cruda – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      1'950 Results   443 Domains   Page 7
  www.concorsoargento.it  
Donde antes los parámetros de calidad del agua potable solo se medían para el agua cruda y en centrales de abastecimiento de agua, así como después de su potabilización, hoy se otorga una gran importancia a los datos de toda la infraestructura hasta la toma doméstica.
This new sensitivity about water resources is reflected in an increasing number of regulations aimed at protecting the raw material. While drinking water quality parameters were previously only measured for the untreated water and in the waterworks as well as after processing, data from the entire infrastructure up to the house service connection is of interest and importance today. Pipes, valves, fittings, hydrants and municipal casting components are therefore transformed into intelligent interfaces for data recording and control systems.
La nouvelle sensibilité envers la ressource qu'est l'eau se reflète dans le nombre croissant de réglementations visant à protéger cette matière première. Si autrefois les paramètres de qualité de l'eau potable étaient uniquement mesurés sur l'eau brute, dans les stations d'épuration et après traitement, les données de l'infrastructure complète jusqu'au raccordement domestique s'avèrent aujourd'hui intéressantes et importantes. Les tuyauteries, les robinets, les bouches d'incendie et les composants en fonte deviennent ainsi des interfaces intelligentes pour la collecte des données et les systèmes de commande.
Die neue Sensibilität rund um die Ressource Wasser spiegelt sich in einer zunehmenden Regulierungsdichte wider, die den Rohstoff schützen soll. Wurden früher Qualitätsparameter im Trinkwasser lediglich beim Rohwasser und im Wasserwerk sowie nach der Aufbereitung gemessen, so sind heute die Daten der kompletten Infrastruktur bis zum Hausanschluss von Interesse und Bedeutung. Rohre, Armaturen, Hydranten und Baugusskomponenten werden deshalb zu intelligenten Schnittstellen für Datenerfassungen und Steuerungen.
La nuova sensibilità riguardo alla risorsa “acqua” si riflette in un crescente livello di regolamentazione, inteso a salvaguardare la materia prima. Se in passato i parametri qualitativi per l’acqua potabile venivano misurati unicamente nell’acqua non potabile e nelle centrali idriche, nonché dopo la depurazione, oggi si attribuisce grande importanza ai dati dell’intera infrastruttura, fino al rubinetteria di raccordo immobili. Tubi, rubinetterie, idranti e componenti in ghisa meccanica diventano pertanto interfacce intelligenti per i sistemi di rilevamento dati e le unità di comando.
  www.vatel.com  
Verduras: Tiene fibra y enlentece la absorción de los farináceos. Tomarlas en comida y cena (cruda/ cocida).
Verdures: Té fibra i alenteix l'absorció dels farinacis. Prendre-les en menjar i sopar (crua / cuita).
  2 Résultats www.agro.eu  
Los gránulos están hechos de polvos concentrados con un ratio de concentración promedio de 6:1 lo que significa que 1 gramo de granulado es igual a 6 gramos de la hierba cruda.
Os granulos são feitos a partir de pós concentrados com uma concentração promedia de 6:1, o que significa que 1 grama de granulado é igual a 6 gramas da erva crua.
  19 Résultats www.afm-records.de  
Proteína cruda (mín) % Grasa cruda (mín) % Fibra cruda (máx) % Humedad (máx) % Calorías (kcal/baya) 12.5 8.0 5.0 14.0 —
(min) % Matières grasses brutes (min) % Fibres brutes (max) % Humidité (max) % Calories (kcal/baie) Conure 12.5 8.0 5.0 14.0 —
  www.palast-orchester.de  
Así , el ponente tratará puntos como la “cruda” realidad del e-commerce que casi nunca se cuenta, qué es lo realmente importante a la hora de montar la tienda en línea, las necesidades financieras del proyecto, las herramientas más útiles para crear un e-commerce…
El cicle s’inicia amb la conferència “La realitat de l’e-commerce”, que anirà a càrrec de Joan Esteller, director de Mundo Parquet. El ponent ens explicarà la seva experiència després de 12 anys venent per internet. La intervenció se centrarà en la seva pròpia experiència i en allò que ha anat aprenent durant aquests anys, fugint dels discursos fàcils i complaents que sovint obvien les dificultats inherents a l’e-commerce i que es troben molt allunyats del dia a dia d’un negoci d’aquestes característiques. Així, el ponent tractarà punts com ara la “crua” realitat de l’e-commerce que gairebé mai no s’explica, què és el realment important a l’hora de muntar la botiga en línia, les necessitats financeres del projecte, les eines més útils per crear un e-commerce…
  20 Résultats www.kanazawalounge.org  
EL CORTE INGLES BIO almendra con piel cruda ecológica bolsa 200 g
EL CORTE INGLES BIO Organic raw almonds with skin bag 200 g
  15 Résultats nordstan.se  
Tema 9: Deshielo de la Leche Humana Extraída Cruda
Theme 9: Defrosting of Expressed Raw Human Milk
  2 Résultats www.doflat.lv  
Los bebés también tienen opción de vestir con prendas de esta familia, bien con el vestido de la puntilla en el bajo o bien con la camisa cruda y el pololo rosa con lazos en los lados.
Babies also have the option to dress with clothes of this family, either with the lace dress on the hem or with the ecru shirt and the pink bloomers with bows.
  2 Résultats www.biobioestuyo.cl  
“La cruda realidad es que José Luis Bilbao no cuenta con una verdadera política de empleo. La Diputación no está por la labor de realizar un esfuerzo para impulsar el empleo, más allá de las ayudas que ya se conceden” ha afirmado el juntero soberanista.
Bestalde, Aldundiak proposatutako Enplegu Funtsari buruz mintzatu da Joseba Gezuraga batzarkidea. Gezuragak adierazi du Enplegu Funtsa ere trikimailu hutsa dela. “Enplegu Funtsa osatzeko, Aldundiak aurretik existitzen ziren hainbat diru laguntza batu ditu, pakete berean jarri eta apaingarria jarri dio. Horixe da berrikuntza bakarra”. Gezuragak salatu du Jose Luis Bilbaok ez du enplegu politikarik eta Aldundiak ez duela enplegua sustatzeko ahaleginik proposatzen, ohiko diru laguntzetatik aparte.
  www.nekfam.com  
CANOVA es una cocina moderna que nace de la referencia estética y de las sensaciones táctiles y visuales aportadas por la madera recuperada, sufrida, cruda, marcada con nudos y vetas evidentes.
CANOVA – это кухня в стиле модерн, рождённая из эстетического, тактильного и визуального вдохновения повидавшим многое утилизированным деревом, необработанным, с видимым рисунком вен и сучками.
  www.bergeninc.com  
Cambiar el retrato de las mujeres en la película significa conseguir más mujeres detrás de la lente - Historia cruda ... | Voces Meek - 10 de junio de 2016
Changer la représentation des femmes dans le film signifie faire plus de femmes derrière la lentille - Raw Story ... | Meek Voices - 10 juin 2016
Das Ändern der Darstellung von Frauen in Film bedeutet immer mehr Frauen hinter dem Objektiv - Raw Story ... | Meek Stimmen - 10. Juni 2016
Cambiare la rappresentazione delle donne nel film significa ottenere più donne dietro l'obiettivo - Raw Story ... | Meek Voices - Giugno 10, 2016
  2 Résultats letteradasantaclaus.com  
6. En este preciso instante… Calcula 85 g de pasta cruda por persona (100 g si no vas a añadirle ninguna salsa) que echarás cuando empiece la ebullición y remueve inmediatamente. Si la pasta es ‘corta’, viértela en forma de ‘lluvia’.
5. Ni una gota d’oli … encara. PROHIBIT tirar oli a l’aigua de cocció. El greix impedirà que, a posteriori, la salsa cobreixi adequadament la pasta. Única excepció: les lasanyes (només si no és pasta de bona qualitat), ja que l’oli evitarà que les làmines s’enganxin entre elles.
  2 Résultats www.visit-salzburg.net  
Leche cruda (sin pasteurizar) o alimentos que contengan esta leche.
Esne gordina (pasteurizatu gabea) edo esne gordina duten elikagaiak.
  www.apartmani-moratto.com  
En la web El Orden Mundial han realizado un breve vídeo donde se muestra la cruda realidad de la lucha ambientalista en Honduras. Los responsables del vídeo aseguran que
El Orden Mundial webgunean Honduraseko ingurumen borrokaren errealitate gordina erakusten duen bideo labur bat argitaratu dute. Bideoaren egileen arabera
  maastricht.bulthaup.nl  
Madera cruda. Prepare el soporte abrasivo de granito 150, limpie la superficie del polvo de lijado y aplique 2-3 capas de producto.
Rough wood. Prepare the granite abrasive support 150, wipe the surface from sanding powder and apply 2-3 coats of product.
Bois brut. Préparez le support abrasif en gravier 150, essuyez la surface de la poudre de ponçage et appliquez 2-3 couches de produit.
Rohholz Den Granit-Schleifmittel 150 vorbereiten, die Oberfläche vom Schleifpulver abwischen und 2-3 Mantel auftragen.
  11 Résultats yveslegare.com  
1 libra de pasta de corbatines cruda
1 pound dry bow tie pasta
  2 Résultats www.macba.cat  
Fruto de la necesidad de conciliar la naturaleza abstracta de sus composiciones con las significaciones metafóricas y lingüísticas de sus trabajos pictóricos y fotográficos, Lichtenberger ha desarrollado una metodología propia para sus actuaciones en vivo, basada en el reprocesamiento de una fuente lumínica que responde a las variaciones sonoras. El resultado es una propuesta audiovisual espectacular, un tríptico de gran formato que se transforma en paralelo a la música cruda y rítmica de Lichtenberger.
Grischa Lichtenberger is one of the latest additions to the Raster- Noton catalogue. In an attempt to reconcile the abstract nature of his compositions with the metaphorical and linguistic meanings of his pictorial and photographic works, Lichtenberger has come up with his own personal methodology for live performances, based on reprocessing a light source that responds to variations in sounds. The result is a spectacular audiovisual show, an imposing triptych that changes in parallel to Lichtenberger's raw, rhythmic music. http://www.grischa-lichtenberger.com/
  6 Résultats www.marketingfestival.cz  
¿Te gustaría descubrir los secretos de una cocina ética, vegetariana y vegana experimental, inspirada a la tradición gastronómica del territorio de Mantua, a las mejores experiencias vinícola y gastronómicas del Mediterráneo, y enriquecida por la larga experiencia de cocina cruda y por el uso de hierbas espontaneas, hierbas aromáticas y oficinales, especias y súper comidas, es decir los alimentos vegetales particularmente ricos de nutrientes benéficos?
Volete scoprire i segreti di una cucina etica, vegetariana e vegana di ricerca, ispirata alla tradizione del rigoglioso territorio mantovano, alle più belle esperienze enogastronomiche del Mediterraneo, e arricchita da una lunga esperienza in cucina crudista e dall’uso sapiente di erbe selvatiche, aromatiche, officinali, spezie e superfood (alimenti di origine vegetale particolarmente ricchi di nutrienti benefici per la salute)?
  3 Résultats www.quality-partner.be  
Captacion de agua cruda
Media Filtration
  byfassbind.com  
La vi por primera vez aquí y desde entonces estuve ansiosa por probarla. Básicamente se toma cualquier masa de galletitas, se rebaja con agua, se tiñe del color deseado y luego se decora la galletita cruda con una manga.
I read about it on this post by Miss Cuit, and since then I had been eager to try it. Basically you take you leftover cookie dough, thin it down it water, color it and pipe it on your cookies. Then you bake them. It’s that easy!
  2 Résultats landesmuseum-trier.de  
Schiaparelli estaba convencida de que su amistad con Dalí, Man Ray y Cocteau, entre muchos otros surrealistas, le aportó una vía de escape y la liberó de “la cruda realidad de simplemente diseñar vestidos para ser vendidos”.
One of history’s most influential couturiers, Elsa Schiaparelli, collaborated with Dalí during the 1930s and 40’s. Linked with the Surrealists in Paris during the 1930s, they shared a sense of artistic creativity.  Schiaparelli   claimed that her friendship with Dalí, Man Ray and Cocteau amongst others from the surrealist group provided her with a sources of escape and released her ‘from the boring reality of merely making a dress to sell’.
Elsa Schiaparelli, stilista d’alta moda tra le più influenti della storia, collaborò con Dalí nel corso degli anni ‘30 e ‘40. Legati ai surrealisti parigini degli anni Trenta, i due condivisero un senso di creatività artistica. La Schiaparelli ha affermato che la sua amicizia con gli esponenti del gruppo surrealista, in particolare Dalí, Man Ray e Cocteau, le fornì un’occasione di fuga, liberandola “dalla noiosa realtà della realizzazione di un abito da mettere in vendita”.
  www.teatroaccesible.com  
Una madre con demasiados años, una embolia, una gripe y muy pocas ganas de morirse; un hijo cercano a los 50 con una mujer posesiva y medio calva, una empresa que se hunde y una jubilación que se aleja, que se aleja; otro hijo de 42 que la cuida, la baña, la peina y casi la mata (a la de la embolia); una testigo de Jehová que los visita cada miércoles; muchas libretas y pocos ahorros; una casa que hay que vender; y una noche interminable repleta de secretos inconfesables que acaban saliendo a la luz y provocan la confesión más cruda de la función: “Juan, yo creo que no quiero a mamá.”, le dice Carlos a su hermano.
Una mare amb massa anys, una embòlia, una grip i molt poques ganes de morir-se; un fill proper als 50 amb una dona possessiva i mitjà calba, una empresa que s'enfonsa i una jubilació que s'allunya, que s'allunya; un altre fill de 42 que la cuida, la banya, la pentina i gairebé la mata (a la de l'embòlia); una testimoni de Jehová que els visita cada dimecres; moltes llibretes i pocs estalvis; una casa que cal vendre; i una nit interminable repleta de secrets inconfessables que acaben sortint a la llum i provoquen la confessió més crua de la funció: “Juan, jo crec que no vull a mamà.”, li diu Carlos al seu germà. “Doncs mira que si es guareix...”, li contesta Juan al seu torn. I, com no volen que es guareixi, pel seu bé, perquè no sofreixi, perquè això ja no és vida ni és gens, comencen a idear maneres d'ajudar-la, de donar-li un empenteta. De matar-la. I apareixen nous elements: una corda, i un llum, i finestres obertes, a l'hivern, ben obertes, i un coixí, i pa, una molla de pa... I por, molta por. Que matar no és tan fàcil, cony! I la llum del dia comença a despuntar, i s'acaba el temps, i ho fas tu o ho faig jo, i no ho fa ningú, i una gran sorpresa final, i... ah, sí! I timbres, molts timbres.
  compmusic.upf.edu  
Se levantan unos gruesos muros de carga de 40cm de espesor de adobe (ladrillo de tierra cruda) que permiten sostener la carga del techo superior y aumentar el aislamiento térmico y acústico de la sala.
The building stands on a generous concrete platform that protects it from damp and allows it to be circled. Thick, 40-cm load-bearing walls were erected in adobe (raw earth bricks) that underpin the load of the upper roof and increase the room’s thermal and acoustic insulation. This space is first covered in a sequence of lowered vaults made from BTC (compacted earth blocks), supported by in-situ-reinforced concrete beams with a 7-metre span. The building is crowned with galvanised fretted sheet metal affixed to a three-dimensional structure in tubular metal with a circular section. This metallic structure is conveniently anchored in the reinforced concrete beams and, at the requirement of the calculations, become a sort of composite beams. The upper sheet metal creates a ventilated roof and protects the construction below it from direct sunlight and the strong rainfall in summer. The internal adobe walls are finished in lime mortar, with the exteriors and vaults rendered in different hues of clay taken from nearby quarries, giving the main building an attractive and eye-catching image.
  glgroup.pl  
Mes textil Internacional ha sido establecido mucho tiempo como la revista internacional primera para negocios en la textil-industria manufacturera avanzada, de la fabricación cruda de fibra, por girar, el tejido fabrica y terminando al maquillaje final.
Le Mois de textile International a été longtemps établi comme la revue internationale principale pour les entreprises dans la textile-industrie de transformation avancée, de fabriquer de fibre cru, par tourner, le tissu fabrique et finissant au maquillage final. Il combine des informations sur la dernière technologie avec le commentaire expert, l'analyse de tendances d'industrie clés et de couverture régionale vaste.
Mês têxtil Internacional muito tempo foi estabelecido como a revista internacional principal para negócios na têxtil-indústria de transformação avançada, de fabricação crua de fibra, por girar, fabricação de tecido e terminando a maquiagem final. Combina informações na última tecnologia com comentário perito, análise de tendências chaves de indústria e cobertura regional extensa.
Textielproduct Maand Internationaal is lang gevestigd zoals het voornaamste internationale tijdschrift voor zaken in de gevorderde textielproduct-vervaardigt industrie, van rauwe vezelvervaardigen, door het spinnen, constructieproduct en beëindigt naar laatste make-up. Het combineert informatie over de laatste technologie met deskundig commentaar, analyse van sleutelindustrietrends en uitgebreide regionale dekking.
TekstilMåned Internasjonal ha lenge blitt etablert mens det som leder internasjonalt magasin for forretninger i den avanserte tekstil-produserer industrien, fra rå fiberå produsering, gjennom å spinne, stofffabrikasjon og avslutte til endelig sminke. Det samler opplysninger om den seneste teknologien med ekspertkommentar, analyse av nøkkelindustritrender og vid regional dekning.
  3 Résultats www.ovpm.org  
Actúa como un magnífico soporte para dibujos geométricos y cenefas caligrafiadas, en particular en los numerosos edificios religiosos (86 mezquitas y medersas). La casa con patio es la unidad de base original de una arquitectura doméstica, que incluye también viviendas de tierra cruda con techo de bálago.
Baked brick covered with white stucco is the main material of this homogeneous architectural ensemble. It provides an excellent support for the geometric drawings and calligraphy that embellish the buildings, in particular on the numerous religious buildings, including 86 mosques and madrassas. The courtyard house is the basic element of the city's domestic architecture, which also includes mud brick dwellings with thatched roofs; this architectural style, which appears in its most accomplished form in Zabid, can be found throughout the Tihama plain.
La brique cuite recouverte de stuc blanchi est le matériau principal de cet ensemble architectural homogène. Elle se fait le support magnifique de dessins géométriques et de bandes calligraphiées, notamment dans les nombreux bâtiments religieux (86 mosquées et madrasas). La maison-cour est l'unité de base originale d'une architecture domestique qui inclut en outre des demeures de terre crue avec toitures de chaume. Ce style architectural, qui apparaît dans sa forme accomplie à Zabid, est caractéristique de la Tihama.
  2 Résultats www.masternewmedia.org  
Muchos blogs se concentran en tópicos específicos están escritos por expertos en ese campo, tal es el caso del blogger PR Steve Rubel o el gurú de la industria musical Bob Lefsetz Esas personas tienen una familiaridad de primera mano y ofrecen una cruda perspectiva de gente que está dentro de la industria, que los periodistas entrenados a menudo carecen.
Blogs offer a level of expertise that traditional news sources cannot achieve. Many blogs focus on specific topics and are written by experts in that field, such as PR blogger Steve Rubel or music industry guru Bob Lefsetz. These people have a first-hand familiarity with the issues they write about and offer a raw insider perspective that trained journalists often lack.
  kurtzpedia.net  
Especialidades y precios: Canelón de tartar de solomillo de buey, helado mostaza, 18,00; huevos de codorniz con patata y chorizo andorrano, 6,50; raviolis crema ceps con jugo de carne, rúcula, bacón, 7,00; cazuelita fricandó, crêpes chinos, 12,50; arroz de montaña con verduras y setas, 18,00; bacalao en tempura, verduras soja, 22,00; pequeño coulant de chocolate, helado de vainilla, 6,50; “el fresco”, melocotón, sorbete limón, granizado gin-tonic, 6,50; plato de quesos de leche cruda, 5 variedades, 14,00.
Obert l’any 2007, al centre del casc antic d’Andorra la Vella, aquest petit i curiós restaurant per la seva decoració molt singular, recupera i ens retroba amb un dels xefs més importants del Principat, que recordem de la primera etapa del San Marco, l’Albert Coll. Aquí ens ofereix una cuina en miniatura, de tapes, ja que l’Albert, després de més de 30 anys d’experiència professional en restaurants gastronòmics de Catalunya i Andorra, vol transmetre’ns la seva cuina creativa i contemporània en el primer establiment de concepte tapa-gastro del país andorrà. El menjador, amb una capacitat per 40 comensals, està a càrrec de Tatiana Vieira que alhora té cura del celler que guarda unes 50 referències. Especialitats i preus: Caneló de tàrtar de filet de bou, gelat mostassa, 18,00; ous de guatlla amb patata i xoriçandorrà, 6,50; raviolis crema ceps amb suc de carn, rúcula, bacón, 7,00; cassoleta fricandó, creps xinesos, 12,50; arròs de muntanya amb verdures i bolets, 18,00; bacallà en tempura, verdures soja, 22,00; petit coulant de xocolata, gelat de vainilla, 6,50; “el fresc”, préssec, sorbet llimona, granissat gin-tònic, 6,50; plat de formatges de llet crua, 5 varietats, 14,00. Menú, 17,00. Vi de la casa: Abadal negre, 2016 (D.O. Pla de Bages), 16,00.
  2 Résultats www.tombow.com  
Anuncios Noticias Publicaciones Prensa Jueves 19 de abril de 2012 · The New School · Nueva York El Grupo de Estudiantes del OLApresenta: NOCHE DE CINE LA VIDA LOCAUn documental de Christian Poveda Visceral y emocionante, LA VIDA LOCA narra la cruda realidad de la vida de los miembros de la Mara 18 en el sombrío ba...
Thursday, April 19, 2012 · The New School · New York   The OLA Student Grouppresents: MOVIE NIGHT LA VIDA LOCADocumentary by Christian Poveda Visceral and gripping, LA VIDA LOCA chronicles the stark reality of the life of Mara 18 gang members in San Salvador's bleakest barrio of La Campanera. Captured in extreme detail, French journalist Chr...
  2 Résultats www.emileandco.com  
Salida de emergencia (y tres naufragios inevitables) es una colección de cuentos breves -algunos de tan solo una líneas- que giran en torno al tema de las relaciones humanas, particularmente los asuntos amorosos y pasionales, desde una perspectiva cruda y realista.
Who is Aníbal Quevedo: a madman, a knight-errant of the revolution, or one of the most important intellectuals of the second half of the 20th century? El fin de la locura (The End of Madness) is not only a political novel, but also a novel of adventures, and a criticism of the intellectual world. It is, above all, a cruel metaphor of the fate of the Left, the passionate tale of the fall of revolutionary utopia. In the revolutionary Paris... - Read more
  www.e3m.de  
Mientras tanto, la leche cruda de vacas alimentadas con hierbas, ordeñado a su debido tiempo está relacionado con la mejora de la digestión, en el tratamiento de enfermedades autoinmunes y el aumento de la inmunidad general, ayudando en la prevención de cáncer.
Mentrestant, la llet crua de vaques alimentades amb herbes, munyit en el moment oportú està relacionat amb la millora de la digestió, en el tractament de malalties autoimmunes i l’augment de la immunitat general, ajudant en la prevenció de càncer.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow