sure – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 6 Ergebnisse  www.tgifibers.com
  FAQ :: Barcode Label Ma...  
1. Make sure that you are not treating tracking id or order id as the registration code.
1. Assurez-vous que vous ne traitez pas l'identifiant de suivi ou l'identifiant de commande comme code d'enregistrement.
1. Vergewissern Sie sich, dass Sie keine Tracking-ID oder Bestell-ID als Registrierungscode behandeln.
1. Asegúrese de que no esté tratando el ID de seguimiento o la ID de pedido como el código de registro.
1. Assicurarsi che non sta trattando id inseguimento o ID ordine come il codice di registrazione.
1. تأكد من أنك لا تعالج معرف تتبع أو معرف النظام كرمز التسجيل.
1. Убедитесь, что вы не обрабатываете идентификатор отслеживания или идентификатор заказа в качестве регистрационного кода.
1. İzleme kimliği veya sipariş kimliği gibi kayıt kodu olarak işlem yapmadığınızdan emin olun.
  FAQ :: Barcode Label Ma...  
Please make sure that you are not blocking emails from aulux.com and fastspring.com.
S'il vous plaît assurez-vous que vous n'êtes pas bloquant les messages de aulux.com et fastspring.com.
Bitte stellen Sie sicher, dass Sie keine E-Mails von aulux.com und fastspring.com blockieren.
Asegúrese de que no está bloqueando los correos electrónicos de aulux.com y fastspring.com.
Si prega di fare in modo che di non interferire con email da aulux.com e fastspring.com.
يرجى التأكد من أنك لا تمنع رسائل البريد الإلكتروني من aulux.com و fastspring.com.
Пожалуйста, убедитесь, что вы не блокируете электронные письма от aulux.com и fastspring.com.
Lütfen aulux.com ve fastspring.com'daki e-postaları engellemediğinizden emin olun.
  FAQ :: Barcode Label Ma...  
  FAQ :: Barcode Label Ma...  
Sure!! Please go to Contact page to submit your request. You must enter the email address you used while buying the product, and tell us which product you purchased. We will verify your information with our records and resend the registration code to you.
Sûr!! Veuillez vous rendre à la page Contact pour soumettre votre demande. Vous devez entrer l'adresse électronique que vous avez utilisée lors de l'achat du produit et nous indiquer le produit que vous avez acheté. Nous vérifierons vos informations avec nos dossiers et vous renverrons le code d'enregistrement.
Sicher!! Bitte gehen Sie zur Kontaktseite, um Ihre Anfrage zu übermitteln. Sie müssen die E-Mail-Adresse eingeben, die Sie beim Kauf des Produkts verwendet haben, und teilen Sie uns mit, welches Produkt Sie gekauft haben. Wir werden Ihre Daten mit unseren Unterlagen verifizieren und Ihnen den Registrierungscode zukommen lassen.
¡¡Por supuesto!! Por favor, vaya a la página de contacto para enviar su solicitud. Debe ingresar la dirección de correo electrónico que usó al comprar el producto y decirnos qué producto compró. Verificamos su información con nuestros registros y le reenvendamos el código de registro.
  FAQ :: Barcode Label Ma...  
This email will contain detail instructions on how to convert your product to a full version. You will also receive user guide documentation, extra graphics and templates for some products. Please make sure that you are not blocking emails from [email protected], [email protected]
Une fois que votre commande a été traitée avec succès, nous vous enverrons un courrier électronique immédiatement avec votre numéro d'enregistrement. Cela peut prendre de quelques minutes à une heure dans la plupart des cas. Ce courrier électronique contiendra des instructions détaillées sur la façon de convertir votre produit en une version complète. Vous recevrez également des documents de guide de l'utilisateur, des graphiques supplémentaires et des modèles pour certains produits. Assurez-vous que vous ne bloquez pas les courriels de [email protected], [email protected]
Sobald Ihre Bestellung erfolgreich bearbeitet wurde, senden wir Ihnen umgehend eine E-Mail mit Ihrer Registrierungsnummer zu. Dies kann in den meisten Fällen von einigen Minuten bis zu einer Stunde dauern. Diese E-Mail enthält detaillierte Anweisungen zum Umwandeln Ihres Produkts in eine Vollversion. Sie erhalten auch Benutzerhandbuch Dokumentation, zusätzliche Grafiken und Vorlagen für einige Produkte. Bitte stellen Sie sicher, dass Sie keine E-Mails von [email protected], [email protected] blockieren.
  Barcode Label Maker Edi...  
Fill out all personal information fields in the order form. Please make sure that e-mail address you type is correct, because all important information regarding your order, your receipt, and your registration code will be sent to this e-mail address.
Accédez à notre page d'achat, cliquez sur le bouton "Acheter maintenant" correspondant au produit que vous souhaitez acheter. Remplissez tous les champs d'information personnels dans le bon de commande. Assurez-vous que l'adresse e-mail que vous tapez est correcte, car toutes les informations importantes concernant votre commande, votre reçu et votre code d'inscription seront envoyés à cette adresse e-mail.
Gehen Sie auf unsere Kaufseite, klicken Sie auf die Schaltfläche "Jetzt kaufen", die dem Produkt entspricht, das Sie kaufen möchten. Füllen Sie alle persönlichen Informationsfelder im Bestellformular aus. Bitte stellen Sie sicher, dass die E-Mail-Adresse, die Sie eingeben, korrekt ist, da alle wichtigen Informationen über Ihre Bestellung, Ihre Quittung und Ihr Registrierungscode an diese E-Mail-Adresse gesendet werden.

Barcode Label Maker is designed to improve the work efficiency of every kind of user – from people at home who use their computer for simple Label Printing, to business people who must organise and manage large volumes of barcodes. To make sure that everyone has a program to meet their specific needs, Aulux released three different editions of Barcode Label Maker.
Barcode Label Maker est conçu pour améliorer l'efficacité du travail de chaque type d'utilisateur - des personnes à la maison qui utilisent leur ordinateur pour l'impression d'étiquettes simple, aux entreprises qui doivent organiser et gérer de gros volumes de codes-barres. Pour s'assurer que tout le monde dispose d'un programme pour répondre à ses besoins spécifiques, Aulux a publié trois éditions différentes de Barcode Label Maker. Chaque édition est axée sur les besoins d'un type d'utilisation spécifique.
Barcode Label Maker ist entworfen, um die Arbeitseffizienz jeder Art von Benutzer zu verbessern - von Menschen zu Hause, die ihren Computer für einfachen Etikettendruck verwenden, um Geschäftsleute, die große Mengen von Barcodes organisieren und verwalten müssen. Um sicherzustellen, dass jeder ein Programm hat, um seine spezifischen Bedürfnisse zu erfüllen, hat Aulux drei verschiedene Ausgaben von Barcode Label Maker veröffentlicht. Jede Auflage konzentriert sich auf die Bedürfnisse einer bestimmten Art der Nutzung.