilizzato da utenti domestici non medici, nonché da terapeuti, medici e da personale paramedico. La differenza peculiare tra il dispositivo professionale e quello per uso personale è che il dispositivo ad uso personale ha meno possibilità di scelta delle modalità di erogazione del segnale ed è più facile da usare.
  hufschuhanzieher.de  
The reverberation time T(s) is the period of time it takes for a signal in a room to drop by 60dB. The value aimed for the reverberation time (Tsoll) at average frequencies depending on the kind of usage and the effective volume of space V can be seen on the picture to the left.
Le temps de réverbération T(s) est l’intervalle de temps pendant lequel le niveau sonore dans une pièce descend de 60dB après une excitation du champ sonore. La valeur théorique recherchée du temps de réverbération (TSoll) à des fréquences moyennes en fonction du type d’utilisation et du volume effectif de la pièce V figure dans le schéma ci-contre.
Il tempo di riverbero T(s) è l’intervallo temporale in cui il livello di pressione sonora in un locale diminuisce di 60dB al termine dell’eccitazione del campo sonoro. Il valore nominale del tempo di riverbero (TSoll) per frequenze medie può essere preso dalla figura a fianco, in funzione del tipo di utilizzo e dell’effettivo volume del locale V.
  26 Résultats www.epo.org  
Thus the board concluded that, since the priority document only disclosed a new signal protocol without any disclosure of a suitable receiver, claim 8, which was directed to such a receiver, was not entitled to the claimed priority date, but only to the filing date.
Considérant que le document de priorité ne divulgue qu'un nouveau protocole de signal sans révéler, de quelque manière que ce soit, de récepteur approprié, la chambre a conclu que la revendication 8, qui porte sur un tel récepteur, ne pouvait bénéficier de la date de priorité revendiquée, mais seulement de la date de dépôt.
Die Kammer gelangte daher zu dem Schluss, dass dem Anspruch 8 nicht der beanspruchte Prioritätstag, sondern lediglich der Anmeldetag zuerkannt werden könne, da die Prioritätsunterlage nur ein neues Signalprotokoll, nicht aber einen geeigneten Empfänger offenbare, Anspruch 8 sich aber auf einen solchen Empfänger beziehe.
  www.rsvz-inasti.fgov.be  
If the Commission of Artists concludes that you are registered incorrectly under the self-employed workers statute, it will advise you accordingly. This information will also be communicated to the NOSS and NISSE, plus the social inspection departments. In this way, the Commission can give a signal of a possible pseudo-independency.
Si la Commission Artistes estime que le statut des travailleurs indépendants ne trouve pas à s'appliquer à vous, elle vous en informe, de même que l'ONSS, l'INASTI et les services d'inspection sociale. La Commission peut ainsi indiquer que l'on est peut-être en présence d'un faux travailleur indépendant.
Wenn die Künstlerkommission der Meinung ist, dass Sie zu Unrecht im Selbständigenstatut gelandet sind, wird sie Sie darüber informieren. Auch das LSS, das LISVS und die sozialen Inspektionsdienste werden hierüber informiert. Auf diese Art und Weise kann die Kommission ein Signal geben, wenn eventuell eine Scheinselbständigkeit im Spiel ist.
  4 Résultats yetpulse.com  
Some of the new models are provided with EDM (External Device Monitoring): the switch automatically checks the correct functioning of external devices connected to the safety outputs as relays or contactors, providing a feedback signal at the EDM input verifying the coherence between EDM signal and state of the safety outputs.
Algunos de los nuevos modelos se proporcionan con monitorización de dispositivos externos (EDM): el interruptor comprueba automáticamente el correcto funcionamiento de dispositivos externos conectados a las salidas de seguridad como relés o contactores, y proporciona una señal de retroalimentación en la entrada EDM que verifica la coherencia entre la señal EDM y el estado de las salidas de seguridad.
Yeni modellerin bazıları, EDM (Harici Cihaz İzleme) ile tedarik edilir: anahtar otomatik olarak, güvenlik çıkışlarına bağlanan röleler veya kontaktörler gibi harici cihazların düzgün çalışmasını kontrol ederek, EDM girişinde, EDM sinyaliyle güvenlik çıkışlarının durumu arasındaki uyumu doğrulayan bir geri bildirim sinyali sunar.
  55 Résultats www.dab-europe.com  
ncurses_qiflush — Flush on signal characters
ncurses_qiflush — Vide les buffers après détection d'un caractère de signal
ncurses_qiflush — Producir volcado en caracteres de señales
ncurses_qiflush — シグナル文字のフラッシュを有効とする
ncurses_qiflush — Golește zona-tampon la caracterele de semnal
  5 Résultats ust.com.ua  
The guests visited the Military Academy of the Republic of Belarus, military department of Belarusian State University of informatics and radioelectronics, 62nd National communication center, 86th Signal brigade and The Higher State College of Communications.
Китайская делегация во главе с Чжан Сюньцаем прибыла в Беларусь 3 сентября. Гости посетили Военную академию, военный факультет Белорусского государственного университета информатики и радиоэлектроники, 62-й центральный узел связи, 86-ю бригаду связи, а также Высший государственный колледж связи.
  73 Résultats www.enama.it  
ncurses_qiflush — Flush on signal characters
ncurses_qiflush — Vide les buffers après détection d'un caractère de signal
ncurses_qiflush — Producir volcado en caracteres de señales
ncurses_qiflush — シグナル文字のフラッシュを有効とする
ncurses_qiflush — Golește zona-tampon la caracterele de semnal
  99 Résultats www.first-sensor.com  
The HMI pressure sensors utilise precision digital signal conditioning to enable Total Error Bands (TEB) better than ±1.5 %FSS over a wide temperature range of -20…+85 °C. The Sensortechnics HMI series offers very small SIL and DIP housings with a selection of pressure ports for tubing connection or manifold mounting.
Les capteurs de pression de la série HMI utilisent un traitement numérique interne du signal et permettent une précision globale supérieure à ±1,5 % de la PE sur une large plage de température de -20 à +85 °C. Les capteurs de pression HMI sont dotés de boîtiers miniatures SIL et DIP offrant différents raccords de pression pour flexibles et pour montage sur manifold. Ils disposent de versions pour alimentation de 3 V ou 5 V. Les capteurs HMI peuvent être adaptés rapidement et facilement aux exigences spécifiques du client. Sur demande, des signaux de sorties numériques pour bus SPI ou analogiques sont disponibles.
Die HMI-Serie nutzt eine interne digitale Signalaufbereitung und erreicht eine hohe Gesamtgenauigkeit von besser ±1,5 %FSS über einen großen Arbeitstemperaturbereich von -20…+85 °C. Die HMI-Drucksensoren verfügen über sehr kleine SIL- und DIP-Gehäuse mit einer Auswahl an Druckanschlüssen für Schlauchverbindungen oder zur Manifold-Montage. Es sind Versionen mit 3-V- oder 5-V-Spannungsversorgung erhältlich. Alle HMI-Sensoren können schnell und flexibel an kundenspezifische Anforderungen angepasst werden. Auf Wunsch stehen digitale SPI-Bus- und analoge Ausgangssignale zur Verfügung.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow