kuna – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      2'341 Ergebnisse   282 Domänen   Seite 10
  178 Hits www.urantia.org  
Gautama Siddharta koges sama sel ööl, mil istus üksi ja püüdis lõpliku tõe saladusse tungida. Paljudel teistelgi on olnud samasuguseid kogemusi, kuna hulk tõelisi usklikke on vaimselt edasi liikunud ka ilma äkilise uskupöördumiseta.
100:6.4 (1100.6) The self has surrendered to the intriguing drive of an all-encompassing motivation which imposes heightened self-discipline, lessens emotional conflict, and makes mortal life truly worth living. The morbid recognition of human limitations is changed to the natural consciousness of mortal shortcomings, associated with moral determination and spiritual aspiration to attain the highest universe and superuniverse goals. And this intense striving for the attainment of supermortal ideals is always characterized by increasing patience, forbearance, fortitude, and tolerance.
100:5.10 (1100.1) L’attitude la plus saine de méditation spirituelle se trouve dans l’adoration réflexive et la prière d’actions de grâces. La communion directe avec l’Ajusteur de Pensée, telle qu’elle s’est produite dans les dernières années de la vie incarnée de Jésus, ne devrait pas être confondue avec les expériences dites mystiques. Les facteurs qui contribuent au déclenchement de la communion mystique dénotent le danger de ces états psychiques. L’état mystique est favorisé par des facteurs tels que fatigue physique, jeûne, dissociation psychique, expériences esthétiques profondes, impulsions sexuelles vivaces, peur, anxiété, fureur et danses échevelées. Nombre de phénomènes résultant de cette préparation préliminaire ont leur origine dans le mental subconscient.
100:7.9 (1102.6) Jesús era una persona particularmente alegre, pero no era un optimista ciego e irrazonable. Su constante palabra de exhortación fue: «Tened ánimo». Podía mantener esta actitud tranquila debido a su inquebrantable confianza en Dios y a su fe firme en el hombre. Siempre fue conmovedoramente considerado de todos los hombres, porque los amaba y creía en ellos. Pero siempre se mantuvo fiel a sus convicciones y magníficamente firme en su devoción de hacer la voluntad de su Padre.
(1101.1) 100:6.6 Um dos sinais mais surpreendentes para a identificação da vida religiosa é a paz dinâmica e sublime, aquela paz que está além de todo entendimento humano, aquele equilíbrio cósmico que indica a ausência de toda dúvida e tumulto. Tais níveis de estabilidade espiritual são imunes ao desapontamento. Os religiosos assim são como o apóstolo Paulo, que disse: “Estou persuadido de que nem a morte, nem a vida, nem os anjos, nem os principados, nem os poderes, nem as coisas presentes, nem as coisas que estão por vir, nem a altura, nem a profundidade, nem qualquer outra coisa será capaz de nos separar do amor de Deus”.
(1100.3) 100:6.1 Evolutionaire religies en openbaringsreligies mogen opvallend verschillen in methode, maar er bestaat grote overeenkomst tussen hun drijfveren. Religie is niet een specifieke functie van het leven, maar veeleer een manier van leven. Ware religie is een oprechte toewijding aan een realiteit die de religieuze mens van allerhoogste waarde acht voor zichzelf en voor de hele mensheid. En de eigenschappen die elke religie bij uitstek kenmerken, zijn onvoorwaardelijke loyaliteit en oprechte toewijding aan allerhoogste waarden. Deze religieuze toewijding aan allerhoogste waarden treedt aan de dag in de verhouding van de vermeend ongodsdienstige moeder tot haar kind, en in de vurige loyaliteit van niet-religieuze mensen aan een zaak waarvoor zij zich geheel hebben ingezet.
(1099.4) 100:5.6 Ако човек е готов да признае теоретическия подсъзнателен разум като практическа работна хипотеза в рамките на принципно единния интелектуален живот, то в такъв случай, за да бъде последователен, той трябва съответно да постулира аналогична област на възходящата интелектуална активност като свръхсъзнателно ниво – зоната на непосредствен контакт с вътрешната духовна същност, Настройчика на Съзнанието. Огромната опасност във всякакви подобни умозрителни разсъждения за психиката се заключава в това, че виденията и други така наричани мистични преживявания, наред с обичайните сънища, могат да се сметнат за божествени съобщения, възприемани с разума. В миналото божествените същества откриваха себе си на някои богопознали личности не поради мистични трансове или болезнени видения, а въпреки всякакви подобни феномени.
(1100.3) 100:6.1 Kehitysuskonnot ja ilmoitususkonnot saattavat metodiensa puolesta erota toisistaan merkittävästi, mutta vaikuttimien kohdalla vallitsee suuri yhtäläisyys. Uskonto ei ole mikään elämän erityisfunktio, vaan se on paremminkin elämäntapa. Aito uskonto on varauksetonta omistautumista jollekin sellaiselle todellisuuteen kuuluvalle asialle, jolla uskova arvioi olevan korkeinta arvoa hänelle itselleen ja koko ihmiskunnalle. Ja kaikkien uskontojen merkittävimmät tunnusmerkit ovat: kyselemätön uskollisuus ja varaukseton omistautuminen korkeimmille arvoille. Tällainen uskonnollinen omistautuminen korkeimmille arvoille näkyy uskonnottomana pidetyn äidin suhtautumisessa lapseensa samoin kuin ei-uskovien kiihkeässä uskollisuudessa jotakin omaksumaansa asiaa kohtaan.
100:7.4 Az Ember Fia mindig kiegyensúlyozott személyiség volt. Még az ellenségei is erős tiszteletet éreztek iránta; még félték is a jelenlétét. Jézus nem félt. Csordultig volt telve isteni lelkesedéssel, de sohasem vált vakbuzgóvá. Érzelmileg tevékeny volt, de sohasem léha. Nagy képzelőerővel bírt, de mindig gyakorlatias maradt. Nyíltan szembenézett az élet tényeivel, de sohasem volt unalmas vagy hétköznapias. Bátor volt, de sohasem nyughatatlan; körültekintő, de sohasem gyáva. Rokonszenvező volt, de nem érzelgős; különleges, de nem különc. Jámbor volt, de nem álszent. És azért volt olyan kiegyensúlyozott, mert olyannyira tökéletesen egyesített volt.
(1100.3) 100:6.1 Religie ewolucyjne i religie objawione mogą się różnić od siebie znacznie w swych metodach działania, ale są bardzo podobne w motywach. Religia nie jest specyficzną funkcją życia, jest raczej sposobem życia. Prawdziwa religia jest szczerym poświęceniem się pewnej rzeczywistości, którą człowiek religijny uznaje za najwyższą wartość dla siebie i dla całej ludzkości. Cechami charakterystycznymi wszystkich religii są niekwestionowana lojalność i szczere poświęcenie się najwyższym wartościom. To religijne poświęcenie się najwyższym wartościom uwidacznia się w związkach matki, domniemanie niereligijnej, ze swym dzieckiem oraz w żarliwej lojalności ludzi niereligijnych wobec tej sprawy, której są zwolennikami.
(1099.1) 100:5.3 Trebuie precizat că profesiunile de credinţă faţă de idealurile supreme - percepţia psihică, emotivă şi spirituală a celui care este conştient de Dumnezeu - pot să provină dintr-o creştere naturală şi treptată, sau uneori pot să fie încercate în anumite conjuncturi, cum ar fi o criză. Apostolul Pavel a suferit tocmai o astfel de convertire subită şi spontană de acest ordin într-o zi memorabilă pe drumul Damascului. Gautama Siddharta a trecut printr-o experienţă în noaptea în care, solitar, el s-a aşezat şi a căutat să pătrundă misterul adevărului final. Mulţi alţi oameni au avut experienţe asemănătoare; totuşi, un mare număr de adevăraţi credincioşi au progresat în spirit fără o convertire subită.
(1102.4) 100:7.7 Об Иисусе было справедливо сказано: «Он уповал на Бога». Как человек среди людей, он относился к небесному Отцу с необыкновенным, возвышенным доверием. Он доверял Отцу, как дитя доверяет своему земному родителю. Его вера была совершенной, но она никогда не была бесцеремонной. Какой бы жестокой ни виделась природа, сколь бы безразличным ни казалось ее отношение к благополучию человека на земле, вера Иисуса оставалась непоколебимой. Ему было незнакомо разочарование, он оставался невосприимчивым к преследованиям. Его не задевало очевидное поражение.
100:5.4 De flesta dramatiska fenomen i samband med så kallade religiösa omvändelser är enbart av psykologisk art, men då och då förekommer upplevelser som även har ett andligt ursprung. När den mentala mobiliseringen är absolut total på någon nivå av psykiskt uppsträckande mot andeuppnåendet, när människans motivation för lojalitetsbindningarna till den gudomliga idén är fullständig, då inträffar det mycket ofta att anden i människans inre sträcker sig ned för att synkronisera sig med det samlade och helgade syftet i den troende dödliges övermedvetna sinne. Det är sådana upplevelser av förenade intellektuella och andliga fenomen som utgör en omvändelse som består av faktorer utöver och ovanför en rent psykologisk företeelse.
  auberge-vieille-tour.fr  
Palmako Modular Garden™ tooted on personaalsete vajaduste ja maitse järgi komplekteeritavad ning kõikvõimalike tootekombinatsioonide paigaldamine oma aeda on lihtne ja kiire kuna ei nõua saagimist, liimimist ega pahteldamist.
Le Modular Garden a été développé à la demande de Palmako par des concepteurs de produits et des architectes professionnels. Le but de ce concept est d’offrir simplicité et modularité. Une fonctionnalité embellie par une un design élégant et contemporain. C’est la possibilité de choisir une finition se mariant à son jardin et à ses goûts personnels. Les produits Palmako Modular Garden™ peuvent être assemblés selon vos besoins et vos goûts et l’installation des combinaisons de produits dans le jardin est simple et rapide – elle ne nécessite aucune découpe, aucun encollage. Des équipements de pointe alliés au sapin du Nord de haute qualité sont utilisés pour la fabrication des produits Palmako Modular Garden™. C’est une façon simple et rapide de rendre son jardin encore plus agréable.
Modular Garden wurde nach Auftrag von Palmako von professionellen Produktdesignern und Architekten entwickelt. Das Design strebt Einfachheit und Modellierbarkeit an. Der funktionale Wert wird in eleganter Weise durch die moderne Form und durch die mit dem eigenen Garten und Geschmack in Einklang stehender Verarbeitung ergänzt. Die Produkte von Palmako Modular Garden™ lassen sich nach persönlichen Bedürfnissen und nach persönlichem Geschmack zusammenstellen. Der Aufbau aller denkbaren Produktkombinationen im eigenen Garten geht schnell und unkompliziert – man braucht weder Säge, noch Leim oder Spachtel. Die Produkte von Palmako Modular Garden™ werden mittels Spitzentechnologie aus hochwertiger nordischer Fichte hergestellt. Die praktischen und funktionalen Modulzaun-Lösungen schaffen auf einfache Weise Freude am Aufenthalt im Garten.
Modular Garden è stato sviluppato da architetti e progettisti professionisti, su specifica richiesta da parte di Palmako. L'obiettivo del progetto è quello di offrire semplicità e modularità, un valore funzionale arricchito con eleganza e da forme attuali, e con la possibilità di scegliere una finitura adatta ai propri gusti. I prodotti della serie Palmako Modular Garden™ possono essere assemblati secondo i gusti e le esigenze personali, e l'installazione delle varie combinazioni in giardino è semplice e veloce, non richiede taglio, incollaggio o altre particolari operazioni. Nella fabbricazione dei prodotti Palmako Modular Garden™ vengono utilizzate apparecchiature dotate di alta tecnologia e utilizzato abete rosso nordico di elevata qualità. Soluzioni pratiche e funzionali per il Modular Garden rendono più piacevole vivere il proprio giardino, con semplicità.
Modular Gardenin ovat Palmakon toimeksiannosta suunnitelleet ammattimaiset muotoilijat ja arkkitehdit. Sen mallit tavoittelevat yksinkertaisuutta ja mallinnettavuutta, funktionaalista arvoa täydentää näyttävästi moderni muoto ja mahdollisuus valita oman pihaansa ja makuunsa sopiva pinnoite. Palmako Modular Garden™ -tuotteet ovat kerättävissä henkilökohtaisten tarpeiden ja maun mukaan, ja kaikkien mahdollisten tuoteyhdistelmien asennus on helppoa ja nopeaa, koska se ei vaadi sahausta, liimausta eikä tasoitusta. Palmako Modular Garden™ -tuotteet on valmistettu huipputeknologisilla laitteilla laadukkaasta pohjoismaisesta kuusesta. Käytännölliset ja funktionaaliset elementtiaitaratkaisut tuottavat helposti iloa pihalla oleskelusta.
På forespørsel fra Palmako ble Modular Garden utviklet av profesjonelle produktdesignere og arkitekter. Målet med designet er å tilby enkelhet og modularitet, funksjonell verdi som elegant forsterkes av en moderne form, samt muligheten til å velge en etterbehandling for å matche sin egen hage og smak. Produktene fra Palmako Modular Garden ™ kan settes sammen etter personlige ønsker og smak, og installasjon av produktkombinasjonene i hagen er enkel og rask uten bruk av sag eller lim. I produksjon av Palmako Modular Garden ™ produkter benyttes utstyr med høy teknologi og nordisk gran av høy kvalitet. Å benytte praktiske og funksjonelle modulære hageløsninger er en enkel måte å lage en triveligere hage.
Modular Garden har utvecklats åt Palmako av professionella produktdesigners och arkitekter. Medan designen strävar efter enkelhet och formbarhet kompletteras det funktionella värdet elegant av ett modernt uttryck och möjligheten att välja en ytbehandling efter egen smak som bäst passar in i trädgården. Palmako Modular Garden™ produkter kan kombineras utifrån varje persons individuella behov och smak. Oavsett produktkombination går monteringen snabbt och enkelt, utan något behov av sågning, limning eller spackling. Palmako Modular Garden™ produkter är tillverkade av nordisk kvalitetsgran med hjälp av den senaste tekniken. Praktiska och funktionella modulstaketlösningar skapar trädgårdsglädje på ett enkelt sätt.
  5 Hits golf.volkswagen.com  
Kuna nõusolek oma andmete kasutamiseks eelmainitud otstarbel võib hõlmata ka andmete avaldamist teistele Volkswageni kontserni ettevõtetele ja teie poolt valitud Volkswageni partneritele (müügiesindustele ja töökodadele), võib andmeid ka neile edastada.
Because your consent for your data to be used for the above purposes may also involve the disclosure of your data to companies of the Volkswagen Group and to the Volkswagen partners (dealerships and workshops) you have specified, your data may also be given to these organisations. Otherwise, your data will not be passed on to any other third party.
Du fait que l’autorisation d’utilisation de vos données dans les buts susnommés peut englober la transmission de vos données à des sociétés du groupe Volkswagen et aux concessionnaires Volkswagen que vous avez mentionnés (concessionnaires et ateliers), vos données peuvent également être transmises à ces organismes. Aucun autre transfert de vos données à des tiers n’aura lieu.
Da die Einwilligung in die Nutzung Ihrer Daten in die vorgenannten Zwecke auch die Übermittlung Ihrer Daten an die Gesellschaften des Volkswagen Konzerns und an die von Ihnen ausgewählten Volkswagen Partner (Händler und Werkstätten) umfassen kann, können Ihre Daten auch an diese Stellen weitergegeben werden. Im Übrigen findet keine Weitergabe an sonstige Dritte statt.
Dado que el consentimiento previo para la utilización de tus datos al objeto de los fines mencionados anteriormente puede implicar la transmisión de los mismos incluso a empresas del grupo Volkswagen y a Servicios Oficiales de Volkswagen (concesionarios y centros de servicios) que hayas especificado, tus datos también podrán transmitirse a dichas organizaciones. No se realizará ninguna otra transmisión de datos a terceros.
Poiché il consenso all’uso dei vostri dati per gli scopi sopra citati può comprendere anche la trasmissione dei vostri dati alle società del Gruppo Volkswagen e ai partner Volkswagen (concessionari e officine) da voi selezionati, i vostri dati possono essere trasmessi anche a queste società e a questi partner. Inoltre, non avrà luogo alcun trasferimento ad altri soggetti terzi.
Uma vez que a autorização para a utilização dos seus dados para os fins atrás mencionados, também pode incluir a transmissão dos mesmos às empresas do grupo Volkswagen e aos parceiros Volkswagen por si selecionados (concessionários e oficinas), os seus dados também poderão ser transmitidos a estes locais. De resto, não existirá mais nenhuma transmissão de dados a terceiros.
Wanneer u instemt met het gebruik van uw gegevens voor de bovenstaande doeleinden, stemt u er mogelijk ook mee in dat uw gegevens worden doorgegeven aan andere bedrijven van de Volkswagen-groep en aan de door u gekozen Volkswagen-partners (dealers en servicecentra). Het is dus mogelijk dat uw gegevens ook aan deze partijen worden doorgegeven. Er vindt geen andere gegevensoverdracht aan derden plaats.
Budući da davanje suglasnosti za korištenje Vaših podataka u prethodno navedene svrhe može obuhvaćati i prosljeđivanje Vaših podataka društvima Volkswagen koncerna i Volkswagen partnerima (trgovci i servisne radionice) koje ste odabrali, Vaši se podaci mogu prosljeđivati i tim subjektima. U ostalim slučajevima podaci se neće prosljeđivati trećim stranama.
Mivel az Ön adatainak fenti célokra való használatába való beleegyezés az Ön adatainak a Volkswagen Konszern társaságai és az Ön által kiválasztott Volkswagen partnerek (kereskedők, műhelyek) számára történő kiadását is magában foglalhatja, az Ön adatai továbbíthatók ezen érintettek részére is. Egyéb harmadik fél részére nem adunk ki adatokat.
Kadangi Jūsų sutikimas naudoti Jūsų duomenis aukščiau minėtais tikslais gali apimti ir Jūsų duomenų atskleidimą Jūsų pasirinktoms Volkswagen grupės įmonėms ir Volkswagen partneriams (prekybos atstovams ir dirbtuvėms), Jūsų duomenys gali būti perduodami ir šioms organizacijoms. Kitais atvejais Jūsų duomenys nebus perduodami jokiai kitai trečiajai šaliai.
Ponieważ zgoda na wykorzystanie danych osobowych do wymienionych wyżej celów może obejmować także przekazywanie Państwa danych spółkom koncernu Volkswagen oraz wybranym przez Państwa Partnerom Volkswagena (dealerzy i warsztaty), Państwa dane mogą być przekazywane także do tych jednostek. Poza tym żadne dane nie są przekazywane innym osobom trzecim.
Deoarece acordul de utilizare a datelor dumneavoastră pentru scopuri numite anterior poate include şi transmiterea datelor dumneavoastră către societăţile Concernului Volkswagen şi către partenerii Volkswagen selectaţi de către dumneavoastră (distribuitori şi service-uri), datele dumneavoastră pot fi transmise şi în acest sens. În afară de aceasta, nu se transmit date către alţi terţi.
Так как на основе Вашего согласия на использование Ваших данных для вышеназванных целей Ваши данные могут быть также переданы принадлежащим концерну Volkswagen компаниям и партнерам Volkswagen (дилерским центрам и автосервисам). Во всех других случаях передача данных другим третьим лицам исключена.
Ker soglasje za uporabo vaših podatkov v navedene namene lahko zajema tudi posredovanje teh podatkov družbam koncerna Volkswagen in vašim izbranim (trgovskim in servisnim) partnerjem Volkswagen, se vaši podatki lahko posredujejo tudi njim. Sicer pa se tretjim osebam vaši podatki ne posredujejo.
Tā kā jūsu piekrišana jūsu datu izmantošanai iepriekš aprakstītajiem nolūkiem var iekļaut arī jūsu datu izpaušanu Volkswagen Group uzņēmumiem un jūsu norādītajiem Volkswagen partneriem (dīleriem un darbnīcām), jūsu dati var tikt nodoti arī šīm organizācijām. Pretējā gadījumā jūsu dati netiks nodoti jebkurai citai trešajai pusei.
Бидејќи согласноста да се користат вашите податоци за горенаведените намени може да вклучува и пренос на вашите податоци на компании во Volkswagen Group и партнери на Volkswagen (дилери и сервисни центри) избрани од ваша страна, вашите податоци може да бидат пренесени и на тие страни. Никаков друг пренос на податоци на трети страни не се врши. Можете секако да ја повлечете вашата согласност во кое било време со иден ефект.
  3 Hits ukrposhta.ua  
Kuid Līgatne lähiümbruses on mitmed kümned kaljud ja kivimid ja kogu selle loodusepärli väärtus pole vähemtähtis, kuna kuidagi ei saa nimetamata jätta Gūdu kaljut, Ķūķu kaljut, