abo – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      7'012 Ergebnisse   1'309 Domänen   Seite 6
  3 Treffer www.villaggiolagunablu.it  
  5 Treffer research.aalto.fi  
ThinkFree bietet die professionellen Produktivitätswerkzeuge, die Sie benötigen, ohne zusätzliches Gepäck. Mit flexiblen, Abo-basierten Lizenzoptionen können Ihre gesamte Office-– auf PCs, Android-und IOS-Geräten, chromebooks und Macs – schnell und effektiv an Inhalten mitarbeiten.
Thinkfree は、余分な荷物なしで、あなたが必要とするプロフェッショナルグレードの生産性ツールを提供しています。柔軟なサブスクリプションベースのライセンスオプションを使用すると、pc、Android、iOS デバイス、Chromebooks、および mac 上のオフィス全体で、コンテンツを迅速かつ効果的に共同作業することができます。
  5 Treffer www.lex.uz  
Um zu beginnen, gehen Sie hier und entscheiden Sie sich für einen geeigneten Abo-Plan. Laden Sie das Programm herunter und erstellen Sie Ihr FlexiHub-Konto. Melden Sie sich mit den neu erstellten Anmeldedaten in der App an.
Pour commencer, rendez-vous ici et décidez d'un plan d'abonnement approprié. Une fois cela fait, téléchargez le programme et créez votre compte FlexiHub. Connectez-vous à l'application avec les informations d'identification nouvellement créées.
Das kostenpflichtige G Suite-Abo beinhaltet Support rund um die Uhr durch einen unserer Mitarbeiter.
Find articles on everything from setup to billing as well as solutions to less common problems
Si vous n'êtes pas administrateur G Suite, consultez le Centre d'aide Google afin d'obtenir de l'aide sur votre produit.
L'abbonamento a pagamento a G Suite include l'assistenza con operatore 24 ore al giorno, 7 giorni su 7.
يوفِّر شخص حقيقي الدعم طوال 24 ساعة على مدار الأسبوع ضمن الاشتراك المدفوع لخدمة G Suite.
Voor uw betaalde abonnement op G Suite is doorlopend ondersteuning van servicemedewerkers beschikbaar.
G Suite の管理者以外の方は、Google ヘルプでサービスに関するサポートをご利用いただけます。
Součástí vašeho předplatného služby G Suite je také nepřetržitá podpora, takže se kdykoli můžete obrátit na naše pracovníky a oni vám pomohou.
Personlig support døgnet rundt alle ugens dage er inkluderet i dit betalingsabonnement på G Suite.
G Suiten maksulliseen tilaukseesi sisältyy henkilökohtainen ympärivuorokautinen tuki.
A térítéses G Suite-előfizetéshez a hét minden napján 24 órában elérhető, valódi személytől kapott támogatás is jár.
Dukungan 7x24 jam yang bukan dari robot disertakan dalam langganan berbayar untuk G Suite.
Hvis du tegner et betalt abonnement på G Suite, får du tilgang til brukerstøtte fra medarbeiderne våre døgnet rundt, hele uken.
Płatna subskrypcja G Suite obejmuje całodobową pomoc świadczoną przez naszych pracowników.
Оформив платную подписку, вы сможете круглосуточно обращаться за помощью к нашим специалистам.
Support dygnet runt, alla dagar från en verklig person ingår i ditt avgiftsbelagda abonnemang på G Suite.
การสมัครใช้งาน G Suite แบบชำระเงินรวมการสนับสนุนจากเจ้าหน้าที่จริงตลอด 24 ชั่วโมงทุกวัน
G Suite'e ücretli abone olmayı tercih ettiğinizde 7 gün 24 saat canlı destek hizmetinden yararlanabilirsiniz.
Hỗ trợ 24/7 từ một người thật đã bao gồm trong thuê bao trả tiền của bạn cho gói G Suite.
Передплативши G Suite, ви зможете користуватися послугами цілодобової підтримки від наших спеціалістів.
  5 Treffer explorative.shop  
Das kostenpflichtige G Suite-Abo beinhaltet Support rund um die Uhr durch einen unserer Mitarbeiter.
Find articles on everything from setup to billing as well as solutions to less common problems
Si vous n'êtes pas administrateur G Suite, consultez le Centre d'aide Google afin d'obtenir de l'aide sur votre produit.
L'abbonamento a pagamento a G Suite include l'assistenza con operatore 24 ore al giorno, 7 giorni su 7.
يوفِّر شخص حقيقي الدعم طوال 24 ساعة على مدار الأسبوع ضمن الاشتراك المدفوع لخدمة G Suite.
Voor uw betaalde abonnement op G Suite is doorlopend ondersteuning van servicemedewerkers beschikbaar.
G Suite の管理者以外の方は、Google ヘルプでサービスに関するサポートをご利用いただけます。
Součástí vašeho předplatného služby G Suite je také nepřetržitá podpora, takže se kdykoli můžete obrátit na naše pracovníky a oni vám pomohou.
Personlig support døgnet rundt alle ugens dage er inkluderet i dit betalingsabonnement på G Suite.
G Suiten maksulliseen tilaukseesi sisältyy henkilökohtainen ympärivuorokautinen tuki.
A térítéses G Suite-előfizetéshez a hét minden napján 24 órában elérhető, valódi személytől kapott támogatás is jár.
Dukungan 7x24 jam yang bukan dari robot disertakan dalam langganan berbayar untuk G Suite.
Hvis du tegner et betalt abonnement på G Suite, får du tilgang til brukerstøtte fra medarbeiderne våre døgnet rundt, hele uken.
Płatna subskrypcja G Suite obejmuje całodobową pomoc świadczoną przez naszych pracowników.
Оформив платную подписку, вы сможете круглосуточно обращаться за помощью к нашим специалистам.
Support dygnet runt, alla dagar från en verklig person ingår i ditt avgiftsbelagda abonnemang på G Suite.
การสมัครใช้งาน G Suite แบบชำระเงินรวมการสนับสนุนจากเจ้าหน้าที่จริงตลอด 24 ชั่วโมงทุกวัน
G Suite'e ücretli abone olmayı tercih ettiğinizde 7 gün 24 saat canlı destek hizmetinden yararlanabilirsiniz.
Hỗ trợ 24/7 từ một người thật đã bao gồm trong thuê bao trả tiền của bạn cho gói G Suite.
Передплативши G Suite, ви зможете користуватися послугами цілодобової підтримки від наших спеціалістів.
  5 Treffer uk.uvt.tn  
Das kostenpflichtige G Suite-Abo beinhaltet Support rund um die Uhr durch einen unserer Mitarbeiter.
Find articles on everything from setup to billing as well as solutions to less common problems
Si vous n'êtes pas administrateur G Suite, consultez le Centre d'aide Google afin d'obtenir de l'aide sur votre produit.
L'abbonamento a pagamento a G Suite include l'assistenza con operatore 24 ore al giorno, 7 giorni su 7.
يوفِّر شخص حقيقي الدعم طوال 24 ساعة على مدار الأسبوع ضمن الاشتراك المدفوع لخدمة G Suite.
Voor uw betaalde abonnement op G Suite is doorlopend ondersteuning van servicemedewerkers beschikbaar.
G Suite の管理者以外の方は、Google ヘルプでサービスに関するサポートをご利用いただけます。
Součástí vašeho předplatného služby G Suite je také nepřetržitá podpora, takže se kdykoli můžete obrátit na naše pracovníky a oni vám pomohou.
Personlig support døgnet rundt alle ugens dage er inkluderet i dit betalingsabonnement på G Suite.
G Suiten maksulliseen tilaukseesi sisältyy henkilökohtainen ympärivuorokautinen tuki.
A térítéses G Suite-előfizetéshez a hét minden napján 24 órában elérhető, valódi személytől kapott támogatás is jár.
Dukungan 7x24 jam yang bukan dari robot disertakan dalam langganan berbayar untuk G Suite.
Hvis du tegner et betalt abonnement på G Suite, får du tilgang til brukerstøtte fra medarbeiderne våre døgnet rundt, hele uken.
Płatna subskrypcja G Suite obejmuje całodobową pomoc świadczoną przez naszych pracowników.
Оформив платную подписку, вы сможете круглосуточно обращаться за помощью к нашим специалистам.
Support dygnet runt, alla dagar från en verklig person ingår i ditt avgiftsbelagda abonnemang på G Suite.
การสมัครใช้งาน G Suite แบบชำระเงินรวมการสนับสนุนจากเจ้าหน้าที่จริงตลอด 24 ชั่วโมงทุกวัน
G Suite'e ücretli abone olmayı tercih ettiğinizde 7 gün 24 saat canlı destek hizmetinden yararlanabilirsiniz.
Hỗ trợ 24/7 từ một người thật đã bao gồm trong thuê bao trả tiền của bạn cho gói G Suite.
Передплативши G Suite, ви зможете користуватися послугами цілодобової підтримки від наших спеціалістів.
  www.invivomagazine.com  
  www.theopensourcerer.com  
Mit dem kostenfreien Newsletter-Abo erhalten Sie unsere besten Angebote, interessante Neuigkeiten und Infos zu den Events in der Umgebung. Füllen Sie das nachfolgende Formular aus und Sie finden bald Ihren persönlichen Newsletter direkt in Ihrem E-Mail Postfach.
With this newsletter-subscription you receive our best offers, interesting news about our hotel and info about events nearby. Please fill in the following form and soon you will find your personal newsletter in your email box.
  www.pinolini.com  
Mit dem kostenfreien Newsletter-Abo erhalten Sie unsere besten Angebote, interessante Neuigkeiten und Infos zu den Events in der Umgebung. Füllen Sie das nachfolgende Formular aus und Sie finden bald Ihren persönlichen Newsletter direkt in Ihrem E-Mail Postfach.
With this newsletter-subscription you receive our best offers, interesting news about our hotel and info about events nearby. Please fill in the following form and soon you will find your personal newsletter in your email box.
  6 Treffer www.povezanostvalpah.org  
kann hinzufügen ein vergünstigtes Online-Abonnement, bei einer Einsparung von mehr als 90% Aus der persönlichen Online-Abo-Rate. Wenden Sie sich einfach IPEG Member Services für Details und Preise bei membership@ipeg.org.
peut ajouter un abonnement en ligne à prix réduit, à une économie de plus de 90% sur le taux d'abonnement en ligne personnel. Il suffit de contacter IPEG Services aux membres pour les détails et les tarifs de membership@ipeg.org.
puede agregar una suscripción en línea con descuento, con un ahorro de más de 90% de la tarifa de suscripción en línea personales. Sólo en contacto con Servicios para Miembros IPEG para los detalles y las tasas de membership@ipeg.org.
  www.andreaslezgus.de  
Der Jahresrückblick 2009 des Gemeindenetzwerks „Allianz in den Alpen“ wird – falls noch nicht eingetroffen – bald in Ihrem Briefkasten liegen und wurde unter www.alpenallianz.org/de/infoservice veröffentlicht! Neuabonnenten können sich unter www.alpenallianz.org/de/abo/newsletter anmelden.
Vous recevrez bientôt dans votre boîte aux lettres la Rétrospective 2009 du Réseau de communes " Alliance dans les Alpes ", qui est également disponible sur www.alliancealpes.org/fr (fr/it/de/sl). Pour vous abonner, merci de vous inscrire sur www.alliancealpes.org/fr/abo/newsletter-1 .
  13 Treffer www.meteoswiss.admin.ch  
Mit dem kostenfreien Newsletter-Abo erhalten Sie unsere besten Angebote, interessante Neuigkeiten und Infos zu den Events in der Umgebung. Füllen Sie das nachfolgende Formular aus und Sie finden bald Ihren persönlichen Newsletter direkt in Ihrem E-Mail Postfach.
With this newsletter-subscription you receive our best offers, interesting news about our hotel and info about events nearby. Please fill in the following form and soon you will find your personal newsletter in your email box.
Abo Medienmitteilungen
Abonnement communiqués
Abbonamento comunicati
  5 Treffer www.ofcom.ch  
In vier Schritten zum Abo
Comment s'abonner en quatre étapes
Abbonarsi in quattro passi
  4 Treffer www.saison.ch  
Jahres-Abo
Abonnement d’1 an
  3 Treffer www.vfdb.de  
Calamus-News (de) Abo
Calamus News (en) Subscription
Calamus News (cs) Abo
  4 Treffer www.temenia.com  
Email Abo
E-Mail Abo
  10 Treffer www.meteosvizzera.admin.ch  
Abo Medienmitteilungen
Abonnement communiqués
Abbonamento comunicati
  www.liquiskin.it  
Bluesky und Sky Pacific bieten Abo-Dienste an.
Bluesky and Sky Pacific offer paid for subscription services.
Bluesky e Sky Pacific offrono servizi di abbonamento a pagamento.
  www.hydroll.com  
  2 Treffer www.thegame-france.com  
Geboten wird auch ein historischer Überblick über von Künstlern geleitete Labos, Texte zur Praxis, und Beschreibungen neuer Film-Arbeiten. Daneben gibt es auch eine lange technische Sektion, Material über vergangene Lab-meetings, sowie eine Abo-seite, die zu zu den Mailing-listen des Forums und der Agenda führt.
This website gives an overview of the organizations that have emerged in Europe, America and Asia. It serves as a portal for sharing information about labs and is also a place for debating aesthetic, political and technical questions raised by this on-going endeavor.
ActiveTraffic™ (12 monatiges Abo)
ActiveTraffic™ (Abonnement de 12 mois)
ActiveTraffic™ (Abbonamento di 12 mesi)
  porn123.me  
Das Abo kann jederzeit durch Austragen der E-Mail-Adresse beendet werden.
You can unsubscribe any time from the newsletter.
  12 Treffer www.meteosuisse.admin.ch  
Abo Medienmitteilungen
Abonnement communiqués
Abbonamento comunicati
  www.nikkodalian.com.cn  
Für den Fall von technischen Störungen, starken Unwettern oder allgemeinen Gefahrensituationen bietet Rock im Park in Kooperation mit der Stadt Nürnberg und dem Warnsystem KATWARN exklusiv einen kostenlosen Warnservice für Festivalbesucher. Das KATWARN-Themen-Abo Rock im Park versorgt Euch zusätzlich neben den anderen Kanälen mit den wichtigsten Warnungen und Sicherheitshinweisen während des Festivals.
In case of technical faults, severe storms or general danger, “Rock im Park” in cooperation with the city of Nuremberg and the warning system KATWARN exclusively offers a free warning service for festival visitors. The KATWARN-topic “Rock im Park” provides you with the most important warnings and safety notices during the festival.
  www.trippi.fi  
Wenn Sie unsere E-Mail-Programme abonnieren, erhalten Sie Newsletter oder Produkt- und Technologie-Updates per E-Mail. Wir stellen nur Abo-Materialien für die Programme bereit, die Sie ausgewählt haben.
이메일 프로그램을 구독함으로써 귀하는 이메일을 통한 뉴스레터 또는 제품 및 기술 업데이트 수신에 동의하게 됩니다. 당사는 귀하가 수신 선택한 프로그램에 대한 구독 자료만 제공합니다.
  2 Treffer www.antipanic.it  
Online Updates für Abo´s, Karten, Software etc.
Online Updates for subscriptions, charts, software etc.
  2 Treffer www.food.bz.it  
Infoletter-Abo
Registrazione infoletter
  www.vectoritcgroup.com  
Das flexible und komfortable Abo für Unternehmen.
L’abonnement flexible et confortable réservé uniquement aux professionnels.
  3 Treffer www.vbs.admin.ch  
Der Abo-Dienst des News-Portals informiert laufend per E-Mail über Neuigkeiten aus der Bundesverwaltung.
Le service d’abonnement du portail d’information annonce en permanence par courrier électronique les nouveautés au sein de l’administration fédérale.
Le novità sull'Amministrazione federale sono regolarmente inviate per e-mail agli abbonati.
  4 Treffer www.snowimage.com  
Ich habe eine interessante Seite im Internet gefunden: http://www.mzv.de/de/leistungen/mzv-direkt-abo
I have found an interesting page on the Internet: http://www.mzv.de/en/services/mzv-direct-subscription
  automechanika-kualalumpur.hk.messefrankfurt.com  
tuomas.martikainen@abo.fi
Government and Public Sector
  32 Treffer www.rigi.ch  
CHF 20 Reduktion mit Halbtax-Abo
CHF 20 reduction with Half-Fare travelcard
  10 Treffer www.hapam.pl  
Egal ob Sie die Verlagslösung bei uns kaufen oder mieten, wir stehen Ihnen bei allen Supportfragen persönlich zur Verfügung. Als Kunde von Blätterkatalog bieten wir Ihnen für die Verlagslösung spezielle Supportwerkzeuge, um den Abo-Status von Kunden sowie einzelne Käufe einzusehen.
You reach us in person! Whether you buy the publishing solution from us or rent it, we provide a personalised service for all support questions. As a customer of Blätterkatalog we offer you special support tools for the publishing solution to view the subscription status of customers as well as individual purchases. Likewise, you can track system status and have a complete overview of your titles and editions at all times. If you opt for the SaaS model, we ensure that your editions come out on time.
  37 Treffer www.hin.ch  
HIN Abo CLASSIC
Abonnement HIN CLASSIC
  www.villevenete.com  
Abo-Preise bis 5 Veranstaltungen:
Subscription prices to 5 events:
Les prix de souscription à 5 événements:
Los precios de suscripción a 5 eventos:
  postsuisseid.ch  
*Der Service kostet zukünftig CHF 1.00 pro Monat. Sobald der Service kostenpflichtig wird, werden Sie darüber informiert. Eine automatische Umwandlung in ein kostenpflichtiges Abo findet nicht statt.
*À l’avenir, le service coûtera CHF 1,00 par mois. Dès que le service deviendra payant, nous vous en informerons. Il n’y a pas de conversion automatique en un abonnement payant.
*Successivamente il servizio costerà CHF 1.00 al mese. Non appena il servizio sarà a pagamento, sarete informati. Non avverrà alcuna trasformazione automatica in abbonamento a pagamento.
  2 Treffer www.egp.si  
Kontakt & News-Abo
Contact & News Subscription
  www.seco.admin.ch  
Das Angebot von Massnahmen für mehr Lebensqualität ist breit und reicht von flexibler Arbeitszeit, Jobsharing, Sabbatical, Teleworking, firmeneigenen Kinderkrippen und grosszügigen Elternschaftsurlauben über Weiterbildungs- und Trainingsprogrammen bis zu Wellnessangeboten im Betrieb und Vergünstigungen beim Fitness-Abo.
Bon nombre d’entreprises ont reconnu que les investissements consentis pour améliorer l’équilibre entre le rôle professionnel et le rôle familial de leurs employés sont payants. La vaste palette de mesures proposées pour améliorer la qualité de vie porte sur le temps de travail flexible, le partage de poste, le congé sabbatique, le télétravail, les crèches d’entreprise, les congés parentaux généreux, mais aussi sur les programmes de formation continue, les offres « wellness » dans l’entreprise et les réductions sur les abonnements de fitness. Professeur titulaire de la chaire d’économie d’entreprise à l’Université de Berne, Norbert Thom cite parmi les mesures permettant une meilleure conciliation entre vie professionnelle et vie privée, la flexibilité de l’horaire de travail, dont font partie le travail à temps partiel et le partage de poste, et la possibilité de choisir son lieu de travail (télétravail).
Parecchie imprese hanno riconosciuto l’utilità di effettuare investimenti in un sistema che permette di ottenere un equilibrio tra vita professionale e privata (Work-Life-Balance) dei loro collaboratori. L’offerta di provvedimenti in favore di una maggiore qualità di vita è ampia e comprende l’orario di lavoro flessibile, lo job sharing, il congedo sabbatico, il telelavoro, gli asili nido organizzati in proprio dalle ditte, i generosi congedi parentali, vari programmi di formazione continua e di esercitazione nell’ambito di seminari, trattamenti per il benessere nell’azienda e agevolazioni per l’abbonamento che permette di seguire programmi di miglioramento della condizione fisica (fitness). Tra i provvedimenti più efficaci per migliorare la conciliabilità tra vita privata e professione, Norbert Thom, professore ordinario di economia aziendale all’Università di Berna, menziona tra l’altro la flessibilizzazione dell’orario di lavoro, di cui fanno anche parte certe forme di occupazione a tempo parziale e di job sharing, nonché le possibilità di libera scelta del luogo di lavoro (telelavoro).
  www.dphoist.com  
Ich bestätige,die Abo-Bedingungen gelesen zu haben.
I have read the terms of subscription
  7 Treffer www.alphapolitismos.gr  
Das Abo erhältst du per Post sobald du uns einen Beleg der bezahlten Rechnung geschickt hast.
Dès que vous aurez payé votre abonnement via le bulletin de versement que nous vous aurons fait parvenir, nous vous enverrons votre abonnement par la poste.
  6 Treffer www.postfinance.ch  
Auf Rang 3 der Schuldenliste: die Handyrechnung. Tipp: Telefonieren Sie mit Prepaidkarten oder wechseln Sie auf ein Flatrate-Abo. Surfen und telefonieren Sie zudem nur in Notfällen im Ausland, denn die Kosten sind meist sehr hoch.
In third place on the debt list: your mobile phone bill. Use prepaid cards for your phone or switch to a flat rate subscription. If you go abroad, only surf the Internet and make calls in emergencies as costs are usually very high.
A la troisième place des responsables de l'endettement: la facture de téléphone mobile. Téléphonez avec des cartes prépayées ou optez pour un abonnement illimité. Ne surfez et ne téléphonez à l'étranger qu'en cas d'urgence, car les coûts sont généralement très élevés.
Al terzo posto sulla lista dei debiti: la fattura del cellulare. Usate le carte prepagate o concludete un abbonamento di tipo flat rate. Inoltre quando siete all'estero telefonate o navigate in internet solo in casi di emergenza, perché i costi sono molto elevati.
  larinlevert.com  
Das Abo kann jederzeit durch Austragen der E-Mail-Adresse beendet werden.
You can unsubscribe any time from the newsletter.
  www.vukovarfilmfestival.com  
RSS-Info und Abo
RSS info & feed
  3 Treffer philippelamarche.ca  
Die bestehende Unfallversicherung wie auch weitere Versicherungen behalten nur dann Gültigkeit, wenn das Vertragsverhältnis um ein Kalenderjahr verlängert wurde und die Jahresgebühr für das entsprechende quitt.ch Abo entrichtet wurde.
Avec la fin du contrat, le cocontractant confirme qu’il a lui-même assuré ses employés contre les accidents ou qu’il n’a plus d’employés. L’assurance-accidents et les autres assurances demeurent valables, uniquement lorsque l’abonnement a été prolongé d’une année calendaire et que la cotisation annuelle à l’abonnement quitt.ch concerné a été payée.
  11 Treffer www.coldjet.com  
Abo bestellen
Order subscription
Suscripción de orden
Objednat předplatné
  www.qsjxzz.com  
Mi proponuєmo unіkalny dieser Praktikabilität SERVIS - Orenda komfortable shestimіsnogo mіnіvenu (2014 roku Key Infrastruktur) s i vodієm Transfer SERVIS (zustrіch am Flughafen abo zalіznichnomu vokzalі).
Hotel-tourist complex "Bucovina" provides transportation services in the city of Chernivtsi and throughout Ukraine. We offer a unique and practical service - rent a comfortable six-seater minivan (2014 release) with a driver and shuttle service (airport or train station). When ordering such services from us, you get a professional driver with years of experience in safe driving, as well as the o...
  2 Treffer jaguargift.com  
Mit abo/Magic Pass
With abo/Magic Pass
Avec abo/Magic Pass
Con abo/Magic Pass
  2 Treffer www.kraizbierg.lu  
Ein Abonnement, das sich auch für Personen lohnt, die nur wenige Male pro Jahr mit dem Zug fahren, ist das Halbtax-Abo der SBB. Es erlaubt das Fahren zum ermässigten Tarif und ist nicht nur auf den Strecken der SBB, sondern praktisch im ganzen öffentlichen Verkehrsnetz gültig.
L'abonnement demi-tarif des CFF est intéressant pour les personnes qui prennent ne serait-ce que sporadiquement le train. Grâce à l'abonnement demi-tarif, les prix des billets sont réduits non seulement dans le réseau des CFF, mais pratiquement dans tous les réseaux de transports publics. Les pages web des CFF vous fournissent toutes les informations sur l'abonnement demi-tarif.
  2 Treffer www.essrg.hu  
Zum dem Thema abo
In the topic abo
  1tb.iksv.org  
Newsletter ABO
Abbonamento Newsletter
  www.mobiclick.ch  
Die App-Nutzer können auch Suchprofile erstellen, um die Ergebnisse bei der Planung einer Reise besser auf die persönlichen Bedürfnisse abzustimmen. Wenn der Kunde beispielsweise ein Halbtax-Abo besitzt, wird das bei der Preisberechnung berücksichtigt.
Avec l’appli Mobile CFF, les clients peuvent réserver des billets pour les transports publics en un seul clic. L’appli «Mon voyage», quant à elle, permet de réserver des véhicules Mobility et affiche la disponibilité des vélos aux différentes stations PubliBike. Pour planifier au mieux leur voyage, les utilisateurs peuvent aussi définir des profils de recherche qui permettent d’obtenir les résultats correspondant le mieux à leurs besoins. Par exemple, si le client possède un abonnement demi-tarif, celui est ainsi pris en compte dans le calcul du prix.
  www.villacontact.com  
Newsletter Abo
Newsletter Subscription
  mycareer.deloitte.com  
Besondere Leistungen honorieren wir mit einem Bonus, Vermittlungstätigkeiten mit einer Prämie. Darüber hinaus kommen Sie in den Genuss von zahlreichen Benefits. Nebst dem kostenlosen Halbtax-Abo profitieren Sie unter anderem von attraktiven Vergünstigungen und Rabatten bei:
We don't take our employees' commitment for granted. Because we know how much work each person puts in day after day for our company, we also like to give that little bit extra. This doesn't only mean our popular after-work parties, team events and the Deloitte Day. First of all, you can expect advanced working and salary conditions from us. Your salary is normally made up of a fixed part and a variable part. We reward outstanding performance with a bonus, and brokerage with a premium. In addition, you can enjoy a wide range of benefits. Along with a free half-fare card for travelling by train, you can also take advantage of, among other things, attractive discounts and savings on:
  8 Treffer wemakeit.com  
EIKON-Vintage-Abo: Mit vier in den letzten 25 Jahren erschienenen Heftausgaben unternimmst du eine Zeitreise durch ein Vierteljahrhundert Fotografiegeschichte (Versand: ¼-jährlich ab November 2015).
EIKON Vintage Subscription: Travel through time and photographic history with four issues of EIKON published in the past twenty-five years (ships quarterly starting November 2015)!
  37 Treffer www.zoner.com  
Abo
Подписка
  www.theeggbrussels.com  
Als Entschädigung bekommt jeder blaucloud-Nutzer einen Gratismonat, für sein jeweiliges gebuchtes Paket. Diesen könnt Ihr dann bei Verlängerung Eures Abo´s einlösen. Wir danken Euch für eure Geduld und Euer Verständnis!
We would like to apologize for the failure of the blaucloud's, through the expired certificate with you in all form !!! We are continuing to work to make our system failures safer and want to continue with you in the future of the cloud. As compensation, each blaucloud user gets a free month, for his respective booked package. You can then redeem it when you renew your subscription. We thank you for your patience and your understanding!
  4 Treffer www.archaeologiemuseum.it  
Der Nutzer wird gemäß Datenschutzgesetz Nr. 169 vom 30.06.2003 davon unterrichtet, dass die im Rahmen des Abo-Dienstes angegebenen personenbezogenen Daten ausschließlich zu dem Zwecke maschinenlesbar gespeichert, verarbeitet und genutzt werden, zu dem der Nutzer dieses angegeben hat, sofern keine Einwilligung in eine andere Nutzungsart erteilt wurde.
Ai sensi della legge Nr. 196 vom 30.06.2003 informiamo l´utente che i dati personali forniti nell´ambito del servizio in abbonamento vengono archiviati, elaborati e utilizzati elettronicamente solo ai fini della fornitura del servizio stesso, fintantoché non pervenga dall´utente un´autorizzazione ad un uso diverso dei dati.
  romain-burgy.com  
Die beste Investition, die ich dieses Jahr machen werde. Habe gerade mein @Todoist Premium-Abo erneuert.
Best investment I will make all year. Just renewed my @todoist premium subscription.
Mon meilleur investissement de l'année. Je viens de renouveler mon abonnement à @Todoist Premium.
Desde ya, la mejor inversión que haré este año. Acabo de renovar mi suscripción @todoist premium.
Il miglior investimento che farò per tutto l'anno. Ho appena rinnovato la mia sottoscrizione a @todoist premium.
De beste investering die ik dit hele jaar zal maken. Ik heb net mijn @todoist premium abonnement verlengd.
一年を通して、これが一番最高の投資です。たった今 @Todoist プレミアムのサブスクリプションを更新しました。
Den bedste investering jeg kommer til at foretage hele året. Har netop fornyet mit @todoist premium-abonnement.
Paras investointi, jonka teen joka vuosi. Uusin juuri @todoist premium -tilaukseni.
Den beste investeringen jeg gjør hvert år. Jeg fornyet nettopp @Todoist Premium-abonnementet mitt.
Najlepsza inwestycja w roku. Właśnie odnowiłem subskrypcję na @todoist premium.
Detta blir årets bästa investering för mig. Förnyade precis min prenumeration på @todoist premium.
Bu sene yapacağım en iyi yatırım. Az önce @todoist premium aboneliğimi yeniledim.
  www.jaz-hotel.com  
Ein Abo für einen Früchtekorb. 1 mal pro Woche bringt der Postbote dann einen Früchte- oder Gemüsekorb: Erst braucht Mama Vitamine um sich zu erholen und später kann das Baby dann mitessen. Nicht zu teuer, regional, gesund und sinnvoll!
Un abonnement pour une corbeille de fruits ou de légumes livrée à domicile une fois par semaine. Dans un premier temps, c'est la maman qui a besoin de vitamines pour se remettre, et par la suite, c'est le bébé qui en profite. Pas trop cher, local, sain et utile !!!
  www.lafourchettedesducs.com  
40.- eine Plattform für Kontakte und Austausch unter BerufsgeografInnen an. Als Mitteilungsblatt und Information über Neuigkeiten dient die Geo-Agenda mit sechsmaligem Erscheinen pro Jahr (der Abo-Preis ist im Jahresbeitrag inbegriffen).
La Société Suisse pour la Géographie Appliquée est une association comptant environ 300 membres. En échange d'une modique cotisation annuelle d'un montant de Frs 40.-, les professionnels ont accès à une plate-forme offrant possibilités de contacts et d'échanges entre affiliés. La société publie six fois par an un bulletin d'information et de nouvelles, Geo-Agenda, dont le prix est compris dans la cotisation. L'assemblée annuelle à Olten donne une large place à la convivialité et aux rencontres; à cette occasion sont présentés aussi les travaux de diplôme primés par la SSGA.
  16 Treffer www.eurac.edu  
Ja, ich will… Academia-Wettbewerb und Abo-Aktion 2013
Sì, voglio… Concorso e campagna abbonamenti 2013 per Academia
  www.broadcast.ch  
Schweizer TV-Portale streamen Programme aus der Schweiz und dem Ausland plattformübergreifend in Ihr Wohnzimmer und auf Ihre mobilen Geräte. Je nach Abo ­– von kostenlos bis Monatsgebühr – mit über 200 Sendern, in verschiedensten Bild- und Tonqualitäten.
I portali TV svizzeri offrono in streaming reti svizzere o straniere, tramite una piattaforma cui potete accedere direttamente dal vostro salotto o dal vostro apparecchio mobile. A seconda del vostro abbonamento, possono essere gratuite o avere un canone mensile e comprendere più di 200 emittenti, con diverse qualità audio e video.
  4 Treffer www.hem.k.u-tokyo.ac.jp  
Doch die Partnerschaft geht noch weiter, denn Parcus erlaubt der Kommunikationsabteilung der Opéra National du Rhin die Nutzung der Glasflächen in der Eingangshalle des Parkhauses Opéra Broglie zur Vorstellung jeder neuen Saison ihres Abo-Programms.
As part of this partnership, Parcus also allows the Communications department of the Opéra National du Rhin to use all of the glass window space in the Opéra Broglie car park entrance hall to advertise its yearly season ticket programme.
  nudespree.com  
So begleitete und veranstaltete KPS Concertbüro u.a. jahrelang die Abo-Reihen der Bremer Meisterkonzerte sowie des NDR-Sinfonieorchesters und hat Konzerte mit Künstlern wie Anne-Sophie Mutter, Kurt Masur mit dem Gewandhausorchester Leipzig, Martha Argerich oder Lang Lang veranstaltet.
In the range of shows and musicals KPS staged the musical „Tabaluga“ in Hamburg and „Evita“ in Bremen, similarly the Cirque du Soleil with its various shows (Delirium, Alegria, Saltimbanco, Michael Jackson –The Immortal Tour and Varekai). Classical music is an inherent part of KPS since its foundation. For years KPS Concertbüro went along with the subscription-series of the Bremer Meisterkonzerte and the NDR symphony orchestra and organized artists like Anne-Sophie Mutter, Kurt Masur with the Gewandhaus Orchestra Leipzig, Martha Argerich and Lang Lang.
  www.burg-prunn.de  
Das Abo des Newsletters können Sie jederzeit stornieren, indem Sie direkt im Newsletter auf „Abmelden“ klicken. Wir löschen anschließend umgehend Ihre Daten im Zusammenhang mit dem Newsletter-Versand.
You can cancel the newsletter at any time by clicking on “Unsubscribe” directly in the newsletter. We will then promptly erase your data for the newsletter subscription.
  www.google.ad  
Apps oder Websites, bei denen der Endnutzer bzw. seine Organisation für den Download oder Zugriff eine Gebühr zahlen muss (z. B. Freemium, OEM oder Abo).
Les utilisateurs ou organisations doivent payer le téléchargement de l'application ou l'accès au site Web (ex. : freemium, OEM ou abonnement).
Aplicaciones o sitios web para los que el usuario final o la organización debe pagar una tarifa para poder acceder o descargar contenido (p. ej., freemium, OEM o suscripción).
App o siti Web per i quali un utente finale o un'organizzazione paga una tariffa per il download o l'accesso (ad esempio freemium, OEM o abbonamento).
Aplicações ou Websites que requerem que um utilizador final ou uma entidade pague uma taxa para transferir ou aceder (por exemplo, freemium, OEM ou subscrição).
التطبيقات أو مواقع الويب التي تطلب من المستخدم أو المؤسسة دفع رسوم مقابل التنزيل أو الدخول (على سبيل المثال، التطبيقات غير المجانية بالكامل، أو تطبيقات المصنِّع الأصلي للجهاز أو الاشتراك).
Apps of websites waarvoor een eindgebruiker of organisatie kosten moet betalen voor downloads of toegang (zoals freemium, OEM of een abonnement).
ダウンロードしたりアクセスしたりするのにエンドユーザーまたは組織が料金を支払う必要のあるアプリやウェブサイト(例: フリーミアム、OEM、定期購入)。
Aplikace nebo webové stránky, pro jejichž zpřístupnění musí koncový zákazník nebo organizace zaplatit poplatek (např. freemium, OEM nebo předplatné).
Apps eller websites, der kræver, at en slutbruger eller organisation betaler et gebyr for download eller adgang (f.eks. freemium, OEM eller abonnement).
Maksulliset sivustot ja sovellukset, joiden lataaminen on maksullista käyttäjälle tai organisaatiolle (esim. freemium-sovellukset, alkuperäisten laitevalmistajien tuotteet ja maksulliset tilaukset).
Azok az alkalmazások vagy webhelyek, amely letöltéséért vagy használatáért a végfelhasználónak vagy szervezetnek fizetnie kell (például freemium, OEM vagy előfizetés).
Aplikasi atau situs web yang mengharuskan pengguna akhir atau organisasi membayar biaya unduhan atau akses (misalnya, freemium, OEM, atau langganan).
최종 사용자 또는 조직이 다운로드 또는 액세스하기 위해 요금을 지불해야 하는 앱 또는 웹사이트(예: 부분 유료, OEM 또는 구독)
Apper eller nettsteder som krever at sluttbrukere eller organisasjoner betaler gebyrer for nedlasting eller tilgang (f.eks. «freemium», produsentbasert eller via abonnement).
Aplikacje lub witryny, za dostęp do których użytkownicy i organizacje muszą płacić (np. aplikacje freemium, OEM lub subskrypcje).
Сайты и приложения, за доступ к которым требуется платить (например, условно-бесплатное ПО, сервисы OEM или продукты, распространяемые по подписке).
Appar eller webbplatser som kräver att en slutanvändare eller organisation betalar en avgift för hämtning eller åtkomst (t.ex. freemium, OEM eller prenumeration).
แอปหรือเว็บไซต์ที่กำหนดให้ผู้ใช้ปลายทางหรือองค์กรจ่ายค่าดาวน์โหลดหรือค่าเข้าถึง (เช่น ฟรีเมียม, OEM หรือการสมัครสมาชิก)
Son kullanıcıların veya kuruluşun indirmek ya da erişmek üzere bir ücret ödemesi gereken uygulamalar veya web siteleri (ör. ücretsiz premium, OEM veya abonelik temelli hizmetler).
Ứng dụng hoặc trang web yêu cầu người dùng cuối hoặc tổ chức phải trả một khoản phí để tải xuống hoặc truy cập (ví dụ: cao cấp, OEM hoặc đăng ký).
אפליקציות או אתרים שגובים ממשתמש הקצה או מהארגון תשלום על הורדה או כניסה (למשל, תשלום על חלק מהשירותים, OEM (יצרן ציוד מקורי) או מינוי).
Додатки або веб-сайти, за завантаження або доступ до яких стягується плата (наприклад, модель freemium, OEM або підписки).
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow