nr – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      118'565 Ergebnisse   4'908 Domänen   Seite 8
  www.google.si  
Auf Google+ können Sie mit Freunden, Ihrer Band Nr. 1, Ihrem Lieblingscafé und vielen anderen in Verbindung treten. Diese soziale Plattform wurde fürs Teilen wie im echten Leben gemacht, mit Kreisen, die Ihnen mehr Kontrolle darüber geben, was Sie mit wem teilen.
Google+ te ayuda a conectarte con las personas y las cosas que te importan. Se creó teniendo en cuenta el contenido que se comparte en la vida real, y eso significa que tú tienes el control. Google+ también ayuda a que Google trabaje mejor para ti, haciendo que los servicios que te interesan sean más rápidos, más relevantes y más fiables. Para aprovechar al máximo Google+, obtén más información sobre las funciones disponibles, como los círculos y los hangouts.
Google+ helpt u in contact te komen met de mensen en dingen die belangrijk voor u zijn. De site is gebaseerd op delen zoals dat in het echte leven gaat, en dat betekent dat u de controle heeft. Google+ laat Google ook beter voor u werken, zodat de services waar u al fan van bent nog sneller, relevanter en betrouwbaarder worden. Bekijk meer informatie over de beschikbare functies van Google+, waaronder kringen en hangouts, om het maximale uit Google+ te halen.
Google+ は、あなたと、あなたが関心を持っている人や物とを結び付けるのに役立つサービスです。このサービスは、現実世界での共有を念頭に置いて作られています。つまり、ユーザー自身がコントロールできます。Google+ は、Google をさらに便利なものにするのにも役立ちます。日頃愛用されている Google 検索がさらに速く、関連性の高い結果を確実に返すようになります。Google+ を最大限に利用するには、サークルやハングアウトなど、今すぐ利用できる機能の詳しい説明をご覧ください。
Google+:lla voit olla yhteydessä sinulle tärkeisiin ihmisiin ja asioihin. Sen kehityksen taustalla on ollut tiedon jakaminen todellisessa elämässä, joten voit hallita jakamista itse. Lisäksi Google+ auttaa Googlea palvelemaan sinua paremmin. Se tekee jo käyttämistäsi palveluista nopeampia, osuvampia ja luotettavampia käyttää. Jotta saat Google+:sta kaiken irti, tutustu tarkemmin sen ominaisuuksiin, kuten piireihin ja hangouteihin.
A Google+ segít felvenni a kapcsolatot az Ön számára fontos személyekkel és dolgokkal. A valós életbeli megosztást szem előtt tartva fejlesztettük – ez annyit tesz, hogy Ön irányít. A Google+ ezenfelül abban is segít, hogy a Google jobban működjön az Ön számára – a már megszokott szolgáltatásokat gyorsabbá, relevánsabbá és megbízhatóbbá teszi. Hogy a legtöbbet hozhassa ki a Google+-ból, tekintse meg az Ön által elérhető funkciókról szóló információkat, beleértve a Köröket és a Hangoutot.
Google+ membantu Anda berhubungan dengan siapa pun dan apa pun yang Anda pedulikan. Google+ dibuat dengan mempertimbangkan kehidupan nyata – dan artinya Anda mengontrolnya. Google+ juga membantu Google bekerja dengan lebih baik untuk Anda – membuat layanan yang sudah Anda sukai menjadi lebih cepat, lebih relevan, dan lebih dapat dipercaya. Untuk mendapatkan manfaat penuh Google+, periksa informasi selengkapnya tentang fitur yang tersedia untuk Anda, termasuk Lingkaran dan Hangouts.
Google+는 내가 관심있는 사람 및 콘텐츠와 나를 연결합니다. 실생활의 공유를 염두에 두고 개발되었기 때문에 사용자가 직접 제어할 수 있습니다. 또한 Google+는 Google을 좀더 잘 활용할 수 있도록 합니다. 이미 사용 중인 서비스가 더 빨리지고, 관련성이 높아지며 더 안정적으로 사용할 수 있습니다. Google+를 최대한 활용하려면 서클이나 행아웃처럼 사용 가능한 기능에 대한 자세한 정보를 확인하세요.
Google+ помогает искать друзей и информацию с учетом ваших интересов. Эта социальная сеть построена на тех же принципах, что и повседневное общение, поэтому в ней многое зависит от вас. Также Google+ помогает другим нашим сервисам, которыми вы уже пользуетесь, работать быстрее, точнее и надежнее. Чтобы реализовать все возможности Google+, ознакомьтесь с дополнительной информацией о его функциях, например кругах и видеовстречах.
Google+ vas povezuje z ljudmi in stvarmi, ki vam nekaj pomenijo. Razvit je bil z mislijo na deljenje v resničnem življenju – in to pomeni, da je nadzor v vaših rokah. Google+ zagotavlja tudi, da imate več od Googla, saj so vaše priljubljene storitve še hitrejše, zanesljivejše in bolj prilagojene vašim zanimanjem. Če želite Google+ kar najbolje izkoristiti, preberite več o funkcijah, ki so na voljo, vključno s krogi in klepetalnicami »Hangout«.
Google+ ช่วยเชื่อมต่อคุณกับผู้คนและสิ่งต่างๆ ที่คุณสนใจ Google+ ถูกสร้างขึ้นโดยคำนึงถึงการแบ่งปันในชีวิตจริงเป็นหลัก และนั่นหมายความว่าคุณสามารถควบคุมได้ Google+ ช่วยให้ Google ทำงานได้ดีขึ้นสำหรับคุณ ทำให้การบริการที่คุณโปรดปรานอยู่แล้วทำงานได้เร็วขึ้น ตรงกับความต้องการมากขึ้น และน่าเชื่อถือยิ่งขึ้น ในการใช้ Google+ ให้เกิดประโยชน์สูงสุด อ่านข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับคุณลักษณะที่มีให้คุณใช้งาน ซึ่งรวมถึงแวดวงและแฮงเอาท์
  www.ceramicasanjacinto.com  
Lfd. Nr.
Serial Nbr
Serial Nbr
  2 Treffer www.drterren.com  
Wenn Sie am Bahnhof Venedig-Mestre ankommen, können Sie den Autobus 9 nehmen, der Sie in die Via Forte Marghera, genau gegenüber das Hotel (Nr. 119) bringen wird, oder mit einem Taxi bis zum Hotel fahren.
Lorsque vous arrivez à la gare de Venise-Mestre, vous pouvez prendre le bus n°9 qui vous mènera jusqu’à la Via Forte Marghera, devant l’hôtel (n°119) ; vous pouvez également prendre un taxi qui vous amènera à l’Hôtel.
Desde la estación de Venecia-Mestre se puede coger el bus n° 9 hasta Via Forte Marghera y bajar frente al Hotel (n° 119), o coger directamente un taxi.
Quando arrivate alla Stazione di Venezia-Mestre potete prendere l’autobus n° 9 che vi porterà in Via Forte Marghera, proprio di fronte all’hotel (n° 119), oppure potete salire su un taxi che vi porterà all’hotel.
Als u op het station van Venezia-Mestre bent aangekomen, kunt u met bus 9 naar de Via Forte Marghera gaan, waar u recht tegenover het hotel (op nr. 119) uitstapt, of u kunt een taxi nemen.
  www.cta-brp-udes.com  
Die Zahlung der monatlichen Miete ist nach € 20 Abs. 1 Nr. 23 des Gesetzes 37/1992 von der Mehrwertsteuer befreit.
Le paiement du revenu mensuel est libre de TVA en vertu de l'article 20, écarté un, nº23 de la loi 37/1992.
El pago de la renta mensual está exento de IVA en virtud del artículo 20, apartado uno, nº 23 de la ley 37/1992.
Il pagamento mensile dell’affitto è esente da IVA in virtù dell’Art.20, sezione uno, n.23 della Legge 37/1992.
O pagamento do aluguel mensal está isento de IVA nos termos do artigo 20, seção um, número 23 da lei 37/1992.
دفع الدخل الشهري معفى من ضريبة القيمة المضافة بموجب المادة ٢٠، فقرة واحدة، عدد ٢٣ من القانون ٣٧/١٩٩٢
El pago de la renta mensual está exento de IVA en virtud del artículo 20, apartado uno, nº 23 de la ley 37/1992.
Sygnatariusze przyjmują do wiadomości, że ta umowa obejmuje zagadnienia mieszkaniowe, a nie wynajmu (ani mieszkania ani pokoju).
Помесячная оплата аренды не предподагает выплату НДС, согласно статье 20, первой главы, пункта № 23 , от 37/1992.
  www.elearningpapers.eu  
eLearning Papers Nr. 32
eLearning Papers nº 32
eLearning Papers nº 32
eLearning Papers nº 32
eLearning Papers n. 32
eLearning Papers αρ. 32
eLearning Papers nr. 32
eLearning Papers čísla 32
eLearning Papers nr. 32
eLearning Papers nº 32
eLearning Papers nro. 32
eLearning Papers sz. 32
eLearning Papers nr 32
eLearning Papers nr. 32
eLearning Papers č. 32
eLearning Papers št. 32
eLearning Papers nr 32
eLearning Papers numru 32
  2 Treffer www.wawyun.com  
Ust-ID-Nr.: DE811578832
VAT-ID-No. : DE811578832
  swissgrid.force.com  
MwSt-Nr. {ID14}
VAT No. {ID14}
N° de TVA {ID14}
N. IVA {ID14}
  www.lightairplanes1.com  
Kreditkarten-Nr
Nº de tarjeta de crédito
Número do Cartão
Номер кредитной карты
  16 Treffer pitralon.com  
UST.-ID.NR.: A13035563
Fiscal ID: A13035563
CIF: A13035563
Partita IVA: A13035563
  34 Treffer www.habegger.ch  
Modell-Nr. 233.6060.0
Model no. 233.6060.0
Modèle no. 233.6060.0
Modelo 233.6060.0
Modello n. 233.6060.0
  10 Treffer www.bosore.dk  
wohnung nr 7 "il fienile"
appartement nr 7 "il fienile"
  2 Treffer www.takemetosweden.be  
“, Interview mit Francesco D'Arrigo, Gnosis Nr. 4/2010
“, intervista à Francesco D'Arrigo, Gnose n ° 4/2010
“, Intervista Франческо D'Арриго, Гнозис не 4/2010
“, intervista到弗朗切斯科德阿里戈, 灵知N°4/2010
  72 Treffer budget.co.th  
Artikel-Nr.:
Reference:
Référence
Riferimento
  7 Treffer www.agromarketingsuisse.ch  
Schlafzimmer Nr. (beliebig) Studio 1 Schlafzimmer 2 Schlafzimmer 3 Schlafzimmer 4 oder mehr Schlafzimmer
Bedrooms no. (any) Studio 1 bedroom 2 bedrooms 3 bedrooms 4 or more bedrooms
Nr. camere da letto (qualsiasi) Monolocale 1 camera da letto 2 camere da letto 3 camere da letto 4 o più camere da letto
Br. spavaćih soba (sve) Studio 1 spavaća soba 2 spavaće sobe 3 spavaće sobe 4 ili više spavaćih soba
  www.celotajs.lv  
Nr
No
Нo
  7 Treffer siameastern.com  
Copyright © 2014 - 2018 | OSCA AUTOMAZIONI s.r.l. | MwSt.-Nr. IT-02124310133
Copyright © 2014 - 2018 | OSCA AUTOMAZIONI s.r.l. | JEU IT-02124310133
Copyright © 2014 - 2018 | OSCA AUTOMAZIONI s.r.l. | CIF IT-02124310133
Copyright © 2014 - 2018 | OSCA AUTOMAZIONI s.r.l. | P.I. IT-02124310133
  21 Treffer vietnamvisaonline.org  
Bestell-Nr.
Order reference
  4 Treffer www.electrosuisse.ch  
Strasse/Nr.
Address
Rue / No
Indirizzo
  55 Treffer www.frantoiosantagata.com  
Nr.1 App - IQ Option
Aplikaci # 1 - IQ Option
Prøv # 1 App - IQ Option
Cuba # 1 App - IQ Option
  3 Treffer deals.jumia.rw  
Impressum Datenschutzerklärung Cookies MwSt-Nr. IT00745570218 Sitemap
Legal notice Privacy policy Cookies VAT No. IT00745570218 Sitemap
Mentions légales Privacy policy Cookies N° de TVA IT00745570218 Plan du site
Credits Informativa privacy Cookie Part. IVA IT00745570218 Sitemap
  4 Treffer www.agriimplements.com  
Nr. Von blabes
Núm. de Blabes
عدد شفرات
Кол-во Blabes
  4 Treffer www.client.goofmedia.uk  
Mitglieds-Nr. 000235
Member nº 000235
Associé nº 000235
Associado nº 000235
  5 Treffer www.lveplant.ru  
Bestell-Nr.
Order reference
  3 Treffer www.u-cityhotel.com  
Av. Otaola Nr. 13 - 20600 EIBAR (Gipuzkoa)
Av. Otaola nº 13 - 20600 EIBAR (Gipuzkoa)
Av. Otaola nº 13 - 20600 EIBAR (Gipuzkoa)
Otaola etorbidea 13 - 20600 EIBAR (Gipuzkoa)
  7 Treffer www.cafestes.com  
- Via Migliara 51 nr. 212, 04016 Sabaudia, Italien
- Via Migliara 51 nr. 212, 04016 Sabaudia, Italy
- Via Migliara 51 nr. 212, 04016 Sabaudia, Italia
- Via Migliara 51 nr. 212, 04016 Sabaudia, Italië
  3586 Treffer www.lesaffre.com.tr  
Art.-Nr.
EAN
Art.No.
  15 Treffer www.zas.admin.ch  
Seit dem 1. Januar 1992 wird, gemäss Art. 76 des italienischen Gesetzes Nr. 413 vom 30. Dezember 1991, auf allen AHV/IV-Leistungen eine Steuer von 5% in Abzug gebracht. Diese Steuer wird direkt vom italienischen Finanzinstitut (Bancoposta di Roma und Banca Popolare di Sondrio) vom umgerechneten Betrag abgezogen.
Since 1st January 1992 all Swiss OASI/DI benefits paid in Italy are subject to a compulsory tax deduction of 5% according to Art. 76 of the Italian law number 413 of 30th December 1991. The tax deduction is made by the Italian financial institutions (Bancoposta di Roma and Banca Popolare di Sondrio) who deduct 5% of the converted amount directly.
Depuis le 1er janvier 1992, toutes les prestations AVS/AI suisses versées en Italie sont sou­mises au prélèvement obligatoire d'un impôt de 5%, conformément à l'art. 76 de la loi ita­lienne no 413 du 30 décembre 1991. La retenue fiscale est opérée par les instituts financiers italiens (BancoPosta di Roma et Banca Popolare di Sondrio) qui déduisent directement le 5% du montant converti.
Desde el 1ero de enero de 1992, todas las prestaciones SVS/SI suizas pagadas en Italia están sometidas a un impuesto obligatorio de 5%, en conformidad con el art. 76 de la ley italiana n°413 del 30 de diciembre del 1991. La deducción fiscal se realiza mediante las entidades financiarias italianas (Bancoposta di Roma y Banca Popolare di Sondrio) que deducen directamente el 5% del importe cambiado.
A decorrere dal 1° gennaio 1992, tutte le prestazioni dell'AVS/AI versate in Italia sono soggette ad un prelievo d'imposta obbligatoria del 5%, conformemente all'articolo 76 della Legge italiana n° 413 del 30 dicembre 1991. La trattenuta fiscale è eseguita dagli Istituti finanziari italiani (Bancoposta di Roma o Banca Popolare di Sondrio), i quali deducono direttamente il 5% dell'importo convertito.
  2 Treffer pharm.hec.cn  
Art. 22 I, II Nr. a), III
Art. 22 I, II No. a), III
Art. 22 I, II point a), III
Art. 22 I, II punto a), III
  archives.icom.museum  
Stele Nr. 3 von Machaquila, Petén, Guatemala, 550-900 n. Chr., 180 x 93 x 22 cm. © MCD-MUNAE
Stele No. 3 from Machaquila, Petén, Guatemala, 550-900 AD, 180 x 93 x 22 cm. © MCD-MUNAE
Stèle n° 3 de Machaquila, Petén, Guatemala, 550-900 apr. J.-C., 180 x 93 x 22 cm. © MCD-MUNAE
Estela N° 3 de Machaquila, Petén, Guatemala, 550-900 d.C., 180 x 93 x 22 cm. © MCD-MUNAE
  5 Treffer www.hotelgalli.it  
Information gem. Art. 13 der ital. Gesetzesverordnung Nr. 196 vom 30. Juni 2003
Privacy Policy pursuant to art. 13 of Italian Legislative Decree no. 196 of 30 June 2003
Note d’information aux sens de l’art. 13 du Dlgs 30 juin 2003 n° 196
Informativa ai sensi dell’art. 13 del Decreto Legislativo 30 giugno 2003 n° 196
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow