|
This feast is for us all a precious chance to take a pause in the contemplation of Mary, humble child of Nazareth who, at the announcement of the angel, commits herself without hesitation to the divine plan of Salvation: “I am the servant of the Lord; let it be done unto me according to your word,”(Lk 1:38) and sets off straight away on the path, past Galilee, Samaria and Judea, to see her cousin Elizabeth who, at an elderly age, is also expecting a child: She is a servant of the Lord, attentive to those who are in need, like at Cana in Galilee (Jn 2:1-11)!
|
|
Dieses Fest ist für uns alle eine kostbare Gelegenheit innezuhalten und Maria, das demütige Mädchen von Nazareth zu betrachten, das sich bei der Verkündigung durch den Engel ohne zu zögern auf den göttlichen Heilsplan einließ: „Ich bin die Magd des Herrn; mir geschehe, wie du es gesagt hast“ (Lk 1,38). Sofort machte sie sich auf den Weg, um über die Straßen Galiläas, Samarias und Judäas zu ihrer Kusine Elisabeth zu reisen, die im hohen Alter ein Kind erwartete: ja, sie ist die Magd des Herrn, die auf jene achtet, die in Not sind, wie in Kana in Galiläa (Joh 2,1-11). Und wir folgen ihr in allen Episoden des Lebens Jesu von Bethlehem bis zum Kalvarienberg, die alle zu den Ereignissen gehörten, die sie in ihrem Herzen bewahrte (vgl. Lk 2,19.51), um den Plan Gottes immer tiefer zu erfassen, der sich im Sohn offenbarte, und um in Treue ihren besonderen Auftrag als Mutter zu erfüllen, von dem sie am Fuß des Kreuzes erfuhr, dass er sich auf die ganze Menschheit ausdehnte.
|