ordem – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      11'749 Résultats   1'246 Domaines   Page 8
  www.madeira-live.com  
Dentro do parque há uma pequena capela restaurada, que foi nomeada e construída por ordem de Dona Constança, mulher de João Golçalves Zarco. Poderá aí admirar algumas esculturas artísticas de personalidades importantes como o Infante D. Henrique, Cristovão Colombo e muitos outros.
À l’intérieur du parc, se trouve une ancienne petite chapelle restaurée, ordonnée et baptisée par D. Constança, l’épouse de João Golçalves Zarco. Vous pourrez aussi y admirer des sculptures artistiques et d’importants personnages comme Henri le navigateur, Christophe Colomb et bien d’autres.
Innerhalb des Parkes gibt es eine restaurierte, alte Kapelle, die von D. Constança, der Frau von João Golçalves Zarco, bestellt und benannt wurde. Sie können auch einige der künstlerisch dekorierten Skulpturen und Persönlichkeiten wie Henry der Navigator, Christoph Kolumbus und vielen mehr bewundern.
All’interno del parco troverete una piccola antica cappella restaurata, fatta costruire da D. Constança la moglie di João Golçalves Zarco. Potrete ammirare anche alcune delle sculture artisticamente decorate e importanti personaggi come Enrico il Navigatore, Cristoforo Colombo e molti altri.
In het park is een kleine gerestaureerde oude kapel, gebouwd in opdracht van en benoemd door D. Constança, de vrouw van João Golçalves Zarco. U kunt ook enkele artistiek versierde beelden van belangrijke persoonlijkheden zoals Hendrik de Zeevaarder en vele anderen bewonderen.
Puistossa on pieni kunnostettu muinainen kappeli, jonka tilasi ja nimitti D. Constança João Golçalves Zarcon vaimo. Voitte myös ihailla joitakin taiteellisesti koristettuja veistoksia ja tärkeitä henkilöita kuten Henry merenkulkija, Cristóvão Columbus ja paljon muita.
Inne i parken er et lite restaurert gammelt kapell, bestilt av og oppkalt etter D. Constança, konen til João Golçalves Zarco. Du kan også beundre noen kunstneriske dekorerte skulpturer av viktige personligheter som Henry the Navigator, Cristóvão Columbus og mange flere.
  352 Hits e-justice.europa.eu  
As várias legislações nacionais prevêem uma grande variedade de meios para o ajudar a executar uma decisão judicial. Para este efeito, deve requerer ao tribunal que emita, por exemplo, uma ordem de execução, um arresto ou uma penhora de conta bancária.
En fonction des règles nationales, il existe différents moyens pour vous aider à faire exécuter la décision. À cet effet, vous devez demander à la juridiction de vous délivrer, par exemple, une ordonnance d'exécution, une ordonnance de saisie des revenus ou une ordonnance de saisie-arrêt.
Je nach den innerstaatlichen Vorschriften gibt es verschiedene Möglichkeiten zur Vollstreckung einer Gerichtsentscheidung. Dafür müssen Sie beim Gericht beispielsweise einen Vollstreckungsbescheid oder eine Lohn- oder Forderungspfändung beantragen.
Las normas nacionales pueden ofrecerle a usted distintos medios para ejecutar la resolución judicial. Para ello debe solicitar al tribunal, en concreto, una orden de ejecución, una orden de retención de ingresos o una orden de congelación de cuentas bancarias.
A seconda delle normative nazionali sono disponibili svariati strumenti per ottenere l'esecuzione di una decisione giudiziaria.  Per esempio si può chiedere al giudice di emettere un mandato di esecuzione, di disporre il pignoramento della retribuzione o un pignoramento presso terzi.
Ανάλογα με τους εθνικούς κανόνες, υπάρχουν διάφορα μέσα που σας βοηθούν να εκτελέσετε μια απόφαση. Για τον σκοπό αυτό, πρέπει να ζητήσετε από το δικαστήριο να εκδώσει, για παράδειγμα, απόγραφο, διαταγή κατάσχεσης μισθού ή διαταγή κατάσχεσης εις χείρας τρίτου.
Afhankelijk van de nationale regels zijn er verschillende manieren om de beslissing ten uitvoer te doen leggen. Hiertoe moet u de rechter verzoeken om u bijvoorbeeld in het bezit te stellen van een uitvoeringsbevel, een bevel tot beslag op inkomsten of een bevel tot derdenbeslag.
В зависимост от националните правила са налични различни средства, които да ви помогнат да бъде изпълнено принудително съдебното решение. За тази цел трябва да поискате от съда да издаде например заповед за изпълнение, заповед за запор върху доходите или заповед за запор от трета страна.
V závislosti na vnitrostátních předpisech existují různé prostředky umožňující výkon soudního rozhodnutí. Za tímto účelem musíte požádat soud, aby Vám vydal například exekuční příkaz, usnesení o nařízení výkonu rozhodnutí srážkami ze mzdy nebo příkaz k obstavení účtu.
Afhængigt af reglerne i det enkelte land findes der forskellige måder at tvangsfuldbyrde dommen på. Du kan f.eks. anmode retten om at afsige en udlægskendelse, en kendelse om lønindeholdelse eller en kendelse om inddrivelse af gæld fra tredjepart.
Sõltuvalt siseriiklikest eeskirjadest on kohtuotsuse sundtäitmiseks eri viise. Selleks peate paluma kohtult täitekorraldust, sissetuleku arestimise määrust või kolmanda isiku valduses oleva vara arestimise määrust.
Kansallisista säännöistä riippuen oikeuden päätöksen täytäntöönpanoon on erilaisia keinoja. Tuomioistuimelta voi pyytää esimerkiksi täytäntöönpanomääräystä, palkan ulosmittausmääräystä tai pankkitalletusten ulosmittausmääräystä.
Zależnie od przepisów krajowych dostępne są różne środki mające umożliwić wykonanie orzeczenia. W tym celu należy zwrócić się do sądu o wydanie na przykład nakazu egzekucji, nakazu zajęcia dochodów czy polecenia zajęcia wierzytelności dłużnika przysługujących mu względem osoby trzeciej.
Nacionalni predpisi določajo različna sredstva, s katerimi si lahko pomagate pri izvršbi sodne odločbe. Sodišče morate zaprositi, da vam v ta namen izda, na primer, izvršilni nalog, administrativno prepoved na plačo ali nalog za plačilo dolga tretje osebe.
Atkarībā no dalībvalsts noteikumiem sprieduma izpildi var panākt ar dažādiem līdzekļiem. Jūs, piemēram, varat lūgt, lai tiesa izsniedz jums izpildrakstu, rīkojumu par ienākumu arestu vai rīkojumu par trešās puses parāda piedziņu.
Hemm mezzi differenti disponibbli li jgħinuk teżegwixxi sentenza skont ir-regoli nazzjonali applikabbli. Għal dan, għandek pereżempju titlob lill-Qorti toħroġlok mandat ta' eżekuzzjoni, mandat ta' sekwestru fuq id-dħul, jew mandat ta' sekwestru fuq dejn ta' parti terza
  kalambay.com  
Receba a "confirmação de pedido" completa do departamento de vendas, a divisão de gerenciamento de produção a transformará em "ordem de produção" e estabelecerá a tabela de tempo de controle do processo e, em seguida, executará a divisão de produção e a divisão de garantia de qualidade.
Receive complete “order confirmation” from sales department, production management division will turn it into "production order" and establish process control time table, and then execute by production division and quality assurance division. The production schedule is carefully monitored section by section.
Recevez la «confirmation de commande» complète du service des ventes. La division de la gestion de la production la transformera en «ordre de production» et établira un tableau des délais de contrôle des processus, puis sera exécutée par division de production et division d’assurance qualité. Le calendrier de production est soigneusement contrôlé section par section.
تلقي "تأكيد الطلب" الكامل من قسم المبيعات ، وسوف يقوم قسم إدارة الإنتاج بتحويله إلى "أمر إنتاج" وإنشاء جدول زمني للتحكم في العمليات ، ومن ثم يتم تنفيذه من خلال قسم الإنتاج وقسم ضمان الجودة. يتم مراقبة جدول الإنتاج بعناية عن طريق قسم.
دریافت "تایید سفارش" کامل از بخش فروش، بخش مدیریت تولید آن را به "سفارش تولید" تبدیل خواهد کرد و زمان جدول کنترل فرایند را تعیین می کند و سپس با بخش تولید و بخش تضمین کیفیت اجرا می شود. برنامه تولید با توجه به بخش های مختلف به دقت مورد بررسی قرار می گیرد.
Müügiosakonnalt saab täieliku "tellimuse kinnituse", tootmisjuhtimisüksus muudab selle "tootmistellimuseks" ja kehtestab protsessi juhtimise ajagraafiku ning seejärel täidab tootmisüksus ja kvaliteedi tagamise osakond. Tootmisgraafikut jälgitakse hoolikalt sektsioonide kaupa.
बिक्री विभाग से पूर्ण "ऑर्डर पुष्टिकरण" प्राप्त करें, उत्पादन प्रबंधन प्रभाग इसे "उत्पादन आदेश" में बदल देगा और प्रक्रिया नियंत्रण समय सारणी स्थापित करेगा, और फिर उत्पादन प्रभाग और गुणवत्ता आश्वासन प्रभाग द्वारा निष्पादित करेगा। उत्पादन अनुसूची अनुभाग द्वारा अनुभाग की सावधानी से निगरानी की जाती है।
Få fullständig "orderbekräftelse" från försäljningsavdelningen, produktionsledningsdivisionen kommer att omvandla den till "produktionsorder" och upprätta processkontrolltidstabell, och genomföras sedan av division för produktion och kvalitetssäkring. Produktionsschemat övervakas noggrant genom sektion.
Saņemiet pilnīgu "pasūtījuma apstiprinājumu" no tirdzniecības nodaļas, ražošanas vadības nodaļa to pārveidos par "ražošanas pasūtījumu" un izveidos procesa kontroles laika grafiku, pēc tam izpildīs ražošanas nodaļa un kvalitātes nodrošināšanas nodaļa. Ražošanas grafiku rūpīgi pārrauga sadaļā pēc sadaļas.
Faigh "dearbhú ordú" iomlán ón roinn díolacháin, déanfaidh an roinn bainistíochta táirgeachta é "ordú táirgeachta" agus tábla ama rialaithe próisis a bhunú, agus ansin déanfaidh an roinn táirgeachta agus an roinn dearbhaithe cáilíochta a fhorghníomhú. Déantar monatóireacht chúramach ar an sceideal táirgthe de réir alt.
  7 Hits www.elearningpapers.eu  
ordem
order
ordre
orden
ordine
σειρά
volgorde
pořadí
järjestys
tvarka
porządku
ordine
zaporedju
poradí
ordning
secībā
  5 Hits servdiscount.com  
Termos e condições da ordem de venda
Conditions de commande client
Verkaufsauftrags-Bedingungen
Términos y condiciones del pedido de venta
Termini e condizioni dell'ordine di vendita
شروط وأحكام طلب المبيعات
बिक्री आदेश नियम और शर्तें
ข้อกำหนดและเงื่อนไขการสั่งซื้อการขาย
Điều khoản & điều kiện đặt hàng
Terma & Syarat Pesanan Jualan
  9 Hits www.de-klipper.be  
Uma vez que não pode ser ajudado、Apenas o papel de parede desta parte, a ordem na net、Eu decidi colocar por conta própria。
Since it can not be helped、Only the wallpaper of this part, order in net、I decided to put on their own。
Comme il ne peut pas être aidé、Seul le fond d'écran de cette partie, l'ordre dans le filet、J'ai décidé de mettre sur leur propre。
Da es kann nicht geholfen werden、Nur die Tapete von diesem Teil, um in Netz、Ich wollte mich auf ihre eigenen stellen。
Ya que no se puede evitar、Sólo el fondo de pantalla de esta parte, el orden en la red、He decidido poner en su propia。
Dal momento che non può essere aiutato、Solo lo sfondo di questa parte, ordinare rete、Ho deciso di mettere in proprio。
Karena tidak dapat membantu、Hanya wallpaper dari bagian ini, urutan bersih、Aku memutuskan untuk memakai mereka sendiri。
Поскольку она не может быть оказана помощь、Только обои этой части, порядок в сети、Я решил поставить на своем собственном。
เพราะมันช่วยไม่ได้、เฉพาะวอลล์เปเปอร์ของส่วนนี้, สั่งซื้อสุทธิ、ฉันตัดสินใจที่จะใส่ในของตัวเอง。
  19 Hits www.giardinobotanicocarsiana.it  
Entrada  para ver mais imagens, você pode fazer o registro usando a ordem de e-mail existente ou a rede social.
Login  to see more images, you can login using existing email or social network account.
Anmelden  zum weitere Bilder zu sehen, können Sie sich mit einem bestehenden E-Mail oder Sozialnetzwerk-Konto einloggen.
Iniciar sesión  para ver más imágenes, puedes iniciar sesión utilizando el correo electrónico existente o la cuenta de la red social.
Accesso  per vedere altre immagini, è possibile accedere tramite e-mail esistente o un account di rete sociale.
Σύνδεση για να δείτε περισσότερες εικόνες, μπορείτε να συνδεθείτε χρησιμοποιώντας το υπάρχον ηλεκτρονικό ταχυδρομείο ή το λογαριασμό κοινωνικού δικτύου.
Inloggen  om meer afbeeldingen te zien, kunt u inloggen met het bestaande e-mail- of sociale netwerk account.
Заявка за да видите още снимки, можете да се заявите използвайки цъществуващия и-мейл налог или обществени мрежи.
Prijava  da biste vidjeli više slika, možete se prijaviti koristeći postojeći e-mail ili nalog društvene mreže.
Přihlášení  pokud chcete vidět více obrázků, můžete se přihlásti prostřednictvím existujícího e-mail účtu nebo společenské sítě.
Logge ind  for at se flere billeder kan du logge ind ved hjælp af en eksisterende e-mail-konto eller et socialt netværk.
Ilmoittautuminen  jos haluat nähdä lisää kuvia, voit kirjautua olemassa olevaan sähköpostiin tai sosiaaliseen verkkotiliin.
Bejelentkezés  hogy több képet láss, bejelentkezhetsz a meglévő e-mail vagy szociális hálózat felhasználóddal.
Login  untuk melihat lebih banyak gambar, Anda bisa login menggunakan akun email atau akun jejaring sosial yang tersedia.
로그인 더 많은 이미지를 보기 원하면, 기존 이메일 또는 소셜 네트워크 계정을 통해 로그인할 수 있습니다.
Innlogging  for å se flere bilder kan du logge inn ved å bruke eksisterende e-post eller sosiale nettverkskonto.
Zaloguj Się  aby zobaczyć więcej obrazów, możesz zalogować się przy użyciu istniejącego konta e-mail lub konta sieci społecznościowej.
Înregistrare  pentru a vedea mai multe imagini, înregistrați-vă folosind contul de e-mail existent sau rețele sociale.
Логин чтобы увидеть больше изображений, вы можете войти, используя существующую учетную запись электронной почты или социальной сети.
Prihlásenie  ak chcete zobraziť viac obrázkov, môžete sa prihlásiť pomocou existujúceho e-mailového účtu alebo sociálnej siete.
Inloggning  för att se mer bilder, kan du logga in genom att använda befintlig e-post eller konto till socialt nätverk.
เข้าสู่ระบบ คุณสามารถเข้าสู่ระบบโดยใช้อีเมลหรือบัญชีโซเชียลเน็ตเวิร์คที่มีอยู่เพื่อดูรูปภาพเพิ่มเติมได้
Login  daha fazla resim görmek için, mevcut e-posta veya sosyal ağ hesabını kullanarak giriş yapabilirsiniz.
Đăng nhập  để xem thêm hình ảnh, bạn có thể đăng nhập bằng email hoặc tài khoản mạng xã hội hiện thời.
  2 Résultats pussypicxxx.com  
é fundamental vender esses recursos para comprar outros mais necessários para que os teus comerciantes não estejam de braços cruzados. Poderás especificar quais os recursos que queres vender e quais queres comprar, assim quando os teus comerciantes voltarem à tua aldeia voltarão a fazer a mesma transacção até nova ordem.
En numerosas ocasiones tendrás excedente de alguna materia prima, es fundamental vender dichos recursos para comprar otros más necesarios, con la finalidad de que tus comerciantes nunca estén de brazos cruzados, podrás especificar que recurso quieres vender y por cual, cuando tus comerciantes vuelvan a tu aldea las ofertas volverán a ponerse en venta para que otros jugadores las acepten.
कई बार आप किसी भी अतिरिक्त सामग्री है, यह करने के लिए आय बेचने के लिए आवश्यक है अन्य अ कई बार आप किसी भी अतिरिक्त सामग्री है, यह करने के लिए आय बेचने के लिए आवश्यक है अन्य अधिक आवश्यक है, ताकि कर रहे हैं कि आलस्य से कभी अपने व्यापारियों, आप निर्दिष्ट कर सकते है कि आप को बेचने के लिए चाहते हैं और उपयोग करें कि जब आप अपने व्यापारियों को वापस खरीदने के लिए गांव के अन्य खिलाड़ियों के लिए बोली फिर से बिक्री के लिए देने की पेशकश स्वीकार करने के लिए.
Pada berbagai kesempatan Anda memiliki bahan surplus, adalah penting untuk menjual hasilnya untuk membeli lain yang lebih penting, agar pedagang tidak pernah diam saja, Anda dapat menetapkan bahwa Anda ingin menjual dan menggunakannya ketika Anda pedagang kembali ke Anda Desa tawaran ditawarkan untuk dijual lagi untuk pemain lain untuk menerima.
Во многих случаях у вас есть любые излишки материала, необходимо проk Во многих случаях у вас есть любые излишки материала, необходимо продать, чтобы купить доходы другие, более необходимые, для того, чтобы ваши купцы лениво никогда не позволяет указать, что вы хотите продать и использовать его, когда вы вернетесь к вашему торговцев Деревня ставки предлагаются для продажи снова для других игроков принять.
  maqueta.ayesa.com  
A AYESA desenvolve os seguintes serviços: Homologação e acompanhamento de fornecedores; Solicitação de oferta, avaliação e comparação técnica; negociação e avaliação comercial, atribuição/ordem de compra e encomenda; acompanhamento de compra, ativação e inspeção, aprovação de faturas; contratação embalagem/embaladora, transporte/transportadora, expedição; entrega, verificação da recepção no destino.
AYESA fournit les services suivants : homologation et suivi des fournisseurs ; demande d'offre, évaluation et comparatif technique ; négociation et évaluation commerciale, adjudication/ordre d'achat et de commande ; suivi, achat, activation et inspection, approbation de factures ; contrat emballage/machine à emballer, transport/transitaire, expédition ; livraison, vérification à la réception à destination.
AYESA desarrolla las siguientes servicios: Homologación y seguimiento de proveedores; Petición de oferta, valoración y comparativa técnica; negociación y valoración comercial, adjudicación/orden de compra y pedido; seguimiento compra, activación e inspección, aprobación de facturas; contratación embalaje/embaladora, transporte/transitario, expedición; entrega, verificación a la recepción en destino.
AYESA oferuje następujące usługi: Zatwierdzanie i monitorowanie dostawców, zapytania ofertowe, wycena i techniczna ocena porównawcza; negocjacje i ocena handlowa; udzielanie/ składanie zamówień i zaopatrzenie; monitorowanie zakupów, uruchomienia i inspekcja, zatwierdzenie faktur; zamawianie wysyłek/ załadunek, transport / przewóz, spedycja; dostawy; inspekcja dostaw w miejscu przeznaczenia.
  183 Résultats samsonblinded.org  
Secretário para as monjas da Ordem e secretário pessoal do Padre Geral
Secrétaire pour les moniales de l’Ordre et Secrétaire personnel du P. Général
Secretario para las Monjas de la Orden y Secretario personal del P. General
Segretario per le monache dell’ordine e segretario personale del P. Generale
  9 Résultats www.novell.com  
Conclua as tarefas na ordem listada:
Procédez dans l'ordre indiqué :
Führen Sie die Aufgaben in der angegebenen Reihenfolge durch:
Lleve a cabo las tareas en el orden indicado:
  6 Résultats cambria-hotel-suites-downtown.new-york-metropolitan-area.com  
Por ordem alfabética
Alphabètique
Alphabetisch
  87 Résultats oas.org  
Representantes Permanentes por ordem data acreditação
Permanent Representatives by Date of Accreditation
Représentants permanents (par ordre de date d'accréditation)
Representantes Permanentes (por orden de fecha de acreditación)
  www.website-scan.com  
Ordem dos Advogados**
Portuguese Bar Association****
Orden de los abogados****
  249 Résultats www.oas.org  
PREOCUPADO com a ruptura da ordem constitucional na República de Honduras;
CONCERNED with the break-down of the constitutional order in the Republic of Honduras;
PRÉOCCUPÉ par la rupture de l’ordre constitutionnel dans la République du Honduras,
PREOCUPADO por la ruptura del orden constitucional en la República de Honduras;
  1588 Résultats vectortechnologies.com  
ORDEM DO DIA
ORDRE DU JOUR
  3 Résultats www.opera.szczecin.pl  
• Especifique a câmera ou a data das imagens de faces detectadas e exibir os resultados na lista em ordem de semelhança.
• Especifique la cámara o la fecha de las imágenes de rostros detectados y visualice los resultados en la lista en orden de similitud.
• Определяет камеру или дату в обнаруженных изображениях лиц и отображает результат в виде списка по порядку похожести.
  www.dosochina.com  
Importação por encomenda ou por conta e ordem de terceiros no brasil.
Imports by own parcels or on behalf of third parties in Brazil
Importación por encomienda o por cuenta y orden de terceros en Brasil
  www.go-karelia.ru  
Para uma melhor compreensão, descubra os temas do menu ao lado, por ordem.
For a better understanding, read the topics in the menu opposite, in order.
Para una mejor comprensión, descubra los temas del menú lateral, por orden.
  8 Résultats www.eipb.rs  
Ordem da Suprema Corte sobre a Proclamação Presidencial de Vistos (04 de Dezembro de 2017)
Supreme Court Order on Presidential Proclamation on Visas (December 4, 2017)
Ordonnance de la Cour suprême sur la proclamation présidentielle sur les visas (4 décembre 2017)
  37 Résultats www.bnu.com.mo  
Contas à Ordem
CURRENT aCCOUNTS
往來賬戶
  167 Résultats hemispheres.iksiopan.pl  
Construindo uma nova ordem econômica global
Building a New Global Economic Order
Construyendo un nuevo orden económico global
  25 Résultats lacnic.net  
Ordem do dia:
Orden del día:
  24 Résultats www.metatrader5.com  
Por exemplo, colocando uma ordem Buy Stop, é possível definir o nível Stop Loss 200 pontos acima do preço de abertura. Isto permite minimizar as perdas, se o prognóstico para aumentos futuros do preço do instrumento financeiro não se justificar e o mercado virar.
For example, a trader can place a Buy Stop order and set the Stop Loss level 200 points below the open price. If the prediction for the future growth of a symbol price fails to materialize and the market turns the opposite direction, then the function will help minimize the losses.
Par exemple, un trader peut placer un ordre Buy Stop et fixer le niveau de Stop Loss à 200 points en-dessous du prix d'ouverture. Si la prédiction de croissance future du prix d'un symbole ne se matérialise pas et que le marché se retourne dans la direction opposée, alors la fonction aidera à minimiser les pertes.
Por ejemplo, a la hora de colocar una orden Buy Stop, se puede indicar un nivel Stop Loss a 200 puntos por debajo del precio de apertura. Esto permitirá limitar las pérdidas en caso de que las expectativas esperadas de la subida del precio del instrumento financiero no se concreten y el mercado se dé la vuelta en dirección contraria.
Например, выставляя ордер Buy Stop, можно указать уровень Стоп Лосс на 200 пунктов ниже цены открытия. Это позволит минимизировать убытки, если прогноз на дальнейшее повышение цены финансового инструмента не оправдается и рынок развернется.
  puzzleday.md  
Para qualquer necessidade relacionada à ruptura, manutenção, substituição ou implimentazione de sua granalhadoras, você pode contar sobre uma disponibilidade de estoque de mais de 3.000 itens para as próximas 24/48 horas a partir do recebimento da ordem.
For any requirement concerning breakage, maintenance or replacement or equipment upgrading of your shot blasting machine, you can count on the availability of a stock of over 3.000 items which can be shipped within 24/48 hours from receipt of order.
Bei allen Anforderungen, die mit Bruch, Austausch aus Wartungszwecken oder Implementierung Ihrer Granalienanlage zusammenhängen, können Sie auf eine Verfügbarkeit von über 3.000 Artikeln zählen, mit einer Lieferzeit von 24/48 Stunden ab dem Erhalt der Bestellung.
Para cualquier necesidad relacionada con la rotura, sustitución por mantenimiento o implementación de su granalladora, pueden contar con la disponibilidad en el almacén de más de 3.000 artículos con entrega en 24/48 horas a partir de la recepción del pedido.
  11 Résultats www.vatican.va  
Nomes dos Cardeais por ordem alfabética
Liste des Cardinaux en ordre alphabétique
Namen der Kardinäle in alphabetischer Reihenfolge
  6 Résultats www.fuerte-planta.com  
porteña do Provedor de Justiça Pueblo perto do Provedor de Justiça Tourist assinado um acordo de cooperação com a Ordem dos Advogados da Capital. A cidade portuária Provedor de Justiça, Alejandro amor, e Vice-Provedor de Justiça, José Palmiotti (também responsável...
The Ombudsman's porteña Pueblo near the Tourist Ombudsman signed a cooperation agreement with the Bar Association of the Capital. The Ombudsman port town, Alejandro Love, and Deputy Ombudsman, José Palmiotti (also in charge...
Le porteña Pueblo près du médiateur touristique du Médiateur a signé un accord de coopération avec l'Association du Barreau de la capitale. Le port médiateur ville, Alejandro Amour, et médiateur adjoint, José Palmiotti (également en charge...
Der Ombudsmann porteña Pueblo in der Nähe des Touristen Ombudsman unterzeichnete einen Kooperationsvertrag mit der Anwaltskammer der Hauptstadt. Die Bürgerbeauftragte Hafenstadt, Alejandro Liebe, und stellvertretender Ombudsmann, José Palmiotti (también a cargo...
  9 Résultats tia21.or.jp  
Lista em ordem silábica
List in the order of Japanese syllabary
Lista por orden de alfabeto japonés
  www.connectcp.org  
A ConnectCP nunca partilhará, nem venderá, nem alugará as suas informações pessoais sem o seu consentimento, a menos que sejam pedidas pelas autoridades locais ou através de uma ordem judicial.
Unless required to comply with requests from local authorities such as court orders or search warrants, ConnectCP will not share, sell, or rent your individual personal information without your permission.
Le ConnectCP ne partagera, ni vendra, ni louera pas votre information personnelle sans votre autorisation, à moins que cela soit demandé par une autorité locale moyennant une ordonnance ou un mandat de perquisition.
ConnectCP nunca compartirá, ni venderá, ni alquilará su información personal sin su consentimiento, a menos que sea requerido por las autoridades locales a través de una orden judicial.
  28 Résultats www.ud-jp.com  
Se gostas de puzzles e de palavras-cruzadas, este é o jogo perfeito para ti! Toca nas peças pela ordem correta para descodificares a palavra. Consegues concluir os 777 níveis deste desafiante jogo de palavras?
Wenn du Kreuzworträtsel magst, kommt hier das perfekte Spiel für dich! Schau dir die Felder an und tippe sie in der richtigen Reihenfolge an, um das Wort aufzudecken. Schaffst du es, alle 777 Level dieses anspruchsvollen Wortspiels zu lösen?
Als je van kruiswoordpuzzels houdt, dan is dit de perfecte game voor jou! Bekijk de tegels en tik in de juiste volgorde erop om het woord te onthullen. Kun je alle 777 levels van dit uitdagende woordenspel uitspelen?
If you like crossword puzzles, this is the perfect game for you! Look at the tiles and unscramble the word. Can you complete all 777 levels?
  camel-republic.com  
Alterar a ordem das perguntas
Reihenfolge der Fragen ändern
Cambiare l'ordine delle domande
Volgorde van de vragen wijzigen
Muuta kysymysten järjestystä
Ändra ordningen på frågorna
ארגן את סדר השאלות
  2 Résultats questforgrowth.com  
"Preciso falar com o chefe da minha ordem. Ele é sábio e poderoso. Confie em mim, Frodo. Ele saberá o que fazer."
"I must see the Head of my Order. He is both wise and powerful. Trust me, Frodo. He'll know what to do."
"Il faut que je vois le supérieur de mon ordre, qui est à la fois sage et puissant. Croyez-moi Frodon, il saura quoi faire."
"Ich muss mich an den Obersten meines Ordens wenden. Er ist weise und mächtig. Vertrau mir, Frodo... Er weiß Rat."
"Debo ver al jefe de mi orden. Es sabio y poderoso. Créeme, Frodo. Él sabrá qué hacer"
"Devo vedere il capo del mio ordine. È saggio, e potente. Fidati, Frodo. Lui saprà cosa fare."
"난 지혜롭고 힘이 있는 최고의 마법사를 만나봐야겠어. 날 믿거라 프로도. 그는 방법을 알고 있을 거야."
"Я встречусь с главой моего ордена. Он мудрый и сильный. Поверь мне, Фродо. Он знает, что надо делать"
  16 Résultats beta.sfda.gov.sa  
Cartão de crédito, ordem de compra e outras.
Paiement par carte bancaire, bon de commande et d'autres moyens.
Kreditkarte, Bestellschein usw.
Tarjeta de crédito, orden de compra y más.
クレジットカードや注文書などをご利用いただけます。
신용 카드, 구매 주문 등이 있습니다.
  23 Résultats battleborn.com  
Os eldrid tendem a ser pacíficos e interessados na ciência, em harmonia com a ordem natural das coisas.
Les Eldrid sont un peuple scientifique et paisible, en phase avec la nature.
Die Eldrid sind in der Regel friedfertige, wissenschaftlich denkende Leute, die im Einklang mit der natürlichen Ordnung leben.
Los Eldrid tienden a ser tipos pacíficos y de mente científica que están en armonía con el orden natural de las cosas.
Gli Eldrid sono tendenzialmente un popolo pacifico e amante della scienza, in armonia con l'ordine naturale delle cose.
The Eldrid tend to be scientific-minded and peaceful folks, in tune with the natural order of things.
Элдриды – мирный народ с научным складом ума, находящийся в гармонии с естественным ходом вещей.
  2 Résultats www.rts.ee  
Em ordem de importância, talvez devêssemos falar sobre a decisão tomada pela Google, desta vez em relação ao armazenamento interno, que não é surpreendente, apesar de seu interesse, e cai nos números típicos dos dispositivos high-end (32/128 GB); enquanto que a RAM é limitada a 4 GB, uma quantidade menor em comparação com alguns recentes smartphones high-end, que levantam o padrão e já estão tentando apontar para 6 GB.
In order of importance, perhaps we should talk about the decision taken by Google this time in relation to internal storage, which is not surprising despite its interest, and falls in the average high-end devices (32/128 GB); while the RAM is limited to 4 GB, a lower amount compared to some recent high-end smartphones, which raise the standard and are already trying to point to 6 GB.
Por orden de importancia, tal vez debamos hablar de la decisión que ha tomado Google esta vez en relación al almacenamiento interno, que no sorprende a pesar de su interés, y cae en el promedio de los dispositivos de gama alta (32/128 GB); mientras que la memoria RAM estará limitada a 4 GB, una cantidad más baja en comparación con algunos smartphones recientes de la gama alta, que elevan el estándar y que ya tratan de apuntar a 6 GB.
  www.sarkoidose.ch  
Durante os seis meses de presidência, os ministros do governo do país em questão ajudam a definir a ordem de trabalhos do Conselho e presidem às suas reuniões nos vários domínios, facilitando igualmente o diálogo com as outras instituições europeias.
During these 6 months, ministers from that country's government chair and help determine the agenda of Council meetings in each policy area, and facilitate dialogue with the other EU institutions.
Durant ces six mois, les ministres de ce pays président les réunions du Conseil, participent à l'élaboration de l'ordre du jour des réunions dans chaque domaine politique et facilitent le dialogue avec les autres institutions européennes.
Während dieser sechs Monate leiten Minister dieses Landes die Ratstagungen zu verschiedenen Politikfeldern, wirken bei der Festlegung der jeweiligen Tagesordnung mit und fördern den Dialog mit den anderen Institutionen der EU.
Durante este tiempo los ministros de ese país presiden las reuniones del Consejo en cada ámbito político, ayudan a determinar el orden del día y facilitan el diálogo con las demás instituciones de la UE.
Durante questi sei mesi, i ministri del governo di tale paese presiedono le riunioni del Consiglio nei rispettivi settori di competenza, contribuendo a fissarne l’ordine del giorno, e facilitano il dialogo con le altre istituzioni dell’UE.
Κατά τη διάρκεια των 6 αυτών μηνών, την προεδρία ασκούν οι υπουργοί της χώρας αυτής, οι οποίοι βοηθούν στην κατάρτιση της ημερήσιας διάταξης των συνεδριάσεων του Συμβουλίου για κάθε τομέα πολιτικής, και παράλληλα διευκολύνουν τον διάλογο με τα άλλα θεσμικά όργανα της ΕΕ.
Gedurende deze 6 maanden zitten de ministers van de regering van dat land de vergaderingen voor. Zij helpen de agenda van Raadszittingen op alle beleidsterreinen op te stellen en de dialoog met de andere EU-instellingen vlot te laten verlopen.
Tijekom tih šest mjeseci ministri vlade te države predsjedaju sastancima Vijeća i sudjeluju u utvrđivanju dnevnog reda za pojedino područje politike te potiču dijalog s ostalim institucijama EU-a.
Během těchto 6 měsíců ministři dané země předsedají a pomáhají sestavovat pořad jednání Rady v jednotlivých oblastech politiky a usnadňují dialog s ostatními institucemi EU.
I løbet af det halve år er det pågældende lands ministre formænd for Rådets møder og med til at bestemme dagsordenen på det enkelte politikområde. De fremmer også dialogen med de øvrige EU-institutioner.
Kuue kuu jooksul juhivad asjaomase riigi valitsuse ministrid nõukogu istungeid ning aitavad määrata nende päevakorra kõigis poliitikavaldkondades ning edendada dialoogi teiste ELi institutsioonidega.
Puolivuotiskauden aikana kukin maan hallituksen ministereistä toimii oman politiikan alansa kokousten puheenjohtajana ja voi vaikuttaa asialistalle otettaviin kysymyksiin. Ministerit edistävät myös EU:n muiden toimielinten kanssa käytävää vuoropuhelua.
E hat hónap alatt a soros elnökséget ellátó ország miniszterei elnökölik a Tanács üléseit, segítenek kialakítani a találkozók napirendjét az egyes szakpolitikai területeken, és egyeztetnek a többi uniós intézménnyel.
W trakcie tych sześciu miesięcy ministrowie z tego kraju przewodniczą obradom dotyczącym poszczególnych obszarów polityki oraz pomagają w ustalaniu ich porządku, a także dbają o to, aby dialog z innymi instytucjami UE przebiegał sprawnie.
Pe parcursul acestor 6 luni, miniștrii din guvernul țării respective prezidează reuniunile Consiliului și contribuie la stabilirea agendei acestora în toate domeniile de politică. De asemenea, ei au rolul de a facilita dialogul cu celelalte instituții ale UE.
Počas týchto 6 mesiacov ministri tejto vlády predsedajú zasadnutiam Rady a určujú ich program v každej oblasti politiky a podporujú dialóg s ostatnými inštitúciami EÚ.
V šestih mesecih predsedovanja posamezne države njeni ministri vodijo seje Sveta v zvezi s posameznim področjem, sodelujejo pri določitvi dnevnega reda sej in skrbijo za dialog z drugimi institucijami EU.
Under det halvåret är landets ministrar ordförande för rådsmötena, hjälper till att bestämma dagordningen för de olika politikområdena och underlättar dialogen med övriga EU-institutioner.
Šo sešu mēnešu laikā attiecīgās valsts ministri vada Padomes sanāksmes dažādās politikas jomās, palīdz noteikt šo sanāksmju darba kārtību un veicina dialogu ar citām ES iestādēm.
Matul dawn is-6 xhur, il-ministri mill-gvern ta’ dak il-pajjiż jippresiedu u jgħinu jiddeterminaw l-aġenda tal-laqgħat tal-Kunsill f’kull qasam ta’ politika, u jiffaċilitaw id-djalogu ma’ istituzzjonijiet oħra tal-UE.
Le linn na tréimhse 6 mhí sin, bíonn airí ó rialtas thír na huachtaránachta i bhfeighil ar chruinnithe na Comhairle sna réimsí beartais éagsúla, glacann siad páirt i leagan amach chláir na gcruinnithe sin agus éascaíonn siad an caidreamh le hinstitiúidí eile an Aontais Eorpaigh.
  13 Résultats euro24.co  
Referência de ordem
Order reference
Référence de commande
Bestell-Nr.
Numero ordine
  4 Résultats www.icmedia.org.br  
ordem
sort
ordre
anordnung
ordina
  3 Résultats tecajruscine.si  
- Todos os componentes são de reconhecidas marcas européias de primera ordem com serviço técnico em todo o mundo: BOSCH-REXROTH, ROQUET, SIEMENS, LG, TELEMECANIQUE, SCHNEIDER ELECTRIC, OMRON etc.
- Todos los componentes son de reconocidas marcas europeas de primer orden y servicio técnico en todo el mundo: BOSCH-REXROTH, ROQUET, SIEMENS, LG, TELEMECANIQUE, SCHNEIDER ELECTRIC, OMRON etc.
- Tutti i componenti sono di marchi riconosciuti in europa di primo ordine e con assistenza tecnica in tutto il mondo: BOSCH-REXROTH, ROQUET, SIEMENS, LG, TELEMECANIQUE, SCHNEIDER ELECTRIC, OMRON ecc.
  www.businessatlantic.ca  
Tudo reduzindo ao mínimo o consumo de matéria-prima, apostando na utilização de materiais modernos, como vidro e alumínio, a combinar com a clássica madeira. Design limpo e linear, durabilidade e criatividade representam as palavras de ordem da Valcucine Living.
La luce che filtra, grazie all' effetto creato dall'ottone, é molto morbida e calda in grado di rendere unico ogni ambiente senza appesantirlo ma valorizzandolo.
Все это при минимальном использовании первичных материалов, среди которых предпочтение отдается самым современным, таким стекло и алюминий, прекрасно сочетающимися с классической древесиной. Чистый и линейный дизайн, длительный срок службы и творческий подход при проектировании являются основными характеристиками Valcucine Living.
  14 Résultats citizengo.org  
http://citizengo.org/pt-pt/71565-ordem-dos-psicologos-portugueses-tenta-impor-ideologia-do-genero
http://citizengo.org/en/sy/72237-support-jandarmeria-romana-enforcing-public-order-law-against-lgbt-activist
http://citizengo.org/fr/lf/71954-soutenons-les-parents-charlie-gard
http://citizengo.org/de/fm/71989-ehe-retten-jetzt-bayern-voran
http://citizengo.org/es/lf/71973-salvemos-al-pequeno-charlie
http://citizengo.org/hr/sy/71453-hitno-sigurajte-lijek-koji-ce-spasiti-zivot-sedmero-djece
http://citizengo.org/hu/sy/71464-ne-vegezzek-ki-magyar-szarmazasu-rabot-virginiaban
http://citizengo.org/sk/lf/70865-eutanazia-nema-miesto-v-katolickych-nemocniciach
  philosophercat.ru  
Os preços da presente confirmação da ordem são baseados nos custos atuais e poderão ser retificados e revistos se tiverem variações na época da entrega.
The prices of the order confirmation are based on the current prices, so they could be reviewed and changed, in case any variation is going to happen from today since the delivery period.
I prezzi della presente conferma d’ordine sono basati sugli attuali costi e potranno pertanto essere riveduti e rettificati, qualora intervenissero variazioni da oggi all’epoca della consegna.
  12 Résultats www.molnar-banyai.hu  
É relativamente improvável que um clarificador UV-C aqueça a água do aquário, pelo menos, na ordem de grandeza que indica. A informação relevante para a avaliação seria o chamado Delta T, ou seja, a diferença de temperatura entre o valor predefinido e o valor atingido, e também a temperatura ambiente.
Es ist relativ unwahrscheinlich, dass ein UV-C Klärer das Aquariumwasser aufheizt, zumindest in der Größenordnung, wie Sie angeben. Wichtig für die Beurteilung wäre das sog. delta T., also die Temperaturdifferenz zwischen voreingestellten Wert und erreichten Wert, zudem auch noch die Raumtemperatur.
È abbastanza improbabile che uno sterilizzatore UV-C scaldi l’acqua dell’acquario, almeno nella misura che hai descritto. Sarebbero importanti, ai fini di una valutazione, il cosiddetto Delta t, che è la differenza di temperatura tra la temperatura impostata e quella effettivamente raggiunta, e la temperatura ambiente.
Het is relatief onwaarschijnlijk dat een UV-C zuiveraar het aquariumwater verwarmt, tenminste in grote mate, zoals u aangeeft. Belangrijk voor de beoordeling is het zogenaamde delta T. waarmee we het temperatuurverschil tussen de vooraf ingestelde waarde en de bereikte waarde bedoelen, waarbij ook de kamertemperatuur nog een rol speelt.
It is relatively unlikely that a UVC water clarifier will heat up tank water, at least to the extent you have indicated. The so-called delta temperature, that is the difference in temperature between the temperature setting and the temperature actually reached, as well as the room temperature, would be important for an assessment.
  5 Résultats greenmood.pl  
Por favor, para mais informação consulte os fabricantes os fabricantes. Os preços indicados na web são válidos salvo erro ou omissão. Uma vez concluída uma ordem com o preço errado, Tienda Siglo XXI reserva-se o direito de cancelar.
Tienda Siglo XXI makes every reasonable effort to ensure the maximum accuracy of images, descriptions and technical specifications. For more information, please consult the manufacturers. The prices listed on the web are valid, excepting for error or omission. If completed an order with the wrong price, Tienda Siglo XXI reserves its right to cancel it.
Tienda Siglo XXI s´efforce de garantir la plus grande précision des images, des descriptions et des caractéristiques techniques spécifiques. Pour toute information complémentaire, veuillez vous adresser aux fabricants. Les prix indiqués sur le web sont valables sauf erreur ou omission. En cas de l'enregistrement d'une commande avec un prix incorrect, Tienda Siglo XXI se réserve le droit d'annuler.
Tienda Siglo XXI hace todo el esfuerzo posible por garantizar la máxima precisión en las imágenes, las descripciones y las características técnicas especificadas. Por favor, para más información consulta con los fabricantes. Los precios que aparecen en la web son válidos salvo error u omisión. En caso de completarse un pedido con un precio equivocado, Tienda Siglo XXI se reserva el derecho a cancelarlo.
  12 Résultats www.parlamento.pt  
Ordem do dia sobre mulheres, paz e segurança mais despercebido para o governo espanhol
Ordre du jour sur les femmes, paix et sécurité inaperçu en plus pour le gouvernement espagnol
La Agenda Mujer, Paz y Seguridad sin más pena ni gloria para el gobierno español
  96 Résultats www.acquarello.ch  
Ordem dos Advogados do Brasil (OAB) – São Paulo
Brazilian Bar Association (OAB) – São Paulo
Brazilian Bar Association (OAB) – São Paulo
  2 Résultats smika.vn  
Eu posso ser seu mestre, sua provocação ou sua vizinha. Eu posso ser sua fantasia, seu brinquedo; seu desejo é uma ordem.
I can be your master, your tease or your girl next door. I can be your fantasy, your plaything; your wish is my command.
Je peux être ton maître, ton allumeuse ou ta voisine. Je peux être ton fantasme, ton jouet. vos désirs sont des ordres.
I can be your master, your tease or your girl next door. I can be your fantasy, your plaything; your wish is my command.
Puedo ser tu maestra, tu burla o tu chica de al lado. Puedo ser tu fantasía, tu juguete; tu deseo es mi comando.
I can be your master, your tease or your girl next door. I can be your fantasy, your plaything; your wish is my command.
I can be your master, your tease or your girl next door. I can be your fantasy, your plaything; your wish is my command.
I can be your master, your tease or your girl next door. I can be your fantasy, your plaything; your wish is my command.
  2 Résultats gran-stella-maris-resort-conventions.hotelsinsalvador.com  
Eu posso ser seu mestre, sua provocação ou sua vizinha. Eu posso ser sua fantasia, seu brinquedo; seu desejo é uma ordem.
I can be your master, your tease or your girl next door. I can be your fantasy, your plaything; your wish is my command.
Je peux être ton maître, ton allumeuse ou ta voisine. Je peux être ton fantasme, ton jouet. vos désirs sont des ordres.
I can be your master, your tease or your girl next door. I can be your fantasy, your plaything; your wish is my command.
Puedo ser tu maestra, tu burla o tu chica de al lado. Puedo ser tu fantasía, tu juguete; tu deseo es mi comando.
I can be your master, your tease or your girl next door. I can be your fantasy, your plaything; your wish is my command.
I can be your master, your tease or your girl next door. I can be your fantasy, your plaything; your wish is my command.
I can be your master, your tease or your girl next door. I can be your fantasy, your plaything; your wish is my command.
  4 Résultats xpornfuck.com  
Outra característica dos jogos Flop é que a ordem da ação, ou apostas, ocorre sempre no sentido horário. Há um botão nominal do dealer, ou “button”, que indica a posição vantajosa do jogador que der o lance por último após o flop.
Une autre caractéristique des jeux avec flop, c'est que l'ordre de l'action ou des mises se fait dans le sens des aiguilles d'une montre. Il y a un bouton de croupier nominal, appelé "bouton", qui indique la position avantageuse de celui qui agira en dernier. A la fin de chaque main, le bouton passe au joueur qui se trouve sur la gauche de celui qui avait le bouton lors de la main précédente. Cela permet de s'assurer que chaque joueur se trouve dans chaque position pendant le même laps de temps que les autres.
Otra característica de los juegos de flop es que el orden de la acción o apuesta es siempre en el sentido de las agujas del reloj. Hay un botón de crupier nominal simplemente llamado “el botón”, que indica la posición ventajosa de la acción después del flop. Cada jugador recibe el botón por una mano, después de lo cual se mueve hacia otro jugador a la izquierda. Esto asegura que cada jugador reciba tiempo igualitario en cada posición en el orden de apuestas.
Un’altra caratteristica dei giochi flop è che l’ordine della puntata o della scommessa è sempre orario. C’è un dischetto che individua il mazziere, detto semplicemente “bottone”, la cui posizione risulterà vantaggiosa per chi agisce subito dopo il flop. Ogni giocatore riceve il bottone per un giro, e lo passa al giocatore sulla sinistra. Ciò fa sì che ogni giocatore abbia lo stesso tempo in ogni posizione nel giro di puntate.
Другая характерная черта флоп-игр – право сделать ход или ставку всегда передается по часовой стрелке. В игре используется номинальная кнопка дилера, которую для простоты называют «кнопка», она символизирует выгодную позицию игрока, действующего последним после флопа. Каждый из участников получает «кнопку» на одну игру, после завершения которой кнопка дилера переходит к участнику слева. Это делается для того, чтобы каждый игрок провел одинаковое время в каждой позиции круга торговли.
  www.jam-service.com  
Eu posso ser seu mestre, sua provocação ou sua vizinha. Eu posso ser sua fantasia, seu brinquedo; seu desejo é uma ordem.
I can be your master, your tease or your girl next door. I can be your fantasy, your plaything; your wish is my command.
Je peux être ton maître, ton allumeuse ou ta voisine. Je peux être ton fantasme, ton jouet. vos désirs sont des ordres.
I can be your master, your tease or your girl next door. I can be your fantasy, your plaything; your wish is my command.
Puedo ser tu maestra, tu burla o tu chica de al lado. Puedo ser tu fantasía, tu juguete; tu deseo es mi comando.
I can be your master, your tease or your girl next door. I can be your fantasy, your plaything; your wish is my command.
I can be your master, your tease or your girl next door. I can be your fantasy, your plaything; your wish is my command.
I can be your master, your tease or your girl next door. I can be your fantasy, your plaything; your wish is my command.
  18 Résultats www.afro.who.int  
O Conselho Executivo é composto por 34 membros tecnicamente qualificados na área da saúde, eleitos por um período de três anos. Reúne duas vezes por ano em Genebra, para rever as resoluções e a ordem do dia da Assembleia Mundial da Saúde, ocupando-se também de questões administrativas.
The Executive Board is composed of 34 members technically qualified in the field of health and elected for three-year terms. It meets twice in a year in Geneva to review resolutions and the agenda for the World Health Assembly, and administrative matters.
Le Conseil Exécutif comprend 34 membres techniquement compétents dans le domaine de la santé et élus pour des mandats de trois ans. Il se réunit deux fois par an à Genève pour examiner les résolutions et l’ordre du jour de l’Assemblée mondiale de la Santé ainsi que les questions administratives.
  12 Résultats sothebysrealty.fi  
A história das gerações anteriores foram compilados e oferecidos. O mapa do mundo que os sete príncipes receberam a ordem de sorteio também foi oferecido.
The history of earlier generations were compiled and offered. The world map that the seven princes were commanded to draw was also offered.
Il est décrété qu'à l'Ascension céleste du Sumera-Mikoto (à sa mort), c'est le grand-prêtre du temple du Koso Kotai Jingu qui en dirigerait la cérémonie mortuaire.
Die Geschichte früherer Generationen wurden zusammengestellt und angeboten. Die Weltkarte, die die sieben Fürsten befohlen wurden zu ziehen war ebenfalls angeboten.
La historia de las generaciones anteriores fueron recopilados y ofrecidos. El mapa del mundo que los siete príncipes se les mandó llamar también fue ofrecido.
La storia delle generazioni precedenti sono stati compilati e offerto. La mappa del mondo che i sette principi fu comandato di pareggio è stato anche offerto.
وتم تجميع التاريخ من الأجيال السابقة، وعرضت. وقدمت أيضا خريطة العالم التي أمر الأمراء سبعة إلى رسم.
Η ιστορία των προηγούμενων γενεών, έχουν συγκεντρωθεί και προσφέρονται. Ο παγκόσμιος χάρτης, οι επτά πρίγκιπες είχαν εντολή να συντάξει προσφέρθηκε επίσης.
De geschiedenis van eerdere generaties werden samengesteld en aangeboden. De kaart van de wereld dat de zeven prinsen werden bevolen op te stellen werd ook aangeboden.
Historie předchozích generací byly sestaveny a nabídl. Svět Mapa, že sedm knížata bylo přikázáno, aby tomu byla také nabídnuta.
Historien om tidligere generationer blev kompileret og tilbød. Verdenskortet, at de syv prinser var befalet at tegne blev også tilbudt.
Ajalugu varasemate põlvkondade koostasid ja pakutakse. Maailmakaardile, et 7 vürstid olid käskinud teha ka pakutakse.
Historia aikaisempien sukupolvien koottiin ja tarjotaan. Maailmankartalle että seitsemän ruhtinaat käskettiin piirtää oli myös tarjolla.
पहले पीढ़ियों के इतिहास संकलित किया गया और की पेशकश की. दुनिया के नक्शे कि सात प्रधानों आकर्षित करने की आज्ञा भी पेशकश की थी.
A történelem korábbi generációk voltak össze, és felajánlotta. A világtérkép, hogy a hét fejedelmek voltak megparancsolta, hogy dolgozzon is kínálnak.
Buvo parengta ir pasiūlyta ankstesnių kartų istorija. Taip pat buvo pasiūlyta, kad septynių kunigaikščių buvo įsakyta atkreipti pasaulio žemėlapis.
Historia wcześniejszych pokoleń zostały zebrane i oferowane. Mapa świata, że ​​siedmiu książąt nakazano zwrócić również oferowane.
Istoria din generaţiile anterioare au fost compilate şi a oferit. Hartă a lumii care şapte domnitori au fost poruncit să elaboreze, de asemenea, a fost oferit.
История предыдущих поколений были составлены и предложил. На карте мира, что семь князей было приказано привлечь также предложил.
História predchádzajúcich generácií boli zostavené a ponúkol. Mapa sveta, že sedem princov bolo prikázané, aby tomu bola tiež ponúknutá.
Historien om tidigare generationer sammanställdes och erbjuds. Världskartan att de sju furstar beordrades att dra var också erbjuds.
Önceki nesillerin geçmişi derlenmiş ve ikram edildi. Yedi prensler çizmek için komuta olduğunu dünya haritası da teklif edildi.
Lịch sử của các thế hệ trước đó đã được biên soạn và cung cấp. Các bản đồ thế giới rằng hoàng tử đã được chỉ huy để vẽ cũng được cung cấp.
Iepriekšējo paaudžu vēsture tika apkopoti un piedāvāti. Pasaules kartei septiņi vadoņi bija pavēlējis izdarīt arī tika piedāvāta.
Історія попередніх поколінь були складені і запропонував. На карті світу, що сім князів було наказано залучити також запропонував.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow