sumie – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      646 Ergebnisse   271 Domänen   Seite 7
  www.nassfeld.at  
Przy stokach znajduje się 25 przytulnych schronisk i restauracji, a w dolinie cały szereg lokali gastronomicznych i rozrywkowych, które w sumie dają barwne połączenie dobrej zabawy z południową lekkością.
Ponekad već za vrijeme uspona na planinu Millenium-Expressom domaći kuhari upućuju posjetitelje u tajne regionalnog kuharstva. Što se finoga priprema? Dopustite da vas iznenadimo! Kada vas u poslijepodnevnim satima napusti snaga i žeđ se pojača, na svu sreću put sa skija do obližnjih mogućnosti za okrepu vrlo je kratak. 25 udobnih koliba i lokala za okrepu na stazama kao i cool barovi i mjesta za tulumarenje u dolini čine šareni miks zabave i južnjačke ležernosti.
  2 Treffer www.koniker.coop  
Ale na tym nie poprzestaliśmy: Przekazaliśmy w sumie niespełna milion dolarów zaufanym lokalnym partnerom. Dzięki temu każdy zebrany przez nas grosz trafił prosto do Pakistańczyków potrzebujących pomocy.
But we didn’t stop there: In total nearly $1 million was given directly to trusted local partners. And every single penny we raised went to Pakistanis in need of assistance.
Und damit war es noch nicht genug: Insgesamt wurden fast eine Million Dollar direkt an vertrauenswürdige Partner vor Ort weitergegeben. Jeder Cent, der gespendet wurde, kam Menschen in Pakistan zugute, die in Not waren.
Pero no nos detuvimos ahí: donamos en total casi un millón de dólares directamente a destacadas organizaciones locales. Y cada céntimo recaudado se destinó a ciudadanos paquistaníes necesitados de asistencia.
A fronte della catastrofe umanitaria che ha colpito il Pakistan, con un quinto del paese sott'acqua e milioni di persone senza tetto e in disperato bisogno di aiuto, i membri di Avaaz raccolgono 300mila dollari in meno di 3 giorni.
لكننا لم نتوقف عند هذا الحد: حيث قمنا بإعطاء ما مجموعه مليون دولار إلى شركائنا المحليين الموثوقين في باكستان. وتم صرف كل قرش منهم من أجل تقديم المساعدة لكل من يحتاجها.
Toen de humanitaire ramp in Pakistan schrikwekkende afmetingen begon aan te nemen -- een vijfde van het land stond onder water, miljoenen mensen raakten dakloos -- doneerden Avaaz-leden 300.000 dollar in slechts drie dagen.
でも、それでだけで終わりませんでした。およそ100万米ドルを、信頼できる地元のパートナー団体に直接寄付したのです。また、集めた寄付金はすべて、援助を必要とする、パキスタンの人々に届けられました。
Ama bununla yetinmedik: Toplamda yaklaşık 1 milyon Dolar doğrudan güvendiğimiz yerel gruplara iletildi. Topladığımız her kuruş yardıma ihtiyaç duyan Pakistanlılara ulaştırıldı.
  tupiniers.com  
Reguła domyślna (wykonywania ECHO na każdym niedopasowanym znaku) pozostaje aktywna w warunkach początkowych. Jest to w sumie równoważne:
BEGIN(0) は、開始条件の無いルールだけが有効である、最初の状態に戻ります。 この状態は開始条件 "INITIAL" として参照できるため、 BEGIN(INITIAL) は BEGIN(0) と等価です。 (開始条件名を括る括弧は不要ですが、良いスタイルであるとされています。)
  www.olimpiskais.lv  
Niższe koszty w GK TGE w głównej mierze są rezultatem rozwiązania rezerw na nagrody za 2015 rok oraz skorygowania rezerw na 2016 rok w sumie w wysokości 2,8 mln zł i niższych wynagrodzeń brutto o 1,3 mln zł w stosunku do roku 2015.
The decrease of costs in the POLPX Group was mainly driven by a release of provisions for bonuses for 2015 as well as an adjustment of provisions for 2016 totalling PLN 2.8 million and a decrease of gross salaries by PLN 1.3 million year on year on 2016.
  www.kaukaz.net  
Nie lubiłam tu przyjeżdżać - dodaje. - Ale rodzice za mąż tu mnie oddali i chyba już przywykłam. Tu w sumie warunki jak w mieście, myślałam, że jakoś trudno będzie, po wodę chodzić, ale tu też się normalnie żyje.
-People here often marry their family members, even close cousins. It is better to marry a cousin than a stranger. There are not many of us and we can’t let our nation die out. I used to live in Makhachkala. I was born and went to school there. I never liked to come here – she added. – But my parents decided to marry me off here and I guess I’ve already got used to it. Living conditions here are similar to those in a town. I thought that life here would be more difficult, that I would have to carry water from the well, but it turned out to be all right.
  massey.edu.vn  
Poza tymi właściwościami asortyment nasz zapewnia optymalny komfort noszenia i zachwyca różnymi, praktycznymi elementami wyposażenia dodatkowego, bardzo przydatnego w praktyce, w sumie jest to jakość ustalająca nowe standardy.
Nous n’avons peut être pas d’influence contre le mauvais temps, mais nous pouvons proposer des vêtements de protection adéquats. C‘est pourquoi nous proposons un programme adapté à la demande contre les temps froids et pluvieux afin de vous protéger des dangers de l‘obscurité et des intempéries. Les bandes réfléchissantes en 3M™ Scotchlite™ s’illuminent à la lumière des phares, garantissant ainsi une bonne visibilité même de loin. L’imperméabilité est garantie par un revers de tissu à enduction PLANAM-TEX ou PU des coutures thermocollées. En outre, les modèles ouatés garantissent une excellente protection contre le froid. Outre ces attributs assurant un confort optimal, la gamme se caractérise par des détails pratiques et variés qui sont non seulement d’une grande utilité, mais aussi d’une qualité inégalée.
  2 Treffer www.zyklotron-ag.de  
Wraz z nimi zaprezentowane zostają aktualne i międzynarodowe kierunki w radiofonii. W sumie powstaje 26 produkcji wykonanych na zlecenie, a ich wartość nie ma wyłącznie charakteru estetycznego. Niektóre z nich podejmują takie tematy jak zsieciowane architektury medialne, publiczne sytuacje recepcji, nowe pojęcia czasu i społeczne funkcje radia.
Im Mittelpunkt von Radio_Copernicus stehen Auftragswerke, die gezielt an ausgewählte Künstlerinnen und Künstler vergeben wurden. Die insgesamt 26 Werke repräsentieren aktuelle internationale radio- und medienästhetische Strömungen und sind nicht nur klangästhetisch von besonderem Interesse. Einige von ihnen thematisieren vernetzte Medienarchitekturen, öffentliche Rezeptionssituationen, neue Zeitbegriffe und gesellschaftliche Funktionen des Radios.
  5 Treffer www.scienceinschool.org  
Choć prawie wszystkie państwa europejskie przyłączyły się do protokołu, w sumie 39 państw członkowskich KRB, w tym Australia, Kanada, Islandia, Izrael, Lichtenstein, Rosja i USA nie ratyfikowały Protokołu z Kartageny.
Une partie essentielle du débat sur la biodiversité implique l’utilisation commerciale de matériaux génétiques. On trouve la plus grande partie de la biodiversité mondiale dans les pays en développement. Historiquement, toutefois, des «bioprospecteurs» des pays riches ont collecté des microorganismes, des plantes ou des animaux pour le développement de nouveaux produits, tels que des médicaments, souvent sans bénéfices justifiés pour le pays d’origine. La CDB reconnaît la souveraineté nationale sur de telles ressources génétiques, de façon à ce que le pays d’origine perçoive une partie équitable de leur valeur sous forme d’argent, d’échantillons ou de formation de chercheurs locaux.
Ένα σημαντικό μέρος περί της συζήτησης της βιοποικιλότητας περιλαμβάνει την εμπορική χρήση του γενετικού υλικού. Η μεγαλύτερη βιοποικιλότητα του πλανήτη βρίσκεται στις αναπτυσσόμενες χώρες. Ιστορικά όμως, συχνά, μια ομάδα ατόμων (bioprospectors) του ανεπτυγμένου κόσμου μάζευε μικροοργανισμούς, φυτά ή ζώα για την ανάπτυξη νέων εμπορικών προϊόντων, όπως τα φάρμακα, χωρίς να υπάρξει δίκαιο όφελος για την χώρα προέλευσης. Η CBD αναγνωρίζει την εθνική κυριαρχία επί όλων αυτών των γενετικών πόρων, έτσι ώστε η χώρα προέλευσης θα λαμβάνει μια αμοιβή που της αναλογεί, είτε οικονομική, είτε με τη προσφορά δειγμάτων ή την κατάρτιση των εθνικών ερευνητών.
  www.czsysxx.com  
Dowodem naszych możliwości jest fakt, że w ciągu ostatnich 15 lat wyprodukowaliśmy tylko dla branży soków owocowych zbiorniki o pojemności w sumie około 200 milionów litrów. Terminowo, na miarę i w niezawodnej jakości.
One example of our performance capabilities is the fact that we have produced around 200 million litres of tank space over the last 15 years for the fruit juice industry alone. Our products are delivered on time, fit perfectly and embody a quality you can rely on.
Nos grandes capacités sont attestées par le fait qu’au cours des quinze dernières années, rien que pour la branche des jus de fruits, nous avons produit un total de 200 millions de litres de capacité en cuve. L’exécution est réalisée dans les délais, les dimensions correspondent parfaitement et la qualité est d’une fiabilité absolue.
  3 Treffer serrupro-montreal.com  
Powiedzmy jednak, że spośród tych 15 meczy, dwa miały wyjątkowo wysokie rezultaty, na przykład 4-2 i 5-1 - w sumie 12 bramek. Te dwa nietypowe mecze poważnie zaburzyły średnią, która dla pozostałych 13 meczy wyniosła by 2.53.
Pero si por ejemplo te digo que dos de esos 15 partidos tuvieron un marcador especialmente abultado, por ejemplo un 4-2 y un 5-1, haciendo un total de 12 goles, comprobamos que estos dos resultados irregulares han distorsionado bastante la media, que para los otros 13 partidos sería de 2.53.
Certo un Over/Under di 4.5 gol potrebbe essere dato a 5.00, ma in genere i bookmakers che offrono cifre del genere tendono a trattenersi una commissione più alta del solito.
  4 Treffer www.ivextrans.eu  
Wyjątkowa wydarzenie nabite degustacjami oferuje miłośnikom piwa możliwość spróbowania piwnych specjałów z ponad 50 minibrowarów. W sumie na Střeleckiej cestie Ogrodów Królewskich Zamku Praskiego przygotowane będzie ponad 130 rodzajów piwa.
Cet évènement dégustatif exceptionnel offre aux amateurs de la bière une possibilité de goûter à des bières spéciales produites par 50 mini-brasseries. Au total, plus de 130 sortes de bières vous attendront sur le chemin « Střelecká cesta » dans le jardin royal du château de Prague.
Kommen Sie zu dieser ganz besonderen Degustationsveranstaltung, die für alle Bierliebhaber wie geschaffen ist! Probieren Sie Bierspezialitäten von 50 verschiedenen Minibrauereien. Insgesamt werden Sie also im Schützengraben der Königlichen Gärten der Prager Burg eine Auswahl aus über 130 verschiedenen Bieren haben.
  4 Treffer www.helbig-mischewski.eu  
Myśląc o swoim dzieciństwie, bo i do takiej, niedalekiej w sumie przeszłości książka nawiązuje, bohaterka wspomina podwórkowe harce:
sammelt, andererseits aus ihnen mit der ihr eigenen Empfindlichkeit ein Aufsehen erregendes Ganzes macht.
  www.superdreckskescht.com  
Kiedy na murach londyńskiej galerii Tate Modern pojawiły się murale Blu, Nuncy, JR i Os Gêmeos, na wrocławskim Nadodrzu powstawały prace Remeda, Blu, a dwa lata później kolejnych muralistów z całego świata (Escif, Ekta, Erica Il Cane, M-city, Sickboy, Mudwig, Otecki, Zbiok, FRM-Kid, Zosen, Fefe Talavera, Vova Vorotniov). W sumie ponad trzydzieści obrazów o silnej lokalnej, publicystycznej wymowie.
When murals by Blu, Nuncy, JR and Os Gêmeos appeared on the walls of London’s Tate Modern, Wrocław’s district of Nadodrze became the site for works by Remed and Blu, and two years later – by a host of other muralists from all over the world (Escif, Ekta, Erica Il Cane, M-city, Sickboy, Mudwig, Otecki, Zbiok, FRM-Kid, Zosen, Fefe Talavera, Vova Vorotniov). A total of over 30 paintings emerged, most of which made strong comments about the local conditions. Later some of them were given names by the locals: for examples, “sleeping miser” is an unofficial name of Blu’s character caressing green bank notes in Cybulskiego Street.
  bilety.polin.pl  
Po 5 rozegranych rundach następuje zamiana stron i zabawa rozpoczyna się od nowa. W sumie rozgrywanych jest 10 rund.
Tras 5 rondas, los equipos se cambian y la acción comienza de nuevo, hasta un total de 10 rondas.
  www.ansa.it  
Archiwum fotograficzne LUSA składa się z około 1,7 miliona fotogramów i 60.000 slajdów – w sumie około 1.130.000 zdjęć. Najstarsze pochodzą z 1976 r. , kiedy to agencja ANOP rozpoczęła nadawanie międzynarodowego serwisu fotograficznego na mocy porozumień o dostawie fotogramów z UPI (United Press International).
Besides pictures made by its own photographers, the photographic archive has been enriched with photos from international press agencies, due to the agreement with Epa. Today, we possess a vast and exceedingly rich historical collection of photographs of both Portugal and the wider world.
En plus des photographies prises par ses propres photographes, les archives ont été enrichies de photos provenant des agences de presse internationales, grâce à l'accord avec l'EPA. Aujourd'hui, l'agence possède une vaste collection historique riche en photographies du Portugal et du monde entier.
Oltre alle foto fatte dai propri fotografi, l'archivio fotografico è stato arricchito con foto di agenzie di stampa internazionali, grazie all'accordo con EPA. LUSA oggi possiede una collezione storica di fotografie del Portogallo e del mondo intero vasta e incredibilmente ricca.
Além das fotografias feitas pelos fotógrafos da Agência, o arquivo fotográfico é enriquecido com imagens das agências noticiosas internacionais, através do acordo estabelecido com a EPA. Actualmente, dispomos de um arquivo vasto e um conjunto historicamente rico de imagens de Portugal e do estrangeiro.
  2 Treffer www.natura-siberica.gr  
Twój Musher nauczy Cię podstaw kierowania psim zaprzęgiem oraz obchodzenia się z perfekcyjnie przeszkolonymi psami. Będziesz podróżować po obszarze Mývatn, w sumie 6-8 kilometrów (w zależności od warunków).
Im Anschluss geht es los: Für 2 Stunden sausen wir bis zu 8 km entlang der atemberaubenden Landschaft des Mývatn-Sees. Du wirst schneebedeckte Berggipfel, Gesteinsspalten, Krater und geothermische Gebiete erleben. Diese dramatische Szenerie entstand durch die Position des Sees, mitten in der Grabenbruchzone des Mittelatlantischen Rückens. Es gibt wenig bessere Gelegenheiten das Gebiet zu erkunden, als von einem Hundeschlitten aus. Du wirst die Gelegenheit haben, viele unvergessliche Momente in Form von Fotos einzufangen und ein Stück dieses Abenteuers mit nach Hause nehmen zu können.
  www.smtpeter.com  
3. Passacaglia, Toccata e Corale (Andante con moto – Allegro giusto). Część trzecia trwa dłużej niż obie poprzednie w sumie, w niej też dochodzi do kulminacji całego utworu. W tej dyspozycji formalnej można już zauważyć ideę, która 10 lat później stanie się główną zasadą dużej formy w muzyce Lutosławskiego – następstwo części wstępnej i części głównej.
The Intrada is based on a Mazovian folk tune, which is continuously enriched each time it reoccurs. From this material the composer draws another theme – cantando. In seeking an analogy with Lutosławski’s future work, one may observe the particular application of an idea that would be later used in Mi-parti: the use of the same material in different ways, which has little in common with the variation technique. Here Lutosławski is first and foremost a melodist, and not the harmonist he would become several years later, from Funeral Music onwards. The first section of this movement develops on the backdrop of the cellos’ low pedal-note F sharp – its “palindromic” equivalent (a prolonged high F sharp played by flutes) can be found in the final section of this movement. This may be seen as some kind of attempt at the structure of Funeral Music, where the Epilogue functions as an inversion of the Prologue. The whole movement develops in an arched structure: the thematic material first appears in a series of progressions rising by intervals of a fifth, and then descending by intervals of a fourth.
  kari.fi  
Program szkolenia jest tak skonstruowany, aby wprowadzenie do studiów, liczące w sumie aż 600 godzin, jak najlepiej przygotowało naszych przyszłych studentów do podjęcia nauki na wymarzonym kierunku nauczania.
On 10 October 2016 a new interesting project was launched, which COME UW has the pleasure to participate in. It is called "Foundation Year For Social Studies, Humanities or Science" and is dedicated to high school graduates from abroad, who would like to begin their studies at the University of Warsaw or other Polish university in the 2017/18 academic year. The future students from China will spend 9 month in Warsaw, developing communication skills in English (they will also have a chance to learn Polish), and taking part in seminars run by experts in chosen fields of interest and also getting to know the Polish cultural heritage. The training programme is constructed so as to make the introduction to the studies, covering 600 teachig hours, best prepare our future students to start learning at the departments of their dreams.
  2 Treffer www.roney.com.tr  
Premantura otoczony jest natura nie wiele osób może się pochwalić. Na południe od miasta jest Cape Kamenjak - chroniony krajobraz 9.5 km długości, 1,5 km szerokości w sumie 30 kilometrów wybrzeża. Więcej nigdzie nie jest tak niebiesko-zielone, tak czyste, jak w najbardziej wysuniętej na południe części Istrii.
Premantura a természet veszi körül, akik nem sokan büszkélkedhetnek. Dél-város Cape Kamenjak - a védett táj 9,5 km hosszú, 1,5 km széles, összesen 30 kilométer hosszú tengerparttal rendelkezik. Több sehol sem annyira kék-zöld, olyan tiszta, mint az Isztria legdélebbi. Sziklás strand homokos öblök váltakoznak. Egy viszonylag kis területen van 530 növényfaj, melyek közül 20 faj az orchideák, amelyek között megtalálható endemikus. Ezért a csúcs nem táborok, szállodák vagy gradnje.Glavnina Premantura a szállás ajánlat koncentrálódik négy jól felszerelt táborban. A természet a nappaliban a legjobb módja annak, hogy megtapasztalják ezt az egyedülálló tájat. A házigazdák szállást kínál apartmanokban. Szeretne Robinsonian kaland? Ez egy egyedülálló ajánlat - világítótorony a sziget Porer, aki felveszi a nyáron. Ha megtalálod magad Kamenjak, győződjön meg róla, hogy látogassa meg a déli részén, ahol egy nagy attrakció ugrál a magas sziklák a tengerbe, és búvár, akinek baklju.Premantura tapasztalat, és nem az egyik hely a pihenés. Mivel a szél kedvező, hogy a vízi sportokat, nyáron, késő őszig. Október elején a vonzó találkozó szörfözők - Hallowind. Azok számára, akik belevetik magukat a mély kék a sok búvár központok a városban. Pula az a hely, sok meglepetés. Pula egy kaland.
  www.zillertalarena.com  
Dzieki takiej pamiątkowej monecie możesz zrobić komuś prezent lun też iść na zakupy. Sklepy oferujące ubrania, lokale gastronomiczne, zakłady usługowe... w sumie ponad 40 okolicznych placówek akceptuje tę monetę jako środek płatniczy.
Doch jetzt soll "Zeller Gold" wieder für Furore sorgen! Am 1. November 2012 wurde es als "die neue Währung" in zahlreichen Geschäften und Betrieben von Zell und Umgebung eingeführt. Dabei handelt es sich um attraktive Geschenkmünzen zu je € 10,00, die bei allen Zeller Bankinstituten erhältlich sind. Mit diesen einzigartigen und kostbaren Geschenkmünzen können Sie sich die schönsten Träume erfüllen. Ob Mode, Kulinarik, Dienstleistung, Schönes, Wohltuendes oder Besonderes - in über 40 Mitgliedsbetrieben können Sie diese neuen Geschenkmünzen ganz bequem und nach Belieben einlösen.
  www.saffm.centrekabir.com  
Kiedy na murach londyńskiej galerii Tate Modern pojawiły się murale Blu, Nuncy, JR i Os Gêmeos, na wrocławskim Nadodrzu powstawały prace Remeda, Blu, a dwa lata później kolejnych muralistów z całego świata (Escif, Ekta, Erica Il Cane, M-city, Sickboy, Mudwig, Otecki, Zbiok, FRM-Kid, Zosen, Fefe Talavera, Vova Vorotniov). W sumie ponad trzydzieści obrazów o silnej lokalnej, publicystycznej wymowie.
When murals by Blu, Nuncy, JR and Os Gêmeos appeared on the walls of London’s Tate Modern, Wrocław’s district of Nadodrze became the site for works by Remed and Blu, and two years later – by a host of other muralists from all over the world (Escif, Ekta, Erica Il Cane, M-city, Sickboy, Mudwig, Otecki, Zbiok, FRM-Kid, Zosen, Fefe Talavera, Vova Vorotniov). A total of over 30 paintings emerged, most of which made strong comments about the local conditions. Later some of them were given names by the locals: for examples, “sleeping miser” is an unofficial name of Blu’s character caressing green bank notes in Cybulskiego Street.
  gurcanpartners.com  
Wizja narodowych suwerenności jako gry o sumie zerowej okazuje się historycznie fałszywa; tworzenie wzajemnych zależności trzeba rozumieć i realizować w sensie gry, w której korzyści uzyskują wszyscy uczestnicy.
If there were no worldwide problems, they would have to be invented, as they are responsible for constituting transnational community. The vision of national sovereignties as a zero-sum game turns out to be historically false; creation of mutual dependence needs to be understood and realized in the sense of a game, in which all participants gain benefits. [...] in the epoch of global crises and global risk, it is the politics of „golden handcuffs” - building a dense network of transnational interdependence, that leads to the regaining of national independence, no matter how would the tentative distribution of profits look like in this extremely mobile worldwide economy.
  www.mzrio.com  
Podczas pierwszej konsultacji, prowadzonej w 2012 r. w  sumie otrzymaliśmy 43 uwagi od 7 organizacji. Większość z nich dotyczyła poziomu obowiązkowego zakresu 3 zawartych emisji, kwestii oblicznia zmian i dostosowywania ich do innych norm dotyczących dwutlenku węgla.
Insgesamt sind 43 Kommentare von sieben Organisationen in der ersten Konsultation, die in 2012 stattfand, eingegangen. Die meisten Kommentare betrafen die verwendeten Konzepte, den Umfang des verbindlichen Geltungsbereichs, einschließlich Entlastung, der Frage der Berechnung der Landnutzungsänderungen und die Anpassung an andere Kohlenstoffnormen.
Interessent feedback fra den første offentlige høring er nøje overvejet og behandlet i et andet udkast til standarden, som gennemgik en 60-dages offentlig høring, der løb fra 17. april - 21. juni 2013.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow