okno – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      2'039 Résultats   350 Domaines   Page 10
  5 Résultats help.bet365.es  
Po zalogowaniu się na swoje konto, przejdź do wybranej gry slotowej. Po wybraniu gry, wyświetli się okno 'Ustaw swoją sesję'.
Once logged into your account navigate to your chosen Slots game. When selecting a game you will be presented with the Set Up Your Session form.
Sobald Sie sich in Ihr Konto eingeloggt haben, rufen Sie das Slotspiel Ihrer Wahl auf. Beim Auswählen eines Spieles erscheint das Formular zum Einrichten der Slots-Sitzung.
Una vez inicie sesión en su cuenta, navegue a la Tragaperras que desee jugar. Al seleccionar un juego tendrá que completar los campos de 'Configurar sesión'.
Quando se encontrar na sua conta, navegue para a Slot pretendida. Ao seleccionar um jogo, ser-lhe-á apresentado o formulário intitulado Configure a Sua Sessão.
Αφού κάνετε είσοδο στον λογαριαμσό σας, πλοηγηθείτε στο επιλεγμένο σας Slots παιχνίδι. Όταν επιλέγετε ένα παιχνίδι, θα σας παρουσιαστεί η φορά Ρύθμισης Συνεδρίας.
Ga, nadat u op uw account ingelogd bent, naar het Slotsspel dat u wilt spelen. Als u het spel selecteert, wordt het Sessie instellingen formulier geopend.
След като се логнете в сметката си, отидете в избраната от Вас игра в Ротативки. Когато изберете игра, ще видите екрана за Настрой си Сесия.
Po přihlášení na účet přejděte v sekci Automaty na zvolenou hru. Když si hru vyberete, zobrazí se formulář Nastavit relaci.
Når du er logget ind på din konto, skal du gå til dit ønskede slotsspil. Når du vælger et spil, præsenteres du for et Start din omgang-pop-op-vindue.
Amint bejelentkezett a számlájába, keresse meg a kiválasztott nyerőgépes játékot. A játék kiválasztásakor megjelenik az Új játékmenet beállítása adatlap.
Når du har logget inn på kontoen din, kan du gå til det slotspillet du ønsker. Når du velger et spill, vil du få presentert skjemaet med innstillinger for din økt.
Dupa ce v-at autentificat in cont, navigati la jocul Slots ales de dumneavoastra. Cand selectati un joc, vi se va afisa formularul Configurati Sesiunea.
Po prihlásení sa na Váš účet prejdite na Vami vybranú automatovú hru. Po kliknutí na hru Vám bude zobrazený formulár Nastaviť Vašu reláciu.
När du är inloggad på ditt konto går du till Slotspelet som du vill spela. Du kommer att presenteras med formuläret för att starta en ny session då du väljer ett spel.
  4 Résultats framasphere.org  
Genialny sztuki ludowej: Jiaodong Folk okno papier wystawa sztuki cięcia otwiera w UK
Brilliant Folk Art: Jiaodong Folk Window Paper Cutting Art Exhibition opens in UK
Brillante Folk Art : Jiaodong Folk fenêtre papier coupe Art exposition s’ouvre au Royaume-Uni
Brillante Volkskunst: Jiaodong Folk Fenster Papier Schneiden Kunstausstellung eröffnet in UK
Brillante arte popular: Exposición de arte de corte de Jiaodong Folk ventana papel abre en Reino Unido
Brillante Folk Art: Mostra d'arte di Jiaodong Folk finestra carta taglio apre nel Regno Unito
Brilhante da arte popular: Exposição de arte de corte de papel Jiaodong Folk de janela abre no Reino Unido
رائعة الفن الشعبي: يفتح جياودونج "قوم نافذة قطع الورق معرض للفنون" في المملكة المتحدة
Briljante volkskunst: Jiaodong Folk venster papier snijden kunsttentoonstelling opent in Verenigd Koninkrijk
Brilian seni rakyat: Jiaodong rakyat jendela kertas memotong pameran seni membuka di Inggris
영국에서 화려한 민속 예술: Jiaodong 민속 창 종이 절단 미술 전시회 개막
Блестящий народного искусства: Jiaodong народные окна бумаги резка художественная выставка открывается в Великобритании
Lysande folkkonst: Jiaodong Folkmusik fönster papper skär konstutställningen öppnar i UK
ศิลปะพื้นบ้านที่สดใส: เปิดนิทรรศการศิลปะตัดกระดาษของเฟอร์พื้นหน้าต่างในสหราชอาณาจักร
Işıl ışıl halk sanatı: Jiaodong halk pencere kağıt kesme sanatı sergisi İngiltere'de açar.
  38 Résultats www.giardinobotanicocarsiana.it  
ściana, rustykalne, dom, okno, drzwi, architektura, drewno, Starego
green leaf, nature, wood, fern, summer, flora, plant, tree, forest
grünes Blatt, Natur, Holz, Farn, Sommer, Flora, Pflanze, Baum, Wald
Retrato, gente, hombre, calle, moda, camisa, persona, cara
Monumento, antica, religione, rovina, architettura, pietra, antica, parete
esquilo, vida selvagem, árvore, folha, madeira, natureza, animal, ao ar livre
Αφρική, ρινόκερος, σαφάρι, άγρια ζώα, σαφάρι, άγρια, ζώο
groene blad, natuur, hout, varens, zomer, flora, plant, boom, bos
пчела, клон, листа, дърво, цвете, природа, флора, венчелистче, Градина
zid, seljački, drvo, kuću, prozor, vrata, arhitektura, stari
Bee, větev, listy, strom, květina, příroda, flora, petal, zahradní
grønne blad, natur, træ, bregne, sommer, flora, plant, træ, skov
wildlife, orava, luonto, ulkoilu, eläinten, lehtiä, puu, puu
méh, ág, levél, fa, virág, természet, növények, szirom, kerti
Memancing, Memancing gigi, refleksi, lanskap, pohon, air, sungai, siang hari
녹색 잎, 자연, 나무, 고 사리, 여름, 식물, 식물, 나무, 숲
grønne blad, natur, tre, bregne, sommer, flora, anlegg, tre, skog
Pescuit, pescuit gear, reflecţie, peisaj, copac, apei, râul, lumina zilei
Лето, Сад, лист, цветок, Рассвет, трава, флора, поле, природа
letné Záhrada, list, kvet, dawn, tráva, flora, pole, príroda
dimma, landskap, dimma, natur, sky, träd, skog, Utomhus
ฤดูร้อน สวน ใบ ดอก รุ่งอรุณ หญ้า พืช ฟิลด์ ธรรมชาติ
sincap, yaban hayatı, ağaç, yaprak, ahşap, Doğa, açık, hayvan
chân dung, người dân, người đàn ông, street, thời trang, áo sơ mi, người, khuôn mặt
  www.amt.it  
Akty mowy mogą być bezpośrednie i pośrednie. Mogę poprosić kogoś bezpośrednio, aby otworzył okno, jeśli w pokoju jest za gorąco, albo powiedzieć „Tutaj jest bardzo gorąco”. We właściwym kontekście sytuacyjnym oba zdania mogą okazać się tak samo skuteczne.
Speech acts can be direct or indirect. I can ask somebody directly to open the windows if it is too hot in the room or say: It's very hot here. In the right context both sentences can have the same effect.
Les actes de langage peuvent être directs ou indirects. Je peux demander à quelqu’un d’ouvrir la fenêtre s’il fait trop chaud dans la pièce, ou je peux dire : « On meurt de chaud ici. » Avec le bon contexte, les deux phrases peuvent avoir le même effet.
Sprechakte können direkt oder indirekt sein. Ich kann jemanden direkt bitten, die Fenster zu öffnen, wenn es im Zimmer zu heiß ist, oder ich kann sagen: Es ist sehr heiß hier. Im richtigen Kontext können beide Sätze dieselbe Wirkung haben.
Los actos de habla pueden ser directos e indirectos. Yo puedo pedir a alguien de forma directa que abra las ventanas si hace demasiado calor en la habitación o decir: “ Hace mucho calor aquí”. En el contexto adecuado ambas frases tendrán el mismo efecto.
Gli atti linguistici possono essere diretti o indiretti. Posso chiedere a qualcuno direttamente di aprire le finestre se fa troppo caldo nella stanza o dire: fa molto caldo qui. Nel contesto adeguato, le due frasi possono avere lo stesso effetto.
Spraakhandelingen kunnen direct of indirect zijn. Ik kan iemand rechtuit vragen de ramen te openen als het te warm is in de kamer of zeggen: Het is erg warm hier. In de juiste context kunnen beide zinnen hetzelfde effect hebben.
Речевите актове могат да бъдат директни или недиректни. Мога директно да помоля някого да отвори прозорците, ако е твърде горещо в стаята, или да кажа: Тук е много горещо. В правилния контекста двете изречения могат да имат един и същи ефект.
Govorni činovi mogu biti direktni ili indirektni. Mogu nekoga zamoliti direktno da otvori prozor ako je pretoplo u prostoriji ili reći: ‘Stvarno je vruće ovdje’. U odgovorajućem kontekstu obe rečenice mogu imati istu posljedicu.
Talehandlinger kan være direkte eller indirekte. Man kan direkte bede folk om at åbne vinduet, når det er for varmt i rummet, eller også nøges med bemærkningen Det er meget varmt her inde, en indirekte opfordring, der i den rette kontekst vil have samme effekt som en direkte opfordring.
Kõneaktid võivad olla otsesed või kaudsed. Ma võin paluda kellelgi otse avada aknad, kui toas on liiga palav, või öelda: Siin on väga palav. Õige konteksti korral võib kummalgi lausel olla sama efekt.
A beszédtettek lehetnek közvetlenek vagy közvetettek. Megkérhetek valakit közvetlenül, hogy nyissa ki az ablakot, ha túl meleg van a teremben, de azt is mondhatom, hogy Túl meleg van itt. Megfelelő helyzetben mindkét mondatnak ugyanaz lehet a következménye.
Kalbos aktai gali būti tiesioginiai ir netiesioginiai. Aš galiu tiesiogia paprašyti ką nors atidaryti langą, jeigu bus per daug karšta, arba ištarti: Čia labai karšta. Tinkamame kontekste abu sakiniai turėstą patį poveikį.
Actele vorbirii pot fi directe sau indirecte.Pot ruga pe cineva direct să deschidă fereastra, dacă e prea cald în cameră , sau pot spune: E foarte cald aici. În context corect ambele propoziții poat avea același efect.
Rozoznávame priame a nepriame rečové akty. V prípade, že je v miestnosti veľmi teplo, môžeme niekoho priamo požiadať, aby otvoril okno, ale môžeme tiež povedať: Je tu veľmi teplo, čo bude mať v danom kontexte taký istý účinok.
Govorna dejanja so lahko neposredna ali posredna. Lahko na primer nekoga neposredno prosimo, da odpre okno, če nam je prevroče ali pa rečemo: Zelo je vroče tu notri. V pravem kontekstu imata lahko oba stavka isti učinek.
Talhandlingar kan vara direkta eller indirekta. Om det är för varmt i rummet kan jag be någon direkt att öppna fönstren, eller så kan jag säga: Det är väldigt varmt här inne. I rätt sammanhang kan bägge uttalandena ha samma effekt.
Runas akti var būt tiešie vai netiešie. Es varu tieši lūgt kādam atvērt logus, ja istabā ir par karstu, vai varu teikt: te ir ļoti karsts. Pareizajā kontekstā abiem izteikumiem var būt vienāds efekts.
Is féidir le gníomhartha cainte a bheith díreach {/ b} nó {indíreach. Is féidir liom a iarraidh ar dhuine éigin go díreach na fuinneoga a oscailt má tá sé róthe sa seomra nó a rá: Tá sé an-te anseo . Sa chomhthéacs ceart bíonn an dá abairt ar chomhéifeacht.
  4 Résultats www.google.si  
  www.google.gr  
Jeśli na przykład aplikacja otwiera okno, powinno ono zawierać jej nazwę. Aplikacje nie mogą być celowo ukrywane pod mylnymi ani licznymi nazwami. Użytkownik powinien mieć możliwość sterowania aplikacją w prosty sposób, na przykład przez klikanie widocznych elementów przez nią generowanych.
For example, if an application opens a window, that window should identify the application responsible for it. Applications should not intentionally obscure themselves under multiple or confusing names. You should be given means to control the application in a straightforward manner, such as by clicking on visible elements generated by the application. If an application shows you ads, it should clearly mark them as advertising and inform you that they originate from that application. If an application makes a change designed to affect the user experience of other applications (such as setting your home page) then those changes should be made clear to you.
Wenn beispielsweise durch eine Anwendung ein Fenster geöffnet wird, sollte erkennbar sein, durch welche Anwendung es geöffnet wurde. Anwendungen sollten sich nicht absichtlich hinter mehreren oder irreführenden Bezeichnungen verbergen. Sie sollten die Möglichkeit erhalten, die Anwendung auf übersichtliche Weise zu steuern, zum Beispiel durch Anklicken von sichtbaren Steuerelementen, die von der Anwendung zur Verfügung gestellt werden. Wenn in einer Anwendung Anzeigen eingeblendet werden, sollten diese deutlich als Werbung gekennzeichnet sein, und Sie sollten Datenschutz-Prinzipien können, dass diese Anzeigen von der betreffenden Anwendung stammen. Wenn von einer Anwendung eine Änderung durchgeführt wird, die sich auf den Umgang mit anderen Anwendungen auswirkt (zum Beispiel die Einstellung für die Browser-Startseite), sollten Sie ausdrücklich darauf hingewiesen werden.
Por ejemplo, si una aplicación abre una ventana, esta debe indicar cuál es la aplicación responsable de ello. No se permite que las aplicaciones se oculten de forma intencionada utilizando varios nombres o nombres que resulten confusos. Los usuarios deben disponer de medios para controlar la aplicación de una forma sencilla como, por ejemplo, haciendo clic en los elementos visibles que esta genera. Si una aplicación muestra anuncios, estos deben estar claramente marcados como publicidad y deben indicar que dicha aplicación los ha originado. Los usuarios deben saber claramente si una aplicación realiza alguna modificación para alterar la experiencia del usuario al utilizar otras aplicaciones (por ejemplo, si establece una página principal determinada).
