da – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      8'611 Results   1'715 Domains   Page 9
  11 Hits www.chaletsbaiedusud.com  
Une séroconversion ou une hausse significative des titres signale une infection active.
Eine Serokonversion oder ein signifikanter Titeranstieg weist auf eine aktive Infektion hin.
Una sieroconversione o un incremento significativo della titolazione indica una infezione attiva.
  18 Hits somos-english.com  
en outre: choix de la température de lavage, il signale la fin du programme
additionally: choice of washing temperature, it signals the end of the program
hinzu kommt noch: wahl der waschtemperatur, er das ende des programms signalisiert
además: elección de la temperatura de lavado, que señala el final del programa
inoltre: scelta della temperatura di lavaggio, segnala la fine del programma
adicionalmente: escolha da temperatura de lavagem, que sinaliza o fim do programa
Επιπροσθέτως: επιλογή της θερμοκρασίας πλύσης, αυτό σηματοδοτεί το τέλος του προγράμματος
bovendien: keuze wastemperatuur, signaleert het einde van het programma
допълнително: избор на температура измиване, тя сигнализира края на програмата
Dále: volba teploty praní, signalizuje konec programu
derudover: valg af vasketemperatur, signalerer afslutningen af programmet
Lisaks: valik pesemistemperatuurist, märku programmi lõppu
lisäksi: valinta pesulämpötila, se merkitsee loppua ohjelman
emellett: választása mosási hőmérséklet, ez jelzi a végén a program
papildomai: pasirinkimas skalbimo temperatūrą, tai parodo, kad programos pabaigoje
i tillegg: valget av vasketemperaturen, det signaliserer slutten av programmet
do tego: wybór temperatury prania, sygnalizuje zakończenie programu
în plus: alegerea temperaturii de spălare, semnalează sfârșitul programului
дополнительно: выбор температуры стирки, сигнал окончания программы
ďalej: voľba teploty prania, signalizuje koniec programu
dodatno: izbira pralnega temperature, signalizira konec programa
dessutom: val av tvättemperatur, det signalerar slutet av programmet
ayrıca: yıkama sıcaklık seçimi, programın sonunu
papildus: izvēle mazgāšanas temperatūras, tā signālus beigām programmas
додатково: вибір температури прання, сигнал закінчення програми
  2 Hits www.intel.com  
Utilitaire signale Qu'atom N450 ne prend pas en charge la technologie Enhanced Intel® SpeedstepIncidents répertoriés
CPU stepping field value is different from expected valueKnown Issues
Utility reports Atom N450 does not support Enhanced Intel® Speedstep TechnologyBekannte Probleme
Valore di campo stepping di CPU è diverso dal valore attesoProblemi noti
Проблема с распознаванием состояния Enhanced Halt StateИзвестные проблемы
  www.cta-brp-udes.com  
Si l’étudiant ne signale rien dans les 7 premiers jours, il est responsable des imperfections et manquement de l’appartement. À cette fin, il existe la Check List d’Arrivée, fournie avec le kit d’accueil.
Geschieht dies nicht in den ersten 7 Tagen, macht der/die Student/in sich für alle Mängel und fehlenden Objekte verantwortlich. Aus diesem Grund gibt es die Ankunfts-Checkliste, die zusammen mit dem Begrüßungskit übergeben wird und in der persönlichen Online-Übersicht des/r Studenten/in ausgefüllt werden muss.
Si el estudiante no dice nada en los siete primeros días, se hace responsable de los desperfectos y carencias del apartamento. Con este fin existe el Check List de llegada, que se entrega con el Kit de acogida y que se debe rellenar a través de Internet, desde el panel de control del estudiante.
Se lo studente non fa nessuna comunicazione nei primi sette giorni, si farà responsabile dei guasti e delle mancanze dell’appartamento. Questo è lo scopo del Check list d’arrivo che si consegna assieme al kit di benvenuto e si deve compilare in Internet, dal pannello di controllo dello studente.
Se o estudante não responde nos primeiros sete dias, torna-se responsável pelos danos e faltas no apartamento. Para isso, existe o Check List de chegada, que se entrega com o Kit de acolhimento e que se deve preencher na página de Internet, a partir do painel de controlo do estudante.
إذا كان الطالب لا يقول أي شيء في الأيام السبعة الأولى، يكون مسؤولا عن الأضرار وأوجه القصور في الشقة. ولتحقيق هذه الغاية هناك تحقق قائمة تحقق الذي يأتي مع عدة الترحيب والمراد شغلها عبر الإنترنت، من لوحة التحكم للطالب.
Si l'estudiant no diu res en els set primers dies, es fa responsable dels desperfectes i mancançes de l'apartament. Amb aquesta finalitat hi ha el Check List d'arribada, que es lliura amb el Kit d'acollida i que s'ha d'omplir a través d'Internet, des del panell de control de l'estudiant.
Si el estudiante no dice nada en los siete primeros días, se hace responsable de los desperfectos y carencias del apartamento. Con este fin existe el Check List de llegada, que se entrega con el Kit de acogida y que se debe rellenar a través de Internet, desde el panel de control del estudiante.
В случае, если студент не сообщает о неисправностях или недостачах инвентаря в течение семи дней после своего прибытия, он несет ответственность за вышеупомянутые ущерб и недостатки. Для этого в нашем агенстве, существует “Контрольный перечень”, который вручается студенту в комплекте с прочими документами. “Контрольный перечень” должен быть заполнен посредством интернета, на котрольной панели в личном кабинете студента.
  www.wma.net  
Attendu que l'Organisation Mondiale de la Santé (OMS) signale qu'un petit nombre de pays consomment 80% des opiacés légalement disponibles dans le monde, créant ainsi une pénurie dans le reste du monde, notamment dans les pays en voie de développement ;
Whereas the World Health Organization (WHO) has indicated that a small number of countries in the world consume 80% of the opiates legally available worldwide, leaving significant unmet needs in the rest of the world, especially in developing countries;
CONSIDERANDO QUE la Organización Mundial de la Salud (OMS) ha indicado que unos pocos países del mundo consumen el 80% de los opioides disponibles legalmente en el planeta, lo que deja muchas necesidades no satisfechas en el resto del mundo, en especial en los países en desarrollo;
  www.helsana.ch  
Votre collaboratrice donne son congé, un employé se signale par son absentéisme ou est victime d’un accident durant ses loisirs. Vous engagez un nouvel élément ou l’un de vos collaborateurs est sur le point de prendre sa retraite?
As an employer, you will face a multitude of situations: one of your employees may resign, is frequently absent or suffers an accident in their free time, or you might hire a new person or lose an employee to retirement. Some situations are more predictable than others. You can find more information on what to bear in mind as well as tips and offers for all situations here.
Ihre Mitarbeiterin kündigt, ein Angestellter fehlt oft bei der Arbeit oder verunfallt in seiner Freizeit. Stellen Sie jemanden neu ein oder einer Ihrer Mitarbeiter wird pensioniert? Als Arbeitgeber sind Sie mit unterschiedlichen Situationen konfrontiert. Einige Ereignisse sind vorhersehbar, andere nicht. Hier erfahren Sie, worauf Sie achten müssen. Wir unterstützen Sie mit Informationen, Tipps und Angeboten.
La vostra collaboratrice si dimette, un dipendente è spesso assente dal lavoro oppure si infortuna durante il tempo libero. Assumete un nuovo collaboratore oppure un vostro impiegato va in pensione? In veste di datore di lavoro vi trovate di fronte a diverse situazioni. Alcuni eventi sono prevedibili, altri no. Qui vi informiamo sugli aspetti ai quali dovete prestare attenzione. Vi sosteniamo con informazioni, consigli e offerte.
  7 Hits visitortickets.messefrankfurt.com  
Celui qui est aussi un enseignant à l’Université de San Marcos et membre du conseil de direction de CLACSO au Pérou est clair quand il signale les erreurs et faiblesses des Organisations de la Société Civile au Pérou et dans la région.
He also a professor at the University of San Marcos and board member of CLACSO Peru; he is clear in pointing out the mistakes and weaknesses of Civil Society Organizations in Peru and in the region, noting the new paths that CSOs must take to adapt to changing times without losing their vision and goals.
El también académico de la Universidad de San Marcos y miembro del consejo directivo de CLACSO Perú, es claro al señalar los errores y debilidades de las Organizaciones de la Sociedad Civil en Perú y en la región, señalando los nuevos caminos que deben dar las agrupaciones para adaptarse a los nuevos tiempos sin perder su visión y objetivos.
O também acadêmico da Universidade de San Marcos e membro do conselho diretivo da CLACSO Peru é claro ao apontar os erros e as fraquezas das Organizações da Sociedade Civil no Peru e na região, mostrando também os rumos que essas organizações devem tomar para se adaptar aos novos tempos sem perder a sua visão e seus objetivos.
  www.fontanaarte.com  
Corps en poly.thyl.ne blanc laiteux opalin. Interrupteur . commande tactile. Autonomie de la batterie d’environ 7 heures; au-del. , la lampe signale que la batterie est d.charg.e en clignotant toutes les 15 secondes.
Outdoor lamp, portable and rechargeable. Lid in polycarbonate available in three different colours: grey, yellow and blue. Body in milk white opaline polyethylene. Touch switch. Battery autonomy of about 7 hours, after which the lamp starts to flash every 15 seconds to signal low battery.
Tragbare und wieder aufladbare Außenleuchte. Abdeckung aus Polycarbonat, erhältlich in drei verschiedenen Farben: Kieselgrau, Zinkgelb und Wasserblau. Körper aus opalweißem Polyethylen. Touch-Schalter. Batterielebensdauer von ca. 7 Stunden, nach denen die Lampe das Ende ihrer Ladung alle 15 Sekunden durch ein Blinken des Lichts anzeigt.
Lampada da esterno, portatile e ricaricabile. Coperchio in policarbonato disponibile in tre varianti di colore: grigio, giallo e blu. Corpo in polietilene opalino bianco latte. Interruttore touch. Autonomia della batteria di circa 7 ore, trascorse le quali la lampada segnala il suo esaurimento mediante un lampeggiamento della luce ogni 15 secondi.
  2 Hits www.ccis-toyama.or.jp  
POINT DE VUE PROFESSIONNEL : « Une source d'énergie renouvelable issue des dérivés industriels signale-t-elle la fin de l'énergie au charbon ? »
INDUSTRY INSIGHT:" Does a renewable alternative made from industrial byproducts signal an end to coal?"
ANÁLISIS DE LA INDUSTRIA: "¿Una alternativa renovable hecha a partir de subproductos industriales señala el final del carbón?"
ΕΜΠΕΙΡΙΚΗ ΓΝΩΣΗ: "Μήπως μια εναλλακτική ανανεώσιμη πηγή ενέργειας από βιομηχανικά υποπροϊόντα σημάνει το τέλος του άνθρακα;"
  2 Hits www.taschen.com  
"Sebastian Schütze ( ...), grand connaisseur du Seicento, n'a pas de ces pudeurs. Il ramène notre peintre dans l'orbite des ignudi de Michel-Ange et des belles au miroir de Titien. Son livre, monumental, se signale aussi par l'ampleur des détails et ses cadrages à foison. Une imparable leçon pour l'œil et pour l'esprit."— Beaux Arts Magazine, Paris, France
"Sebastian Schütze ( ...), grand connaisseur du Seicento, n'a pas de ces pudeurs. Il ramène notre peintre dans l'orbite des ignudi de Michel-Ange et des belles au miroir de Titien. Son livre, monumental, se signale aussi par l'ampleur des détails et ses cadrages à foison. Une imparable leçon pour l'œil et pour l'esprit."— Beaux Arts Magazine, Paris, Frankreich
"Sebastian Schütze ( ...), grand connaisseur du Seicento, n'a pas de ces pudeurs. Il ramène notre peintre dans l'orbite des ignudi de Michel-Ange et des belles au miroir de Titien. Son livre, monumental, se signale aussi par l'ampleur des détails et ses cadrages à foison. Une imparable leçon pour l'œil et pour l'esprit."— Beaux Arts Magazine, Paris, Francia
  www.thule.com  
Étape 4 : le revendeur signale la demande au service clientèle de Thule
Step 4: Dealer reports claim to Thule Customer Service
Schritt 4: Händler meldet Reklamation dem Thule Kundendienst
Passaggio 4: Il rivenditore segnala la richiesta al servizio clienti Thule
  8 Hits www.kmu.admin.ch  
En ce qui concerne le marché de l'emploi, le sondage signale une poursuite de l'embellie. Tant et si bien, que plus du tiers des entreprises interrogées affichent des besoins en personnel supérieurs à la moyenne à long terme.
Hinsichtlich des Arbeitsmarktes lässt die Umfrage eine weitere Aufheiterung dahingehend erkennen, dass mehr als ein Drittel der befragten Unternehmen angaben, langfristig einen überdurchschnittlich hohen Bedarf an Arbeitskräften zu haben.
Per quanto concerne il mercato del lavoro, il sondaggio mostra un continuo miglioramento, tanto che un terzo delle imprese interpellate segnalano un bisogno di personale superore alla media a lungo termine.
  mekoclinic.com  
La messagerie instantanée vous permet de discuter via des messages textuels avec les membres des groupes auxquels vous appartenez (pour autant que ceux-ci disposent également de cette fonctionnalité). Elle signale également quels membres sont actuellement en ligne.
Instant messaging is the possibility to chat using text messages with group members (provided their subscription also allows this feature). It also displays which members are online.
Instant Messaging bedeutet die Möglichkeit, über Textnachrichten mit Gruppenmitgliedern zu chatten (soweit deren Abo diese Funktion ermöglicht). Es wird außerdem angezeigt, welche Mitglieder gerade online sind.
A mensagem instantânea permite conversar através de mensagens de texto com os membros dos grupos aos quais você pertence (contanto que eles também tenham esse recurso). Também mostra quais membros estão atualmente online.
  3 Hits www.ceramicasanjacinto.com  
TIR: Le TIR est calculé en tenant compte de toutes les barres. La tolérance caractéristique est de 10 µm. Cette valeur indique si l'arbre est plié et signale de possibles problèmes avec le procédé d'assemblage de la pièce.
TIR: This is calculated considering all the bars. The typical tolerance is 10 µm. This value reveals if the shaft is bent and indicates potential problems with the part assembly process.
TIR: This is calculated considering all the bars. The typical tolerance is 10 µm. This value reveals if the shaft is bent and indicates potential problems with the part assembly process.
TIR: Estos se calcula usando todas las barras. La tolerancia típica es de 10 µm. El valor revela si el eje está doblado y avisa de potenciales problemas con el proceso de montaje de la pieza.
TIR: This is calculated considering all the bars. The typical tolerance is 10 µm. This value reveals if the shaft is bent and indicates potential problems with the part assembly process.
  7 Hits www.kvsz.com  
IK Trace représente “une bonne plateforme pour mettre en place simplement de nouvelles applications de traçabilité ou l’amélioration de la production ”, signale le responsable de GSK.
IK Trace representa “una buena plataforma para implementar de forma sencilla nuevas aplicaciones de trazabilidad o mejora de la producción”, apunta el directivo de GSK.
IK Trace representa “uma boa plataforma para implementar de forma simples novas aplicações de rastreabilidade ou melhora da produção”, aponta o diretivo de GSK.
  3 Hits museuciment.cat  
Tâches proactives : configurez des tâches qui se déclencheront automatiquement dès qu’une vérification signale un problème.
Proaktive Aufgaben: Konfiguration von Aufgaben, die automatisch ausgelöst werden, wenn bei einer Überprüfung ein Problem gemeldet wird
Tareas proactivas: configure tareas para que se activen de forma automática cuando un proceso de supervisión detecte un problema.
Attività proattive: impostate attività che si azionino automaticamente quando una verifica di monitoraggio segnala un problema.
Tarefas proativas: Defina tarefas para serem acionadas automaticamente quando uma verificação de monitoramento sinalizar um problema.
  www.nch.com.au  
SoundTap signale continuellement qu'un redémarrage est requis
Wie lösche ich URLs in SoundTap, wenn diese nicht mehr benötigt oder erwünscht sind?
¿Cómo elimino direcciones URL en SoundTap cuando ya no las necesito?
「初期化に失敗しました」という赤いエラーメッセージ画面下部に表示されます。
  53 Hits www.wto.int  
Enfin, je signale que le CNC fera rapport au Conseil général à chacune de ses réunions ordinaires. J'informerai les délégations de la date de la prochaine réunion du CNC dans un proche avenir.
Finally, I would like to note that the TNC will be reporting to the General Council at each of its regular meetings. I will advise delegations of the date of the next TNC meeting in the near future.
Por último, quisiera señalar que el CNC presentará informe al Consejo General en cada una de sus reuniones ordinarias. Comunicaré próximamente a las delegaciones la fecha de la próxima reunión del CNC.
  3 Hits www.ebas.ch  
On signale actuellement en Suisse une vague de mails frauduleux accusant le destinataire d’avoir violé la loi sur les droits d’auteur ainsi qu’une série d’attaques de hameçonnage par Email visant le vol de mots de passe et d’identifiants.
Aufgepasst – Aktuell kursieren in der Schweiz einerseits betrügerische E-Mails, welche die Empfänger auf angebliche Urheberrechtsverstösse beschuldigt und andererseits Phishing-Mails, welche es auf die Login-Informationen abgesehen haben.
Attenzione – attualmente in Svizzera circolano e-mail fraudolente che accusano i destinatari di presunte violazioni del copyright e e-mail di phishing che cercano di carpire i dati di login.
  3 Hits www.ebankingabersicher.ch  
On signale actuellement en Suisse une vague de mails frauduleux accusant le destinataire d’avoir violé la loi sur les droits d’auteur ainsi qu’une série d’attaques de hameçonnage par Email visant le vol de mots de passe et d’identifiants.
Aufgepasst – Aktuell kursieren in der Schweiz einerseits betrügerische E-Mails, welche die Empfänger auf angebliche Urheberrechtsverstösse beschuldigt und andererseits Phishing-Mails, welche es auf die Login-Informationen abgesehen haben.
Attenzione – attualmente in Svizzera circolano e-mail fraudolente che accusano i destinatari di presunte violazioni del copyright e e-mail di phishing che cercano di carpire i dati di login.
  www.vistadelmarphuket.com  
Continuez environ 1 km, jusqu'à ce que vous trouviez à gauche une rue qui signale l'entrée à la Forteresse.
continue for about 1 km, until on the left you find a way that signals the entrance to the Fortress.
proseguire per circa 1 km, finché sulla sinistra non si trova una strada che segnala l’accesso alla Fortezza.
  4 Hits www.socialsecurity.be  
Mon navigateur internet signale un problème avec le certificat du site portail
Mein Internetbrowser meldet ein Problem mit dem Zertifikat der Portalsite
Mijn internetbrowser meldt dat er een probleem is met het certificaat van de portaalsite
  2 Hits www.lit-across-frontiers.org  
Le bouton VPN On vous permet de vous connecter en un clic et vous signale lorsque vous êtes connecté.
Die Schaltfläche "VPN On" ermöglicht es Ihnen, sich mit einem Klick zu verbinden und zeigt an, wenn Sie erfolgreich verbunden sind.
El botón VPN On le permite conectarse con un sólo toque, y le muestra si la conexión se ha realizado con éxito.
Il pulsante On di VPN ti consente di collegarti con un clic e mostra quando ti sei connesso con successo.
O Botão On da VPN permite que você se conecte com um clique e mostra quando a conexão foi bem-sucedida.
VPN På knappen lader dig blive forbundet med et klik og viser dig når du er korrekt forbundet.
VPN On -nappi mahdollistaa yhteyden muodostamisen vain yhdellä painalluksella ja näyttää kun yhteys on onnistuneesti muodostettu.
VPN 켜기 버튼을 이용하여 단 한 번의 클릭으로 연결하고 성공적으로 연결되었는지 확인하세요.
VPN På-knappen lar deg koble til med ett klikk og viser når tilkoblingen har lyktes.
Przycisk VPN Włącz umożliwia połączenie za pomocą jednego dotknięcia i pokazuje, kiedy połączenie zostało pomyślnie nawiązane.
Чтобы подключиться к сети VPN, нужно коснуться всего одной кнопки ON. Эта кнопка также показывает, подключено устройство к сети или нет.
On-knappen i VPN-appen gör att du enkelt kopplar upp dig med ett enda klick, och den visar när anslutningen lyckats.
ปุ่มเปิด VPN ช่วยให้คุณสามารถเชื่อมต่อได้เพียงคลิกเดียวและแสดงให้คุณเห็นเมื่อเชื่อมต่อเรียบร้อยแล้ว
VPN On butonu tek tık ile bağlanmanızı sağlar ve başarılı bir şekilde bağlandığınızı belirtir.
  18 Hits eckenhof.at  
en outre: choix de la température de lavage, il signale la fin du programme
additionally: choice of washing temperature, it signals the end of the program
hinzu kommt noch: wahl der waschtemperatur, er das ende des programms signalisiert
además: elección de la temperatura de lavado, que señala el final del programa
inoltre: scelta della temperatura di lavaggio, segnala la fine del programma
adicionalmente: escolha da temperatura de lavagem, que sinaliza o fim do programa
Επιπροσθέτως: επιλογή της θερμοκρασίας πλύσης, αυτό σηματοδοτεί το τέλος του προγράμματος
bovendien: keuze wastemperatuur, signaleert het einde van het programma
допълнително: избор на температура измиване, тя сигнализира края на програмата
Dále: volba teploty praní, signalizuje konec programu
derudover: valg af vasketemperatur, signalerer afslutningen af programmet
Lisaks: valik pesemistemperatuurist, märku programmi lõppu
lisäksi: valinta pesulämpötila, se merkitsee loppua ohjelman
emellett: választása mosási hőmérséklet, ez jelzi a végén a program
papildomai: pasirinkimas skalbimo temperatūrą, tai parodo, kad programos pabaigoje
i tillegg: valget av vasketemperaturen, det signaliserer slutten av programmet
do tego: wybór temperatury prania, sygnalizuje zakończenie programu
în plus: alegerea temperaturii de spălare, semnalează sfârșitul programului
дополнительно: выбор температуры стирки, сигнал окончания программы
ďalej: voľba teploty prania, signalizuje koniec programu
dodatno: izbira pralnega temperature, signalizira konec programa
dessutom: val av tvättemperatur, det signalerar slutet av programmet
ayrıca: yıkama sıcaklık seçimi, programın sonunu
papildus: izvēle mazgāšanas temperatūras, tā signālus beigām programmas
додатково: вибір температури прання, сигнал закінчення програми
  22 Hits www.epo.org  
Lorsqu'il transmet des dossiers, l'Office européen des brevets signale les restrictions auxquelles peut être soumise, conformément à l'article 128, paragraphes 1 et 4, la communication à des tiers d'un dossier.
The European Patent Office shall, when transmitting the files, draw attention to the restrictions which may, under Article 128, paragraphs 1 and 4, apply to file inspection by third parties.
Das Europäische Patentamt weist bei der Übermittlung der Akten auf die Beschränkungen hin, denen die Akteneinsicht durch Dritte nach Artikel 128 Absätze 1 und 4 unterworfen sein kann.
  abcdd.org  
Tous les freins peuvent être équipés sur demande d’un système de surveillance électrique qui signale la limite d’usure des garnitures. Le témoin lumineux du système indique que les garnitures doivent être remplacées.
All brakes can be supplied on request with an electrical wear indicator which signals the limit of the friction block wear. The control lamp in the wear monitor indicates when the friction blocks need to be replaced. In addition, the output relay can trigger a signal in the central control station.
Für alle Bremsen ist auf Wunsch eine elektrischeVerschleißüberwachung lieferbar, die das Erreichen der Reibklotz-Abriebgrenze meldet. Die Kontrolllampe im Verschleißmelder zeigt an, dass die Reibklötze zu wechseln sind. Zusätzlich kann mit dem Ausgangsrelais ein Signal in der Maschinensteuerung ausgelöst werden.
  lwfacademy.com  
L´Entree de la Banque de Chine signale l'internationalisation du système bancaire
GOVERNMENT FOCUSES ON PRUDENTIAL SUPERVISION OF THE FINANCIAL SYSTEM
  2 Hits www.sitesakamoto.com  
Indépendamment de cette, que vos regards sont en droit de demander des papiers seulement réaliser que si une femme est violée signale pas par crainte d'être expulsés ou si un enfant souffre violence sexuelle ne peut pas parler de peur que leurs parents sont expulsés.
Unabhängig, Ihre Blicke sind berechtigt zu fragen, Papiere nur erreichen, wenn eine Frau vergewaltigt wird nicht aus Angst davor, abgeschoben Bericht oder wenn ein Kind leidet sexuellen Missbrauchs nicht aus Angst sprechen, dass ihre Eltern abgeschoben werden. Und das könnte mehr Beispiele zu geben, warum dieser Vorschlag ist ein schwerer Fehler, Neben verfassungswidrig.
Indipendentemente, guarda che il tuo diritto di chiedere i documenti raggiungere solo che se una donna viene violentata relazione per paura di essere espulsi o se un bambino subisce abusi sessuali non si può parlare, per paura che i loro genitori vengono deportati. E questo potrebbe dare maggiori esempi del perché questa proposta è un grave errore, oltre incostituzionale.
Independentemente, que a sua aparência, têm direito a pedir documentos que não só conseguem se uma mulher é estuprada relatório com medo de serem deportados ou se uma criança sofre abuso sexual não pode falar por medo de que seus pais são deportados. E que poderia dar mais exemplos de porque esta proposta é um erro grave, além de inconstitucional.
Ongeacht, dat je ziet zijn recht om te vragen documenten alleen bereiken dat als een vrouw verkracht wordt geen aangifte uit angst voor uitzetting of als een kind lijdt seksueel misbruik kan niet spreken uit vrees dat hun ouders worden gedeporteerd. En dat zou meer voorbeelden te geven van de redenen waarom dit voorstel is een ernstige fout, Naast ongrondwettelijk.
Independentment d'això, que per la teva aspecte tinguin dret a demanar-te papers només aconseguirà que si una dona és violada no denunciï per por de ser deportada o que si un nen pateix abusos sexuals tampoc pugui parlar per por que els seus pares siguin expulsats. I així podria donar més exemples de per què aquesta proposta és un gravíssim error, a part d'anticonstitucional.
Bez obzira na to, koje su vam izgleda pravo pitati radova samo postići da, ako žena nije silovana izvješće zbog straha da se deportiran ili ako dijete pati seksualnog zlostavljanja ne može govoriti zbog straha da su im roditelji deportirani. I to bi mogao dati više primjera zašto ovaj prijedlog je ozbiljna pogreška, Osim neustavan.
Независимо от этого, что ваши взгляды имеют право обращаться с документами только достижения, что, если женщина подвергается изнасилованию не сообщают, опасаясь депортации или если ребенок страдает сексуальное насилие не может говорить, опасаясь, что их родители были изгнаны. А это может дать больше примеров того, почему это предложение является серьезной ошибкой, Кроме неконституционным.
Kontuan hartu gabe honetan, zure begiradak duten eskubidea Hitzaldiak bakarrik lortu da, emakume bat bortxatu bada ez deportatu beldur txostena edo ume bat bada jasaten sexu ezin beldurra hitz egiten, beren gurasoak dira kanporatu galdetzeko. Eta hori baino gehiago, zergatik proposamen hau akats larria da adibide eman ahal, inkonstituzionala gain.
  2 Hits chalmerskonferens.se  
signale
send
  www.lagotrasimeno.net  
La Guida Blu de Legambiente et Touring Club, vademecum qui signale les destinations de mer et les lacs pour des vacances sous le signe de la tutelle du territoire, a �galement prim� en 2015 les localit�s baln�aires du lac Trasim�ne en attribuant les 4 voiles � Castiglione del Lago, Magione, Passignano et Tuoro sul Trasimeno.
Der Guida Blue vom Legambiente und Touring Club ist ein Handbuch, das die Urlaubsziele im Zeichen des “Schutzes des Gebietes” aufzeigt, wobei auch im Jahr 2015 die Badeorte des Trasimeno mit 4 Flaggen jeweils ausgezeichnet wurden: Castiglione del Lago, Magione, Passignano und Tuoro sul Trasimeno.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow