ondea – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      136 Résultats   64 Domaines   Page 9
  4 Résultats www.motogp.com  
La bandera australiana ondea con fuerza en MotoGP
Australische Sieger freuen sich auf Mugello
  www.koniker.coop  
El resultado de la votación final en la ONU: 138 síes, 41 abstenciones y solo 9 noes. Nuestras voces se escucharon e hicimos historia de tal modo que, ahora, la bandera de Palestina ondea a la puerta de la ONU en Nueva York.
In the final hours before the vote, the switchboards of foreign ministries and heads of state were deluged with calls from Avaaz members. The final UN count: 138 Yes, 41 Abstentions and just 9 Nos. Our voices were heard and history was made, such that now the flag of Palestine is flying outside of the UN in New York.
In den Stunden vor der Abstimmung ließen die Anrufe der Avaaz-Mitglieder bei den Staatschefs und den Außenministerien die Leitungen heißlaufen. Das endgültige Abstimmungsergebnis der UNO: 138 Stimmen dafür, 41 Enthaltungen, und nur 9 Stimmen dagegen. Unser Aufruf ist angekommen und es wurde Geschichte geschrieben, so dass im Jahr 2015 die palästinensische Flagge nun vor dem Sitz der Vereinten Nationen in New York weht.
11月29日、国連総会は圧倒的賛成多数で、パレスチナを194番目の国家とする決議案を採択しました。パレスチナの人々と平和に、この勝利をもたらすため、Avaazコミュニティは大きな役割を果たしました。パレスチナの国家承認を求めるキャンペーンには、およそ180万人ものメンバーが署名、また多数の皆さまから集まったご寄付をもとに、欧州の主要各国で世論調査を実施し、79%の市民がパレスチナの国家承認に前向きであることを明らかにしました。
W ostatnich godzinach przed głosowaniem w ministerstwach i urzędach premierów rozdzwaniały się telefony od członków społeczności Avaaz. Ostateczny wynik głosowania Zgromadzenia Ogólnego ONZ: 138 głosów „za”, 41 wstrzymujących się i tylko 9 głosów „przeciw”. Naszymi staraniami pomogliśmy wpłynąć na bieg historii, a flaga Palestyny powiewa dziś przed nowojorską siedzibą ONZ.
  www.coldjet.com  
Más tarde me fijo en otro dibujo: en un malecón vestido de granito aparecen de espaldas una mujer y una niña pequeña. Su ropa ondea por un viento fuerte, detrás de ellas se ve una arboleda de abedules.
Toto je konec videa. Plnou verzi příběhu lze vidět ve filmu „60 hodin Majkopské skupiny“ (Autoři filmu: M. Polonin, O. Zajcev, 1995)… Raněné naložili na zbývající tři auta – poté co skončila bitva trvající 48 hodin. Auta se z města nedostala, byla zničena. Další pokusy o transport raněných nenásledovaly, nebylo jak. Zbývající ranění umírali. Když bylo jasné, že brzy už nebudou mít čím bojovat, rozhodli se nádraží opustit. Šli po pražcích, nikdo je nepronásledoval. Šli potichu, s rozkazem „Nestřílet!“ Když ti, kdo šli vepředu, pocítili, že záchrana je blízko, selhali jim nervy, a posadili se na sníh. Po nich se posadili ostatní. Zampolit řval „Vztyk! Prvnímu slibuju dva řády!“ Dva vyskočili, šli dopředu, ostatní zůstali. Nikdo nepřežil. Velení nikdo nekontaktoval: brigáda neexistovala. 31. prosince (1994) do Grozného vešlo 700 lidi a 100 jednotek techniky, po 60 hodinách (2. ledna) z Grozného odcházelo kolem 200 lidi a 7 strojů. Jiné jednotky, které přišly do Grozného, čekal stejný osud. Později, když se pozůstalí snažili vyjasnit, jak se tohle mohlo stát, odpověď byla, že velení chtělo připravit Pavlu Gračevovi dárek k narozeninám 1. ledna – podat hlášeni o dobytí Grozného. (* generál Pavel Gračev, v době těchto událostí generál, hlavní postava Ruské vojenské moci, ministr obrany RF, vrchní velitel Čečenské vojenské kampaně).
  www.azerbaijans.com  
Por el Acta de Constitución sobre la Independencia, aprobado el 18 de octubre de 1991, la Bandera tricolor ondea de nuevo sobre Azerbaiyán, en calidad de la Bandera Nacional de la República de Azerbaiyán.
Le 17 novembre 1990 par la décision du Médjlis Suprême de la République Autonome de Nakhitchevan le Drapeau tricolore de la République Démocratique d’Azerbaïdjan était accepté comme le Drapeau National de la République Autonome. Le 18 octobre 1991 était adoptée l’Acte de la Constitution de l'indépendance et le Drapeau tricolore a commencé à se développer de nouveau sur l'Azerbaïdjan, comme le Drapeau National de la République d’Azerbaïdjan.
Am 17. November 1990 durch die Entscheidung des Obersten Medzhlis der Autonomen Republik Nakhitschevan wurde die dreifarbige Flagge Aserbaidschanischer Demokratischen Republik als Staatsflagge der Autonomen Republik verabschiedet. Am 18. Oktober 1991 wurde ein Protokoll des Grundgesetzes über die Unabhängigkeit verabschiedet und die Flagge hat wieder angefangen, über Aserbaidschan als Staatsflagge Aserbaidschanischer Republik zu flattern.
17-го ноября 1990-го года, решением Верховного Меджлиса Нахичеванской Автономной Республики трехцветный флаг Азербайджанской Демократической Республики был принят в качестве государственного флага Автономной Республики. 18-го октября 1991-го года был принят Акт Конституции о независимости и трехцветный флаг вновь стал развиваться над Азербайджаном, как государственный флаг Азербайджанской Республики
  www.ht.undp.org  
La bandera a rayas de la República de Sudán del Sur ondea desde el 14 de julio en el exterior del edificio de la Secretaría de las Naciones Unidas en Nueva York, poco después de que la Asamblea General admitiera a este nuevo país como miembro 193° de las Naciones Unidas.
“Les couleurs de votre drapeau représentent le peuple, la paix, le sang qui a coulé pour la liberté, vos terres et vos eaux, et une étoile orientée vers l’unité”, a déclaré M. Ban Ki-moon, Secrétaire général de l’Organisation des Nations Unies, lors de la cérémonie de levée des couleurs.
  www.drnoahbiotech.com  
El resultado de la votación final en la ONU: 138 síes, 41 abstenciones y solo 9 noes. Nuestras voces se escucharon e hicimos historia de tal modo que, ahora, la bandera de Palestina ondea a la puerta de la ONU en Nueva York.
In the final hours before the vote, the switchboards of foreign ministries and heads of state were deluged with calls from Avaaz members. The final UN count: 138 Yes, 41 Abstentions and just 9 Nos. Our voices were heard and history was made, such that now the flag of Palestine is flying outside of the UN in New York.
In den Stunden vor der Abstimmung ließen die Anrufe der Avaaz-Mitglieder bei den Staatschefs und den Außenministerien die Leitungen heißlaufen. Das endgültige Abstimmungsergebnis der UNO: 138 Stimmen dafür, 41 Enthaltungen, und nur 9 Stimmen dagegen. Unser Aufruf ist angekommen und es wurde Geschichte geschrieben, so dass im Jahr 2015 die palästinensische Flagge nun vor dem Sitz der Vereinten Nationen in New York weht.
11月29日、国連総会は圧倒的賛成多数で、パレスチナを194番目の国家とする決議案を採択しました。パレスチナの人々と平和に、この勝利をもたらすため、Avaazコミュニティは大きな役割を果たしました。パレスチナの国家承認を求めるキャンペーンには、およそ180万人ものメンバーが署名、また多数の皆さまから集まったご寄付をもとに、欧州の主要各国で世論調査を実施し、79%の市民がパレスチナの国家承認に前向きであることを明らかにしました。
W ostatnich godzinach przed głosowaniem w ministerstwach i urzędach premierów rozdzwaniały się telefony od członków społeczności Avaaz. Ostateczny wynik głosowania Zgromadzenia Ogólnego ONZ: 138 głosów „za”, 41 wstrzymujących się i tylko 9 głosów „przeciw”. Naszymi staraniami pomogliśmy wpłynąć na bieg historii, a flaga Palestyny powiewa dziś przed nowojorską siedzibą ONZ.
  www.undp.org  
La bandera a rayas de la República de Sudán del Sur ondea desde el 14 de julio en el exterior del edificio de la Secretaría de las Naciones Unidas en Nueva York, poco después de que la Asamblea General admitiera a este nuevo país como miembro 193° de las Naciones Unidas.
Le drapeau à rayures du Soudan du Sud flotte depuis le 14 juillet devant le Secrétariat de l’Organisation des Nations Unies à New York, dès son admission par l’Assemblée générale a comme 193e État membre de l’ONU.
  www.ferienparadiese.com  
Observar el color de la bandera de advertencia que ondea en la playa. La bandera roja prohíbe el baño, la bandera amarilla indica precaución y hay que tener cuidado con las corrientes que se originan con el oleaje ya que les pueden arrastrar mar adentro.
Observar el color de la bandera d'advertència que ondeja en la platja. La bandera roja prohibeix el bany, la bandera groga indica precaució i cal parar atenció amb els corrents que s'originen amb l'onatge ja que els poden arrossegar mar dins. Finalment la bandera verda indica bon temps. Si és arrossegat pel corrent no perda la calma, no tracte de nadar contracorrent, si té dificultats per a eixir faça senyals d'auxili.
  www.spain-lanzarote.com  
Se encuentra cerca del puerto, donde también encontrará una gran selección de restaurantes, cafeterías y bares. Aquí ondea al viento orgullosa la Bandera Azul, un galardón que otorga la UE por su limpieza, aguas cristalinas y excelentes instalaciones.
Der größte Strand, der der Stadt ihren Namen verdankt (er wird auch der zentrale Strand genannt), ist besonders gut für Familien mit Kindern geeignet. Dieser Strand, der aufgrund seiner Sauberkeit, des kristallklaren Wassers und den hervorragenden Einrichtungen stolz die europäische „Blaue Flagge“ trägt, liegt in der Nähe des Hafens, wo Sie eine gute Auswahl an Restaurants, Cafés und Bars finden.
Den största stranden som staden har fått sitt namn ifrån (kallas också centrala stranden), passar särskilt för barnfamiljer. Stranden har fått den europeiska utmärkelsen BlåFlagg för klart vatten, renhållning och utsökt service. Den ligger nära hamnen och där finns ett bra utbud av restauranger, kaféer och barer.
  17 Résultats arabic.euronews.com  
La bandera del régimen sirio ondea en Al Quseir
Syrian forces re-take Golan Heights crossing
Syrische Regierungstruppen und Hisbollah nehmen al-Kusair ein
Siria: da guerra civile a conflitto regionale
Rebeldes sírios reconhecem derrta em Qusair
روسيا تقترح ان تحل محل النمسا في قوات حفظ السلام بالجولان
Γαλλία: Το καθεστώς Άσαντ χρησιμοποιεί χημικά όπλα
کنفرانس صلح در سوریه در ماه ژوئن برگزار نخواهد شد
Készültségben az izraeli hadsereg a szíriai háború miatt
Hollande kimyasal silahlar konusunda harekete geçme çağrısı yaptı
Мирна конференція щодо Сирії: узгодити дату не вдається
  elsol.idiomasperu.com  
En Las Palmas de Gran Canaria destaca una de las principales playas de mayor ambiente de todas las capitales españolas: Las Canteras, que cuenta con tres kilómetros de arena rubia, bordeados por un atractivo paseo marítimo en donde se distribuyen bares, pubs, discotecas, terrazas, heladerías, kioskos, etc. Desde 1989 ondea la bandera azul, distinción que concede la Unión Europea.
À quelques pas de ce dernier se trouve la Plaza Cairasco, où nous pouvons admirer deux bâtiments renommés : l’Hôtel Madrid et le Gabinete Literario, de style néoclassique et de décoration moderniste (visite sur demande préalable). Le bâtiment Quegles, datant de 1900, est considéré comme un des éléments architecturaux les plus emblématiques de Las Palmas de Gran Canaria et se trouve dans la populaire calle Pérez Galdós. Enfin, et pour en terminer avec le quartier de Triana, nous ne pouvons omettre de citer la Casa Museo Pérez Galdós qui abrite les archives documentaires sur les recherches biographiques et littéraires de ce romancier.
Las Palmas de Gran Canaria besitzt einen der beliebtesten Strände aller spanischen Küstenstädte: Las Canteras, ein 3 Kilometer langer goldener Sandstrand, der von einer schönen Strandpromenade mit Bars, Pubs, Diskos, Terrassen, Eiscafés, Kiosken usw. gesäumt wird. Seit 1989 wird der Strand von der EU mit der blauen Flagge ausgezeichnet. Der Strand El Confital liegt am Fuß der Berge. In seiner Brandung entsteht die unter Surfern berühmte "beste rechte Welle Europas". Am anderen Ende, an der Ciccer, liegt das Auditorio Alfredo Kraus, Bühne bedeutender Konzerte und internationaler Festivals und Kongresse. Führungen: Montag bis Freitag 12 Uhr.
Nella vicinissima Plaza Cairasco, sorgono due edifici importanti: l’Hotel Madrid e il Gabinete Literario, in stile neoclassico e con decorazione modernista (visita previa prenotazione). Nella famosa calle Pérez Galdós, l’Edificio Quegles, risalente al 1900, è considerato uno degli elementi architettonici più rappresentativi di Las Palmas de Gran Canaria. Infine, a Triana si trova la Casa Museo Pérez Galdós, in cui viene conservato un archivio relativo alla ricerca biografica e letteraria di questo scrittore.
Arrow 1 2 3