dodatnih – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      726 Résultats   170 Domaines   Page 8
  4 Résultats www.google.fr  
  2 Résultats maps.google.it  
Tijekom nekoliko vikenda, s pomoću dvije kamare, ljepljive trake i dodatnih tvrdih diskova umotanih u skijaške jakne kako bi izdržali hladnoću, tim je uspio postaviti opremu za Street View na motorne saonice.
Another place we thought it'd be fun to take the Street View cameras is on the slopes. Over a few weekends using some 2x4s, duct tape, and extra hard drives wrapped in ski jackets to endure the freezing conditions, the team was able to successfully mount the Street View equipment on a snowmobile. Skiers, snowboarders and snowshoers can now explore Whistler Blackcomb Mountain and the bumpy snowy terrain of many ski resorts around.
Il nous semblait également amusant d'explorer les pistes de ski avec le système Street View. Après quelques week-ends de travail, munie de tasseaux, d'adhésif et de disques durs enveloppés dans des combinaisons de ski pour supporter le froid, notre équipe était prête à installer le matériel Street View sur une motoneige. Désormais, les skieurs, les snowboarders et tous les passionnés de glisse peuvent explorer la station de ski de Whistler Blackcomb et les pentes enneigées de nombreuses stations situées aux quatre coins de la planète.
Wir dachten, es würde vielleicht auch Spaß machen, die Street View-Kameras mit auf der Piste zu nehmen. Also hat das Team einige Wochenenden damit zugebracht, die Street View-Ausrüstung mit einigen Kanthölzern, Panzerband und zusätzlichen, zum Schutz gegen die eisigen Temperaturen in Skijacken eingewickelten Festplatten auf einem Schneemobil zu montieren. Nun können Skifahrer, Snowboarder und Schneeschuhwanderer Whistler Blackcomb Mountain und das bucklige verschneite Gelände vieler Skigebiete auf der ganzen Welt erkunden.
Otro lugar al que pensamos que sería divertido llevar las cámaras de Street View son las pistas de esquí. Durante varios fines de semana, usando algunos 2x4, cinta adhesiva y discos duros adicionales envueltos en chaquetas de esquí para soportar las temperaturas bajo cero, el equipo fue capaz de montar perfectamente el equipo de Street View en una moto de nieve. Los esquiadores, los que practican snowboard y los aficionados a las caminatas con raquetas de nieve ya pueden explorar la montaña de Whistler Blackcomb y el relieve nevado e irregular de muchas estaciones de esquí de todo el mundo.
Un altro luogo che abbiamo pensato sarebbe stato divertente riprendere con le fotocamere di Street View sono le piste da sci. Nel corso di alcuni fine settimana e con l'aiuto di paletti di legno, nastro adesivo e hard disk, il tutto avvolto in giacche da sci per sopportare il clima polare, il team è riuscito a montare con successo l'apparecchiatura di Street View su una motoslitta. Sciatori, snowboarder ed escursionisti possono ora esplorare Whistler Blackcomb Mountain e le piste innevate di molte stazioni sciistiche in tutto il mondo.
هناك مكان آخر نعتقد أنه سيكون ممتعا اتخاذ كاميرات ميزة التجول الإفتراضي وهو من أعلى المنحدرات. على مدى بضعة عطلات في نهاية الأسبوع وباستخدام بعض سيارات الدفع الخلفي أو الأمامي فقط 2x4، وشريط لاصق، وأقراص صلبة إضافية ملفوفة في سترات التزلج لتحمل البرد القارس، نجح الفريق في تثبيت معدات التجوّل الافتراضي على المركبة التي تسير على الجليد. يمكن للمتزلجين مستخدامي الأحذية الجليدية أو المزلاجة الجليدية الآن استكشاف جبل ويسلر في بلاك كومب والتضاريس الثلجية الوعرة في العديد من منتجعات التزلج على الجليد في جميع أنحاء العالم.
Ένα άλλο μέρος που σκεφτήκαμε ότι θα ήταν διασκεδαστικό να πάμε με τις κάμερες Street View ήταν στις πλαγιές. Για μερικά Σαββατοκύριακα, χρησιμοποιώντας 2x4, κολλητική ταινία και επιπλέον σκληρούς δίσκους τυλιγμένους σε μπουφάν του σκι ώστε να αντέχουν στο ψύχος, η ομάδα κατάφερε να τοποθετήσει τον εξοπλισμό του Street View σε ένα snowmobile. Σκιέρ, σνόουμπόρντερς και πατινέρ μπορούν πλέον να εξερευνήσουν το Whistler Blackcomb Mountain και το ανώμαλο χιονισμένο έδαφος πολλών χιονοδρομικών κέντρων σε όλο τον κόσμο.
Het leek ons ook een leuk idee om met de Street View-camera's de skihellingen op te gaan. In een paar weekends wist het team met wat planken, gaffertape en extra harde schijven (vanwege de kou in winterjassen verpakt), de Street View-apparatuur op een sneeuwmobiel te monteren. Skiërs, snowboarders en wandelaars op sneeuwschoenen kunnen nu Whistler Blackcomb Mountain en het hobbelige besneeuwde terrein van vele skigebieden overal ter wereld verkennen.
  maps.google.ca  
Google pretraživanje funkcionira jer se oslanja na milijune pojedinaca koji postavljaju veze na web-lokacije te na taj način olakšavaju otkrivanje dodatnih web-lokacija koje nude vrijedan sadržaj. Procjenjujemo važnost svake stranice putem više od 200 signala i raznih tehnika, uključujući naš patentirani algoritam PageRank™ koji analizira one stranice koje su "proglašene" najboljim izvorom informacija putem drugih stranica na čitavom webu.
Google search works because it relies on the millions of individuals posting links on websites to help determine which other sites offer content of value. We assess the importance of every web page using more than 200 signals and a variety of techniques, including our patented PageRank™ algorithm, which analyzes which sites have been “voted” to be the best sources of information by other pages across the web. As the web gets bigger, this approach actually improves, as each new site is another point of information and another vote to be counted. In the same vein, we are active in open source software development, where innovation takes place through the collective effort of many programmers.
La recherche Google fonctionne, car sa technologie fait confiance aux millions d’internautes qui ajoutent des liens sur leur site Web pour déterminer la valeur du contenu d’autres sites. Nous évaluons l’importance de chaque page Web à partir de plus de 200 mesures et de diverses techniques, dont notre algorithme breveté PageRank™ qui détermine les sites "élus" comme les meilleures sources d’information via d’autres pages du Web. Cette technique se perfectionne à mesure que le Web se développe, car chaque nouveau site constitue un nouveau point d’information et un nouveau vote à comptabiliser. Dans la même veine, nous participons activement au développement de logiciels open source, pour lesquels l’innovation résulte de l’effort collectif d’un grand nombre de programmeurs.
Das Konzept von Google funktioniert, da es auf Millionen von einzelnen Nutzern basiert, die auf ihren Websites Links setzen und so bestimmen, welche anderen Websites wertvolle Inhalte bieten. Anhand von über 200 Signalen und einer Vielzahl von Techniken schätzen wir die Wichtigkeit jeder Webseite ein. Von besonderer Bedeutung ist dabei unser patentierter PageRank™-Algorithmus, mit dessen Hilfe wir analysieren, welche Websites von anderen Seiten im Web für gut befunden wurden. Diese Methode wird in der Tat besser, je größer das Internet wird, da jede Website eine weitere Informationsquelle darstellt und ein weiteres Votum ist, das zählt. Zugleich fördern wir die Entwicklung von Open Source-Software, bei der durch die gemeinsame Leistung zahlreicher Programmierer der Weg für neue Innovationen geebnet wird.
La búsqueda de Google funciona porque utiliza los enlaces en sitios web publicados por millones de usuarios para poder determinar qué otros sitios ofrecen contenido relevante. Para evaluar la importancia de cada página web, utilizamos más de 200 parámetros y numerosas técnicas, como nuestro algoritmo patentado PageRank™, que analiza qué sitios han recibido el "voto" de otras páginas de la Web por ser las mejores fuentes de información. A medida que el tamaño de la Web aumenta, este enfoque es cada vez mejor, ya que cada sitio nuevo se convierte en otro punto de información y en un nuevo voto que añadir al recuento. Del mismo modo, desempeñamos un papel activo en el desarrollo de software libre, que se innova gracias al esfuerzo colectivo de muchos programadores.
La ricerca Google funziona perché si basa sui milioni di individui che pubblicano link su siti web per determinare quali altri siti offrono contenuti validi. Google valuta l’importanza di ogni pagina web utilizzando più di 200 segnali e svariate tecniche, compreso l’algoritmo brevettato PageRank™ che analizza quali siti sono stati "votati" come migliori fonti di informazioni da altre pagine sul Web. Questa tecnica, in effetti, migliora man mano che il Web aumenta di dimensioni, in quanto ogni nuovo sito è un’altra fonte di informazioni e un altro voto da contare. Analogamente, siamo attivi nello sviluppo di software open source, ambito in cui ha luogo l’innovazione grazie agli sforzi collettivi di molti programmatori.
  cars.wizzair.com  
Google pretraživanje funkcionira jer se oslanja na milijune pojedinaca koji postavljaju veze na web-lokacije te na taj način olakšavaju otkrivanje dodatnih web-lokacija koje nude vrijedan sadržaj. Procjenjujemo važnost svake stranice putem više od 200 signala i raznih tehnika, uključujući naš patentirani algoritam PageRank™ koji analizira one stranice koje su "proglašene" najboljim izvorom informacija putem drugih stranica na čitavom webu.
Google search works because it relies on the millions of individuals posting links on websites to help determine which other sites offer content of value. We assess the importance of every web page using more than 200 signals and a variety of techniques, including our patented PageRank™ algorithm, which analyzes which sites have been “voted” to be the best sources of information by other pages across the web. As the web gets bigger, this approach actually improves, as each new site is another point of information and another vote to be counted. In the same vein, we are active in open source software development, where innovation takes place through the collective effort of many programmers.
La recherche Google fonctionne, car sa technologie fait confiance aux millions d’internautes qui ajoutent des liens sur leur site Web pour déterminer la valeur du contenu d’autres sites. Nous évaluons l’importance de chaque page Web à partir de plus de 200 mesures et de diverses techniques, dont notre algorithme breveté PageRank™ qui détermine les sites "élus" comme les meilleures sources d’information via d’autres pages du Web. Cette technique se perfectionne à mesure que le Web se développe, car chaque nouveau site constitue un nouveau point d’information et un nouveau vote à comptabiliser. Dans la même veine, nous participons activement au développement de logiciels open source, pour lesquels l’innovation résulte de l’effort collectif d’un grand nombre de programmeurs.
Das Konzept von Google funktioniert, da es auf Millionen von einzelnen Nutzern basiert, die auf ihren Websites Links setzen und so bestimmen, welche anderen Websites wertvolle Inhalte bieten. Anhand von über 200 Signalen und einer Vielzahl von Techniken schätzen wir die Wichtigkeit jeder Webseite ein. Von besonderer Bedeutung ist dabei unser patentierter PageRank™-Algorithmus, mit dessen Hilfe wir analysieren, welche Websites von anderen Seiten im Web für gut befunden wurden. Diese Methode wird in der Tat besser, je größer das Internet wird, da jede Website eine weitere Informationsquelle darstellt und ein weiteres Votum ist, das zählt. Zugleich fördern wir die Entwicklung von Open Source-Software, bei der durch die gemeinsame Leistung zahlreicher Programmierer der Weg für neue Innovationen geebnet wird.
La búsqueda de Google funciona porque utiliza los enlaces en sitios web publicados por millones de usuarios para poder determinar qué otros sitios ofrecen contenido relevante. Para evaluar la importancia de cada página web, utilizamos más de 200 parámetros y numerosas técnicas, como nuestro algoritmo patentado PageRank™, que analiza qué sitios han recibido el "voto" de otras páginas de la Web por ser las mejores fuentes de información. A medida que el tamaño de la Web aumenta, este enfoque es cada vez mejor, ya que cada sitio nuevo se convierte en otro punto de información y en un nuevo voto que añadir al recuento. Del mismo modo, desempeñamos un papel activo en el desarrollo de software libre, que se innova gracias al esfuerzo colectivo de muchos programadores.
La ricerca Google funziona perché si basa sui milioni di individui che pubblicano link su siti web per determinare quali altri siti offrono contenuti validi. Google valuta l’importanza di ogni pagina web utilizzando più di 200 segnali e svariate tecniche, compreso l’algoritmo brevettato PageRank™ che analizza quali siti sono stati "votati" come migliori fonti di informazioni da altre pagine sul Web. Questa tecnica, in effetti, migliora man mano che il Web aumenta di dimensioni, in quanto ogni nuovo sito è un’altra fonte di informazioni e un altro voto da contare. Analogamente, siamo attivi nello sviluppo di software open source, ambito in cui ha luogo l’innovazione grazie agli sforzi collettivi di molti programmatori.
  6 Résultats www.google.de  
Vaše osobne podatke prije svega koristimo za dovršavanje i uređivanje vaše rezervacije automobila te kako bismo tvrtki koja osigurava automobil proslijedili potrebne podatke. Također ih možemo koristiti za provođenje i uređivanje bilo kakvih rezervacija dodatnih proizvoda (kao što je osiguranje) te kako bismo odgovarajućem dobavljaču proslijedili potrebne podatke.
We may use it to contact you by telephone, email and/or SMS, with information about excess cover products that you didn’t include in your car booking. Again, you consent to this when you click “Book Now” on the booking form, unless you opt out by ticking the relevant box.
También podríamos usarlos para ponernos en contacto con usted por teléfono, email y/o SMS e informarle sobre productos de protección para su franquicia no seleccionados en su reserva. Este tipo de correspondencia también es aceptada al pulsar el botón "Reservar" del formulario final de reserva, a no ser que marque la casilla correspondiente.
Estamos disponíveis 24 horas por dia, 7 dias por semana em mais de 40 idiomas. Partilhar os seus dados com a nossa equipa de apoio ao cliente permite-nos ajudá-lo quando precisar: por exemplo, ajudá-lo a encontrar um carro ou responder às suas questões.
أولاً وقبل أي شيء، نستخدم بياناتك الشخصية لإكمال وإدارة حجزك للسيارة، ونقوم بإرسال التفاصيل الضرورية لمزود السيارة. قد نقوم أيضاً باستخدامها لإكمال وإدارة الحجوزات الخاصة بأي منتجات ثانوية (مثل التأمين)، ونقوم بإرسال التفاصيل الضرورية للمزود ذي الصلة.
Първо и най-важно, използваме личните Ви данни за осъществяване и администриране на Вашата резервация на кола, както и за да препратим необходимите подробности на предоставящия колата. Възможно е и да ги използваме за осъществяване и администриране на резервациите на всякакви съпътстващи продукти (например застраховка) и за да препращаме необходимите подробности на съответния доставчик.
Vaše osobní údaje využíváme především z důvodu dokončení a správy Vaší rezervace a abychom je mohli poskytnout dodavateli vozu. Můžeme je také použít k dokončení a správě rezervací dodatečných produktů (jako je například pojištění) a k poskytnutí příslušnému dodavateli.
Vi har døgnåben, international kundeservice på mere end 40 sprog. Ved at dele dine oplysninger med vores kundeservicepersonale kan vi hjælpe dig når du har brug for det, f.eks. hvis du skal have hjælp til at finde en bil eller mangler svar på spørgsmål.
Toimitamme kansainvälistä asiakaspalvelua 24/7 yli 40 kielellä. Jakamalla tietosi asiakaspalvelumme kanssa mahdollistaa meidän auttavan sinua apua tarvitessasi: esimerkiksi, auttamaan sinua löytämään auton tai vastaamaan kyselyihisi.
Nemzetközi ügyfélszolgálatunk napi 24 órában a hét minden napján 40 nyelven elérhető. Azáltal, hogy megosztjuk az adatait az ügyfélszolgálati kollégáinkkal, akkor tudunk segíteni, amikor arra szüksége van: például segítünk autót találni vagy válaszolunk kérdéseire.
Fyrst og fremst notum við persónuupplýsingar þínar til að ljúka og stjórna bílabókun þinni, og til að senda áfram nauðsynlegar upplýsingar til bílaleigunnar. Við gætum líka notað þær til að ljúka og stjórna bókunum á tengdum vörum (s.s. tryggingum), og til að áframsenda nauðsynlegar upplýsingar á viðeigandi birgi.
Pertama-tama, kami menggunakan informasi pribadi Anda untuk melengkapi dan mendaftarkan pemesanan mobil Anda, dan untuk meneruskan keterangan yang diperlukan kepada pemasok mobil sewaan. Kami juga mungkin menggunakannya untuk melengkapi dan mendaftarkan pemesanan produk tambahan apa pun (seperti asuransi), dan untuk meneruskan keterangan yang diperlukan kepada pemasok yang relevan.
Visų pirma, jūsų asmens informaciją naudojame pildant ir administruojant jūsų automobilio rezervaciją bei perduodant reikiamą informaciją automobilio tiekėjui. Taip pat ją naudojame pildant ir administruojant papildomų paslaugų rezervaciją (pavyzdžiui, draudimą), bei perduodant reikalingą informaciją konkrečiam paslaugos teikėjui.
  www.palazzo-nafplio.gr  
18.2 Razumijete i suglasni ste da će Google upotrebu Usluga nakon datuma na koji su promijenjeni Opći ili Dodatni uvjeti smatrati prihvaćanjem ažuriranih Općih ili Dodatnih uvjeta.
18.2 Vous reconnaissez et acceptez que si vous utilisez les Services après la date de modification des Conditions universelles ou des Conditions supplémentaires, Google considérera que votre utilisation des Services équivaut à l'acceptation des Conditions universelles et supplémentaires mises à jour.
18.2 Sie stimmen zu, dass Ihre Verwendung der Services nach dem Zeitpunkt, an dem die allgemeinen Bedingungen oder die sonstigen Bedingungen geändert wurden, als Anerkennung der aktualisierten allgemeinen Bedingungen bzw. der aktualisierten sonstigen Bedingungen gilt.
18.2 L'utente riconosce e accetta che se utilizza i Servizi dopo la data di modifica dei Termini universali o dei Termini aggiuntivi, Google considererà tale utilizzo come accettazione dei Termini universali o dei Termini aggiuntivi aggiornati.
18-2 إنك تدرك وتوافق على أنه عند استخدامك للخدمات عقب التاريخ الذي تم فيه تعديل البنود العامة أو البنود الإضافية، فإن Google تعتبر هذا الاستخدام قبولاً للبنود العامة أو البنود الإضافية المحدًّثة.
18.2 Αποδέχεστε και συμφωνείτε ότι εάν η χρήση των Υπηρεσιών εκ μέρους σας πραγματοποιηθεί μετά την ημερομηνία κατά την οποία έλαβαν χώρα οι αλλαγές στους Γενικούς και Πρόσθετους όρους, η Google εκλαμβάνει τη χρήση των Υπηρεσιών εκ μέρους σας ως αποδοχή των ενημερωμένων Γενικών και Πρόσθετων όρων.
18.2 U begrijpt en stemt ermee in dat, indien u de Services gebruikt na de datum waarop de Universele voorwaarden of Aanvullende voorwaarden zijn gewijzigd, Google dit gebruik zal beschouwen als aanvaarding van de aangepaste Universele Voorwaarden of Aanvullende voorwaarden.
18.2 ユーザーは、普遍的規約または追加規約が変更された日以降に本サービスを利用する場合、それにより、ユーザーが最新の普遍的規約または追加規約を承認されたと Google がみなすことについて理解し、これに同意するものとします。
۱۸.۲ شما از این امر مطلع هستید و آن را پذیرفته‌اید که در صورت استفاده از خدمات پس از تاریخ تغییر «شرایط کلی» و «سایر شرایط»، استفاده شما از خدمات به منزله پذیرش به‌روزرسانی «شرایط کلی» یا «سایر شرایط» توسط Google خواهد بود.
18.2 Разбирате и приемате, че ако използвате Услугите след датата, на която Универсалните или Допълнителните условия са били променени, Google ще третира използването от ваша страна за приемане на актуализираните Универсални или Допълнителни условия.
18.2 Compreneu i accepteu que, si utilitzeu els Serveis després de la data de modificació de les Condicions universals o addicionals, Google interpretarà aquesta utilització com l'acceptació de les Condicions universals o Addicionals actualitzades.
18.2 Berete na vědomí a souhlasíte s tím, že pokud budete používat Služby po datu, k němuž se Univerzální smluvní podmínky nebo Dodatečné smluvní podmínky změnily, bude to společnost Google považovat za vaše přijetí aktualizovaných Univerzálních smluvních podmínek nebo Dodatečných smluvních podmínek.
18.2 Du forstår og accepterer, at Google opfatter din brug som en accept af de opdaterede Generelle vilkår eller Yderligere vilkår, hvis du bruger Tjenesterne efter den dato, hvor de Generelle vilkår eller de Yderligere vilkår blev ændret.
18.2 Saate aru ja nõustute, et kui kasutate teenust pärast üldtingimuste või lisatingimuste muutmise kuupäeva, käsitleb Google teenuse kasutamist värskendatud üldtingimuste või lisatingimustega nõustumisena.
18.2 Käyttäjä ymmärtää ja hyväksyy, että jos käyttäjä käyttää Palveluita Yleisehtojen tai Lisäehtojen muuttamispäivän jälkeen, Google katsoo käytön päivitettyjen Yleisehtojen tai Lisäehtojen hyväksynnäksi.
18.2 आप समझते हैं और सहमति देते हैं कि यदि आप सेवाओं का उपयोग सर्वव्यापी शर्तों या अतिरिक्त शर्तों में बदलाव होने वाले दिनांक के बाद से करेंगे, तो Google आपके उपयोग को अपडेट की गई सर्वव्यापी शर्तों या अतिरिक्त शर्तों की स्वीकृति के रूप में लेगा.
18.2 Ön tudomásul veszi és elfogadja, hogy a Szolgáltatásoknak az Általános feltételek vagy a Kiegészítő feltételek változásának napját követő használatát a Google úgy tekinti, hogy Ön elfogadta az átdolgozott Általános feltételeket vagy Kiegészítő feltételeket.
18.2 Anda memahami dan menyetujui bahwa jika Anda menggunakan Layanan setelah tanggal perubahan Persyaratan Universal atau Persyaratan Tambahan, maka Google akan menganggap Anda menyetujui Persyaratan Universal dan Persyaratan Tambahan yang telah diperbarui.
18.2 일반 약관 또는 추가 약관이 변경된 후 귀하가 서비스를 이용하면, Google은 귀하가 업데이트된 일반 약관 및 추가 약관에 대해 동의한 것으로 간주하며, 귀하는 이러한 사실을 이해하고 이에 동의합니다.
18.2 Suprantate ir sutinkate, kad jei naudositės Paslaugomis pasikeitus Bendrosioms ar Papildomoms sąlygomis, „Google“ laikys, kad sutinkate su Bendrųjų ar Papildomų sąlygų pakeitimais.
  maps.google.se  
To žene Kvarcni sat značajke svijetao srebro tonirana legure omatanjem oko srcolika slučaj Nevjerojatan slučaj je encrusted s svjetlucav jasno za dodatnih opterećenja blještavilo Završio s PU remen u više boja opcije, ovaj sat ima arapski broj dial u obliku bijelih srca  .
Quartz montre caractéristiques lumineuses argent cette femme tonique alliage envelopper autour en forme affaire de coeur L'affaire incroyable est incrustée de brillants strass clairs pour des chargements supplémentaires de dazzle Terminé avec courroie d'unité centrale en ..
Diese Damen Quarz Uhr Funktionen leuchtende Silber getönten Legierung Aufwickeln auf herzförmige Fall Der erstaunliche Fall ist mit glänzenden klare Strasssteine für zusätzliche Lasten von Dazzle verkrustet. Abgeschlossen mit PU-Armband in mehrere Farboptionen, diese Uhr verfüg..
Cuarzo reloj Características luminosas de plata de esta mujer entonado aleación envoltura alrededor de caja en forma de corazón El asombroso caso está incrustado con pedrería brillante claro para cargas adicionales de deslumbramiento Completa con correa de PU en múltiples opcio..
Quarzo orologio caratteristiche luminose d'argento questa donna tonica lega avvolgimento intorno al cuore a forma di cassa Il caso stupefacente è tempestato di luccicanti strass chiari per carichi supplementari di dazzle Completato con cinturino PU in molteplici opzioni di colo..
Quartzo relógio características luminoso prata este feminino em tons liga disposto ao redor de coração em forma de caso O incrível caso é incrustado com strass claras cintilantes para cargas extras de dazzle Concluído com cinta de plutônio em várias opções de cores, este relógi..
خففت الكوارتز يشاهد ملامح مضيئة الفضة هذه المرأة سبائك الالتفاف حولها على شكل حالة قلب حالة مذهلة هو مرصعة بأحجار الراين واضحة اللامعة للأحمال الإضافية من انبهار أكملت مع حزام بو في خيارات ألوان متعددة، تفتخر مشاهدة هذا الاتصال هاتفي أرقام عربية على شكل قلب أبيض ا..
Αυτό γυναικών χαλαζία ρολόι χαρακτηριστικά φωτεινό ασημί τονισμένα κράμα περιτύλιγμα γύρω από την καρδιά σε σχήμα υπόθεση Η καταπληκτική περίπτωση είναι επιστρωμένος με αστραφτερά σαφές στρας για επιπλέον φορτία των τυφλώνουν Ολοκληρωθεί με PU ιμάντα σε πολλαπλές επιλογές χρώμα..
Deze vrouwen kwarts horloge functies lichtgevende zilver afgezwakt legering tekstomloop rond hartvormige geval Het verbazende geval van de is bezet met glimmende duidelijk Strass voor extra belastingen van verblinding Aangevuld met PU riem in meerdere kleurenopties, dit horloge..
これは女性の水晶時計機能発光シルバー トーンの合金ハート型のケースの折り返し 驚くべき事件は、ダズルの余分な負荷をキラリと光るクリアのラインス トーンで覆われました。 複数のカラー オプションでPU ストラップが完了すると、この時計ホワイト ハート形のアラビア数字のダイヤルを誇っています 仕様 製品名 女性のラインス トーン ハート時計 製品の種類 腕時計 モデル MJ12 色のオプション 赤、紫、黒、白、コーヒー、青、オレンジ、ピンク、イエロー ストラップの素材 P..
این زنان کوارتز دیده بان ویژگی های درخشان نقره ای صدای زیر آلیاژ بندی اطراف شکل مورد قلب مورد شگفت انگیز با کابل gleaming روشن برای بارهای اضافی خیره encrusted است پایان با بند پلوتونیم در گزینه های رنگ چندگانه, این ساعت مچی می بالد شکل قلب سفید بر اساس اعداد عربی شماره گیری ..
Този дамски кварцов часовник функции светлинен сребро тонизирана сплав обтичане около сърцето форма случай Удивителен случай е инкрустирани с блестящо ясни кристали за допълнителни натоварвания на заслепяване Завършено с ПУ каишка в няколко цветови варианти, този часовник разпо..
Plata de trets de Guàrdia Quars aquest femení lluminosa en tons aliatge embolicar al voltant del cor en forma de cas El cas sorprenent s'incrusta amb pedreria clara lluent per càrregues addicionals de dazzle Completat amb corretja PU de múltiples opcions de color, aquest rellot..
Tohoto žen quartz hodinky rysy světelný stříbrné posílil slitiny obtékání kolem případu ve tvaru srdce Úžasná věc je posázen zářící jasné kamínky pro dodatečné zatížení oslnění Dokončeno s PU pásek ve více barevných možností, tyto hodinky se může pochlubit arabskou číslicí cife..
  mail.google.com  
Google pretraživanje funkcionira jer se oslanja na milijune pojedinaca koji postavljaju veze na web-lokacije te na taj način olakšavaju otkrivanje dodatnih web-lokacija koje nude vrijedan sadržaj. Procjenjujemo važnost svake stranice putem više od 200 signala i raznih tehnika, uključujući naš patentirani algoritam PageRank™ koji analizira one stranice koje su "proglašene" najboljim izvorom informacija putem drugih stranica na čitavom webu.
La recherche Google fonctionne, car sa technologie fait confiance aux millions d’internautes qui ajoutent des liens sur leur site Web pour déterminer la valeur du contenu d’autres sites. Nous évaluons l’importance de chaque page Web à partir de plus de 200 mesures et de diverses techniques, dont notre algorithme breveté PageRank™ qui détermine les sites "élus" comme les meilleures sources d’information via d’autres pages du Web. Cette technique se perfectionne à mesure que le Web se développe, car chaque nouveau site constitue un nouveau point d’information et un nouveau vote à comptabiliser. Dans la même veine, nous participons activement au développement de logiciels open source, pour lesquels l’innovation résulte de l’effort collectif d’un grand nombre de programmeurs.
Das Konzept von Google funktioniert, da es auf Millionen von einzelnen Nutzern basiert, die auf ihren Websites Links setzen und so bestimmen, welche anderen Websites wertvolle Inhalte bieten. Anhand von über 200 Signalen und einer Vielzahl von Techniken schätzen wir die Wichtigkeit jeder Webseite ein. Von besonderer Bedeutung ist dabei unser patentierter PageRank™-Algorithmus, mit dessen Hilfe wir analysieren, welche Websites von anderen Seiten im Web für gut befunden wurden. Diese Methode wird in der Tat besser, je größer das Internet wird, da jede Website eine weitere Informationsquelle darstellt und ein weiteres Votum ist, das zählt. Zugleich fördern wir die Entwicklung von Open Source-Software, bei der durch die gemeinsame Leistung zahlreicher Programmierer der Weg für neue Innovationen geebnet wird.
La búsqueda de Google funciona porque utiliza los enlaces en sitios web publicados por millones de usuarios para poder determinar qué otros sitios ofrecen contenido relevante. Para evaluar la importancia de cada página web, utilizamos más de 200 parámetros y numerosas técnicas, como nuestro algoritmo patentado PageRank™, que analiza qué sitios han recibido el "voto" de otras páginas de la Web por ser las mejores fuentes de información. A medida que el tamaño de la Web aumenta, este enfoque es cada vez mejor, ya que cada sitio nuevo se convierte en otro punto de información y en un nuevo voto que añadir al recuento. Del mismo modo, desempeñamos un papel activo en el desarrollo de software libre, que se innova gracias al esfuerzo colectivo de muchos programadores.
La ricerca Google funziona perché si basa sui milioni di individui che pubblicano link su siti web per determinare quali altri siti offrono contenuti validi. Google valuta l’importanza di ogni pagina web utilizzando più di 200 segnali e svariate tecniche, compreso l’algoritmo brevettato PageRank™ che analizza quali siti sono stati "votati" come migliori fonti di informazioni da altre pagine sul Web. Questa tecnica, in effetti, migliora man mano che il Web aumenta di dimensioni, in quanto ogni nuovo sito è un’altra fonte di informazioni e un altro voto da contare. Analogamente, siamo attivi nello sviluppo di software open source, ambito in cui ha luogo l’innovazione grazie agli sforzi collettivi di molti programmatori.
يحقق بحث Google هذا النجاح نظرًا لاعتماده على ملايين الأفراد الذين ينشرون روابط على مواقع الويب للمساعدة في تحديد المواقع الأخرى التي تعرض محتوى ذا قيمة. ونحن نقيم أهمية كل صفحة ويب باستخدام ما يزيد عن 200 إشارة ومجموعة متنوعة من الأساليب، بما في ذلك خوارزمية نظام ترتيب الصفحات PageRank™ التي نمتلك براءة اختراعها، والتي تحلل أي المواقع تم التصويت عليها كأفضل مصادر للمعلومات عبر صفحات أخرى على الويب. ومع اتساع الويب، تتحسن هذه الطريقة المنهجية فعليًا، حيث يعتبر كل موقع جديد مصدرًا جديدًا للمعلومات وصوتًا جديدًا تتم إضافته لعملية التصويت. وفي نفس الصدد، نحن نشطون في تطوير البرامج مفتوحة المصدر، التي تعتمد في الأساس على الابتكار من خلال المجهود الجماعي للعديد من المبرمجين.
  4 Résultats www.google.ie  
Google pretraživanje funkcionira jer se oslanja na milijune pojedinaca koji postavljaju veze na web-lokacije te na taj način olakšavaju otkrivanje dodatnih web-lokacija koje nude vrijedan sadržaj. Procjenjujemo važnost svake stranice putem više od 200 signala i raznih tehnika, uključujući naš patentirani algoritam PageRank™ koji analizira one stranice koje su "proglašene" najboljim izvorom informacija putem drugih stranica na čitavom webu.
La ricerca Google funziona perché si basa sui milioni di individui che pubblicano link su siti web per determinare quali altri siti offrono contenuti validi. Google valuta l’importanza di ogni pagina web utilizzando più di 200 segnali e svariate tecniche, compreso l’algoritmo brevettato PageRank™ che analizza quali siti sono stati "votati" come migliori fonti di informazioni da altre pagine sul Web. Questa tecnica, in effetti, migliora man mano che il Web aumenta di dimensioni, in quanto ogni nuovo sito è un’altra fonte di informazioni e un altro voto da contare. Analogamente, siamo attivi nello sviluppo di software open source, ambito in cui ha luogo l’innovazione grazie agli sforzi collettivi di molti programmatori.
Η αναζήτηση Google λειτουργεί επειδή βασίζεται σε εκατομμύρια χρήστες που δημοσιεύουν συνδέσμους σε ιστοτόπους για να καθορίσει ποιοι άλλοι ιστότοποι προσφέρουν αξιόλογο περιεχόμενο. Αξιολογούμε τη σημασία κάθε ιστοσελίδας χρησιμοποιώντας πάνω από 200 ενδείξεις και μια πληθώρα τεχνικών, συμπεριλαμβανομένου του κατοχυρωμένου αλγορίθμου μας Κατάταξη σελίδας™, ο οποίος αναλύει ποιοι ιστότοποι έχουν "ψηφιστεί" ως οι καλύτερες πηγές πληροφοριών από άλλες σελίδες του ιστού. Καθώς ο ιστός μεγαλώνει, η προσέγγιση αυτή βελτιώνεται μάλιστα, μιας και κάθε νέος ιστότοπος αποτελεί ένα ακόμα σημείο πληροφοριών και άλλη μια ψήφος που προσμετράται. Με την ίδια λογική, ασχολούμαστε ενεργά με την ανάπτυξη λογισμικού ανοικτού κώδικα, όπου η καινοτομία συντελείται μέσω της συλλογικής προσπάθειας πολλών προγραμματιστών.
De zoekfunctie van Google werkt zo goed omdat deze bij het bepalen van de relevante sites die moeten worden weergegeven, uitgaat van de miljoenen mensen die links op websites plaatsen. We bepalen de relevantie van elke webpagina aan de hand van meer dan 200 signalen en met behulp van verschillende technieken, waaronder ons gepatenteerde PageRank™-algoritme. Dat analyseert welke sites de meeste ‘stemmen’ (links) hebben ontvangen van andere pagina’s op internet en dus waardevolle informatiebronnen zijn. Naarmate internet steeds verder wordt uitgebreid, wordt deze aanpak steeds effectiever, omdat elke nieuwe site een informatiebron is die weer een stem aan andere sites kan geven. Daarnaast zijn we actief op het gebied van opensource-software, waar ontwikkelingsinnovatie plaatsvindt door de gezamenlijke inspanningen van vele programmeurs.
  2 Résultats maps.google.ch  
18.2 Razumijete i suglasni ste da će Google upotrebu Usluga nakon datuma na koji su promijenjeni Opći ili Dodatni uvjeti smatrati prihvaćanjem ažuriranih Općih ili Dodatnih uvjeta.
18.2 You understand and agree that if you use the Services after the date on which the Universal Terms or Additional Terms have changed, Google will treat your use as acceptance of the updated Universal Terms or Additional Terms.
18.2 Vous reconnaissez et acceptez que si vous utilisez les Services après la date de modification des Conditions universelles ou des Conditions supplémentaires, Google considérera que votre utilisation des Services équivaut à l'acceptation des Conditions universelles et supplémentaires mises à jour.
18.2 Sie stimmen zu, dass Ihre Verwendung der Services nach dem Zeitpunkt, an dem die allgemeinen Bedingungen oder die sonstigen Bedingungen geändert wurden, als Anerkennung der aktualisierten allgemeinen Bedingungen bzw. der aktualisierten sonstigen Bedingungen gilt.
18.2 L'utente riconosce e accetta che se utilizza i Servizi dopo la data di modifica dei Termini universali o dei Termini aggiuntivi, Google considererà tale utilizzo come accettazione dei Termini universali o dei Termini aggiuntivi aggiornati.
18-2 إنك تدرك وتوافق على أنه عند استخدامك للخدمات عقب التاريخ الذي تم فيه تعديل البنود العامة أو البنود الإضافية، فإن Google تعتبر هذا الاستخدام قبولاً للبنود العامة أو البنود الإضافية المحدًّثة.
18.2 Αποδέχεστε και συμφωνείτε ότι εάν η χρήση των Υπηρεσιών εκ μέρους σας πραγματοποιηθεί μετά την ημερομηνία κατά την οποία έλαβαν χώρα οι αλλαγές στους Γενικούς και Πρόσθετους όρους, η Google εκλαμβάνει τη χρήση των Υπηρεσιών εκ μέρους σας ως αποδοχή των ενημερωμένων Γενικών και Πρόσθετων όρων.
18.2 U begrijpt en stemt ermee in dat, indien u de Services gebruikt na de datum waarop de Universele voorwaarden of Aanvullende voorwaarden zijn gewijzigd, Google dit gebruik zal beschouwen als aanvaarding van de aangepaste Universele Voorwaarden of Aanvullende voorwaarden.
18.2 ユーザーは、普遍的規約または追加規約が変更された日以降に本サービスを利用する場合、それにより、ユーザーが最新の普遍的規約または追加規約を承認されたと Google がみなすことについて理解し、これに同意するものとします。
۱۸.۲ شما از این امر مطلع هستید و آن را پذیرفته‌اید که در صورت استفاده از خدمات پس از تاریخ تغییر «شرایط کلی» و «سایر شرایط»، استفاده شما از خدمات به منزله پذیرش به‌روزرسانی «شرایط کلی» یا «سایر شرایط» توسط Google خواهد بود.
18.2 Разбирате и приемате, че ако използвате Услугите след датата, на която Универсалните или Допълнителните условия са били променени, Google ще третира използването от ваша страна за приемане на актуализираните Универсални или Допълнителни условия.
18.2 Compreneu i accepteu que, si utilitzeu els Serveis després de la data de modificació de les Condicions universals o addicionals, Google interpretarà aquesta utilització com l'acceptació de les Condicions universals o Addicionals actualitzades.
18.2 Berete na vědomí a souhlasíte s tím, že pokud budete používat Služby po datu, k němuž se Univerzální smluvní podmínky nebo Dodatečné smluvní podmínky změnily, bude to společnost Google považovat za vaše přijetí aktualizovaných Univerzálních smluvních podmínek nebo Dodatečných smluvních podmínek.
18.2 Du forstår og accepterer, at Google opfatter din brug som en accept af de opdaterede Generelle vilkår eller Yderligere vilkår, hvis du bruger Tjenesterne efter den dato, hvor de Generelle vilkår eller de Yderligere vilkår blev ændret.
18.2 Saate aru ja nõustute, et kui kasutate teenust pärast üldtingimuste või lisatingimuste muutmise kuupäeva, käsitleb Google teenuse kasutamist värskendatud üldtingimuste või lisatingimustega nõustumisena.
18.2 Käyttäjä ymmärtää ja hyväksyy, että jos käyttäjä käyttää Palveluita Yleisehtojen tai Lisäehtojen muuttamispäivän jälkeen, Google katsoo käytön päivitettyjen Yleisehtojen tai Lisäehtojen hyväksynnäksi.
18.2 आप समझते हैं और सहमति देते हैं कि यदि आप सेवाओं का उपयोग सर्वव्यापी शर्तों या अतिरिक्त शर्तों में बदलाव होने वाले दिनांक के बाद से करेंगे, तो Google आपके उपयोग को अपडेट की गई सर्वव्यापी शर्तों या अतिरिक्त शर्तों की स्वीकृति के रूप में लेगा.
18.2 Ön tudomásul veszi és elfogadja, hogy a Szolgáltatásoknak az Általános feltételek vagy a Kiegészítő feltételek változásának napját követő használatát a Google úgy tekinti, hogy Ön elfogadta az átdolgozott Általános feltételeket vagy Kiegészítő feltételeket.
  6 Résultats www.remisens.com  
Google pretraživanje funkcionira jer se oslanja na milijune pojedinaca koji postavljaju veze na web-lokacije te na taj način olakšavaju otkrivanje dodatnih web-lokacija koje nude vrijedan sadržaj. Procjenjujemo važnost svake stranice putem više od 200 signala i raznih tehnika, uključujući naš patentirani algoritam PageRank™ koji analizira one stranice koje su "proglašene" najboljim izvorom informacija putem drugih stranica na čitavom webu.
Google search works because it relies on the millions of individuals posting links on websites to help determine which other sites offer content of value. We assess the importance of every web page using more than 200 signals and a variety of techniques, including our patented PageRank™ algorithm, which analyzes which sites have been “voted” to be the best sources of information by other pages across the web. As the web gets bigger, this approach actually improves, as each new site is another point of information and another vote to be counted. In the same vein, we are active in open source software development, where innovation takes place through the collective effort of many programmers.
La recherche Google fonctionne, car sa technologie fait confiance aux millions d’internautes qui ajoutent des liens sur leur site Web pour déterminer la valeur du contenu d’autres sites. Nous évaluons l’importance de chaque page Web à partir de plus de 200 mesures et de diverses techniques, dont notre algorithme breveté PageRank™ qui détermine les sites "élus" comme les meilleures sources d’information via d’autres pages du Web. Cette technique se perfectionne à mesure que le Web se développe, car chaque nouveau site constitue un nouveau point d’information et un nouveau vote à comptabiliser. Dans la même veine, nous participons activement au développement de logiciels open source, pour lesquels l’innovation résulte de l’effort collectif d’un grand nombre de programmeurs.
Das Konzept von Google funktioniert, da es auf Millionen von einzelnen Nutzern basiert, die auf ihren Websites Links setzen und so bestimmen, welche anderen Websites wertvolle Inhalte bieten. Anhand von über 200 Signalen und einer Vielzahl von Techniken schätzen wir die Wichtigkeit jeder Webseite ein. Von besonderer Bedeutung ist dabei unser patentierter PageRank™-Algorithmus, mit dessen Hilfe wir analysieren, welche Websites von anderen Seiten im Web für gut befunden wurden. Diese Methode wird in der Tat besser, je größer das Internet wird, da jede Website eine weitere Informationsquelle darstellt und ein weiteres Votum ist, das zählt. Zugleich fördern wir die Entwicklung von Open Source-Software, bei der durch die gemeinsame Leistung zahlreicher Programmierer der Weg für neue Innovationen geebnet wird.
La búsqueda de Google funciona porque utiliza los enlaces en sitios web publicados por millones de usuarios para poder determinar qué otros sitios ofrecen contenido relevante. Para evaluar la importancia de cada página web, utilizamos más de 200 parámetros y numerosas técnicas, como nuestro algoritmo patentado PageRank™, que analiza qué sitios han recibido el "voto" de otras páginas de la Web por ser las mejores fuentes de información. A medida que el tamaño de la Web aumenta, este enfoque es cada vez mejor, ya que cada sitio nuevo se convierte en otro punto de información y en un nuevo voto que añadir al recuento. Del mismo modo, desempeñamos un papel activo en el desarrollo de software libre, que se innova gracias al esfuerzo colectivo de muchos programadores.
La ricerca Google funziona perché si basa sui milioni di individui che pubblicano link su siti web per determinare quali altri siti offrono contenuti validi. Google valuta l’importanza di ogni pagina web utilizzando più di 200 segnali e svariate tecniche, compreso l’algoritmo brevettato PageRank™ che analizza quali siti sono stati "votati" come migliori fonti di informazioni da altre pagine sul Web. Questa tecnica, in effetti, migliora man mano che il Web aumenta di dimensioni, in quanto ogni nuovo sito è un’altra fonte di informazioni e un altro voto da contare. Analogamente, siamo attivi nello sviluppo di software open source, ambito in cui ha luogo l’innovazione grazie agli sforzi collettivi di molti programmatori.
Istražite posebno kreirane ponude s nizom dodatnih pogodnosti za savršen odmor. Prilikom rezervacije smještaja u našim objektima, otkrit ćete da ste rezervirali iskustvo, a ne samo sobu. Obogatite boravak čokoladnim iznenađenjem pri dolasku, wellness tretmanom, romantičnom a la cart večerom… Učinite vaš boravak posebnim, jedinstvenim i elegantnim doživljajem.
Browse our special offers with numerous additional extras for your perfect holiday. When booking accommodation in our properties, you'll discover that you've booked an experience, not just a room. Add something special to your stay – a chocolate surprise upon arrival, a wellness treatment, a romantic à la carte dinner… Make your stay a truly special, unique and elegant experience.
Stöbern Sie in unseren Sonderangeboten mit einer Reihe von zusätzlichen Vorteilen für einen perfekten Urlaub. Mit dem Buchen einer Unterkunft in unserem Hause bekommen Sie mehr als nur ein Zimmer. Sie erhalten vielmehr ein Urlaubserlebnis, das keine Wünsche offen lässt. Bereichern Sie Ihren Aufenthalt mit einer Schokoüberraschung bei der Ankunft, einer Wellness-Behandlung, einem romantischen à la carte Dinner… Machen Sie Ihren Aufenthalt zu einem speziellen, einmaligen und eleganten Erlebnis.
Visitate le offerte speciali con una serie di ulteriori vantaggi per una vacanza perfetta. Durante la prenotazione dell’alloggio nelle nostre strutture, scoprirete di aver scelto non soltanto una camera ma un’esperienza speciale. Arricchite il vostro soggiorno con una sorpresa al cioccolato all’arrivo, un trattamento benessere e una romantica cena à la carte… Il vostro soggiorno sarà un’esperienza speciale, unica ed elegante.
Raziščite posebej oblikovane ponudbe s celo vrsto dodatnih ugodnosti za popoln oddih. Ob rezervaciji namestitve v naših objektih boste odkrili, da ste rezervirali izkušnjo, in ne zgolj sobo. Obogatite svoje bivanje s čokoladnim presenečenjem ob prihodu, wellness tretmajem, romantično večerjo a la carte… Naj bo vaše bivanje posebno, edinstveno in elegantno doživetje.
  www.vmzinc.be  
Sa dodatnih 12,1 milion iz nacionalnog budžeta i 35,7 miliona učešća korisnika, kroz IPARD program će se ukupno investirati 87 miliona eura”, saopštio je danas potpredsjednik Vlade i ministar poljoprivrede i ruralnog razvoja mr Milutin Simović.
„Црна Гора је успјешно завршила процес акредитације за ИПАРД програм и добила овлашћење за управљање са 39 милиона еура средстава ЕУ. Са додатних 12,1 милион из националног буџета и 35,7 милиона учешћа корисника, кроз ИПАРД програм ће се укупно инвестирати 87 милиона еура”, саопштио је данас потпредсједник Владе и министар пољопривреде и руралног развоја мр Милутин Симовић.
  www.parkwengen.ch  
pokrivanje svih zahtjeva specifičnih za dotično poduzeće putem individualnih dodatnih razvoja
Coverage of all enterprise-specific requirements through individual supplementary developments
Abdeckung aller unternehmensspezifischen Anforderungen durch individuelle Zusatzentwicklungen
splnění všech specifických požadavků díky dodatečnému individuálnímu vývoji systému.
Minden vállalatspecifikus követelmény lefedése egyéni kiegészítő fejlesztések révén
удовлетворение всех специальных требований благодаря индивидуальным дополнительным разработкам
  5 Résultats curves.eu  
Cjenik dodatnih usluga
Price-list of additional service
Preisliste für Zusatzdienstleistungen
Il prezzario dei servizi aggiuntivi
Cennik usług dodatkowych
  4 Résultats www.kmt.co.th  
Praćenje dodatnih zakonom zahtijevanih uvjeta koje moraju zadovoljavati vozači
Calculation of costs per traversed transport distances (travel work sheets)
  3 Résultats shoppanel.net  
Broj dodatnih lezaja
Anzahl der Personen
  2 Résultats www.csasrl.it  
Total dogovorenih dodatnih ulaganja (ukoliko ih ima) od strane vlasnika, vremenski okvir u kom će se ulaganje izvršiti
Total additional contributions, if any, agreed to be made by all members and the times at which or events upon the happening of which they shall be made
Total investiții adiționale convenite (dacă există) de către proprietar, intervalul de timp în care va fi făcută investiția
  56 Résultats www.archiviogiannibertini.org  
apartman za 4-5 osoba, 60 m2, na 3 etaže, 2 spavaće sobe, miran položaj, u centru, privatno parkiralište udaljeno 100 m - bez dodatnih troškova. Kuća Draga 1 dio je dvojnog objekta - drugi dio tog objekta je kuća Draga 2.
This apartment house is situated very close to the town center and it can accomodate up to 5 persons. It consists of 60 m2, over 3 floors, with 2 bedrooms. Private parking is100 m away from the apartment at no extra cost. House Draga 1 is one part of the semi-detached house and it is possible to rent the house next door (Draga 2).
  128 Résultats www.esdistinto.es  
Plaža je odmah ispred kuće. Mogućnost kupnje dodatnih 300 m2 zemljišta.
The property is south oriented and enjoys a beautiful sea view. A beach is right in front of the house.
  www.acksys.fr  
Za gotovinsko plaćanje odobravamo dodatnih 10% popusta, uz predočenje Vaučera kojeg možete dobiti korištenjem OnLine Bookinga, te odabirom načina plaćanja "
For cash payment we grant an additional 10% discount upon presentation of vouchers which can be obtained by using the Online booking, and payment method by selecting
  www.niko.eu.com  
Veliki studio apartman za 2 osobe smješten na zapadnoj strani kuće sa balkonom. Mogućnost dodatnih ležaja.
Big studio apartment for 2 persons on the west side of the house with balcony. Possibility of 2 extra beds.
  5 Résultats afectadoscastor.com  
Nema dodatnih troškova, s obzirom na metodu koja je primijenjena:
Независимо от метода проведения аборта, цена остается неизменной:
  www.abemachinery.com  
Broj dodatnih ležaja:
Number of additional beds:
  5 Résultats www.dpd.com  
Uz slanje s DPD Paketnom Dostavom možete izabrati između raznih dodatnih usluga. Otkrijte više i napravite najbolju kombinaciju za sebe.
A wide spectrum of options is available for your shipping with DPD. Discover more and find ideal solution for your shipping.
  6 Résultats cars.airbaltic.com  
Ima li dodatnih naknada koje se lokalno plaćaju?
Existem taxas a ser pagas localmente?
هل توجد رسوم إضافية يتم دفعها محليا؟
Betalen jullie voor extra bestuurders?
施設使用料 – 空港のビル等の建築に使用される費用
Съществуват ли такси дължими на място?
Klikněte na "Vytvořit účet".
Er der ekstra gebyrer der skal betales lokalt?
Milyen további helyszínen fizetendő dijakra kell számítanom?
Masukkan alamat email dan password yang ingin anda gunakan.
Ar yra kokių nors papildomų mokesčių turi būti mokama vietoje?
Tilkommer det ekstra asvgifter jeg må betale til utleieselskapet?
Wprowadź adres mailowy oraz hasło, które chcesz użyć.
Exista taxe suplimentare care urmeaza sa fie platite local?
Необходимо ли оплачивать сбор за дополнительных водителей?
Existujú nejaké ďalšie poplatky, ktoré majú byť zaplatené na mieste?
Ali so na lokalni ravni še kakšni dodatni stroški?
Behöver jag betala för extra förare?
จะแก้ไขการจองเช่นเพิ่มหมายเลขเที่ยวบินทำอย่างไร
"Hesap Olusturun" bolumune basin.
Nhập địa chỉ email và mật khẩu bạn muốn sử dụng.
חיובי מתקן - מס נמל התורם לעבר מתקני הבניין.
Ievadiet e-pasta adresi un paroli, ko vēlētos izmantot.
  sieuthitumang.com  
• Zgrada se sastoji od dodatnih podrumu površine 34 kvadratnih metara, prizemlje, prvi kat i visoko potkrovlje. Postoji 6 jedinica u ukupnom, kako slijedi:
• Le bâtiment se compose du garage bâtiment supplémentaire de la surface de 34 m², au rez de chaussée, premier étage et un grenier haut. Il ya 6 unités au total, comme suit:
• Bygningen består av tilbygg garasje på overflaten av 34 kvm, en etasje, første etasje og en høy loft. Det er 6 enheter totalt, som følger:
  www.macadams.hr  
o Broj dodatnih lezajeva (u boravku, blagovaoni, kuhinji) : 2
o Number of extra beds (in lounge, dining-room, kitchen) : 2
o Le séjour et la cuisine forment une piece
o Zahl der zusätzliche Betten (im Wohnzimmer, Esszimmer und in der Küche) : 2
o Número de camas adicionales (en el salón, comedor, cocina) : 2
o Numero di letti aggiuntivi (nel, soggiorno, nella sala da pranzo, nella cucina) : 2
o Aantal extra ligplaatsen (in woonkamer, eetkamer, keuken): 2
o Powierzchnia (pokoju goscinnego, jadalnego lub kuchni) 9 m2
o Количество дополнительных кроватей (в гостиной, столовой, кухне) : 2
  28 Résultats billionpornvideos.com  
U slučaju dodatnih pitanja molimo vas da nas kontaktirate
Wählen Sie hier Ihren Ansprechpartner
Jeśli macie państwo dodatkowe pytania
Якщо у вас виникнуть додаткові запитання,
  www.kodaly.gr  
Ambalažne kutije i transportni sanduci mogu se pomijerati individualno i bez dodatnih pomagala.
The Packing and Transportation Box can be moved individually and without any tools.
La caisse d’emballage et de transport peut être déplacée individuellement et sans moyens auxiliaires.
Die Verpackungs- und Transportkiste kann individuell und ohne Hilfsmittel bewegt werden.
La caja de embalaje y transporte puede moverse individualmente y sin medios auxiliares.
La cassa d'imballaggio e di ­trasporto può essere spostata in modo individuale senza speciali apparecchiature.
A caixa de embalamento e transporte pode ser movida individualmente e sem meios auxiliares.
Το κιβώτιο συσκευασίας και μεταφοράς μπορεί να μετακινείται αυτόνομα και χωρίς βοηθητικά μέσα.
De verpakkings- en transportkist kan individueel en zonder hulpmiddelen worden verplaatst.
Опаковъчния и транспортен сандък може да бъде предвижван без спомагателни средства.
Transportní bednou lze individuálně a bez pomůcek pohybovat.
Emballage- og transportkassen kan bevæges individuel og uden hjælpemidler.
Pakkaus- ja kuljetuslaatikkoa voi liikuttaa oman tarpeen mukaan ja ilman apuvälineitä.
A csomagoló- és szállítóládát egyenként és segédeszközök nélkül lehet ­mozgatni.
Emballasje- og transportboksen kan flyttes individuelt og uten hjelpemiddel.
Skrzynia opakowaniowa i transportowa może być przesuwana indywidualnie i bez żadnego środka pomocniczego.
Lada de ambalare şi transport poate fi mişcată individual şi fără mijloace auxiliare.
Транспортировочный и упаковочный ящик можно передвигать без вспомогательных технических средств.
Emballage- och transportlådan kan förflyttas individuellt utan hjälpmedel.
Ambalaj ve taşıma kutusu bireysel olarak ve yardımcı araç olmadan hareket ettirilebilir.
  www.siena-by-divino.com  
Nakon završetka kuhanja iz tave izvadite komade patke, očistite od kostiju i nasjeckajte na veće komadiće. Očišćene komadiće ponovo stavite u tavu s ostalim sastojcima i ostavite kuhati dodatnih 15 minuta.
Sauté onion, celery, carrot and parsley for 15 minutes in a pan with heated oil. Then add garlic, a bay leaf and duck pieces. During the process add wine. Salt, pepper and add peeled tomatoes from a can and thin it with a little water. Cover the pan and cook for about 1 hour over a middle fire. Mix during cooking. Then take pieces of duck out of the pan, remove the bones and chop into larger pieces. Put the duck pieces in the pan with other ingredients again and cook for another 15 minutes.
In der Pfanne Zwiebel, Sellerie, Möhre und Petersilie auf geheiztem Öl 15 Minuten braten. Dann Knoblauch, Lorbeerblatt und Entenstücke dazugeben. Während des Bratens mit Wein begießen. Salzen, pfeffern und geschälte Tomaten aus der Dose, die man mit ein wenig Wasser verdünnt, dazugeben. Die Pfanne bedecken und 1 Stunde auf mittelgroßem Feuer kochen lassen. Während des Kochens mehrmals mischen. Nach einer Stunde Entenstücke aus der Pfanne nehmen, die Knochen reinigen und auf größere Stücke hacken. Gereinigte Stücke wieder in die Pfanne mit anderen Zutaten geben und noch 15 Minuten kochen lassen.
  www.norsemaison.com  
• Davatelji usluga pohrane podataka – upotrebljavamo razne davatelje usluga oblaka i usluga dodatnih lokacija kako bi nam pomogli u pohrani i upravljanju našim podacima.
• Customer Service Providers – We use a third party service provider to provide customer service outside working hours.
• Technologieanbieter – Dazu gehören Dienstleister, die uns beispielsweise bei der Absicherung unseres Netzwerks, unserer Systeme und E-Mails unterstützen.
• Fornecedores de Alojamento: utilizamos vários fornecedores de serviços na nuvem e de colocalização para nos ajudarem a alojar e a gerir os nossos dados.
• مقدمو خدمات استضافة البيانات - نستعين بالعديد من مقدمي خدمات الحوسبة السحابية ومراكز البيانات المشتركة لمساعدتنا على استضافة بياناتنا وإدارتها.
• Πάροχοι φιλοξενίας - Χρησιμοποιούμε διάφορους παρόχους υπηρεσιών νέφους (cloud) και συστέγασης για να μας βοηθήσουν στη φιλοξενία και τη διαχείριση των δεδομένων μας.
• Technologieproviders - Hieronder vallen serviceproviders die diensten verlenen zoals het beveiligen van ons netwerk, onze systemen en e-mails.
• ホスティング プロバイダー - 当社は様々なクラウド サービス プロバイダーおよびコロケーション プロバイダーよりデータのホストと管理のサポートを受けています。
• Доставчици на хостинг услуги - Използваме различни доставчици на услуги тип „облак“ и за съвместно локализиране, които да ни помогнат да хостваме и управляваме нашите данни.
• Poskytovatelé hostingu – využíváme různé poskytovatele cloudových služeb a společného umístění, kteří nám pomáhají hostovat a spravovat údaje.
• Hostimisteenuse osutajad - me kasutame erinevaid pilve- ja kaasasukoha teenuste osutajaid teie andmete hostimise ja haldamise hõlbustamiseks.
• Verkkoisännöintipalvelu - Käytämme useita eri pilvi- ja rinnakkainsijoittelun palveluntarjoajia auttamaan tietojen isännöinnissä ja hallinnassa.
• Hýsingarveitendur - Við notum ýmsa skýjaþjónustu og þjónustuveitendur til að hjálpa okkur að hýsa og hafa umsjón með upplýsingunum þínum.
• Penyedia Hosting - Kami menggunakan beragam layanan cloud dan penyedia kolokasi untuk membantu kami menampung dan mengelola data kami.
• Prieglobos paslaugos teikėjai – naudojame įvairius debesies ir kolokacijos paslaugų teikėjus, kad galėtume jums padėti saugoti ir valdyti mūsų duomenis.
• Vertstjenester – Vi bruker ulike nettskytjenester og samlokaliseringsleverandører som hjelper oss med å håndtere data.
• Dostawcy usług hostingowych - Korzystamy z rozmaitych usług w chmurze i dostawców usług kolokacyjnych w celu hostingu i zarządzania naszymi danymi.
• Furnizori de servicii de găzduire - Folosim furnizori de servicii de cloud și co-locații pentru a ne ajuta să găzduim și să gestionăm datele noastre.
• Хостинг-провайдер. Для хостинга и управления данными мы используем различные облачные сервисы и колокейшн-провайдеров.
• Пружаоци услуге хостовања – Користимо различите услуге рачунарског облака и пружаоце услуге колокације који нам помажу да хостујемо и управљамо вашим подацима.
• Webbhotell: Vi använder oss av olika molntjänster och leverantörer av samlokalisering för att hjälpa oss att lagra och hantera vår data.
• ผู้ให้บริการโฮสต์ - เราใช้บริการระบบคลาวด์และผู้ให้บริการสถานที่ร่วมกันหลายราย เพื่อช่วยเราในการโฮสต์และจัดการข้อมูลของเรา
• Nhà cung cấp dịch vụ lưu trữ – Chúng tôi sử dụng các nhà cung cấp dịch vụ đám mây và cho thuê chỗ đặt máy chủ để giúp chúng tôi lưu trữ và quản lý dữ liệu của mình.
• viesošanas pakalpojumu nodrošinātāji — mēs piesaistām dažādus mākoņdatošanas un datu izvietošanas vienuviet pakalpojumus, lai tie palīdzētu viesot un pārvaldīt mūsu datus,
• Penyedia Hos - Kami menggunakan pelbagai perkhidmatan awan dan penyedia ko-lokasi untuk membantu kami menghoskan dan menguruskan data kami.
  5 Résultats www.animafest.hr  
godine preuzima privatna produkcijska kuća Hulahop s ciljem daljnjeg razvoja i usuglašavanja programa sa zahtjevima suvremenih tendencija, prilaženja još brojnijoj publici i pružanja dodatnih pogodnosti profesionalcima.
The World Festival of Animated Film – Animafest Zagreb, established in 1972, is the second oldest film festival in the world completely dedicated to animation. Launched thanks to the global reputation of the filmmakers sprung from the Zagreb School of Animation, founded based on the decision of ASIFA, International Animated Film Association, Zagreb Film production company and City of Zagreb, Animafest Zagreb takes place every year early in June. Until 2005 the festival was held biennially, and afterwards continued in the annual rhythm, devoting even years to short film and odd years to feature film. After Zagreb Film and Zagreb Concert Management, in 2007 the festival organisation was taken over by the private production company Hulahop with the aim of further development and balancing the programme with the requirements of contemporary tendencies, approaching broader audiences and providing added values to professionals.
  5 Résultats animafest.hr  
godine preuzima privatna produkcijska kuća Hulahop s ciljem daljnjeg razvoja i usuglašavanja programa sa zahtjevima suvremenih tendencija, prilaženja još brojnijoj publici i pružanja dodatnih pogodnosti profesionalcima.
The World Festival of Animated Film – Animafest Zagreb, established in 1972, is the second oldest film festival in the world completely dedicated to animation. Launched thanks to the global reputation of the filmmakers sprung from the Zagreb School of Animation, founded based on the decision of ASIFA, International Animated Film Association, Zagreb Film production company and City of Zagreb, Animafest Zagreb takes place every year early in June. Until 2005 the festival was held biennially, and afterwards continued in the annual rhythm, devoting even years to short film and odd years to feature film. After Zagreb Film and Zagreb Concert Management, in 2007 the festival organisation was taken over by the private production company Hulahop with the aim of further development and balancing the programme with the requirements of contemporary tendencies, approaching broader audiences and providing added values to professionals.
  9 Résultats access2eufinance.ec.europa.eu  
možete dobiti prijevoz do konačnog odredišta po sličnim uvjetima prvom sljedećom prilikom i bez dodatnih troškova.
or you can be transported, under similar conditions, to your final destination at the earliest opportunity and at no extra cost.
soit être transporté, dans des conditions similaires, vers votre destination finale, dès que possible et sans coût supplémentaire.
oder Sie können zum frühestmöglichen Zeitpunkt und ohne Zusatzkosten unter vergleichbaren Bedingungen zu Ihrem Endziel befördert werden.
el transporte, en condiciones similares, hasta tu destino final, tan pronto como sea posible y sin coste adicional.
chiedere di essere trasportato, in condizioni analoghe, verso la tua destinazione finale alla prima opportunità e senza spese aggiuntive.
ser transportado, em condições semelhantes, para o destino final na primeira oportunidade e sem despesas suplementares
ofwel u wordt bij de eerste mogelijkheid onder gelijkwaardige voorwaarden naar uw eindbestemming gebracht, zonder extra kosten
nebo vám zajistí bezplatnou náhradní přepravu do cílové destinace v nejbližším možném termínu.
eller du kan få transport på lignende betingelser til bestemmelsesstedet snarest muligt og uden ekstra omkostninger.
samuti võidakse teid samadel tingimustel transportida teie reisi lõppsihtpunkti esimesel võimalusel ning lisatasudeta.
uudelleenreititys lopulliseen määräpaikkaan vastaavin ehdoin mahdollisimman pian ja lisämaksutta.
Ön igényt tarthat arra, hogy a hajózási társaság a lehető leghamarabb, további költségek felszámítása nélkül hasonló feltételek mellett elszállítassa Önt célállomására.
lub podróza zmieniona trasa do celu, w porównywalnych warunkach, w najwczesniejszym mozliwym terminie i bez dodatkowych oplat.
să vi se asigure transportul, în condiţii similare, către destinaţia finală, în cel mai scurt timp şi fără costuri suplimentare.
bezplatnú prepravu do konecnej destinácie za porovnatelných podmienok v najbližšom možnom termíne.
ali prevoz pod podobnimi pogoji do načrtovanega cilja potovanja ob prvi priložnosti in brez dodatnih stroškov.
Du kan få transport, under liknande förutsättningar, till din slutdestination så fort som möjligt och utan extra kostnad.
vai arī pie pirmās izdevības bez papildu samaksas ar līdzīgiem nosacījumiem tikt aizvestam uz jūsu galamērķi.
jew inkella tista' titwassal, b'kundizzjonijiet simili, sad-destinazzjoni ahharija tieghek mal-ewwel cans li jkun hemm, bla ebda spejjez zejda.
  4 Résultats www.biogasworld.com  
Ulaz s popustom za dodatnih 30 i više atrakcija
Recorrido Gratuito en Autobús, Crucero y Paseo a Pie por la Ciudad de Praga
Tour, crociere, spettacoli, ristoranti… sconti fino al 50%
Ingyenes exkluzív hétnyelvű útikönyv
Bezpłatna dwugodzinna wycieczka autokarowa po historycznej Pradze
Tūres, kruīzi, izrādes, restorāni … ar atlaidi līdz pat 50%
  hearhear.org  
Dodatnih 15 m (50 ft) crijeva – omogućuje rad na većoj udaljenosti od raspršivača.
Zusätzliche 15 m Schlauch – größere Reichweite des Spritzgeräts und dadurch vielseitigere Einsatzmöglichkeiten
50 pies de manguera adicionales – Le dan la versatilidad de poder trabajar más lejos del pulverizador.
15,2 m (50 piedi) aggiuntivi del flessibile – Offrono la versatilità di lavorare più lontano dallo spruzzatore.
Mangueira adicional de 150 m - Permite a versatilidade de trabalhar mais longe do pulverizador.
Extra slang van 15,2 m (50 ft): zorgt voor meer wendbaarheid waardoor u verder van het spuitapparaat weg kunt werken.
Допълнителни 15,2 m (50 ft) маркуч – Осигурява гъвкавост за работа на по-голямо разстояние от пръскачката.
3A0158G, Electric Airless Sprayers, Parts, English (Anglais uniquement)
15 m:n lisäletku – Mahdollistaa työskentelyn kauempana ruiskulaitteesta.
További 15 m tömlő – Lehetőséget nyújt a szórótól távolabbi munkavégzésre.
Papildoma 15 m (50 pėd.) žarna – suteikia galimybę darbuotis atokiau nuo purkštuvo.
15 m (50 fot) ekstra slange – Gir deg allsidigheten til å arbeide lenger bort fra sprøyta.
Dodatkowe 15 m (50 stóp) węża — gwarantuje elastyczność pracy z dala od urządzenia natryskowego.
15 m suplimentari de cablu – Vă oferă versatilitatea necesară pentru a lucra la distanţă mai mare de pulverizator.
O 15 m (50’) dlhšia hadica – poskytuje možnosť pracovať ďalej od striekacieho zariadenia
Ek 50 ft Hortum – Püskürtme makinesinden uzakta uzakta çalışma seçeneğini sunar.
50 pēdu gara papildu šļūtene – nodrošina elastīgu iespēju strādāt tālāk no smidzinātāja atrašanās vietas.
dodatnih 15 m (50 čevljev) cevi – omogoča delo dlje od pršilnika.
Ek 50 ft Hortum – Püskürtme makinesinden uzakta uzakta çalışma seçeneğini sunar.
خرطوم إضافي بطول 50 قدمًا - يمنحك القدرة على تعدد الاستخدامات للعمل بصورة أبعد عن المرشة.
Additional 50 ft of Hose – Gives you the versatility to work farther away from the sprayer.
  www.bwin.com  
Ako imate dodatnih pitanja, molimo kontaktirajte našu službu Servis i podrška.
If you have any questions, please contact our Customer Service team.
Pour toute question, veuillez contacter notre service clientèle, disponible 24h/24, 7j/7.
Si tiene alguna duda, por favor contacte con nuestro servicio al usuario.
Οι συγγενείς, φίλοι και γνωστοί οποιονωδήποτε εργαζομένων αποκλείονται από τη συμμετοχή στο πρόγραμμα b'friends.
Ако имате въпроси, моля обърнете се към отдел Обслужване на клиенти.
Kontakt vores kundeservice hvis du har spørgsmål.
Kérdés esetén lépj kapcsolatba ügyfélszolgálatunkkal.
W przypadku pytań, prosimy o kontakt z naszym działem obsługi klienta.
Rudele, prietenii şi cunoştinţele angajaţilor noştri sunt excluse de la participarea la programul b'friends.
Если у вас возникнут вопросы, обращайтесь в нашу Службу поддержки.
V prípade otázok kontaktujte, prosím, náš zákaznícky servis.
V primeru vprašanj se obrnite na našo Pomoč strankam.
Om det är något du undrar över är du välkommen att kontakta vår kundtjänst.
Sorularınız için lütfen Destek Ekibimiz ile iletişim kurunuz.
  100 Résultats teslaproject.chil.me  
Bez dodatnih troškova
Aucun frais supplémentaire
Bis zu 48 Stunden vor Abholung
Sin tarifas extras
Nessun costo aggiuntivo
Ingen ekstra gebyrer
Bez dodatkowych opłat
Fără taxe suplimentare
Без дополнительных сборов
Združene države Amerike
  www.xinxingshun.com  
Svi imaju klimu, TV, hladnjak, zamrzivač, štednjak, svo potrebno posuđe... Od dodatnih sadržaja na raspolaganju su 3 roštilja za grilanje, kao i korištenje našim biciklima, a postoji i mogućnost priveza plovila za postojeću bovu, te organizirane vožnje čamcem.
Apartmá Lacković jsou umísteny v domu Rak a domu Ryba i každý dům má vlastní vodní rezervoár. Na použití jsou 9 apartmých, od 4 do 6 lůžek, velikosti 40 až 70m2. Každá apartmá má vlastní koupelnu, kuchyne, ložnice, terasu s výhlídkou na moře. V každé apartmé je klimatizáce, TV, lednička, sporák, nádobí k příprave a podávání jídel a nápojů...Také Vám nabízíme 3 grily, použití naších kol, organizované jízde člůnem. Jestli máte plavidlo, můžete ho přivázat na naší boji. Všichni hosté mají zajištene parkovací místo.
  6 Résultats www.agromarketingsuisse.ch  
Mogućnosti je mnogo, a godišnji odmor uvijek prekratak, stoga smo nastojali izdvojiti nekoliko najpopularnijih aktivnosti koje možete prakticirati u našem gradu i u krugu unutar 1h vožnje. Većina dodatnih informacija o navedenim aktivnostima dostupno je u našoj agenciji.
The possibilities are endless and a vacation is always too short, which is why we tried to pick out some of the most popular activities you can practise in our town and within an hour’s drive away from it. Most additional information on the activities is available at our agency.
Möglichkeiten gibt es viele und da der Urlaub immer zu kurz ist, haben wir versucht einige der beliebtesten Aktivitäten, die Sie in unserer Stadt und im Umkreis von 1 Fahrstunde, durchführen können. Weitere zusätzliche Informationen zu den angeführten Aktivitäten erhalten Sie in unserem Reisebüro.
Le possibilità sono molte e il periodo delle vacanze sempre troppo breve, per cui abbiamo cercato di fare una selezione di alcune delle attività più gettonate che potete praticare nella nostra città e nei luoghi nell’area circostante raggiungibili in macchina in un’ora. La maggior delle informazioni aggiuntive sulle attività menzionate è disponibile nella nostra agenzia.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10