moure – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      1'365 Results   447 Domains   Page 10
  18 Hits www.gcompris.net  
Prerequisits: Manipulació del ratolí: moure, arrossegar i deixar
Prerequisite: Mouse-manipulation: movement, drag and drop
Prérequis : Manipulation de la souris : mouvement, glisser-déposer
Voraussetzung: Maus-Handhabung: Bewegung, Ziehen und Ablegen
Necesita: Manejo del ratón: movimiento, arrastrar y soltar
Prerequisito: Manipolazione con il mouse: movimento, trascinamento e rilascio
Pré-requisito: Manipulação do rato: movimento, arrastamento e largada
Προαπαιτούμενα: Χειρισμός ποντικιού, ακουστικές δεξιότητες
Vereisten: Omgaan met de muis: verplaatsen, slepen en loslaten
Předpoklad: Mouse-manipulation: movement, drag and drop
Előfeltétel: Egérkezelés, gondolkodás.
Opis: Przeciągaj i upuszczaj elementy, aby odtworzyć pierwotny obraz
Scop: Reprezentarea spațială a obiectelor
Požiadavka: Manipulácia s myšou: pohyb, ťahanie a pustenie
Predpogoj: Upravljanje z miško: premikanje, povleci in spusti
Beskrivning: Dra och släpp delarna för att skapa om de ursprungliga tavlorna
Priekšnoteikums: Peles lietošana, Prāts.
Prerrequisito: Manexo do rato: movemento, arrastrar e soltar.
  www.louwmanmuseum.nl  
Si els ciutadans poden enviar i rebre informació en català, encara que de manera precària fins que no sigui una llengua plenament oficial, moltes més persones se sentiran atretes per un procés d’integració ja prou complex. Per això els i les estudiants conclouen que “la UE del segle XXI haurà de moure’s cap el multilingüisme o perdrà suport”.
De las 23 lenguas oficiales de la UE en que la ciudadanía europea puede dirigirse a las instituciones europeas, la mitad tienen menos parlantes que el catalán. Mientras el catalán era la 8ª lengua en la UE-15, ahora se encuentra entre las 13 primeras. Si los ciudadanos pueden enviar y recibir información en catalán, aunque de manera precaria hasta que no sea una lengua plenamente oficial, muchas más personas se sentirán atraídas por un proceso de integración ya bastante complejo. Por eso los y las estudiantes concluyen que “la UE del siglo XXI tendrá que moverse hacia el multilingüismo o perderá apoyo”.
  4 Hits diaridigital.urv.cat  
La Fundació URV, per la seva banda, treballa ara en comercialitzar aquesta tecnologia (que està en tràmit de ser patentada) i implantar-la a altres hospitals i centres mèdics. El “secret” per a una bona salut, però, continua sent “menjar molt menys i moure’s molt més”, tal i com ens recorda Jorge Joven.
El descubrimiento de la Unidad de Investigación Biomédica ya se aplica en el Hospital Sant Joan de Reus, en colaboración con el COS, donde se analizan las muestras. La Fundació URV, por su parte, trabaja ahora en comercializar esta tecnología (que está en trámite de ser patentada) e implantarla en otros hospitales y centros médicos. El “secreto” para una buena salud, sin embargo, sigue siendo “comer mucho menos y moverse mucho más”, tal como nos recuerda Jorge Joven.
  newthinking.de  
A destacar el treball en secció i la pell metàl•lica en cascada que, per motius econòmics va acabar convertida en pintura, folrant diversos elements de la façana per a permetre altra lectura de l’edifici. Canviar l’accés a un edifico implica donar-li la volta a 180º, sense moure’l.
Le premier projet de transformation intégrale de l´auberge est de l´année 94. Nous prévoyons faire des chambres quadruples avec la salle de bain intégrée, selon les nouveaux standards d´usage, là où, auparavant, il n´y avait qu´une aile pour hommes et une autre pour femmes et des lavabos communautaires. 7 années âpres TUJUCA nous a demandé de reprendre le sujet, seulement que, à ce moment là, la moitié du bâtiment a été démolie ce que nous a obligé à repenser le projet à zéro (en plus par une certaine hygiène mentale). A remarquer le travail en coupe et la peau métallique en cascade que, par des raisons économiques a été transformée en peinture, tout en revêtant divers éléments de la façade pour permettre une autre lecture du bâtiment. Changer l´accès d´un bâtiment implique lui faire un demi tour de 180º, sans lui faire bouger.
  2 Hits www.shop.malavasivini.com  
Disposeu de 6 dies complets per moure-us per les illes, traçant rutes radials des del vostre allotjament. Podeu organitzar dies temàtics: fortaleses (La Valetta, Cospicua, Vittoriosa i Senglea), parcs naturals (Il Majistral, Ta'Qali), temples megalítics (Tarxien, Skorba, Hagar Qim, Mnjandra, Hipogeu de Hal Saflieni), coves i penya-segats (Ghar Dalam, Taht il-Hnejja).
Dispones de 6 días completos para moverte por las islas, trazando rutas radiales desde tu alojamiento. Puedes organizar días temáticos: fortalezas (La Valetta, Cospicua, Vittoriosa y Senglea), parques naturales (Il Majistral, Ta’Qali), templos megalíticos (Tarxien, Skorba, Hagar Qim, Mnjandra, Hipogeo de Hal Saflieni), cuevas y acantilados (Ghar Dalam, Taht il-Hnejja). Y por supuesto dedicarás mucho tiempo al mar, especialmente en las playas de arena blanca, rojiza, con piedras, azules lagunas y mares interiores en la isla de Gozo.
  www.delo-adhesives.com  
Igualment, aquesta comunicació pot fer-se de manera presencial i puntual mitjançant una presentació del document i, per descomptat, penjar el mateix document al web perquè tingui major difusió. Aquest document no es fa i es guarda; s’ha de moure durant tot el any i per tots els canals de l’entitat.
Memoria de actividades anual: Podemos tener contacto con cualquier público de la entidad aprovechando las actividades y el resumen del año de la entidad (socios, usuarios, amigos que entran a nuestra entidad para un día de puertas abiertas…). Igualmente, esta comunicación puede realizarse de manera presencial y puntual mediante una presentación del documento y, por supuesto, colgarse el mismo en la web para que tenga mayor difusión. Este documento no se hace y se guarda; tiene que moverse durante todo el año y por todos los canales de la entidad. Y si necesitas algunas ideas para realizar tu memoria anual, no dejes de leer este post en nuestra web.
  2 Hits www.arenbergauctions.com  
L’absència de reconeixement institucional les ha incitat a prendre riscos: a explorar noves modalitats d’expressió, a intentar l’aventura amb noves eines mediàtiques, a imaginar d’altres propostes formals, a aumentar la diversitat temàtica, a moure les fronteres entre els gèneres, els corrents, les tendències,…Més individualistes per necessitat, han acabat éssent més inventives i sovint més valentes en allò que fa referència al compromís amb el seu treball.
Leur absence de reconnaissance institutionnelle les a en effet incitées à prendre des risques: à explorer de nouveaux modes d’expression, à tenter l’aventure des nouveaux médias, à imaginer d’autres propositions formelles, à élargir le champ des thématiques, à faire bouger les frontières entre les genres, les courants, les tendances…Plus individualistes par nécessité, elles ont été plus inventives et souvent plus courageuses dans l’engagement dans leur travail.
  pid.bg  
Però el que més li agrada és cantar, sobretot en francès i en portuguès, i no desaprofita cap ocasió de fer-ho quan es troba entre amics. És curiosa i bellugadissa i si no es pot moure s’enfila per les parets ...o millor dit a dalt d’un arbre o per les roques a la muntanya.
Nuestra primera socia honoraria y la más neutral de los socios de AIB es Ursula, por su condición de ciudadana helvética, a la par de española y francesa. Es la intérprete de la agrupación con el recorrido profesional más largo, lo que le ha permitido conocer numerosos países y personalidades. Su jubilación le ha permitido dedicarse aún más a sus aficiones preferidas: la jardinería, sus animales, los viajes y la buena cocina.
  4 Hits www.wicona.com  
En la seua intervenció ha reiterat la importància de que els estudiants en pràctiques col·laboren amb el treball diari d’un professional de la sociologia: «No tot val en les pràctiques. Acollint a un estudiant en pràctiques tenim l’oportunitat de donar una visió de la sociologia complementària a l’acadèmica. Tenim l’obligació de transcendir i oferir-los camps on moure’s, podem servir-los de pont».
Mª Jesús Felipe, doctora en Sociología y Trabajadora Social del Ayuntamiento de Valencia, ha ofrecido a los asistentes una ponencia titulada «Estudiantes de Sociología en prácticas: un campo sobre el que debatir». En su intervención ha reiterado la importancia de que los estudiantes en prácticas colaboren con el trabajo diario de un profesional de la sociología: «No todo vale en las prácticas. Al acoger a un estudiante en prácticas tenemos la oportunidad de dar una visión de la sociología complementaria a la académica. Tenemos la obligación de trascender y ofrecerles campos donde moverse, podemos servirles de puente».
  10 Hits blogs.cccb.org  
Al catàleg, l’ex director del CCCB Josep Ramoneda deia que la història de Txernòbil era «plena d’experiències personals punyents: gent obligada a desplaçar-se que va viure a la vegada l’esfondrament de la seva pàtria i la destrucció del seu medi natural i familiar; gent que ho va perdre tot; gent que ja no es va sentir capaç de moure’s i va optar per una espècie de clandestinitat en l’univers de la contaminació.»
. El catálogo de la muestra, disponible en librerías especializadas, recoge artículos de pensadores que explican y analizan lo ocurrido. En el catálogo, el filósofo Josep Ramoneda decía que la historia de Chernóbil  estavba «llena de experiencias personales punzantes: gente obligada a desplazarse que vivió a la vez el hundimiento de su patria y la destrucción de su medio natural y familiar; gente que lo perdió todo; gente que ya no se sintió capaz de moverse y optó por una especie de clandestinidad en el universo de la contaminación.»
  www.manheim-express.de  
La osteointegració és el procés que fa que el titani de l’implant es fusioni amb l’os de la mandíbula i que afavoreix que la tecnologia de l’implant sigui, a dia d’avui, molt més efectiva i de llarga durada que altres tractaments. La pròtesis parcial fixa o la pròtesis parcial removible poden moure’s, fer sorolls al mastegar, afectar a les dents contigües sanes o desgastar progressivament l’os de la mandíbula.
La osteointegración es el proceso que hace que el titanio del implante se fusione con el hueso de la mandíbula y que favorece que la tecnología del implante sea, a día de hoy, mucho más efectiva y de larga duración que otros tratamientos. La prótesis parcial fija o la prótesis parcial removible pueden moverse, hacer ruidos al masticar, afectar a los dientes contiguos sanos o desgastar progresivamente el hueso de la mandíbula. Gracias a la fusión con el hueso, el implante ha conseguido evitar estas consecuencias y aumentar de forma muy significativa sus años de vida.
  4 Hits www.ststwincaverns.hk  
Dissenyat per al jugador competitiu que vol un aspecte més agressiu i una sensació ultralleugera. La quimera de l'NGX ofereix un rendiment avançat, Fit, Cort Feel i innovació per als jugadors que volen moure ràpid amb un estil agressiu de joc.
Designet for den konkurransedyktig aktør som ønsker et mer aggressivt utseende og en ultralightweight følelse. The Rush NGX tilbyr avansert ytelse, passform, Court Feel, og Innovasjon for spillere som ønsker å bevege seg raskt med en aggressiv spillestil. The Rush NGX har også teknologi som gir ekstra akselerasjon og lett respons med en eksepsjonell passform og følelse.
  casaaurelio.ch  
Independentment dels canvis que vulguem escometre amb la reforma, ha de comptar amb una distribució planificada que permeti treballar i moure’ns amb comoditat. Perquè la nostra reforma sigui un encert, abans d’escometre cap canvi, convé sol·licitar assessorament per valorar quina és la millor opció de reforma, partint de la idea o projecte que desitgi el client, així com de la inversió a realitzar.
Independientemente de los cambios que queramos acometer con la reforma, debe contar con una distribución planificada que permita trabajar y movernos con comodidad. Para que nuestra reforma sea un acierto, antes de acometer ningún cambio, conviene solicitar asesoramiento para valorar cuál es la mejor opción de reforma, partiendo de  la idea o proyecto que desee el cliente, así como la inversión a realizar. La cocina, al igual que sucede con otra estancia como el baño, está más sometida al desgaste –precisamente por el mayor uso que se hace de este espacio-. Las cocinas actuales no solo han renovado los diseños –para conseguir un espacio más confortable y accesible– sino que también buscan ser más eficientes y más fiables –con un menor consumo de los electrodomésticos-. Sea cual sea la reforma a acometer, hay que tener en cuenta la elección de los materiales. La calidad del material no solo asegurará un buen resultado estético, sino su duración, un material que resista las prisas, los golpes. Es mejor optar por materiales que sean fáciles de limpiar, sobre todo porque el actual ritmo de vida impone una cocina lo más práctica posible.
  www.lexilogos.com  
2 Si tingués el do de profecia i penetrés tots els designis amagats de Déu i tot el coneixement, si tingués tanta fe que fos capaç de moure les muntanyes, però no estimés, no seria res.
2 また, たとい 私が 預言の 賜物を 持っており, またあらゆる 奧義とあらゆる 知識とに 通じ, また, 山を 動かすほどの 完全な 信仰を 持っていても, 愛がないなら, 何の 値うちもありません.
2 Al het ek die gawe van profesie en ken ek al die geheimenisse en besit ek al die kennis, en al het ek al die geloof om berge te versit, maar ek het geen liefde nie, dan is ek niks.
2 Edhe sikur të kisha dhuntinë e profecisë, edhe të dija të gjitha misteret dhe mbarë shkencën dhe të kisha gjithë besimin sa të luaja nga vendi malet, por të mos kisha dashuri, nuk jam asgjë.
2 Kad bih imao dar prorokovanja i znao sva otajstva i sve spoznanje; i kad bih imao svu vjeru da bih i gore premještao, a ljubavi ne bih imao - ništa sam!
2 A kdybych se mohl honosit, že mými ústy mluví Bůh a že znám veškerá tajemství, a kdybych měl tak velikou víru, že bych dokázal přenášet hory - jestliže nemám lásku, nejsem nic.
3 Og om jeg så uddeler alt, hvad jeg ejer, og giver mit legeme hen til at brændes, men ikke har kærlighed, gavner det mig intet.
2 Ja kui mul oleks prohvetianne ja ma teaksin kõik saladused ja kõik tunnetatu, ja kui mul oleks kõik usk, nõnda et võiksin mägesid teisale paigutada, aga mul poleks armastust, siis ei oleks minust ühtigi!
3 내 가 내 게 있 는 모 든 것 으 로 구 제 하 고 또 내 몸 을 불 사 르 게 내 어 줄 지 라 도 사 랑 이 없 으 면 내 게 아 무 유 익 이 없 느 니 라
2 Ir jei turėčiau pranašystės dovaną ir pažinčiau visas paslaptis ir visą mokslą; jei turėčiau visą tikėjimą, kad galėčiau net kalnus kilnoti, tačiau neturėčiau meilės, aš būčiau niekas.
2 Om jeg har profetisk gave, kjenner alle hemmeligheter og eier all kunnskap, om jeg har all tro så jeg kan flytte fjell, men ikke har kjærlighet, da er jeg intet.
2 Gdybym też miał dar prorokowania i znał wszystkie tajemnice, i posiadał wszelką wiedzę, i wszelką [możliwą] wiarę, tak iżbym góry przenosił. a miłości bym nie miał, byłbym niczym.
2 Dacă am darul profeţiei şi înţeleg toate misterele şi am toată cunoaşterea, şi dacă am toată credinţa, aşa încât să mute munţii, dar nu am dragoste - nu sunt nimic.
2 Если имею дар пророчества, и знаю все тайны, и имею всякое познание и всю веру, так что могу и горы переставлять, а не имею любви, - то я ничто.
2 A čo by som vedel aj prorokovať a poznal všetky tajomstvá a mal všetko možné poznanie, a čo by som mal takú vieru, že by som hory prenášal, a lásky by som nemal - nič nie som.
2 In ko bi imel dar preroštva in ko bi poznal vse skrivnosti in imel vse spoznanje in ko bi imel vso vero, da bi gore prestavljal, ljubezni pa bi ne imel, nisem nič.
2 แม้ข้าพเจ้ามีของประทานแห่งการพยากรณ์ และเข้าใจในความลึกลับทั้งปวงและมีความรู้ทั้งสิ้น และแม้ข้าพเจ้ามีความเชื่อทั้งหมดพอจะยกภูเขาไปได้ แต่ไม่มีความรัก ข้าพเจ้าก็ไม่มีค่าอะไรเลย
2 Eğer peygamberlikte bulunabilsem, bütün sırları bilsem ve her türlü bilgiye sahip olsam, eğer dağları yerinden oynatacak kadar büyük bir imanım olsa, ama sevgim olmasa, bir hiçim.
2 Եւ եթէ մարգարէութիւն անելու շնորհ ունենամ եւ հասկանամ բոլոր խորհուրդներն ու ամբողջ գիտութիւնը, եւ եթէ ունենամ ամբողջ հաւատը՝ մինչեւ իսկ լեռները տեղափոխելու չափ, բայց սէր չունենամ, ոչինչ եմ։
2 Un ja man būtu pravieša dāvanas, un es zinātu visus noslēpumus un visas zinātnes, un ja man būtu pilnīga ticība tā, ka es kalnus pārceltu, bet man nebūtu mīlestības, tad es neesmu nekas.
2 Tena, naweza kuwa na kipaji cha kutangaza ujumbe wa Mungu, nikafahamu siri zote na kujua kila kitu; naweza kuwa na imani yote hata nikaweza kuihamisha milima, lakini kama sina upendo mimi si kitu.
2 Ha pa em befe an donezon a brofediezh, pa anavezfen an holl visterioù hag an holl c'houiziegezh, pa em befe zoken an holl feiz betek dilec'hiañ ar menezioù, ma ne'm eus ket ar garantez, n'on netra.
2 Por moito que eu falase inspirado e comprendese tódolos misterios e mais toda a ciencia e tivese tanta fe que movese os montes, se non tiver amor, non sería nada.
2 anque tuviere’l dau de profecía y conociere tolos misterios y ciencies, anque tuviere una fe que moviera montañes, si nun tengo amor nun soi nada.
  casadetolos.com  
En la seva època com a dissenyador per Atari va crear jocs inoblidables i compromesos amb la realitat, que no només aconseguien ser divertits sinó moure a la reflexió com Energy Czar, un simulador educatiu sobre la crisi energètica, o el joc de guerra Easter Front (1941).
Chris Crawford (Houston, 1950) se convirtió en uno de los desarrolladores de videojuegos más importantes de los 80, y uno de los primeros en reivindicar el diseño de videojuegos como forma de expresión artística. En su época como diseñador para Atari creó juegos inolvidables y comprometidos con la realidad, que no sólo lograban ser divertidos sino mover a la reflexión como Energy Czar, un simulador educativo sobre la crisis energética, o el juego de guerra Easter Front (1941). Con la caída de Atari se unió a Macintosh, donde desarrolló títulos como el juego sobre diplomacia Balance of Power y el de estrategia bélica Patton Strikes Back. En su recordado "discurso del Dragón" de 1992 anunció que abandonaba el desarrollo de videojuegos para centrarse en la investigación sobre narrativa interactiva; desde entonces ha desarrollado varias tecnologías de storytelling y escrito cinco libros sobre diseño de videojuegos, además de fundar la primera publicación periódica sobre diseño de juegos, el Journal of Computer Game Design, y el encuentro de desarrolladores independientes Game Developer's Conference. Crawford, físico de formación, ha trabajado también para la NASA como diseñador de sistemas de computación, observación astronómica y análisis de datos.
  2 Hits lightragaz.com  
Molt important per a ella és el confort ergonòmic: "Una joia ha de romandre en el lloc. Les dones han d'oblidar que estan usant joies cares; que han de poder moure de manera natural, caminar, ballar, córrer, el treball…".
In all her designs Valérie Messika aims to create a sense of volume, movement, and sensual fluidity. Very important to her is the ergonomic comfort: “A jewel has to stay in place. Our cuff is made to fit everyone perfectly. Women should forget they’re wearing expensive jewels; they must be able to move naturally, walk, dance, run, work.”
Forte d’une connaissance et d’une expérience unique, Valérie Messika va contourner l’héritage du diamant, empreint d’étiquette et de formalisme, pour le traiter de façon lumineuse, légère et ainsi le libérer. Elle conçoit des bijoux effilés, délicats, tactiles et ergonomiques, qui mettent en valeur le corps des femmes.
En todos sus diseños Valérie Messika tiene como objetivo crear una sensación de volumen, el movimiento y la fluidez sensual. Muy importante para ella es el confort ergonómico: "Una joya tiene que permanecer en el lugar. Las mujeres deben olvidar que están usando joyas caras; que deben ser capaces de moverse de forma natural, caminar, bailar, correr, el trabajo ".
  alfatec.hr  
“El taller de l’artista no és tant un espai físic com un procés; unes temptatives, una exigència i un desig que s’amaguen darrera l’obra acabada. Aquesta exposició ens permet d’espiar la dimensió oculta, prèvia, de la concepció d’una experiència teatral. És una manera diferent de moure’ns entre bastidors, són els bastidors de la imaginació en el sentit literal de construcció d’imatges, perquè el món que ens descobreix no és exclusivament el de les arts escèniques. L’hem de llegir com una cruïlla de practiques diverses, una visió plural i mestissa de la creació en la qual es troben les arts.”
"El taller del artista no es tanto un espacio físico como un proceso; unas tentativas, una exigencia y un deseo que se esconden detrás de la obra terminada. Esta exposición nos permite espiar la dimensión oculta, previa, de la concepción de una experiencia teatral. Es una manera diferente de movernos entre bastidores, son los bastidores de la imaginación en el sentido literal de construcción de imágenes, porque el mundo que nos descubre no es exclusivamente el de las artes escénicas. Tenemos que de leerlo como un cruce de practicas diversas, una visión plural y mestiza de la creación en la que se encuentran las artes. "
  8 Hits www.al-ghurair.com  
A més, segons l’ACNUR, hi ha 65,3 milions de persones desplaçades per conflictes armats, vulneracions de drets humans i canvi climatic, un record històric: 21,3 milions són persones refugiades, és a dir, han creuat fronteres i ho han fet pels motius estipulats a l’Estatut dels Refugiats, i 40,8 milions s’han hagut de moure dins dels seus propis països.
Según el último informe de la ONU, en el mundo hay 224 millones de personas que han tenido que dejar su casa como consecuencia de las desigualdades económicas y la pobreza, y que buscan un futuro mejor en otros países. Además, según ACNUR, hay 65,3 millones de personas desplazadas por conflictos armados, vulneraciones de derechos humanos y cambio climático, un récord histórico: 21,3 millones son refugiados, es decir, han cruzado fronteras y lo han hecho por los motivos estipulados en el Estatuto de los Refugiados, y 40,8 millones han tenido que moverse dentro de sus propios países. Las dos cifras (224 millones + 65,3 millones) suman un total de 290 millones de personas desplazadas forzosamente.
  support.google.com  
Per utilitzar aquesta eina, primer ajusteu la durada del vostre trajecte mitjançant les fletxes dreta i esquerra, situades al costat de la durada del viatge actual. A continuació, feu clic a les fletxes de qualsevol costat del gràfic per moure les dates que es mostren dues setmanes endavant o bé enrere.
à droite des filtres pour ouvrir l'outil Prix les plus bas. Sur ce graphique, chaque barre représente le prix le plus bas pour les vols d'une durée spécifiée à partir de ce jour-là. Le graphique présente jusqu'à quatre semaines de vols à la fois. Pour utiliser cet outil, définissez d'abord la durée de votre voyage en utilisant les flèches de gauche et de droite à côté de la durée actuelle du trajet. Ensuite, cliquez sur les flèches de chaque côté du graphique pour avancer ou reculer de deux semaines les dates indiquées.
situado a la derecha de los filtros para abrir la herramienta Tarifas más económicas. Cada una de las barras de este gráfico representa el precio más bajo de los vuelos de una duración específica comenzando ese día. El gráfico muestra los vuelos en intervalos de cuatro semanas. Para utilizar esta herramienta, en primer lugar debes ajustar la duración del viaje con las flechas a la derecha y a la izquierda situadas junto a la duración actual. A continuación, haz clic en las flechas situadas a ambos lados del gráfico para mover las fechas hacia delante o hacia atrás en intervalos de dos semanas.
a destra dei filtri per aprire lo strumento Tariffe più basse. Ogni barra del grafico rappresenta il prezzo più basso per i voli con la durata del viaggio specificata a partire da quel giorno, in ogni grafico vengono visualizzati contemporaneamente i voli di quattro settimane. Per utilizzare lo strumento, regola prima la durata del viaggio con le frecce destra e sinistra accanto alla durata del viaggio attuale. Quindi fai clic sulle frecce a lato del grafico per spostare le date visualizzate in avanti o indietro di due settimane.
aan de rechterzijde om het hulpprogramma voor Laagste prijs te openen. Elke balk in deze grafiek staat voor de laagste prijs voor vluchten van een specifieke reisduur die beginnen op die dag. De grafiek toont maximaal vier weken met beschikbare vluchten. Als u dit hulpprogramma wilt gebruiken, moet u eerst uw reisduur aanpassen door de pijltjes naar links en naar rechts te gebruiken zodat u uw huidige reisduur kunt instellen. Klik vervolgens op de pijltjes aan weerszijden van de grafiek om de weergegeven datums te verplaatsen naar twee weken eerder of later.
  convert-cash.com  
Crec que avui dia no hi ha escoles, cap procediment, no hi ha pare ni tampoc fundador, és només el destí d'un individu. La meva aspiració és fer la pregunta impossible, oferir, revelar, transmetre, moure.
I am an artist. I am a painter. I am a translator. In the 21st century. With its own language. And my own questions I face while I’m working. I think nowadays there are no schools, no proceeding, no father and no founder any more, there is just the fate of an individual. My aspiration is to ask impossible question, to offer, to reveal, to convey, to move.
Yo soy una artista. Soy una pintora. Soy traductora. En el siglo XXI. Con su propio idioma. Con mis propias preguntas que enfrento mientras trabajo. Creo que hoy en día no hay escuelas, ningún procedimiento, sin padre y sin fundador, es sólo el destino de un individuo. Mi aspiración es hacer la pregunta imposible, ofrecer, revelar, transmitir, mover.
  www.kronotrop.com.tr  
Dissenyem i elaborem artesanalment les nostres creacions perquè siguin úniques i exclusives. Pot visitar-nos a la nostra boutique o consultar el nostre catàleg a la nostra tenda online on podrà adquirir les nostres joies amb total seguretat, amb un excel·lent servei i sense moure’s de casa.
We are experts in wedding rings, engagement rings and fine jewelry. We design and create by hand our items so that each jewel is original and unrepeatable. You can visit us at our boutique or enjoy the catalog in our online jewelry store where you can buy our creations of high jewelry on our website with complete safety, with an excellent service and without leaving home.
Somos expertos en alianzas de boda, anillos de compromiso y alta joyería. Diseñamos y elaboramos, manualmente, nuestros productos, para que cada joya sea única e irrepetible. Puede visitarnos en nuestra boutique o disfrutar de nuestro catálogo en nuestra joyería online. Podrá comprar nuestras creaciones de alta joyería en nuestra web con total seguridad, con un excelente servicio y sin moverse de casa.
  7 Hits descobertasboutiquehotel.com  
El cap de Bestinver assegura que “no hi ha color” entre el nostre país i altres destinacions d’esquí, i convida els inversors a moure’s ara perquè “el món no està …
La cabeza de Bestinver asegura que “no hay color” entre nuestro país y otros destinos de esquí, e invita los inversores a moverse ahora porque “el mundo no está tan …
  pilatinfo.org  
Pots degustar les pizzes en els nostres locals La Fermata, o bé fer take away: pots encarregar les pizzes i venirlas a recollir, o si no vols moure't, te les lliurem a domicili.
Puedes degustar las pizzas en nuestros locales La Fermata o bien hacer take away: puedes encargar las pizzas y venirlas a recoger, o si no quieres moverte, te las entregamos a domicilio.
  www.chirurgiadeilinfatici.com  
Recol·locar les pomes que hagin pogut moure’s en desmotllar el pastís i opcionalment, pintar amb gelatina.
Replacer les pommes qui se sont déplacées au moment de démouler le gâteau et peindre éventuellement avec de la gélatine.
Recolocar las manzanas que hayan podido moverse al desmoldar la tarta y opcionalmente, pintar con gelatina.
  www.micmacgespeg.ca  
Cada any anem a la piscina. Durant uns mesos oferim aquesta proposta per tal que el nen conegui aquest medi i s’hi sàpiga moure amb agilitat.
Cada año vamos a la piscina. Durante unos meses, ofrecemos esta propuesta para que el niño conozca este medio y se sepa mover con agilidad.
  www.fdqc.com  
El criteri de permanència no queda enervat si el contribuent s'absenta temporalment d'Espanya: la inclusió de les absències esporàdiques en el període de 183 dies permet que les persones es puguin moure lliurement sense que suposi una minva en el seu còmput de jornades per mantenir la residència a Espanya.
El criterio de permanencia no queda enervado si el contribuyente se ausenta temporalmente de España: la inclusión de las ausencias esporádicas en el periodo de 183 días permite que las personas puedan moverse libremente sin que suponga una merma en su cómputo de jornadas para mantener la residencia en España.
  www.infoneige.ca  
Hotel de 4* al centre Barcelona. Modern i elegant, ubicat a la part alta de La Rambla, és perfecte si es busca la millor localització de la ciutat i moure's a peu als llocs d'interès turístic més representatius.
4* hotel in the centre of Barcelona. Modern and stylish, located at the top of La Rambla, it is perfect if you are looking for the best location in the city and move by foot to the most interesting places. The hotel has a restaurant with views to La Rambla, lobby bar, cafe, room service, gym, spa, terrace, Wi-Fi and 24-hour reception.
  12 Hits www.keolis.be  
Únicament podíem estar fora tres dies (de dissabte a dilluns) i és una regió prou petita per moure’s fàcilment en cotxe sense haver de fer molts quilòmetres.
Únicamente podíamos estar fuera tres días (de sábado a lunes) y es una región suficientemente pequeña para moverse fácilmente en coche sin tener que hacer muchos kilómetros.
  www.gaudi2002.bcn.es  
· Moure's per Barcelona
· Moving in Barcelona
· Moverse por Barcelona
  www.elbarriadria.com  
GRUP IGLESIAS BARCIELA, S.L. / MEXIGLES, S.L. utilitza cookies estrictament necessàries i essencials perquè utilitzeu els nostres llocs web i li permetin moure lliurement, utilitzar àrees segures, opcions personalitzades, etc.
GRUP IGLESIAS BARCIELA, S.L. / MEXIGLES, S.L. utiliza cookies estrictamente necesarias y esenciales para que utilice nuestros sitios web y le permitan moverse libremente, utilizar áreas seguras, opciones personalizadas, etc. Además, GRUP IGLESIAS BARCIELA, S.L. / MEXIGLES, S.L. utiliza cookies que recogen datos relativos al análisis de uso de la web. Estas se utilizan para ayudar a mejorar el servicio al cliente, midiendo el uso y el rendimiento de la página, para optimizarla y personalizarla.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10