Ad esempio, se un’applicazione comporta l’apertura di una finestra, nella finestra stessa dovrebbe essere indicata l’applicazione responsabile dell’operazione. Le applicazioni non dovrebbero celarsi dietro nomi ingannevoli o molteplici. L’utente dovrebbe avere a disposizione dei mezzi per controllare l’applicazione con semplicità, ad esempio facendo clic su elementi visibili generati dall’applicazione stessa. Se un’applicazione visualizza annunci pubblicitari, dovrebbe presentarli come tali e informare l’utente che sono stati generati dall’applicazione stessa. Se un’applicazione apporta una modifica che influenza l’esperienza utente in altre applicazioni (come l’impostazione della pagina iniziale), tali modifiche dovrebbero essere indicate esplicitamente.
In een venster dat door een bepaalde applicatie wordt geopend, moet bijvoorbeeld worden aangegeven welke applicatie daarvoor verantwoordelijk is. Applicaties moeten niet opzettelijk worden verdoezeld door het gebruik van meerdere of verwarrende namen. U moet controle hebben over de applicatie op een manier die duidelijk is, bijvoorbeeld door te klikken op zichtbare elementen die door de applicatie worden gegenereerd. Als door een applicatie advertenties worden weergegeven, moet het duidelijk zijn dat het advertenties betreft. Er moet worden aangegeven dat ze afkomstig zijn van die applicatie. Als door een applicatie wijzigingen worden aangebracht die van invloed zijn op het gebruik van andere applicaties (zoals het instellen van uw startpagina), moet u duidelijk over die wijzigingen worden geïnformeerd.
たとえば、アプリケーションでウィンドウを開く場合は、そのアプリケーションのウィンドウであることを明示する必要があります。複数の名前や紛らわしい名前を使い、アプリケーションを故意に不明確にすることは認められません。また、アプリケーションは、画面要素のクリックなど、わかりやすい方法で制御できるようにする必要があります。アプリケーションで広告を表示する場合は、それが広告であることを明示し、そのアプリケーションが表示したものであることをユーザーに通知する必要があります。ブラウザのホームページの設定など、ユーザーが他のアプリケーションを使用する際に影響を及ぼすことになるような変更を行う場合も、この変更を明示しなくてはなりません。
Jos sovellus esimerkiksi avaa ikkunan, ikkunassa tulee selkeästi näkyä mikä sovellus on sen avannut. Sovellusten ei tule kätkeytyä tarkoituksellisesti useiden tai harhaanjohtavien nimien taakse. Käyttäjälle tulee tarjota keino hallita sovellusta suoraviivaisella tavalla, kuten esimerkiksi napsauttamalla sovelluksen luomia näkyviä elementtejä. Jos sovellus näyttää mainoksia, sen tulee merkitä ne selkeästi mainoksiksi ja ilmoittaa, että ne tulevat kyseisestä sovelluksesta. Jos sovellus tekee muutoksen, jonka tarkoituksena on muuttaa toisten sovellusten käyttökokemusta (kuten muuttaa etusivuasetusta), kyseisistä muutoksista tulee ilmoittaa selkeästi.
Ha például egy alkalmazás megnyit egy ablakot, akkor annak az ablaknak egyértelművé kell tennie, hogy melyik alkalmazás nyitotta meg. Az alkalmazások nem használhatnak több vagy megtévesztő nevet a célból, hogy szándékosan álcázzák magukat. Módot kell biztosítani a felhasználónak az alkalmazás áttekinthető vezérlésére, például az alkalmazás által megjelenített látható elemek révén. Ha egy alkalmazás hirdetéseket jelenít meg, egyértelműen meg kell jelölnie, hogy azok hirdetések, és hogy az alkalmazás révén jelennek meg. Ha egy alkalmazás egy másik alkalmazás felhasználói élményét befolyásoló változtatást hajt végre (például átállítja a kezdőlapot), akkor erről világos tájékoztatást kell adnia.
  4 Résultats www.google.lv  
Jeśli na przykład aplikacja otwiera okno, powinno ono zawierać jej nazwę. Aplikacje nie mogą być celowo ukrywane pod mylnymi ani licznymi nazwami. Użytkownik powinien mieć możliwość sterowania aplikacją w prosty sposób, na przykład przez klikanie widocznych elementów przez nią generowanych.
. Par exemple, si une application ouvre une fenêtre, cette dernière doit identifier l’application dont elle dépend. Les applications ne doivent pas volontairement induire l’utilisateur en erreur en adoptant des noms divers ou déroutants. Vous devez disposer de moyens simples et efficaces pour contrôler l’application, par exemple en cliquant sur les éléments visibles générés par l’application. Si une application fait apparaître des annonces, elle doit vous avertir de leur caractère publicitaire et vous informer qu’elle en est à l’origine. Si une application opère un changement qui affecte votre expérience utilisateur pour d’autres applications (la configuration de votre page d’accueil, par exemple), vous devez en être informé.
Wenn beispielsweise durch eine Anwendung ein Fenster geöffnet wird, sollte erkennbar sein, durch welche Anwendung es geöffnet wurde. Anwendungen sollten sich nicht absichtlich hinter mehreren oder irreführenden Bezeichnungen verbergen. Sie sollten die Möglichkeit erhalten, die Anwendung auf übersichtliche Weise zu steuern, zum Beispiel durch Anklicken von sichtbaren Steuerelementen, die von der Anwendung zur Verfügung gestellt werden. Wenn in einer Anwendung Anzeigen eingeblendet werden, sollten diese deutlich als Werbung gekennzeichnet sein, und Sie sollten Datenschutz-Prinzipien können, dass diese Anzeigen von der betreffenden Anwendung stammen. Wenn von einer Anwendung eine Änderung durchgeführt wird, die sich auf den Umgang mit anderen Anwendungen auswirkt (zum Beispiel die Einstellung für die Browser-Startseite), sollten Sie ausdrücklich darauf hingewiesen werden.
Por ejemplo, si una aplicación abre una ventana, esta debe indicar cuál es la aplicación responsable de ello. No se permite que las aplicaciones se oculten de forma intencionada utilizando varios nombres o nombres que resulten confusos. Los usuarios deben disponer de medios para controlar la aplicación de una forma sencilla como, por ejemplo, haciendo clic en los elementos visibles que esta genera. Si una aplicación muestra anuncios, estos deben estar claramente marcados como publicidad y deben indicar que dicha aplicación los ha originado. Los usuarios deben saber claramente si una aplicación realiza alguna modificación para alterar la experiencia del usuario al utilizar otras aplicaciones (por ejemplo, si establece una página principal determinada).
Ad esempio, se un’applicazione comporta l’apertura di una finestra, nella finestra stessa dovrebbe essere indicata l’applicazione responsabile dell’operazione. Le applicazioni non dovrebbero celarsi dietro nomi ingannevoli o molteplici. L’utente dovrebbe avere a disposizione dei mezzi per controllare l’applicazione con semplicità, ad esempio facendo clic su elementi visibili generati dall’applicazione stessa. Se un’applicazione visualizza annunci pubblicitari, dovrebbe presentarli come tali e informare l’utente che sono stati generati dall’applicazione stessa. Se un’applicazione apporta una modifica che influenza l’esperienza utente in altre applicazioni (come l’impostazione della pagina iniziale), tali modifiche dovrebbero essere indicate esplicitamente.
على سبيل المثال، إذا فتح تطبيق ما نافذة، فيجب أن توضح هذه النافذة أن هذا التطبيق هو المسؤول عن ظهورها. لا يجب أن تتعمد التطبيقات جعل نفسها غامضة ضمن أسماء متعددة أو مربكة. يجب إعطاؤك وسائل للتحكم في التطبيق بأسلوب مباشر، كالنقر على عناصر مرئية تنتج عن التطبيق. إذا كان التطبيق يعرض إعلانات، فيجب تمييزها كإعلانات بوضوح وإخبارك بأنها تنتج عن التطبيق. إذا أجرى التطبيق تغييرًا مصممًا للتأثير على انطباع المستخدم في تطبيقات أخرى (كإعداد صفحتك الرئيسية)، فيجب أن تكون هذه التغييرات واضحة لك.
Για παράδειγμα, αν μια εφαρμογή ανοίγει κάποιο παράθυρο, το παράθυρο πρέπει να προσδιορίζει την εφαρμογή που το ανοίγει. Οι εφαρμογές δεν πρέπει να είναι εσκεμμένα κρυμμένες πίσω από πολλά και ασαφή ονόματα. Πρέπει να διαθέτετε απλούς τρόπους ελέγχου της εφαρμογής, όπως π.χ. να κάνετε κλικ στα ορατά στοιχεία που δημιουργεί η εφαρμογή. Αν η εφαρμογή εμφανίζει διαφημίσεις, πρέπει να φέρουν σαφή ένδειξη ότι πρόκειται για διαφημίσεις και να σας πληροφορούν ότι προέρχονται από την εφαρμογή. Αν η εφαρμογή πραγματοποιεί αλλαγές που έχουν σχεδιαστεί για να επηρεάζουν την εμπειρία του χρήστη με άλλες εφαρμογές (όπως τον ορισμό της αρχικής σελίδας), τότε αυτές οι αλλαγές πρέπει να σας γνωστοποιούνται.
In een venster dat door een bepaalde applicatie wordt geopend, moet bijvoorbeeld worden aangegeven welke applicatie daarvoor verantwoordelijk is. Applicaties moeten niet opzettelijk worden verdoezeld door het gebruik van meerdere of verwarrende namen. U moet controle hebben over de applicatie op een manier die duidelijk is, bijvoorbeeld door te klikken op zichtbare elementen die door de applicatie worden gegenereerd. Als door een applicatie advertenties worden weergegeven, moet het duidelijk zijn dat het advertenties betreft. Er moet worden aangegeven dat ze afkomstig zijn van die applicatie. Als door een applicatie wijzigingen worden aangebracht die van invloed zijn op het gebruik van andere applicaties (zoals het instellen van uw startpagina), moet u duidelijk over die wijzigingen worden geïnformeerd.
たとえば、アプリケーションでウィンドウを開く場合は、そのアプリケーションのウィンドウであることを明示する必要があります。複数の名前や紛らわしい名前を使い、アプリケーションを故意に不明確にすることは認められません。また、アプリケーションは、画面要素のクリックなど、わかりやすい方法で制御できるようにする必要があります。アプリケーションで広告を表示する場合は、それが広告であることを明示し、そのアプリケーションが表示したものであることをユーザーに通知する必要があります。ブラウザのホームページの設定など、ユーザーが他のアプリケーションを使用する際に影響を及ぼすことになるような変更を行う場合も、この変更を明示しなくてはなりません。
Pokud například aplikace otevře nějaké okno, v daném okně má být uvedeno, která aplikace jej otevřela. Aplikace by se neměla záměrně skrývat za několik názvů nebo za názvy, které jsou zavádějící. Uživatel má mít možnost aplikaci snadno ovládat, například klikáním na viditelné prvky aplikace. Pokud aplikace zobrazuje reklamy, měla by je jasně označit jako reklamu a oznámit vám, že jsou součástí aplikace. Pokud aplikace způsobuje změny, které ovlivňují ostatní aplikace (např. nastavení domovské stránky), máte být o těchto změnách zřetelně informováni.
Hvis en applikation f.eks. åbner et vindue, bør dette vindue identificere den applikation, der har aktiveret det. Applikationer bør ikke med forsæt tilsløre sig selv under flere eller forvirrende navne. Du bør have mulighed for at kontrollere applikationen på en enkel måde, f.eks. ved at klikke på synlige elementer, der genereres af applikationen. Hvis en applikation viser dig annoncer, bør den tydeligt markere dem som annoncer og informere dig om, at de stammer fra denne applikation. Hvis en applikation foretager en ændring, der skal påvirke brugeroplevelsen i andre applikationer (f.eks. angivelse af din startside), bør disse ændringer angives tydeligt over for dig.
  3 Résultats www.google.nl  
Jeśli na przykład aplikacja otwiera okno, powinno ono zawierać jej nazwę. Aplikacje nie mogą być celowo ukrywane pod mylnymi ani licznymi nazwami. Użytkownik powinien mieć możliwość sterowania aplikacją w prosty sposób, na przykład przez klikanie widocznych elementów przez nią generowanych.
. Par exemple, si une application ouvre une fenêtre, cette dernière doit identifier l’application dont elle dépend. Les applications ne doivent pas volontairement induire l’utilisateur en erreur en adoptant des noms divers ou déroutants. Vous devez disposer de moyens simples et efficaces pour contrôler l’application, par exemple en cliquant sur les éléments visibles générés par l’application. Si une application fait apparaître des annonces, elle doit vous avertir de leur caractère publicitaire et vous informer qu’elle en est à l’origine. Si une application opère un changement qui affecte votre expérience utilisateur pour d’autres applications (la configuration de votre page d’accueil, par exemple), vous devez en être informé.
Por ejemplo, si una aplicación abre una ventana, esta debe indicar cuál es la aplicación responsable de ello. No se permite que las aplicaciones se oculten de forma intencionada utilizando varios nombres o nombres que resulten confusos. Los usuarios deben disponer de medios para controlar la aplicación de una forma sencilla como, por ejemplo, haciendo clic en los elementos visibles que esta genera. Si una aplicación muestra anuncios, estos deben estar claramente marcados como publicidad y deben indicar que dicha aplicación los ha originado. Los usuarios deben saber claramente si una aplicación realiza alguna modificación para alterar la experiencia del usuario al utilizar otras aplicaciones (por ejemplo, si establece una página principal determinada).
In een venster dat door een bepaalde applicatie wordt geopend, moet bijvoorbeeld worden aangegeven welke applicatie daarvoor verantwoordelijk is. Applicaties moeten niet opzettelijk worden verdoezeld door het gebruik van meerdere of verwarrende namen. U moet controle hebben over de applicatie op een manier die duidelijk is, bijvoorbeeld door te klikken op zichtbare elementen die door de applicatie worden gegenereerd. Als door een applicatie advertenties worden weergegeven, moet het duidelijk zijn dat het advertenties betreft. Er moet worden aangegeven dat ze afkomstig zijn van die applicatie. Als door een applicatie wijzigingen worden aangebracht die van invloed zijn op het gebruik van andere applicaties (zoals het instellen van uw startpagina), moet u duidelijk over die wijzigingen worden geïnformeerd.
Pokud například aplikace otevře nějaké okno, v daném okně má být uvedeno, která aplikace jej otevřela. Aplikace by se neměla záměrně skrývat za několik názvů nebo za názvy, které jsou zavádějící. Uživatel má mít možnost aplikaci snadno ovládat, například klikáním na viditelné prvky aplikace. Pokud aplikace zobrazuje reklamy, měla by je jasně označit jako reklamu a oznámit vám, že jsou součástí aplikace. Pokud aplikace způsobuje změny, které ovlivňují ostatní aplikace (např. nastavení domovské stránky), máte být o těchto změnách zřetelně informováni.
Hvis en applikation f.eks. åbner et vindue, bør dette vindue identificere den applikation, der har aktiveret det. Applikationer bør ikke med forsæt tilsløre sig selv under flere eller forvirrende navne. Du bør have mulighed for at kontrollere applikationen på en enkel måde, f.eks. ved at klikke på synlige elementer, der genereres af applikationen. Hvis en applikation viser dig annoncer, bør den tydeligt markere dem som annoncer og informere dig om, at de stammer fra denne applikation. Hvis en applikation foretager en ændring, der skal påvirke brugeroplevelsen i andre applikationer (f.eks. angivelse af din startside), bør disse ændringer angives tydeligt over for dig.
Jos sovellus esimerkiksi avaa ikkunan, ikkunassa tulee selkeästi näkyä mikä sovellus on sen avannut. Sovellusten ei tule kätkeytyä tarkoituksellisesti useiden tai harhaanjohtavien nimien taakse. Käyttäjälle tulee tarjota keino hallita sovellusta suoraviivaisella tavalla, kuten esimerkiksi napsauttamalla sovelluksen luomia näkyviä elementtejä. Jos sovellus näyttää mainoksia, sen tulee merkitä ne selkeästi mainoksiksi ja ilmoittaa, että ne tulevat kyseisestä sovelluksesta. Jos sovellus tekee muutoksen, jonka tarkoituksena on muuttaa toisten sovellusten käyttökokemusta (kuten muuttaa etusivuasetusta), kyseisistä muutoksista tulee ilmoittaa selkeästi.
Misalnya, jika sebuah aplikasi membuka jendela, jendela itu harus mengidentifikasi aplikasi apa yang membuatnya terbuka. Aplikasi seharusnya tidak menyamarkan diri dengan sengaja menggunakan beberapa nama atau nama yang membingungkan. Anda seharusnya diberi alat untuk mengontrol aplikasi secara langsung, seperti mengeklik di elemen yang terlihat yang dibuat oleh aplikasi tersebut. Jika aplikasi menampilkan iklan, aplikasi harus menyatakan dengan jelas bahwa itu adalah iklan dan menginformasikan kepada Anda bahwa iklan itu berasal dari aplikasi tersebut. Jika aplikasi membuat perubahan yang dirancang untuk mempengaruhi pengalaman pengguna atas aplikasi lainnya (seperti menyetel beranda), maka perubahan itu seharusnya dijelaskan kepada Anda.
예를 들어 애플리케이션에서 창을 연다면, 해당 창에서 그 창을 띄운 것이 어떤 애플리케이션이라는 것을 확인할 수 있어야 합니다. 애플리케이션이 명확하지 않은 이름을 사용하여 스스로의 존재를 의도적으로 감추어서는 안 됩니다. 애플리케이션에서 생성된 명확한 요소에 대해 클릭 등의 간단한 방법으로 해당 애플리케이션을 제어할 수 있어야 합니다. 애플리케이션이 광고를 표시하는 경우, 광고라는 것을 명확히 표시하고 해당 애플리케이션에서 생성했다는 점을 알려야 합니다. 이 외에도 사용자의 시작 페이지 등 다른 애플리케이션에 영향을 주거나 특정 사항을 바꾸는 경우, 이를 명확히 설명해야 합니다.
Om ett program exempelvis öppnar ett fönster ska det framgå vilket program som har öppnat fönstret. Program ska inte avsiktligt döljas under felaktiga eller missvisande namn. Användaren ska kunna kontrollera programmet på ett enkelt sätt, till exempel genom att klicka på synliga element genererade av programmet. Om ett program visar annonser ska det tydligt markera dessa som annonser och informera användaren om att annonserna kommer från det aktuella programmet. Om ett program ändrar något som påverkar användarens upplevelse av andra program (till exempel genom att ange en ny startsida) ska förändringarna visas tydligt.
ตัวอย่างเช่น หากแอปพลิเคชันเปิดหน้าต่างขึ้นมา หน้าต่างนั้นควรระบุว่าแอปพลิเคชันนั้นทำให้หน้าต่างเปิด แอปพลิเคชันไม่ควรปิดบังตัวเองให้คลุมเครือโดยเจตนาภายใต้ชื่อหลายชื่อหรือชื่อที่ชวนสับสน คุณควรได้รับแจ้งวิธีการในการควบคุมแอปพลิเคชันในลักษณะที่ตรงไปตรงมา เช่น ด้วยการคลิกบนส่วนประกอบที่เห็นได้ชัดที่สร้างโดยแอปพลิเคชัน หากแอปพลิเคชันแสดงโฆษณาให้คุณดู ควรจะระบุว่าสิ่งที่แสดงเป็นโฆษณาและแจ้งให้คุณทราบว่าโฆษณานั้นมาจากแอปพลิเคชันเอง หากแอปพลิเคชันทำการเปลี่ยนแปลงที่ออกแบบมาเพื่อให้มีผลกับการใช้งานของผู้ใช้ในแอปพลิเคชันอื่น (เช่น การตั้งค่าหน้าแรกของคุณ) คุณควรได้รับแจ้งให้ทราบอย่างชัดเจนถึงการเปลี่ยนแปลงเหล่านั้น
Örneğin bir uygulama bir pencere açıyorsa, o pencere kendisinden sorumlu olan uygulamayı belirtmelidir. Uygulamalar kendilerini kasıtlı olarak birden fazla veya kafa karıştırıcı isim altında gizlememelidir. Uygulama tarafından oluşturulan görünür öğelerin üzerine tıklamak gibi yollarla, uygulamayı doğrudan kontrol altında tutma imkanlarına sahip olmalısınız. Bir uygulama size reklam gösteriyorsa, bunların birer reklam olduğunu açıkça belirtmeli ve reklamların bu uygulamadan kaynaklandığını size bildirmelidir. Bir uygulama diğer uygulamaların sunduğu kullanıcı deneyimini etkilemek amacıyla tasarlanmış bir değişikliğe (ana sayfanızı belirlemek gibi) yol açıyorsa, bu değişiklikler size açıkça bildirilmelidir.
  3 Résultats www.google.li  
Przeglądarka to rodzaj programu komputerowego, który pozwala korzystać z zasobów internetu. Jest jak okno, w którym widzisz rozmaite informacje zgromadzone na stronach. Wystarczy, że wpiszesz w niej adres internetowy, a od razu wejdziesz na wybraną stronę.
Um in Büchern zu schmökern, gehen Sie zum Beispiel in eine Bibliothek. Wenn Sie nach Seiten im Internet suchen möchten, verwenden Sie einen Internet-Browser. Ein Browser ist eine bestimmte Software auf Ihrem Computer, mit der Sie auf das Internet zugreifen können. Er ist im Grunde wie ein Fenster, in dem die verschiedenen Websites dargestellt werden, auf denen die entsprechenden Informationen verfügbar sind. Sie müssen lediglich eine Webadresse in Ihren Browser eingeben und werden sofort zu der zugehörigen Website geleitet.
تمامًا كما تذهب إلى المكتبة من أجل "تصفّح" الكتب، يُمكنك العثور على صفحات أو استكشافها على شبكة الإنترنت باستخدام متصفح الإنترنت. ويُعد المتصفّح نوعًا من البرامج على جهاز الكمبيوتر والذي يتيح للمستخدم الدخول إلى الإنترنت. ويعمل المتصفح باعتباره نافذة تعرض لك مواقع متنوعة حيث تكمن المعلومات. كل ما عليك هو إدخال عنوان الويب في المتصفح وسيتم نقلك على الفور إلى هذا الموقع على الويب.
Όπως ακριβώς επισκέπτεστε μια βιβλιοθήκη για να "περιηγηθείτε" σε βιβλία, μπορείτε να εντοπίσετε ή να εξερευνήσετε σελίδες στο διαδίκτυο χρησιμοποιώντας ένα πρόγραμμα περιήγησης. Ένα πρόγραμμα περιήγησης αποτελεί ένα είδος λογισμικού στον υπολογιστή σας που σας δίνει τη δυνατότητα να αποκτήσετε πρόσβαση στο διαδίκτυο. Το πρόγραμμα περιήγησης λειτουργεί όπως ένα παράθυρο που σας εμφανίζει τους διάφορους ιστόπους στους οποίους προσφέρονται οι πληροφορίες. Το μόνο που πρέπει να κάνετε είναι να πληκτρολογήσετε μια διεύθυνση ιστού στο πρόγραμμα περιήγησής σας και μεταφέρεστε άμεσα σε αυτόν τον ιστότοπο.
Soms is de tekst op het scherm te groot of te klein om prettig te lezen. Als u de grootte van de woorden in uw browser wilt aanpassen, houdt u de toets [control] of [command] op het toetsenbord ingedrukt en drukt u op de plustoets [+] of de mintoets [-]. Als u op [+] drukt, wordt de tekst groter en als u op [-] drukt, wordt de tekst kleiner.
図書館で蔵書をざっと見ながら本を探す(英語で browse といいます)のと同じように、インターネット上のいろいろなページを検索したり閲覧したりするには、インターネット ブラウザを使います。 ブラウザは、インターネットにアクセスするためのコンピュータ ソフトウェアの一種です。 ブラウザの役割は、情報が存在するさまざまなウェブサイトを見せてくれる「窓」のようなものです。ウェブ アドレスをブラウザに入力するだけで、即座にそのウェブサイトが表示されます。
Net soos wat jy na 'n biblioteek gaan om deur die boeke te "blaai", kan jy bladsye op die internet vind en lees met behulp van 'n internetblaaier. 'n Blaaier is 'n soort sagteware op jou rekenaar waarmee jy toegang tot die internet kry. Die blaaier dien as 'n venster, wat vir jou die verskillende webwerwe wys waar inligting woon. Al wat jy hoef te doen is om 'n webadres in jou blaaier te tik, en jy word na die webwerf geneem.
Както ходите в библиотеката и преглеждате книгите, така можете да намирате или разглеждате страници в интернет чрез интернет браузър. Браузърът е софтуер на компютъра ви, който ви позволява достъп до интернет. Той действа като прозорец, който ви показва различните уебсайтове с информация. Трябва само да въведете уеб адрес в браузъра си и незабавно се озовавате на съответния сайт.
De la mateixa manera que aneu a una biblioteca per fullejar llibres, podeu trobar o explorar pàgines a Internet mitjançant un navegador d'Internet. Un navegador és un tipus de programari instal·lat a l'ordinador que us permet accedir a Internet. El navegador fa de finestra que us mostra els diversos llocs web on es troba la informació. L'únic que heu de fer és escriure una adreça web al navegador i anireu immediatament a aquest lloc web.
Baš kao što u knjižnicu idete "pregledati" knjige, isto tako možete pronaći ili istražiti stranice na internetu pomoću preglednika interneta. Preglednik je softver na vašem računalu koji vam omogućuje pristup internetu. Preglednik radi kao prozor koji vam prikazuje različite web-lokacije na kojima se nalaze informacije. Sve što morate učiniti jest upisati web-adresu u preglednik i on će vas odmah odvesti na tu web-lokaciju.
  4 Résultats www.google.co.ke  
Przeglądarka to rodzaj programu komputerowego, który pozwala korzystać z zasobów internetu. Jest jak okno, w którym widzisz rozmaite informacje zgromadzone na stronach. Wystarczy, że wpiszesz w niej adres internetowy, a od razu wejdziesz na wybraną stronę.
À la manière d'un amateur de lecture qui "navigue" dans une bibliothèque à la recherche de livres, vous pouvez chercher ou explorer des pages sur Internet en utilisant un navigateur Web. Il s'agit d'un type de logiciel installé sur votre ordinateur qui vous permet d'accéder à Internet. Le navigateur est une fenêtre vous présentant des sites Web, qui se chargent de fournir les informations. Il vous suffit de saisir une adresse Web dans votre navigateur pour être dirigé instantanément vers le site Web associé.
Um in Büchern zu schmökern, gehen Sie zum Beispiel in eine Bibliothek. Wenn Sie nach Seiten im Internet suchen möchten, verwenden Sie einen Internet-Browser. Ein Browser ist eine bestimmte Software auf Ihrem Computer, mit der Sie auf das Internet zugreifen können. Er ist im Grunde wie ein Fenster, in dem die verschiedenen Websites dargestellt werden, auf denen die entsprechenden Informationen verfügbar sind. Sie müssen lediglich eine Webadresse in Ihren Browser eingeben und werden sofort zu der zugehörigen Website geleitet.
De la misma forma que vas a una biblioteca a "buscar" en los libros, puedes buscar o explorar páginas en Internet mediante un navegador de Internet. Un navegador es un tipo de software instalado en tu ordenador que te permite acceder a Internet. El navegador actúa como una ventana que te muestra los distintos sitios web donde se encuentra la información. Todo lo que tienes que hacer es escribir una dirección web en tu navegador y este te dirigirá a ese sitio web.
Proprio come quando vai in una biblioteca per consultare libri, puoi trovare o consultare pagine su Internet utilizzando un browser Internet. Un browser è un tipo di software installato sul computer che ti consente di accedere a Internet. Il browser è come una finestra in cui vengono visualizzati i vari siti web in cui si trovano le informazioni. Devi semplicemente digitare un indirizzo web nel browser per essere rimandato subito al relativo sito.
تمامًا كما تذهب إلى المكتبة من أجل "تصفّح" الكتب، يُمكنك العثور على صفحات أو استكشافها على شبكة الإنترنت باستخدام متصفح الإنترنت. ويُعد المتصفّح نوعًا من البرامج على جهاز الكمبيوتر والذي يتيح للمستخدم الدخول إلى الإنترنت. ويعمل المتصفح باعتباره نافذة تعرض لك مواقع متنوعة حيث تكمن المعلومات. كل ما عليك هو إدخال عنوان الويب في المتصفح وسيتم نقلك على الفور إلى هذا الموقع على الويب.
Όπως ακριβώς επισκέπτεστε μια βιβλιοθήκη για να "περιηγηθείτε" σε βιβλία, μπορείτε να εντοπίσετε ή να εξερευνήσετε σελίδες στο διαδίκτυο χρησιμοποιώντας ένα πρόγραμμα περιήγησης. Ένα πρόγραμμα περιήγησης αποτελεί ένα είδος λογισμικού στον υπολογιστή σας που σας δίνει τη δυνατότητα να αποκτήσετε πρόσβαση στο διαδίκτυο. Το πρόγραμμα περιήγησης λειτουργεί όπως ένα παράθυρο που σας εμφανίζει τους διάφορους ιστόπους στους οποίους προσφέρονται οι πληροφορίες. Το μόνο που πρέπει να κάνετε είναι να πληκτρολογήσετε μια διεύθυνση ιστού στο πρόγραμμα περιήγησής σας και μεταφέρεστε άμεσα σε αυτόν τον ιστότοπο.
Net zoals u naar een bibliotheek gaat om door boeken te bladeren (of te 'browsen'), kunt u pagina's op internet vinden of bekijken via een internetbrowser. Een browser is software op uw computer waarmee u verbinding kunt maken met internet. De browser is een venster waarin de verschillende websites worden weergegeven waarop informatie staat. Het enige wat u hoeft te doen, is een webadres in uw browser typen. U wordt meteen doorgestuurd naar die website.
図書館で蔵書をざっと見ながら本を探す(英語で browse といいます)のと同じように、インターネット上のいろいろなページを検索したり閲覧したりするには、インターネット ブラウザを使います。 ブラウザは、インターネットにアクセスするためのコンピュータ ソフトウェアの一種です。 ブラウザの役割は、情報が存在するさまざまなウェブサイトを見せてくれる「窓」のようなものです。ウェブ アドレスをブラウザに入力するだけで、即座にそのウェブサイトが表示されます。
Net soos wat jy na 'n biblioteek gaan om deur die boeke te "blaai", kan jy bladsye op die internet vind en lees met behulp van 'n internetblaaier. 'n Blaaier is 'n soort sagteware op jou rekenaar waarmee jy toegang tot die internet kry. Die blaaier dien as 'n venster, wat vir jou die verskillende webwerwe wys waar inligting woon. Al wat jy hoef te doen is om 'n webadres in jou blaaier te tik, en jy word na die webwerf geneem.
همانگونه که به یک کتابخانه می‌روید تا کتاب‌ها را «مرور» کنید، صفحات اینترنت را نیز می‌توانید با استفاده از یک مرورگر اینترنت یافته و مرور کنید. مرورگر، یک نوع نرم‌افزار در رایانه شما است که به شما امکان دسترسی به اینترنت را می‌دهد. مرورگر به عنوان پنجره‌ای به وب‌سایت‌های مختلفی که دارای اطلاعات هستند عمل می‌کند. تنها کاری که باید انجام دهید این است که آدرس وب سایتی را در مرورگر خود وارد کنید تا مرورگر شما را فوراً به آن وب‌سایت ببرد.
Както ходите в библиотеката и преглеждате книгите, така можете да намирате или разглеждате страници в интернет чрез интернет браузър. Браузърът е софтуер на компютъра ви, който ви позволява достъп до интернет. Той действа като прозорец, който ви показва различните уебсайтове с информация. Трябва само да въведете уеб адрес в браузъра си и незабавно се озовавате на съответния сайт.
De la mateixa manera que aneu a una biblioteca per fullejar llibres, podeu trobar o explorar pàgines a Internet mitjançant un navegador d'Internet. Un navegador és un tipus de programari instal·lat a l'ordinador que us permet accedir a Internet. El navegador fa de finestra que us mostra els diversos llocs web on es troba la informació. L'únic que heu de fer és escriure una adreça web al navegador i anireu immediatament a aquest lloc web.
Baš kao što u knjižnicu idete "pregledati" knjige, isto tako možete pronaći ili istražiti stranice na internetu pomoću preglednika interneta. Preglednik je softver na vašem računalu koji vam omogućuje pristup internetu. Preglednik radi kao prozor koji vam prikazuje različite web-lokacije na kojima se nalaze informacije. Sve što morate učiniti jest upisati web-adresu u preglednik i on će vas odmah odvesti na tu web-lokaciju.
Prohlížeč slouží k vyhledávání a zobrazení stránek na internetu (je to podobné, jako když si „prohlížíte“ knihy v knihovně). Prohlížeč je typ softwaru v počítači a slouží k přístupu na internet. Funguje v podstatě jako okno, ve kterém se zobrazují různé weby a informace na nich. Stačí do prohlížeče zadat adresu webu a prohlížeč vám jej ihned zobrazí.
På samme måde som man går på biblioteket for at læse og bladre i bøger, kan man finde sider og gå på opdagelse på internettet ved hjælp af en internetbrowser. En browser er en form for software på din computer, som giver adgang til internettet. Browseren fungerer som et vindue, der viser de forskellige websites, hvor oplysningerne er. Det eneste, du skal gøre, er at indtaste webadressen i browseren, hvorefter du straks kommer til det pågældende website.
Just nagu lähete raamatukokku raamatuid sirvima, leiate Interneti-brauseri abil Internetist lehti ja saate neid uurida. Brauser on teie arvutis olev tarkvara, millega pääsete Internetti. Brauser toimib teile erinevaid veebisaite kuvava aknana, kust teavet leiate. Peate vaid brauserisse veebiaadressi sisestama ja teid suunatakse kohe veebisaidile.
  4 Résultats www.google.no  
Jeśli na przykład aplikacja otwiera okno, powinno ono zawierać jej nazwę. Aplikacje nie mogą być celowo ukrywane pod mylnymi ani licznymi nazwami. Użytkownik powinien mieć możliwość sterowania aplikacją w prosty sposób, na przykład przez klikanie widocznych elementów przez nią generowanych.
For example, if an application opens a window, that window should identify the application responsible for it. Applications should not intentionally obscure themselves under multiple or confusing names. You should be given means to control the application in a straightforward manner, such as by clicking on visible elements generated by the application. If an application shows you ads, it should clearly mark them as advertising and inform you that they originate from that application. If an application makes a change designed to affect the user experience of other applications (such as setting your home page) then those changes should be made clear to you.
. Par exemple, si une application ouvre une fenêtre, cette dernière doit identifier l’application dont elle dépend. Les applications ne doivent pas volontairement induire l’utilisateur en erreur en adoptant des noms divers ou déroutants. Vous devez disposer de moyens simples et efficaces pour contrôler l’application, par exemple en cliquant sur les éléments visibles générés par l’application. Si une application fait apparaître des annonces, elle doit vous avertir de leur caractère publicitaire et vous informer qu’elle en est à l’origine. Si une application opère un changement qui affecte votre expérience utilisateur pour d’autres applications (la configuration de votre page d’accueil, par exemple), vous devez en être informé.
Wenn beispielsweise durch eine Anwendung ein Fenster geöffnet wird, sollte erkennbar sein, durch welche Anwendung es geöffnet wurde. Anwendungen sollten sich nicht absichtlich hinter mehreren oder irreführenden Bezeichnungen verbergen. Sie sollten die Möglichkeit erhalten, die Anwendung auf übersichtliche Weise zu steuern, zum Beispiel durch Anklicken von sichtbaren Steuerelementen, die von der Anwendung zur Verfügung gestellt werden. Wenn in einer Anwendung Anzeigen eingeblendet werden, sollten diese deutlich als Werbung gekennzeichnet sein, und Sie sollten Datenschutz-Prinzipien können, dass diese Anzeigen von der betreffenden Anwendung stammen. Wenn von einer Anwendung eine Änderung durchgeführt wird, die sich auf den Umgang mit anderen Anwendungen auswirkt (zum Beispiel die Einstellung für die Browser-Startseite), sollten Sie ausdrücklich darauf hingewiesen werden.
Por ejemplo, si una aplicación abre una ventana, esta debe indicar cuál es la aplicación responsable de ello. No se permite que las aplicaciones se oculten de forma intencionada utilizando varios nombres o nombres que resulten confusos. Los usuarios deben disponer de medios para controlar la aplicación de una forma sencilla como, por ejemplo, haciendo clic en los elementos visibles que esta genera. Si una aplicación muestra anuncios, estos deben estar claramente marcados como publicidad y deben indicar que dicha aplicación los ha originado. Los usuarios deben saber claramente si una aplicación realiza alguna modificación para alterar la experiencia del usuario al utilizar otras aplicaciones (por ejemplo, si establece una página principal determinada).
Ad esempio, se un’applicazione comporta l’apertura di una finestra, nella finestra stessa dovrebbe essere indicata l’applicazione responsabile dell’operazione. Le applicazioni non dovrebbero celarsi dietro nomi ingannevoli o molteplici. L’utente dovrebbe avere a disposizione dei mezzi per controllare l’applicazione con semplicità, ad esempio facendo clic su elementi visibili generati dall’applicazione stessa. Se un’applicazione visualizza annunci pubblicitari, dovrebbe presentarli come tali e informare l’utente che sono stati generati dall’applicazione stessa. Se un’applicazione apporta una modifica che influenza l’esperienza utente in altre applicazioni (come l’impostazione della pagina iniziale), tali modifiche dovrebbero essere indicate esplicitamente.
Por exemplo, se uma aplicação abrir uma janela, a referida janela deve identificar a aplicação responsável pela sua abertura. As aplicações não se devem ocultar a sua presença intencionalmente através da utilização de vários nomes ou de nomes confusos. O utilizador deverá dispor de meios para controlar a aplicação de forma direta, por exemplo, clicando em elementos visíveis gerados pela aplicação. Se uma aplicação apresentar anúncios, deve identificá-los manifestamente como publicidade e informar os utilizadores de que a aplicação é responsável por esses anúncios. Se uma aplicação efetuar uma alteração destinada a afetar a experiência do utilizador noutras aplicações (por exemplo, configurando a página inicial), essas alterações devem ser claramente enunciadas.
على سبيل المثال، إذا فتح تطبيق ما نافذة، فيجب أن توضح هذه النافذة أن هذا التطبيق هو المسؤول عن ظهورها. لا يجب أن تتعمد التطبيقات جعل نفسها غامضة ضمن أسماء متعددة أو مربكة. يجب إعطاؤك وسائل للتحكم في التطبيق بأسلوب مباشر، كالنقر على عناصر مرئية تنتج عن التطبيق. إذا كان التطبيق يعرض إعلانات، فيجب تمييزها كإعلانات بوضوح وإخبارك بأنها تنتج عن التطبيق. إذا أجرى التطبيق تغييرًا مصممًا للتأثير على انطباع المستخدم في تطبيقات أخرى (كإعداد صفحتك الرئيسية)، فيجب أن تكون هذه التغييرات واضحة لك.
In een venster dat door een bepaalde applicatie wordt geopend, moet bijvoorbeeld worden aangegeven welke applicatie daarvoor verantwoordelijk is. Applicaties moeten niet opzettelijk worden verdoezeld door het gebruik van meerdere of verwarrende namen. U moet controle hebben over de applicatie op een manier die duidelijk is, bijvoorbeeld door te klikken op zichtbare elementen die door de applicatie worden gegenereerd. Als door een applicatie advertenties worden weergegeven, moet het duidelijk zijn dat het advertenties betreft. Er moet worden aangegeven dat ze afkomstig zijn van die applicatie. Als door een applicatie wijzigingen worden aangebracht die van invloed zijn op het gebruik van andere applicaties (zoals het instellen van uw startpagina), moet u duidelijk over die wijzigingen worden geïnformeerd.
  2 Résultats www.xperimania.net  
Przeglądarka to rodzaj programu komputerowego, który pozwala korzystać z zasobów internetu. Jest jak okno, w którym widzisz rozmaite informacje zgromadzone na stronach. Wystarczy, że wpiszesz w niej adres internetowy, a od razu wejdziesz na wybraną stronę.
À la manière d'un amateur de lecture qui "navigue" dans une bibliothèque à la recherche de livres, vous pouvez chercher ou explorer des pages sur Internet en utilisant un navigateur Web. Il s'agit d'un type de logiciel installé sur votre ordinateur qui vous permet d'accéder à Internet. Le navigateur est une fenêtre vous présentant des sites Web, qui se chargent de fournir les informations. Il vous suffit de saisir une adresse Web dans votre navigateur pour être dirigé instantanément vers le site Web associé.
Um in Büchern zu schmökern, gehen Sie zum Beispiel in eine Bibliothek. Wenn Sie nach Seiten im Internet suchen möchten, verwenden Sie einen Internet-Browser. Ein Browser ist eine bestimmte Software auf Ihrem Computer, mit der Sie auf das Internet zugreifen können. Er ist im Grunde wie ein Fenster, in dem die verschiedenen Websites dargestellt werden, auf denen die entsprechenden Informationen verfügbar sind. Sie müssen lediglich eine Webadresse in Ihren Browser eingeben und werden sofort zu der zugehörigen Website geleitet.
De la misma forma que vas a una biblioteca a "buscar" en los libros, puedes buscar o explorar páginas en Internet mediante un navegador de Internet. Un navegador es un tipo de software instalado en tu ordenador que te permite acceder a Internet. El navegador actúa como una ventana que te muestra los distintos sitios web donde se encuentra la información. Todo lo que tienes que hacer es escribir una dirección web en tu navegador y este te dirigirá a ese sitio web.
Proprio come quando vai in una biblioteca per consultare libri, puoi trovare o consultare pagine su Internet utilizzando un browser Internet. Un browser è un tipo di software installato sul computer che ti consente di accedere a Internet. Il browser è come una finestra in cui vengono visualizzati i vari siti web in cui si trovano le informazioni. Devi semplicemente digitare un indirizzo web nel browser per essere rimandato subito al relativo sito.
تمامًا كما تذهب إلى المكتبة من أجل "تصفّح" الكتب، يُمكنك العثور على صفحات أو استكشافها على شبكة الإنترنت باستخدام متصفح الإنترنت. ويُعد المتصفّح نوعًا من البرامج على جهاز الكمبيوتر والذي يتيح للمستخدم الدخول إلى الإنترنت. ويعمل المتصفح باعتباره نافذة تعرض لك مواقع متنوعة حيث تكمن المعلومات. كل ما عليك هو إدخال عنوان الويب في المتصفح وسيتم نقلك على الفور إلى هذا الموقع على الويب.
Όπως ακριβώς επισκέπτεστε μια βιβλιοθήκη για να "περιηγηθείτε" σε βιβλία, μπορείτε να εντοπίσετε ή να εξερευνήσετε σελίδες στο διαδίκτυο χρησιμοποιώντας ένα πρόγραμμα περιήγησης. Ένα πρόγραμμα περιήγησης αποτελεί ένα είδος λογισμικού στον υπολογιστή σας που σας δίνει τη δυνατότητα να αποκτήσετε πρόσβαση στο διαδίκτυο. Το πρόγραμμα περιήγησης λειτουργεί όπως ένα παράθυρο που σας εμφανίζει τους διάφορους ιστόπους στους οποίους προσφέρονται οι πληροφορίες. Το μόνο που πρέπει να κάνετε είναι να πληκτρολογήσετε μια διεύθυνση ιστού στο πρόγραμμα περιήγησής σας και μεταφέρεστε άμεσα σε αυτόν τον ιστότοπο.
Net zoals u naar een bibliotheek gaat om door boeken te bladeren (of te 'browsen'), kunt u pagina's op internet vinden of bekijken via een internetbrowser. Een browser is software op uw computer waarmee u verbinding kunt maken met internet. De browser is een venster waarin de verschillende websites worden weergegeven waarop informatie staat. Het enige wat u hoeft te doen, is een webadres in uw browser typen. U wordt meteen doorgestuurd naar die website.
図書館で蔵書をざっと見ながら本を探す(英語で browse といいます)のと同じように、インターネット上のいろいろなページを検索したり閲覧したりするには、インターネット ブラウザを使います。 ブラウザは、インターネットにアクセスするためのコンピュータ ソフトウェアの一種です。 ブラウザの役割は、情報が存在するさまざまなウェブサイトを見せてくれる「窓」のようなものです。ウェブ アドレスをブラウザに入力するだけで、即座にそのウェブサイトが表示されます。
Net soos wat jy na 'n biblioteek gaan om deur die boeke te "blaai", kan jy bladsye op die internet vind en lees met behulp van 'n internetblaaier. 'n Blaaier is 'n soort sagteware op jou rekenaar waarmee jy toegang tot die internet kry. Die blaaier dien as 'n venster, wat vir jou die verskillende webwerwe wys waar inligting woon. Al wat jy hoef te doen is om 'n webadres in jou blaaier te tik, en jy word na die webwerf geneem.
همانگونه که به یک کتابخانه می‌روید تا کتاب‌ها را «مرور» کنید، صفحات اینترنت را نیز می‌توانید با استفاده از یک مرورگر اینترنت یافته و مرور کنید. مرورگر، یک نوع نرم‌افزار در رایانه شما است که به شما امکان دسترسی به اینترنت را می‌دهد. مرورگر به عنوان پنجره‌ای به وب‌سایت‌های مختلفی که دارای اطلاعات هستند عمل می‌کند. تنها کاری که باید انجام دهید این است که آدرس وب سایتی را در مرورگر خود وارد کنید تا مرورگر شما را فوراً به آن وب‌سایت ببرد.
Както ходите в библиотеката и преглеждате книгите, така можете да намирате или разглеждате страници в интернет чрез интернет браузър. Браузърът е софтуер на компютъра ви, който ви позволява достъп до интернет. Той действа като прозорец, който ви показва различните уебсайтове с информация. Трябва само да въведете уеб адрес в браузъра си и незабавно се озовавате на съответния сайт.
De la mateixa manera que aneu a una biblioteca per fullejar llibres, podeu trobar o explorar pàgines a Internet mitjançant un navegador d'Internet. Un navegador és un tipus de programari instal·lat a l'ordinador que us permet accedir a Internet. El navegador fa de finestra que us mostra els diversos llocs web on es troba la informació. L'únic que heu de fer és escriure una adreça web al navegador i anireu immediatament a aquest lloc web.
Baš kao što u knjižnicu idete "pregledati" knjige, isto tako možete pronaći ili istražiti stranice na internetu pomoću preglednika interneta. Preglednik je softver na vašem računalu koji vam omogućuje pristup internetu. Preglednik radi kao prozor koji vam prikazuje različite web-lokacije na kojima se nalaze informacije. Sve što morate učiniti jest upisati web-adresu u preglednik i on će vas odmah odvesti na tu web-lokaciju.
Prohlížeč slouží k vyhledávání a zobrazení stránek na internetu (je to podobné, jako když si „prohlížíte“ knihy v knihovně). Prohlížeč je typ softwaru v počítači a slouží k přístupu na internet. Funguje v podstatě jako okno, ve kterém se zobrazují různé weby a informace na nich. Stačí do prohlížeče zadat adresu webu a prohlížeč vám jej ihned zobrazí.
På samme måde som man går på biblioteket for at læse og bladre i bøger, kan man finde sider og gå på opdagelse på internettet ved hjælp af en internetbrowser. En browser er en form for software på din computer, som giver adgang til internettet. Browseren fungerer som et vindue, der viser de forskellige websites, hvor oplysningerne er. Det eneste, du skal gøre, er at indtaste webadressen i browseren, hvorefter du straks kommer til det pågældende website.
Zamknijcie okno chatu po jego zakończeniu.
Close the chat window when done.
Fermez l’application du chat lorsque la session est terminée.
Schließen Sie das Chatfenster, wenn der Chat beendet ist.
Cierre la ventana del chat cuando termine la sesión.
Chiudete la finestra della chat una volta terminata.
Quando terminar, feche todas as janelas.
Κλείστε το παράθυρο συζήτησης όταν τελειώσετε.
Sluit het chat-venster als u klaar bent.
Затворете чат прозореца когато свършите.
Po skončení chatu zavřete chatovací okno.
Luk chat-vinduet, når I er færdige.
Vestluse lõppedes sulgege veebibrauseri aken.
Sulje lopuksi chatti-ikkuna.
Zárjuk be a chat ablakot miután végeztünk.
Kai baigsite, uždrykite pokalbių langą.
La final, închideţi fereastra de chat.
Po skončení diskusie zatvorte okno, v ktorom prebiehala diskusia.
Ko končate, zaprite okno e-klepeta.
Stäng chattfönstret när ni är klara.
Aizveriet tērzēšanas logu, kad darbs ir pabeigts.
Agħlaq it-tieqa taċ-chat meta tlestu.
  2 Résultats himolla.com  
Okno czatu
Présentation
  6 Résultats sapaltyn.ru  
Dom o powierzchni 100 m2, działka o pow. 1200 m2. Salon połączony z kuchnią i jadalnią. Okno kuchenne od zachodu, w salonie okna od wschodu i południa. Pełna dyspozycyjność.
A House of 100 sq.m. on the plot of 1200 sq.m.. Living room with kitchen and dining area. Kitchen window from the west, in the living room windows on the east and south. Full availability.
  www.lijssenthoek.be  
Okno lub klapa dymowa w górnej części klatki schodowej
Dakluik of venster, voor ventilatie, in het bovenste deel van het trappenhuis aanwezig
  22 Résultats www.it-soa.pl  
Zostanie wyświetlone okno definicji repozytorium. W polu
The repository definition window appears. In the
  8 Résultats www.microsoft.com  
Zamknij okno
Fermer la fenêtre
  19 Résultats www.novell.com  
Zostanie wyświetlone okno Nowa pula. Nadaj nazwę puli, a następnie kliknij opcję Dalej.
Ein Fenster mit dem Titel Neuer Pool wird angezeigt. Benennen Sie den Pool und klicken Sie dann auf Weiter
Aparece una ventana de repositorio nuevo . Dé un nombre al repositorio y, a continuación, haga clic en Siguiente.
  10 Résultats www.sportograf.com  
Zamnij okno i pozostan na tej stronie
Dieses Fenster schließen und auf dieser Seite bleiben
Sluit dit venster om op deze site te blijven
Stäng detta fönster och stanna på denna sidan.
  9 Résultats www.brand.de  
Drukuj Zamknij okno
Stampa Chiudi finestra
Imprimir Fechar a janela
Распечатать Закрыть окно
Print Close window
  15 Résultats www.sportsoft.cz  
Język zamknij okno share
Language close share
Langue fermer share
Sprache schließen share
Taal sluit share
  6 Résultats www.dongjun.cn  
2. Otwórz okno dialogowe Odinstaluj i uruchom proces odinstalowania
2. Ouvrez la boite de dialogue "Désinstaller" et démarrer le processus de désinstallation.
2. Deinstallationsdialog öffnen, um den Deinstallationsprozess zu beginnen
2. Ejecute la opción 'Desinstalar' e inicie el proceso de desinstalación.
2. Apri la finestra di dialogo per la disinstallazione ed avvia il processo di rimozione.
2. Клините ,,Удалить,, и запустится процесс удаления.
  www.tiglion.com  
Jedno okno dla całego procesu pracy, intuicyjne i proste w obsłudze.
Une seule fenêtre pour l'ensemble du processus, intuitive et facile à utiliser.
作業プロセス全体を1ウィンドウで管理可能な、直観的で使いやすいツール。
Выполнение всего рабочего процесса в одном окне, интуитивно понятный интерфейс и простота использования.
Tüm süreç için tek bir pencere, sezgisel ve kolay kullanım.
  www.cta-brp-udes.com  
Okno z zasłonami i żaluzjami.
Fenêtre avec des rideaux et persiannes.
Ein Fenster mit Vorhängen und Rollladen
Una finestra con tende e persiane.
Uma janela com cortinas e persiana.
Ventana con cortinas y persiana.
Окно, шторы и жалюзи.
房间带窗户,并有窗帘和百叶窗
  7 Résultats www.4kdownload.com  
4. Wklej link w okno programu.
4. Collez le lien dans le programme.
4. Fügen Sie den Link im 4K Video Downloader ein.
4. Pega el enlace en el programa.
4. Copia il link nel programma.
4. Plak de link in het programma.
4. リンクをプログラムに貼り付けます。
4. 링크를 프로그램에 붙여넣기 하세요.
4. Вставьте линк в программу.
  2 Résultats www.garmingps.ch  
Zapisz się na youtube otwiera in nowe okno.
Subscribe on youtube opens in a new window.
Einschreiben Sie auf Youtube öffnet in einem neuen Fenster.
Suscribirse en youtube se abre en una nueva ventana.
Přihlásit se na youtube otevře in nové okno.
Berlangganan di youtube membuka sayan jendela baru.
Подписаться на youtube открывается яn новое окно.
  2 Résultats onderzoektips.ugent.be  
Nowe strategiczne narzędzia są teraz dostępne i służą jako okno dialogowe dla naszych rynków. Począwszy od nowej strony AB z 5 portalami zorganizowanymi tematycznie.
De nouveaux outils stratégiques sont désormais disponibles pour dialoguer avec nos marchés de référence. À commencer par le nouveau site web d’AB, décliné en 5 portails thématiques.
Zur Kommunikation mit unseren Märkten und Kunden haben wir neue strategische Tools bereitgestellt. Im Mittelpunkt steht die neue AB-Webseite mit fünf thematisch geordneten Portalen.
Ya están disponibles las nuevas herramientas estratégicas para comunicarnos con nuestros mercados. Empezamos con la nueva página web de AB, con 5 portales organizados por temática.
Sono ora disponibili nuovi strumenti strategici per il dialogo con i nostri mercati di riferimento. Si comincia con il nuovo sito web di AB organizzato in 5 portali tematici.
Novas ferramentas estratégicas se tornaram disponíveis para dialogar com os nossos mercados. Começando com o novo website da AB com 5 portais organizados por tópico.
  2 Résultats www.paypal.com  
Zamknij okno.
Close window.
Fermez la fenêtre.
Cierre la ventana.
Chiudi la finestra.
关闭窗口。
  57 Résultats www.corila.it  
okno
window
fenêtre
Fenster
finestra
  files.solidworks.com  
Okno dialogowe Zmierz
Measure Dialog Box
Boîte de dialogue Mesure
Dialogfeld 'Messen'
Cuadro de diálogo Medir
Finestra di dialogo Misura
測定(Measure)ダイアログ ボックス
Dialogové okno Měřit
Диалоговое окно измерения
Ölçüm İletişim Kutusu
  poker.bet365.es  
Kiedy pojawi się okno pobierania, kliknij na Uruchom i postępuj zgodnie z informacjami pojawiającymi się na ekranie.
When the download dialog appears, click Run and follow the on screen prompts.
Wenn die Download-Dialogbox erscheint, klicken Sie bitte auf Ausführen und folgen den Anweisungen auf dem Bildschirm.
Cuando aparezca la ventana de descarga, haga clic en 'Ejecutar' y siga las instrucciones de la pantalla.
Quando ti appare la finestra di dialogo del download, clicca su 'Esegui' e segui le indicazioni che compaiono sullo schermo.
Quando a caixa de diálogo de download surgir, clique em Executar e siga as instruções no ecrã.
Όταν εμφανιστεί το παράθυρο διαλόγου κατεβάσματος πατήστε Εκτέλεση και ακολουθήστε τις οδηγίες στην οθόνη.
Klik op Uitvoeren in het downloadvenster en volg de instructies op het scherm.
Когато прозорчето за сваляне се появи, натиснете Изпълни и следвайте указанията на екрана Ви.
Når download-dialogboksen fremkommer, skal du klikke på Kør og derefter følge informationerne på skærmen.
Lehetséges, hogy egy biztonsági üzenet fog megjelenni, ebben az esetben kattintson a Futtatásra még egyszer.
Når nedlastings-dialogen vises, klikk Run og følg anvisningen på skjermen.
Cand apare fereastra de dialog referitoare la descarcare, apasati pe Run si urmati instructiunile de pe ecran.
Na dialógovom okne pre sťahovanie, kliknite na Spustiť a postupujte podľa pokynov.
När dialogrutan öppnas klickar du på Kör och följer instruktionerna på din skärm.
  13 Résultats www.artaediciones.com  
Zamek Rabsztyn - okno
Rabsztyn castle window
  10 Résultats fjolskylduhjalp.is  
okno "About" uzupełnione o czas i użyte opcje kompilacji,
added built timestamp, debug info and codeguard state to "About" window,
  13 Résultats www.tckt.at  
28.11.2013 o godz. 21.00  w Klubie LOFT  zaprezentujemy blok najciekawszych filmów z konkursu „Okno na Wschód”
28.11.2013 at 21.00  LOFT Club Special screening – short films from the competition “Eastern Window” –  Żubroffka International Film Festival
  www.czhucheng.com  
Do lat trzydziestych XX wieku trudny odcinek między Zábřehem i Krasíkovem był jednotorowy. Pociągi były spowalniane przez łuki o małych promieniach (spoglądając przez okno podczas skrętu można było z łatwością dostrzec cały pociąg) i wiele mostów.
Až do třicátých let 20. století byl problematický úsek trati mezi Zábřehem a Krasíkovem jednokolejný. Vlaky tu byly zdržovány malými poloměry oblouků (při vykouknutí z okénka v zatáčce jste si mohli pohodlně prohlédnout celý vlak) a velkým množstvím mostů.
  www.google.pl  
Jeśli na przykład aplikacja otwiera okno, powinno ono zawierać jej nazwę. Aplikacje nie mogą być celowo ukrywane pod mylnymi ani licznymi nazwami. Użytkownik powinien mieć możliwość sterowania aplikacją w prosty sposób, na przykład przez klikanie widocznych elementów przez nią generowanych.
For example, if an application opens a window, that window should identify the application responsible for it. Applications should not intentionally obscure themselves under multiple or confusing names. You should be given means to control the application in a straightforward manner, such as by clicking on visible elements generated by the application. If an application shows you ads, it should clearly mark them as advertising and inform you that they originate from that application. If an application makes a change designed to affect the user experience of other applications (such as setting your home page) then those changes should be made clear to you.
  www.kapsch.net  
Czujki mogą działać na różnych zasadach: kontaktronowe - informują czy zostało otworzone okno lub drzwi, stłuczeniowe - reagują na dźwięk tłuczonego szkła, podczerwieni i mikrofalowe - wykrywają obecność istot żywych i ruch.
The system comprises the central control unit (with an additional power source), detectors that signal security breaks (the so-called sensors) and devices for emitting alarm signals. There are different types of sensors: magnetic sensors indicate if a window or door has been opened; glass break sensors react to the sound of breaking glass; infrared and microwave sensors detect the movement and presence of living creatures. It is possible for signalling devices to issue audible and visual signals on the site of the incident. By electronic means, radio or phone (GSM included), they can also transfer the information about a break-in or assault to the services responsible for building security, located elsewhere. Kapsch provides comprehensive services for the design, implementation and maintenance of burglary and assault signalling systems. Our systems are developed in accordance with the best practice standards, and customized to the client's needs as defined by spatial conditions or existing threats. Projects are carried out with the use of reliable and certified appliances, offered by renowned manufacturers.
  www.unitetraveler.com  
W klasycznej hollywoodzkiej biografii Charles Vidor roztacza romantyczną wizję patriotyzmu Chopina. Wielki kompozytor jest pokazany najpierw jako cudowne dziecko grające Mozarta, które nagle zaczyna walić w klawisze, kiedy widzi przez okno jak rosyjscy żołnierze aresztują Polaków.
In this classic Hollywood biodrama King Vidor romanticizes Chopin's patriotism. Chopin is first presented as a child prodigy playing a piece by Mozart, but suddenly starts to bang on the piano keys when he notices out the window that Polish people are being taken prisoners by the Russian authorities. The film also shows Chopin taking part in secret meetings to work on saving Poland with his young friends. His patriotism is depicted as a major motive for Chopin to play piano. Forced to escape the family land after insulting a new Russian Governor of Poland ("I do not perform for Russian butchers"), he accompanies his mentor to Paris, where his successes take root. The first work of Chopin's that is heard in Paris is his "Heroic" Polonaise, a song for Poland. The pianist Jose Iturbi played the piano music in the film, which ironically was produced when Poland was under the Nazi occupation, and then under the Soviet's rule again.
  4 Résultats www.gran-turismo.com  
Okno czatu tekstowego
Text Chat Window
Fenêtre de chat textuel
Text-Chat-Fenster
Ventana de chat de texto
Finestra di chat testuale
Janela de conversação de texto
Tekstchatvenster
テキストチャットウインドウ
Szöveges csevegés ablak
Окно текстового чата
  www.nonthavej.co.th  
W klasycznej hollywoodzkiej biografii Charles Vidor roztacza romantyczną wizję patriotyzmu Chopina. Wielki kompozytor jest pokazany najpierw jako cudowne dziecko grające Mozarta, które nagle zaczyna walić w klawisze, kiedy widzi przez okno jak rosyjscy żołnierze aresztują Polaków.
In this classic Hollywood biodrama King Vidor romanticizes Chopin's patriotism. Chopin is first presented as a child prodigy playing a piece by Mozart, but suddenly starts to bang on the piano keys when he notices out the window that Polish people are being taken prisoners by the Russian authorities. The film also shows Chopin taking part in secret meetings to work on saving Poland with his young friends. His patriotism is depicted as a major motive for Chopin to play piano. Forced to escape the family land after insulting a new Russian Governor of Poland ("I do not perform for Russian butchers"), he accompanies his mentor to Paris, where his successes take root. The first work of Chopin's that is heard in Paris is his "Heroic" Polonaise, a song for Poland. The pianist Jose Iturbi played the piano music in the film, which ironically was produced when Poland was under the Nazi occupation, and then under the Soviet's rule again.
  8 Résultats mezzena.com  
Światło wpadające przez okno
Lumière de la fenêtre
Luz por la Ventana
Luce dalla finestra
Свет, падающий через окно
  www.lk-t.com.cn  
Dzięki ramie ze sklejki oraz podwójnej lub potrójnej warstwie szkła bez ramy, ich okno WECO 2C potrójnie zabezpiecza przed warunkami pogodowymi: minimalna przewodność cieplna oraz maksymalne izolacja akustyczna i wydajność energetyczna.
Cuando decidieron lanzar un diseño de ventana innovador, las arquitectas Icíar de las Casas y Rosario Chao de Weco Windows no dudaron en elegir los sellos de espuma Q-Lon de Schlegel por su valor técnico y sus óptimos resultados. Con un marco de contrachapado y una hoja de vidrio doble o triple sin perfil, su ventana WECO 2C utiliza un sistema de triple junta para conseguir: mínima conductividad térmica, máximo aislamiento acústico y eficiencia energética. Otro factor clave en su nominación ha sido el reconocimiento internacional a la hora de proporcionar un rendimiento de ventana probado en cualquier parte del mundo. Al incluir Q-Lon entre sus componentes, Weco Windows ha revolucionado la clásica ventana de madera combinando la calidez de este material noble con el aspecto contemporáneo del vidrio desnudo.
  22 Résultats www.innovaphone.com  
W celu uniknięcia sytuacji krytycznych w systemie Hotlines w innovaphone Queue Monitor (iQM) należy ustalić wyjściowe wartości ostrzegawcze i alarmowe dla maksymalnego czasu oczekiwania, dla połączeń oczekujących oraz dla rozmów przedwcześnie przerwanych. W momencie przekroczenia limitu oczekiwania okno wskaźnika danego połączenia zaświeci się na czerwono i wskazuje tym samym na powstanie zatoru w przekazie połączeń.
Zusätzlich zum Anruf-Indikator, der die aktuelle Situation der Warteschleife darstellt, gibt es die Zeitraum-Zähler. Sie summieren die Wartezeit, die eingegangenen Telefonanrufe und die vorzeitig aufgegebenen Telefonanrufe in unterschiedlichen Zeiträumen. Zusätzlich werden im innovaphone Queue Monitor auch die erzielten Spitzen- und Mittelwerte angezeigt. Diese Informationen werden für die aktuelle und vorangegangene Stunde, den aktuellen und vorherigen Tag und den aktuellen und vorherigen Monat angegeben. Individuelle Zeiträume können über einen weiteren zurücksetzbarer Zähler ausgewertet werden. Die Auslastung des Call Centers oder der Hotline kann mit Hilfe dieser Angaben besser verglichen und analysiert werden.
Om bij een hotline kritische situaties te vermijden, kunnen in de innovaphone Queue Monitor waarschuwings- en alarmwaardes bepaald worden voor de maximale wachttijd, het aantal wachtende oproepen, en voortijdig afgebroken oproepen. Wanneer bijvoorbeeld het aantal wachtende oproepen deze waarschuwingswaarde overschrijdt, wordt het betrokken indicatievenster rood en toont op deze manier het knelpunt. Zodra de getoonde waarde weer naar een acceptabele stand terugloopt, wordt het venster in de innovaphone Queue Monitor weer grijs. Als de ingestelde alarmwaarde overschreden wordt, verschijnt ofwel een ononderbroken optisch alarm, dat manueel uitgezet moet worden, of een akoestisch alarm, dat individueel te configureren is. Een teller toont hoe vaak een grenswaarde overschreden is. Bovendien geeft de innovaphone Queue Monitor aan wanneer het laatste alarm afgegaan is.
  www.gcompris.net  
Podręcznik: Najpierw sprawdź siłę i prędkość wiatru, następnie naciśnij na cel, aby rzucić rzutką. Gdy wszystkie twoje rzutki zostaną wykorzystane otworzy się okno, w którym musisz podliczyć swój wynik.
Handbok: Kontrollera först målets hastighet och riktning, och klicka sedan på det för att kasta en pil. När alla pilar är kastade blir du ombedd att räkna dina poäng. Ange poängen med tangentbordet.
  www.google.bg  
#PoradyGmail Przytrzymując klawisz SHIFT i klikając na przycisk Utwórz, otworzycie zupełnie nowe okno...
Today also marks the 126th birthday of Bernardo Houssay, an Argentine physiologist who won a Nobel Prize...
Today also marks the 126th birthday of Bernardo Houssay, an Argentine physiologist who won a Nobel Prize...
Today also marks the 126th birthday of Bernardo Houssay, an Argentine physiologist who won a Nobel Prize...
Today also marks the 126th birthday of Bernardo Houssay, an Argentine physiologist who won a Nobel Prize...
Today also marks the 126th birthday of Bernardo Houssay, an Argentine physiologist who won a Nobel Prize...
Today also marks the 126th birthday of Bernardo Houssay, an Argentine physiologist who won a Nobel Prize...
Today also marks the 126th birthday of Bernardo Houssay, an Argentine physiologist who won a Nobel Prize...
Today also marks the 126th birthday of Bernardo Houssay, an Argentine physiologist who won a Nobel Prize...
Today also marks the 126th birthday of Bernardo Houssay, an Argentine physiologist who won a Nobel Prize...
Today also marks the 126th birthday of Bernardo Houssay, an Argentine physiologist who won a Nobel Prize...
Today also marks the 126th birthday of Bernardo Houssay, an Argentine physiologist who won a Nobel Prize...
Today also marks the 126th birthday of Bernardo Houssay, an Argentine physiologist who won a Nobel Prize...
Today also marks the 126th birthday of Bernardo Houssay, an Argentine physiologist who won a Nobel Prize...
Today also marks the 126th birthday of Bernardo Houssay, an Argentine physiologist who won a Nobel Prize...
Today also marks the 126th birthday of Bernardo Houssay, an Argentine physiologist who won a Nobel Prize...
Today also marks the 126th birthday of Bernardo Houssay, an Argentine physiologist who won a Nobel Prize...
Today also marks the 126th birthday of Bernardo Houssay, an Argentine physiologist who won a Nobel Prize...
Today also marks the 126th birthday of Bernardo Houssay, an Argentine physiologist who won a Nobel Prize...
Today also marks the 126th birthday of Bernardo Houssay, an Argentine physiologist who won a Nobel Prize...
Today also marks the 126th birthday of Bernardo Houssay, an Argentine physiologist who won a Nobel Prize...
Today also marks the 126th birthday of Bernardo Houssay, an Argentine physiologist who won a Nobel Prize...
  22 Résultats www.it-soa.eu  
Zostanie wyświetlone okno definicji repozytorium. W polu
The repository definition window appears. In the
  www.swissvpn.net  
Na Twój numer telefonu wyślemy Ci potwierdzenie rezerwacji, a na e-mail bilet parkingowy. Ponadto niektóre garaże otwierane są za pomocą telefonu komórkowego. No, a jeśli zapomnisz zamknąć okno w aucie, możemy się z Tobą skontaktować.
Na mobilní telefon obdržíte po úspěšné rezervaci sms potvrzení a na email parkovací lístek. Navíc některé garáže otevíráte svým mobilním telefonem. A pokud necháte otevřené okýnko u auta, tak Vás můžeme kontaktovat.
  2 Résultats www.saffm.centrekabir.com  
Wybrana perspektywa (portret miasta na tle wydarzeń – „Manhattan” W. Allena czy „Niebo nad Berlinem” W. Wendersa) staje się estetycznym komentarzem fabuły lub jest dla niej punktem wyjścia („Okno na podwórze” A. Hitchcocka czy „Subway” L. Bessona).
Architecture can be either a simple background of unfolding events or a metaphor of the characters’ feelings. A chosen perspective (events serving as a city’s portrait -”Manhattan” by W. Allen and ”Wings of Desire” by W. Wenders) becomes an aesthetic comment to the story or may be its starting point (“Rear Window’” by A. Hitchcock and the ”Subway” by L. Besson). Again, in this case, consciously or not, we analyze the film space, following the point of view as suggested by the director.
  2 Résultats www.superdreckskescht.com  
Wybrana perspektywa (portret miasta na tle wydarzeń – „Manhattan” W. Allena czy „Niebo nad Berlinem” W. Wendersa) staje się estetycznym komentarzem fabuły lub jest dla niej punktem wyjścia („Okno na podwórze” A. Hitchcocka czy „Subway” L. Bessona).
Architecture can be either a simple background of unfolding events or a metaphor of the characters’ feelings. A chosen perspective (events serving as a city’s portrait -”Manhattan” by W. Allen and ”Wings of Desire” by W. Wenders) becomes an aesthetic comment to the story or may be its starting point (“Rear Window’” by A. Hitchcock and the ”Subway” by L. Besson). Again, in this case, consciously or not, we analyze the film space, following the point of view as suggested by the director.
  www.websaver.ca  
Paryż przez okno
Paris par la fenêtre
Paris durch das Fenster
Paris través de la ventana
Paris tramite la finestra
Paris através da janela
Parijs door het raam
Paříž oknem
Paris gennem vinduet
Paris ikkunan läpi
खिड़की के माध्यम से पेरिस
Paris gegnum gluggann
Paris melalui jendela
Paris gjennom vinduet
Paris prin fereastra
Paris genom fönstret
Pencereden Paris
Paris qua cửa sổ
Paris melalui tingkap
  www.corkenglishcollege.ie  
Międzynarodowe targi branżowe okno, drzwi i fasada
International trade fair for windows, doors and facade construction
Salon international de la construction des fenêtres, portes et façades
Feria de ventanas, puertas y fachadas
Fiera internazionale delle finestre, porte e facciate
  6 Résultats www.spf-gmbh.com  
Okno dachowe podnosi również komfort wnętrza, doświetlając je. Dzięki temu kierowca ma lepsze samopoczucie i może rzadziej korzystać z oświetlenia elektrycznego.
Cette lucarne répond en outre aux normes s'appliquant aux sorties d'urgence pour les véhicules transportant des produits inflammables comme du pétrole et d'autres substances.
Für zusätzlichen Komfort sorgt das durch die Dachluke einfallende Tageslicht. Es verbessert das Wohlbefinden des Fahrers und reduziert den Bedarf an elektrischer Beleuchtung.
Además, por el tragaluz entra una gran luz en la cabina, lo que le aporta más comodidad. Esto mejora el bienestar del conductor y reduce la necesidad de iluminación eléctrica.
Un altro comodo aspetto è rappresentato dalla grande quantità di luce che entra nella cabina attraverso il tettuccio. In questo modo, viene migliorato il benessere del conducente e ridotta la necessità di illuminazione artificiale.
Além disso, a clarabóia cumpre as exigências das saídas de emergência para camiões que transportem produtos inflamáveis, como gasolina ou outras substâncias.
Ook comfortabel is het ruime licht dat door het dakraam in de cabine valt. Dit verbetert het welzijn van de chauffeur en vermindert de noodzaak van elektrisch licht.
Z tohoto důvodu je každé Volvo FH nyní vybaveno panoramatickým střešním oknem, které bylo zkonstruováno tak, aby zároveň sloužilo jako únikový východ. Měří 50×70 cm, a tak se jím snadno protáhnou i větší řidiči.
En anden fordel er de store lysmængder, der kommer ind i førerhuset via taglugen. De øger chaufførens velbefindende og mindsker behovet for elektrisk lys.
Viihtyvyyttä lisää myös runsas valo, joka pääsee kattoikkunasta ohjaamoon. Tämä parantaa kuljettajan vointia ja vähentää sähkövalaistuksen tarvetta.
További kényelmi tényező a bőséges fény, amely az üvegtetőn keresztül a fülkébe jut. Ez javítja a járművezető közérzetét és csökkenti az elektromos világítás szükségességét.
Mai mult, trapa respectă cerinţele privind ieşirile de urgenţă pentru autocamioane care transportă bunuri inflamabile, precum petrol şi alte substanţe.
Кроме того, застекленная крыша отвечает требованиям к запасному выходу для грузовых автомобилей, перевозящих легковоспламеняющиеся грузы, например бензин.
Še več, strešno okno izpolnjuje zahteve glede zasilnega izhoda za tovornjake, ki prevažajo vnetljive tovore, denimo bencin in podobne snovi.
Dessutom uppfyller takluckan kraven på nödutgång för lastbilar som transporterar brandfarligt gods, som bensin och andra ämnen.
Ayrıca tavan penceresi, petrol ve diğer maddeler gibi yanıcı ürünler taşıyan araçlarda acil çıkış taleplerini de karşılamaktadır.
Токму затоа секој Volvo FH сега има светларник направен како отвор за случај на потреба. Тој има димензии 50x70 сантиметри, што им дозволува дури и на многу крупните возачи лесно да излезат.
  4 Résultats www.ststwincaverns.hk  
Węgiel + włokno szklane
Carbon + fiberglass
Carbone + fibre de verre
Carbon + Glasfaser
Medio (equilibrado)
Carbonio + fibra di vetro
Carbono + fibra de vidro
Carbon + glasvezel
Mitjà (equilibrat)
  21 Résultats acrobat.adobe.com  
Przejdź do kasy albo zamknij to okno, aby zmienić wybór.
Continue to checkout or close this window to change your selection.
Continúa para pagaro cierra esta ventana para cambiar esta selección.
Finalize a compra ou feche esta janela para alterar sua seleção.
Ga door naar afrekenen of sluit dit venster om je selectie te wijzigen.
続行してチェックアウトする、またはこのウィンドウを閉じて選択を変更してください。
Jatka kassallet ai vaihda valintaa sulkemalla tämä ikkuna.
Folytassa a fizetéssel, vagy választása módosításához zárja be ezt az ablakot.
Gå til utsjekking eller lukk dette vinduet for å endre valg.
Ödeme yapmak için devam edinveya seçiminizi değiştirmek için bu pencereyi kapatın.
  2 Résultats www.logicnets.com.ar  
- Ekran dotykowy łatwo zobaczyć przez okno
- Touch screen easy to see through the window
- Écran tactile facile à voir à travers la fenêtre
- Touchscreen einfach durch das Fenster zu sehen
- Pantalla tactil facil de ver gracias a la ventana
- Touch screen facile da vedere attraverso la finestra
- Tela sensível ao toque fácil de ver através da janela
- Touch screen gemakkelijk te zien door het raam
- Pantalla tàctil fàcil de veure a través de la finestra
- Touch screen let at se gennem vinduet
- Berøringsskjerm lett å se gjennom vinduet
- Pekskärm lätt att se genom fönstret
  playlink.pl  
6. Okno matrycy
6. Image sensor window
6. Bildsensorfeld
6. Finestra del sensore
6. Venster van beeldsensor
6. イメージセンサー窓
6. Kuvakennon ikkuna
6. 이미지 센서 창
6. Окно матрицы
6. หน้าต่างเซ็นเซอร์รับภาพ
6.影像感應器視窗
  2 Résultats idesco.fi  
Okno rezerwacji („widżet”) jest automatycznie integrowane z Twoją stroną, tak że goście mogą bezpośrednio przez stronę sprawdzać dostępność i rezerwować stoliki. Wypróbuj widżet, robiąc rezerwację testową!
The reservation widget by resmio is automatically integrated into your site in a prominent location so that guests can check availability directly via your website and reserve a table. Try out the widget yourself by making a test reservation!
L’élément d’interface utilisateur (widget) de resmio est automatiquement intégré en premier plan sur le site, de manière à ce que vos clients puissent vérifier les disponibilités et réserver une table directement via le site. Essayez le widget vous-même en effectuant une réservation test !
La ventana de reservas (“widget”) de resmio se integra en un sitio destacado de tu página, para que tu clientela consulte allí la disponibilidad de tu local y reserve una mesa libre. ¡Instálate el widget y haz reservas de prueba!
La finestra delle prenotazioni (“widget”) di resmio è integrata nelle pagine in modo che i vostri ospiti possano controllare la disponibilità tramite il vostro sito e prenotare un tavolo. Fate una prenotazione di prova con il widget!
A janela de reservas („Widget”) do Resmio é integrada automaticamente na página inicial, para que os seus clientes possam de imediato verificar a disponibilidade e reservar uma mesa. Experimente o widget por si mesmo e tente efetuar uma reserva!
Het reservatievenster („Widget”) van resmio is automatisch en op een opvallende manier in de site geïntegreerd, zodat je gasten via je site meteen de beschikbaarheid kunnen nakijken en een vrij tafeltje kunnen reserveren. Probeer de widget uit door een testreservatie uit te voeren!
Prozor za rezervaciju (“widget”) resmija automatski se integrira na stranicu, tako da vaši gosti mogu provjeriti dostupnost direktno s vaše stranice i rezervirati slobodan stol. Isprobajte widget sami izvršavajući testnu rezervaciju!
Okno rezervace („Widget”) od resmio je automaticky vestavěné na stránce, takže tví hosté mohou rovnou zjistit obsazenost a zarezervovat si volný stůl. Můžeš sám/a Widget vyzkoušet a provést zkušební rezervaci!
Reservationsvinduet (“widget”) fra resmio er automatisk integreret på et fremtrædende sted på siden, så dine gæster kan se på din side om der er nogen borde tilgængelige, og efterfølgende reservere et bord. Afprøv selv denne widget, idet du foretager en testreservation!
Resmio-bokningsfönstret (“widget”) integreras automatiskt framträdande på sidan, så dina gäster kan kontrollera tillgänglighet direkt från din sida och boka ett ledigt bord. Testa widgeten själv genom att göra en testbokning!
resmio’nun rezervasyon penceresi (“Widget”), müşterilerin doğrudan sayfan üzerinden kapasiteleri kontrol edebileceği ve boş masa için rezervasyon yapabileceği şekilde otomatik olarak bilindik şekilde sayfaya entegredir. Bir test rezervasyonu yaparak Widget’i kendin dene.
  4 Résultats umfp.divisionafrica.org  
Okno glówne
Main Window
Hauptfenster
Ventana principal
Finestra Principale
Janela Principal
Κύριο Παράθυρο
Hoofdvenster
Hlavní okno
Hovedvindu
Hlavné okno
  3 Résultats www.snelwebshop.nl  
Te apartamenty oferują swoim gościom jasne pokoje wyposażone w kontrolę parametrów klimatycznych, sejf osobisty, spiżarnię, biurko i okno wykuszowe. Wśród udogodnień w pokojach parkiet na podłodze oraz meble z drewna drzew liściastych.
L'appartement offre 6 chambres proposant le contrôle de climatisation, un coffre personnel, un garde-manger, un bureau et une fenêtre de baie. Les chambres sont équipées d'un mobilier en bois dur. Dans la chambre à coucher il y a un matelas avec coussinet et des oreillers. Une salle de bain avec une douche à l'italienne et un bidet avec un sèche-cheveux, des articles de toilette gratuits et des draps de bain est fournie.
Helle sind mit einer Klimaanlage, einem eigenen Safe, einer Speisekammer, einem Schreibtisch und einem Erkerfenster ausgestattet. Die Zimmer sind mit Hartholz-Möbeln eingerichtet. Zur Schlafzimmerausstattung zählen dicke Plüschmatratzen und Daunenkissen. Ein Haartrockner, kostenlose Toilettenartikel und Badelaken werden in einem Badezimmer mit einer begehbaren Dusche und einem Bidet bereitgestellt.
El establecimiento cuenta con 6 habitaciones soleadas equipadas con climatizador, una caja fuerte personal, una despensa, un escritorio y una ventana mirador. Las habitaciones también cuentan con suelo de parquet y los muebles de madera noble. Las instalaciones de dormitorios incluyen colchones ortopédicos y almohadas de plumón. El cuarto de baño con una ducha a ras de suelo y un bidé y un secador de pelo, artículos de tocador gratuitos y toallas de baño está disponible.
L'appartamento dispone di 6 camere. L'appartamento dispone di mobili in legno massello. L'appartamento vanta una cabina doccia e un bidet e offre un impianto di climatizzazione, una cassetta di sicurezza, una dispensa, uno scrittoio e una finestra a golfo. Il bagno dispone di un asciugacapelli, articoli da toeletta gratuiti e teli da bagno.
الملكية تتألف من 6 غرف مزودة ب نظام تحكم مناخي، خزنة شخصية، خزانة مؤن، مكتب للكتابة ونافذة واسعة. الغرف تأتي مع اثاث مصنوع من الخشب الصلب. الاسرة مع فرشة مدعومة بوسادة ووسائد محشوة بالزغب موفرة و يمكن استخدامها. مقصورة الدوش وبيديت في الحمام و مزود كلذلك بمجفف شعر، حاجيات تجميل مجانية وشراشف.
Для удобства в комнатах предоставляются система климат-контроля, персональный сейф, кладовая, письменный стол и эркер. В интерьере преобладает мебель из твердого дерева. Гости смогут приятно выспаться на кроватях с ортопедическим матрасом и пуховыми подушками. Гостям предоставляется ванная комната с душевой кабиной и биде.
Ljusa rum har luftkonditionering, personligt kassaskåp, skafferi, skrivbord och burspråk. Rummen har också parkettgolv och lövträmöblemang. Det finns tillgängliga tryckavlastande madrass och dunkuddar. Badrumsfaciliteter inkluderar hårtork, gratis toalettsaker och badlakan.
  10 Résultats evernote.com  
Kliknięcie tego łącza otworzy nowe okno gdzie będzie można wprowadzić informacje i wybrać login oraz hasło:
En cliquant sur ce lien, une nouvelle fenêtre s'ouvrira où vous pourrez entrer vos informations et choisir un nom d'utilisateur et un mot de passe :
Klicken Sie nach dem Ausfüllen der Felder auf „Registrieren“. So erstellen Sie Ihr Konto und Sie können sich sofort über Ihren Desktop mit Ihrem neuen Konto bei Evernote anmelden.
Door op deze koppeling te klikken opent een nieuw scherm waar je informatie kunt invullen, en een gebruikersnaam en wachtwoord kunt kiezen:
注意:すでにエバーノートのアカウント登録をすませているユーザはこの項を飛ばしてください。登録作業はユーザ名とパスワードを入力すれば終わりです。
Klikker du på dette link, åbner et nyt vindue, hvor du kan indtaste dine oplysninger og vælge et brugernavn og en adgangskode:
Tämän linkin napsauttaminen avaa uuden ikkunan, johon voit antaa tietosi ja valita käyttäjätunnuksen ja salasanan:
Klik pada tautan ini akan membuka jendela baru tempat Anda dapat memasukkan informasi dan memilih nama pengguna dan sandi:
이제 Evernote 데스크탑 클라이언트를 설치하고 계정을 만들었습니다. 간단한 텍스트 노트 만들기를 잠시 살펴보겠습니다.
Примечание: если у вас уже есть аккаунт Evernote, вы можете пропустить этот пункт. Просто введите ваше имя пользователя и пароль.
Genom att klicka på denna länk öppnas ett nytt fönster där du kan mata in din information och välja ett användarnamn och lösenord:
หลังจากที่คุณกรอกข้อมูลในช่องข้อมูลทั้งหมดเหล่านี้แล้ว ให้คลิกที่ "ลงทะเบียน" ซึ่งจะเป็นการสร้างบัญชีของคุณ และให้คุณเข้าสู่ระบบได้ทันทีโดยใช้บัญชีใหม่ใน Evernote บนเดสก์ท็อปของคุณ
Bu bağlantıyı tıklattığınızda, bilgilerinizi girebileceğiniz ve kullanıcı adı ile parola seçebileceğiniz yeni bir pencere açılacaktır:
Sau khi bạn đã điền vào các trường này, bấm "Đăng ký". Việc này sẽ tạo tài khoản của bạn và ngay lập tức đăng nhập bạn với trương mục mới trong Evernote trên bàn làm việc của bạn.
Pengklikan pautan ini akan membuka tetingkap baharu yang mana anda boleh memasukkan maklumat anda dan memilih nama pengguna dan kata laluan:
  fm.web.nitech.ac.jp  
Okno kreatora
Assistant
Asistente
Procedura guidata
Průvodce
Ohjattu toiminto
Varázsló
向导
  432 Résultats support.kaspersky.com  
Okno dialogowe Połączeniu pulpitu zdalnego nie jest obsługiwane
не поддерживается Remote Desktop Connection
  www.europlates.eu  
Listy państw spoza Europy widoczne są po obok mapy. Wybierając dane państwo otworzy sie nowe okno zawierające miniaturę ze zdjeciem rejestracji z tego państwa. Aby powiększyć obraz należy kliknąć na miniaturę.
Welcome to THE collection of license plate pictures! Please click on the map below for the country of your choice. For countries outside of Europe, you can choose from the lists of countries beside the map. Clicking on a country will open a new page that contains thumbnail pictures of my plates from that country. Click on a thumbnail picture to see the full size picture.
Soyez le bienvenu sur mon site de photos de plaques d’immatriculation! Choisissez un pays en cliquant sur la carte géographique. À côté de cette carte, vous trouverez une liste des pays en dehors de l’Europe. Cliquez sur un pays pour accéder à une nouvelle page de photos en miniature de plaques d’immatriculation de ce pays. Cliquez sur une photo afin de l’agrandir.
Willkommen zu meiner Sammlung von Bildern von Kennzeichen! Bitte klickt auf das Land euerer Wahl, um die Kennzeichen zu sehen. Für Länder, ausserhalb von Europa, könnt ihr auf die Liste neben der Landkarte klicken. Wenn ihr ein Land wählt, öffnet sich eine neue Seite mit kleinen Bildern der Kennzeichen. Wenn ihr sie vergrössert sehen wollt, klickt ihr einfach auf das Bild.
¡Bienvenidos a mi colección de fotos de placas de vehículos! Por favor pincha sobre el país que te interese en el mapa adjunto. Para países de fuera de Europa puedes elegir de entre la lista de países en el lado izquierdo. Pinchando en cada país abrirás una nueva página con imágenes en miniatura de placas de este país. Pincha en la imagen en miniatura para ver la foto ampliada.
Benvenuto nella mia collezione di foto di targhe automobilistiche! Se vuoi clicca sulla mappa sottostante per scegliere il paese che preferisci; oppure puoi selezionare uno dei paesi extraeuropei dalla lista accanto alla mappa. Cliccando si aprirà una nuova pagina contenente le foto che possiedo secondo il paese selezionato; quindi puoi cliccare sulle figure per ingrandirle.
Приглашаю посмотреть мою коллекцию номерных знаков машин! Щелкните мышью на интересующую вас страну на карте. Для выбора стран за пределами ЕС выберите из находящегося слева списка страну. При щелчке мышью по стране на карте открывается страница с фотографиями в миниатюре с изображением номерных знаков этой страны. Для увеличения изображения фотографии щелкните мышью по фотографии в миниатюре.
  10 Résultats www.credit-suisse.com  
Zamknij okno wyboru lokalizacji
Cerrar el selector de países
Landselector sluiten
  www.dinafem.org  
Okno rejestracji, w którym klient wysyła swoje dane do dinafem.org, jest zaszyfrowane, dzięki czemu dane klientów podlegają całkowitej ochronie i tylko dinafem.org ma do nich dostęp. Okna odpowiadające formie płatności, również podlegają zaszyfrowaniu o 128 bitach, w ten sposób od momentu rozpoczęcia wprowadzania danych osobowych przez klienta, w początkowej fazie realizacji zapłaty, aż do zakończenia płatności kartą, wszystkie wprowadzone dane podlegają 128.
The registration screen, where the customer sends their details to dinafem.org, is encrypted. The customer’s details are therefore fully protected and only dinafem.org can access them. The payment process screens are also protected by 128-bit encryption. Therefore, from the moment the user starts entering their personal details in the initial phase of the payment process, until the payment by card has been completed, all the data entered by the user are 128-bit encrypted and are therefore completely secure.
L’écran d’enregistrement, sur lequel le client envoie ses données à dinafem.org, est crypté. Dès lors, les données du client sont parfaitement protégées, et seul dinafem.org peut y accéder. Les écrans de traitement de paiement sont eux aussi protégés par un cryptage avec clé de 128 bits. De sorte que, dès le moment où l’utilisateur commence à écrire des données personnelles, dans la phase initiale du processus de paiement, et jusqu’au moment où le paiement par carte prend fin, toutes les données entrées par l’utilisateur sont cryptées à l’aide de clés de 128 bits et sont, par conséquent, parfaitement sécurisées.
Der Bildschirm für die Anmeldung, über den der Kunde seine Daten an Dinafem.org sendet, ist verschlüsselt. Deshalb sind die Kundendaten absolut geschützt und nur Dinafem.org kann auf sie zugreifen. Die Bildschirme für den Zahlungsvorgang sind ebenfalls durch Verschlüsselung (128 bits) geschützt, so dass ab dem Zeitpunkt, zu dem der Benutzer beginnt, personenbezogene Daten einzugeben, in der Anfangsphase des Zahlungsprozesses und bis die Zahlung mit Karte durchgeführt wurde, alle durch den Benutzer eingegebenen Daten mit 128 bits verschlüsselt werden. Deshalb sind sie absolut sicher.
La pantalla de registro en la que el cliente proporciona sus datos a dinafem.org está encriptada, lo cual significa que los datos están perfectamente protegidos y que sólo dinafem.org puede acceder a ellos. Las pantallas del proceso de pago están también protegidas por encriptación de 128 bits, de manera que desde el momento en que el usuario comienza a introducir sus datos personales, en la fase inicial del proceso de pago, hasta que realice el pago con la tarjeta, todos los datos que ha facilitado quedan encriptados en 128 bits y, por lo tanto, su seguridad queda plenamente garantizada.
La pagina di registrazione sulla quale il cliente invia i suoi dati a dinafem.org, è crittografata per garantire la perfetta protezione dei dati del cliente e solo dinafem.org può accedere agli stessi. Anche le pagine relative alla procedura di pagamento sono protette da crittografia a 128 bit, in modo tale che dal momento in cui l'utente comincia a scrivere i suoi dati personali, nella fase iniziale della procedura di pagamento e fino a quando il pagamento tramite carta è stato effettuato, tutti i dati inseriti dall'utente vengano crittografati a 128 bit e pertanto, completamente sicuri.
A tela de registro, na qual o cliente fornece seus dados para a Dinafem.org, está criptografada, isto é, os dados estão perfeitamente protegidos e somente a Dinafem.org pode acessar a eles. As telas do processo de pagamento também estão protegidas por criptografia de 128 bits, de forma que, desde o momento que o usuário começa a introduzir seus dados pessoais, na fase inicial do processo de pagamento, até que realiza finalmente o pagamento com o cartão, todos os dados fornecidos ficam criptografados em 128 bits, estando sua segurança totalmente garantida.
Het registratiescherm waarop de klant zijn gegevens doorgeeft aan dinafem.org is versleuteld. De gegevens worden dus optimaal beveiligd en zijn alleen toegankelijk voor dinafem.org. De betaalschermen worden eveneens beveiligd met 128-bits encryptie: alle verstrekte gegevens worden met 128 bits versleuteld en zijn dus volledig veilig, vanaf het moment waarop de gebruiker zijn persoonsgegevens begint in te voeren, tijdens de eerste fase van het betaalproces, tot het moment waarop de betaling met de kaart wordt uitgevoerd.
Obrazovka pro p¯ihlášení, na níû klient poskytuje své údaje dinafem.org, je šifrovaná. To znamená, ûe tyto údaje jsou dokonale chránÏné a má k nim p¯ístup pouze dinafem.org. Obrazovky platebního procesu jsou také chránÏné pomocí 128bitového šifrování tak, aby od okamûiku, kdy uûivatel zaËíná zadávat své osobní údaje v poËáteËní fázi platebního procesu, aû do zaplacení kartou byly všechny jím poskytnuté údaje šifrovány (128 bit˘). Proto je jejich bezpeËnost plnÏ zajištÏna.
Страница регистрации, через которую клиент предоставляет dinafem.org свои данные, является зашифрованной, а это означает, что данные надлежащим образом защищены и что доступом к ним обладает лишь dinafem.org. Меню обработки данных платежа также защищены с помощью 128-битного шифрования: с момента, когда пользователь начинает вводить свои личные данные на начальном этапе обработки платежа до момента осуществления платежа с использованием карточки все предоставляемые данные шифруются с помощью 128-битной системы шифрования, что является гарантией их всесторонней защиты.
Bezeroak dinafem.org-ri datuak emateko erregistro-pantaila enkriptatuta dago. Horrek esan nahi du datuak behar bezala babestuta daudela eta dinafem.org-k bakarrik eskura ditzakeela. Ordainketa-prozesuko pantailak ere 128 biteko enkriptatzearen bidez babestuta daude. Hala, erabiltzailea datu pertsonalak sartzen hasten den unetik, ordainketa-prozesuaren hasieratik, txartelaren bidezko ordainketa egin arte, emandako datu guztiak 128 bitetan enkriptatuta geratuko dira. Beraz, segurtasuna erabat bermatuta dago.
  www.ic-berlin.de  
NIE WYRZUCAJ PIENIĘDZY PRZEZ OKNO
DON'T HEAT YOUR MONEY OUT YOUR WINDOW
НЕ ВИКИДАЙТЕ ГРОШІ У ВІКНО
  5 Résultats www.daemon-tools.cc  
Główne okno aplikacji;
Fenêtre principale Application
Anwendungs-Hauptfenster;
Ventana principal de aplicación;
Finestra principale dell'applicazione;
アプリケーションのメインウィンドウ;
애플리케이션 메인 창;
Полноценное главное окно программы;
Uygulama ana penceresi;
  3 Résultats www.presseurop.eu  
„Zakup kwot emisji CO2 jest jak wyrzucanie pieniędzy przez okno”, pisze w tytule Information. W ten sposób streszcza raport opublikowany 5 października przez duńską organizację […]
"Buying carbon credits is like throwing money out the window,” headlines the Danish paper Information, summing up the report released on October by the Danish […]
"Kohlendioxid-Emissionsrechte kaufen ist wie Geld aus dem Fenster schmeißen", fasst Information den am 5. Oktober von der dänischen regierungsunabhängigen Organisation Økologiske Råd (Ökologischer Rat) veröffentlichten […]
"Adquirir cuotas de CO2 es como tirar el dinero por la ventana", titula Information, que resume así el informe publicado el 5 de octubre por […]
"Comprare quote di CO2 è come buttare i soldi dalla finestra", titola Information, sintetizzando così il rapporto pubblicato il 5 ottobre dalla ong danese Økologiske Råd […]
“Comprar quotas de CO2 é deitar dinheiro pela janela”, titula o Information, que sintetiza, assim, o relatório publicado a 5 de outubro pela ONG dinamarquesa […]
"CO2-emissierechten kopen is geld over de balk gooien” kopt Information in een artikel waarin de krant een samenvatting geeft van het rapport van de Deense […]
"Cumpărarea certificatelor de emisii de CO2 este echivalentă cu aruncarea banilor pe fereastră", titrează Information, care rezumă astfel raportul publicat pe 5 octombrie de către […]
  2 Résultats www.xing.com  
Zamknij okno
Close window
Fermer la fenêtre
Fenster schließen
Cerrar ventana
Chiudi finestra
Fechar janela
Venster sluiten
Закрыть окно
Pencereyi kapat
关闭窗口
  4 Résultats elementary.io  
Nowe Prywatne Okno Przeglądania
New Private Browsing Window
Nouvelle fenêtre de navigation privée
Nuova finestra di navigazione in incognito
Math operations (example: 23 * 5)
Nové anonymní okno
Uusi yksityisen selauksen ikkuna
Naujas privataus naršymo langas
Создать приватное окно браузера
Nytt privatsurf-fönste
  2 Résultats www.irion-edm.com  
Regulowany pałąk i ekran dotykowy kompatybilny Okno podglądu pozwala na to pasek na pobyt i zapewnia dostęp do muzyki w ciężkich ćwiczeniach.
- Accessibility to screen, audio port, volume and screen for on-the-go convenience and control
La bande réglable et la fenêtre de visualisation compatible écran tactile permettent cette sangle de rester sur place et de donner accès à votre musique lors d'une séance d'entraînement dure.
Der verstellbare Band und Touchscreen-kompatibel Sichtfenster erlauben dieses Band zu bleiben und den Zugriff auf Ihre Musik während eines harten Trainings.
- Acceso a la pantalla, puertos de audio, el volumen y la pantalla de on-the-go y control
La fascia regolabile e finestra di visualizzazione compatibile con touch-screen consentono questa cinghia di restare e di fornire l'accesso alla tua musica durante un allenamento duro.
A banda ajustável e janela de visualização compatível com touch-screen permitem que esta correia para ficar e dar acesso à sua música durante um treino duro.
De verstelbare band en de touch-screen compatibel kijkvenster laat deze band te blijven zetten en bieden toegang tot uw muziek tijdens een zware training.
La banda per ajustar i pantalla tàctil de finestra de visualització compatibles permeten aquesta corretja per quedar-se i proporciona accés a la seva música durant un entrenament dur.
Mahapantaleikkausta ja kosketusnäyttö yhteensopiva katseluikkunalla salli tämän hihna pysyä paikallaan ja tarjoaa pääsyn musiikin aikana kova harjoitus.
Den justerbare band og touch-screen kompatibelt visningsvinduet tillate dette stroppen for å bli satt og gi tilgang til musikken din i en tøff treningsøkt.
Det justerbara bandet och pekskärm kompatibel visningsfönster tillåter denna rem för att stanna kvar och ge tillgång till din musik under ett tufft träningspass.
  www.no-ma.jp  
Okno
Fenêtre
Fenster
Ventana
Finestra
Janela
Venster
窗户
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow