romie – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 3 Results  www.ecb.europa.eu
  ECB: Kipra  
Attēls: marmorā veidota medību dievietes Artemīdas galva (romiešu periods)
Motif : Tête en marbre d’Artemis, la déesse de la chasse, datant de l’Âge roman
Motiv: Marmorkopf von Artemis, der Göttin der Jagd, aus römischer Zeit
Imagen: cabeza escultórica de Artemisa, diosa de la caza, en mármol (época romana)
Immagine: testa marmorea di Artemide, dea della caccia, di epoca romana
Imagem: Cabeça em mármore de Ártemis, deusa da caça, datada do período romano
Afbeelding: Marmeren kop van Artemis, de godin van de jacht, uit de Romaanse periode
Motiv: hlava bohyně lovu Artemis vyrobená z mramoru pocházející z doby antického Říma
Motiv: Marmorhoved fra romertiden, der viser jagtgudinden Artemis
Motiiv: Rooma ajastust pärinev jahijumalanna Artemise marmorist pea
Kuva-aihe: Marmorista veistetty metsästyksen jumalattaren Artemiin pää roomalaiskaudelta
Kép: Artemisznek, a vadászat istennőjének a római korból származó, márványból faragott feje
Wizerunek: marmurowa głowa Artemidy, bogini łowów (okres rzymski)
Imagine: cap din marmură al lui Artemis, zeiţa vânătorii, datând din perioada romană
Motív: hlava bohyne lovu Artemis vyrobená z mramoru pochádzajúca z obdobia starovekého Ríma
Podoba: marmorna glava Artemide, boginje lova, iz rimskega obdobja
Motiv: Marmorhuvud av jaktgudinnan Artemis från romartiden.
Xbieha: Ras ta' l-irħam, ta' Artemis, alla mara tal-kaċċa, tal-perijodu Ruman
  ECB: Karte un ceļa norā...  
ECB nav stāvvietas autobusiem. Šādus transporta līdzekļus var novietot pie centrālās dzelzceļa stacijas (Hauptbahnhof) vai Romiešu (Römer) laukumā. Apmeklētājiem, kuri ierodas darba darīšanās, pieejamas vairākas vietas autostāvvietā.
La BCE ne dispose pas de places de stationnement pour les cars. Ces véhicules peuvent être garés à la Hauptbahnhof (« gare centrale ») ou près de la place du Römer (« Römerplatz »). Un certain nombre de places de parking pour les voitures sont mises à la disposition des personnes en mission à la BCE. Veuillez vous renseigner auprès de la personne de contact à la BCE si vous souhaitez vous rendre en voiture à la BCE.
ECB råder ikke over busparkeringspladser. Busser kan parkeres ved hovedbanegården ("Hauptbahnhof") eller ved Römer Platz. ECB råder over et antal parkeringspladser til gæster, der kommer i embeds medfør. En henvendelse til kontaktpersonen i ECB er tilrådelig, hvis man ønsker at komme i bil.
BCE nu dispune de spaţii de parcare pentru autocare. Totuşi, acestea pot staţiona fie la gara centrală (Hauptbahnhof), fie în piaţa Römer. Pentru vizitele de afaceri, există spaţii de parcare disponibile pentru autoturisme. În cazul în care doriţi să ajungeţi cu autoturismul, solicitaţi informaţii persoanei dumneavoastră de contact de la BCE.
ECB nemá parkovacie priestory pre autobusy. Autobusy a podobné vozidlá môžu parkovať na hlavnej železničnej stanici (Hauptbahnhof) alebo na námestí Römer. Pre pracovné návštevy je k dispozícii viacero parkovacích miest pre osobné automobily. Ak chcete prísť autom, spojte sa s vašou kontaktnou osobou z ECB.