|
Republica Cehă a preluat preşedinţia Uniunii Europene pentru următoarele şase luni. Cehia este singura ţară care nu şi-a exprimat încă votul asupra Tratatului de la Lisabona, lucru pe care ar urma să-l facă în perioada următoare.
|
|
The lower house of the Czech Parliament has approved the Treaty, with 125 votes in favour and 61 against. The ratification process will only be completed once the Senate has given its approval and President Klaus has signed it. Discussions at the Senate are scheduled to take place in April.
|
|
Lors du sommet de Bruxelles, les ministres de l'Union européenne se sont penchés sur le nouveau calendrier pour le traité de Lisbonne. Il a été convenu que, lorsque le traité entrera en vigueur, une décision sera prise en vue de permettre à chaque État membre de désigner un membre de la Commission européenne. En outre, le gouvernement irlandais s'est engagé à organiser un nouveau référendum, avant le mois de novembre prochain, en échange de garanties de ses partenaires.
|
|
Die Tschechische Republik hat turnusgemäß den Vorsitz der Europäischen Union für die nächsten sechs Monate übernommen. Tschechien ist das einzige Land, das noch nicht über den Vertrag von Lissabon abgestimmt hat, wird dies aber voraussichtlich in den kommenden Monaten tun. Bisher haben 23 Mitgliedstaaten die Ratifizierung des Vertrags abgeschlossen.
|
|
La República Checa asume la Presidencia de turno de la Unión Europea durante los próximos seis meses. Es el único país que debe aún someter el Tratado a votación, y lo hará previsiblemente en fecha próxima. Veintitrés Estados miembros lo han ratificado ya plenamente.
|
|
La Corte costituzionale ceca ha espresso parere positivo sulla compatibilità del trattato di Lisbona con la Costituzione nazionale, aprendo la strada al proseguimento del processo di ratifica. La Repubblica ceca assumerà la Presidenza di turno del Consiglio dell’UE il 1° gennaio 2009.
|
|
Na cimeira de Bruxelas, os ministros da UE debateram o novo roteiro para o Tratado de Lisboa. Foi acordado que, logo que o Tratado entre em vigor, será tomada uma decisão a fim de permitir que cada país da UE nomeie um membro para a Comissão Europeia. Além disso, o governo irlandês comprometeu-se a organizar um referendo antes de Novembro de 2009 em contrapartida das garantias dadas pelos parceiros europeus.
|
|
Η Κάτω Βουλή του τσεχικού Κοινοβουλίου ενέκρινε τη Συνθήκη, με 125 ψήφους υπέρ και 61 κατά. Η διαδικασία κύρωσης της Συνθήκης θα ολοκληρωθεί μετά την έγκρισή της από τη Γερουσία και μετά την υπογραφή της από τον πρόεδρο Κλάους. Η συζήτηση στη Γερουσία έχει προγραμματιστεί για τον Απρίλιο.
|
|
Het grondwettelijk hof in Praag heeft vastgesteld dat het Verdrag van Lissabon verenigbaar is met de Tsjechische grondwet. Dit effent het pad voor de rest van de ratificatieprocedure. Tsjechië neemt op 1 januari 2009 voor een half jaar het roulerende voorzitterschap van de Raad van de EU op zich.
|
|
Během summitu v Bruselu diskutovali ministři členských států EU o dalším vývoji Lisabonské smlouvy. Dohodli se na tom, že jakmile vstoupí smlouva v platnost, bude každému členskému státu dovoleno jmenovat jednoho člena Evropské komise. Dále se irská vláda zavázala, že výměnou za záruky od ostatních členských států uspořádá do konce listopadu 2009 nové referendum ke smlouvě.
|
|
Tjekkiet har overtaget det roterende EU-formandskab i de næste seks måneder. Det er det eneste land, der endnu ikke har stemt om traktaten. Det ventes at ske inden for de næste måneder. 23 EU-lande har nu afsluttet hele ratifikationsprocessen.
|
|
Tšehhi Vabariik on järgmise kuue kuu jooksul Euroopa Liidu eesistujariigiks. Tšehhi Vabariik on nüüd ainus riik, kus Lissaboni lepingu üle hääletamist ei ole veel läbi viidud. Seda loodetakse teha järgnevatel kuudel. Siiani on Lissaboni lepingu ratifitseerimisprotsessi lõpule viinud 23 liikmesriiki.
|
|
Tšekin perustuslakituomioistuin on antanut myönteisen päätöksen Lissabonin sopimuksen yhteensopivuudesta Tšekin perustuslain kanssa. Ratifiointimenettelyä voidaan näin jatkaa. Tšekki toimii EU:n neuvoston seuraavana puheenjohtajavaltiona 1. tammikuuta 2009 alkaen.
|
|
A következő hat hónapban a Cseh Köztársaság tölti be az Európai Unió soros elnökségének tisztjét. A Cseh Köztársaság az egyetlen olyan tagállam, amelynek még szavaznia kell a Lisszaboni Szerződésről. Erre várhatóan a következő hónapok folyamán kerül sor. Eddig 23 tagállam fejezte be a szerződés teljes ratifikációs folyamatát.
|
|
Czechy przejęły rotacyjne przewodnictwo w Unii Europejskiej i będą stały na jej czele przez najbliższe sześć miesięcy. Czechy to jedyny kraj, w którym nie odbyło się jeszcze głosowanie w sprawie traktatu lizbońskiego. Najprawdopodobniej zostanie ono przeprowadzone w najbliższych miesiącach. Do chwili obecnej traktat ratyfikowały 23 państwa członkowskie.
|
|
Česká republika sa ujala rotujúceho predsedníctva Európskej únie na nasledujúcich šesť mesiacov. Česká republika je jedinou krajinou, ktorá stále nehlasovala o zmluve. Očakáva sa, že hlasovanie prebehne v najbližších mesiacoch. Úplný proces ratifikácie zmluvy doteraz zavŕšilo 23 členských štátov.
|
|
Češka bo naslednjih šest mesecev predsedovala Evropski uniji. Češka je edina država, v kateri parlament še ni glasoval o ratifikaciji Lizbonske pogodbe. To naj bi se zgodilo v prihodnjih mesecih. Lizbonsko pogodbo je doslej v celoti ratificiralo 23 držav članic.
|
|
Tjeckien har tagit över EU:s roterande ordförandeskap för de kommande sex månaderna. Tjeckien är det enda EU-land som fortfarande måste rösta om det nya fördraget, vilket förväntas ske inom kort. Hittills har 23 EU-länder ratificerat fördraget.
|
|
Čehija ir pārņēmusi Eiropas Savienības prezidentūras stafeti uz turpmākajiem sešiem mēnešiem. Čehija ir vienīgā valsts, kurai tuvāko mēnešu laikā vēl jārīko balsojums par Līgumu. Pagaidām Līguma ratifikācijas procesu ir pabeigušas 23 dalībvalstis.
|
|
Ir-Repubblika Ċeka ħadet f'idejha l-presidenza tal-Unjoni Ewropea, li tinbidel kull sitt xhur, mill-ewwel ta' Jannar sal-aħħar ta' Ġunju 2009. Ir-Repubblika Ċeka, li hija l-uniku pajjiż li għad irid jivvota dwar it-Trattat, mistennija twettaq dan fix-xhur li ġejjin. S’issa, 23 Stat Membru temmew il-proċess kollu tar-ratifika tat-Trattat.
|
|
Thóg Poblacht na Seice uachtaránacht rothlach an Aontais Eorpaigh do na sé mhí atá romhainn. Poblacht na Seice an t-aon tír a chaithfidh vótáil faoin gConradh fós, is meastar go ndéanfaidh sí é sin sna míonna romhainn. Go dtí seo chríochnaigh 23 Ballstát próiseas iomlán daingniúcháin an Chonartha.
|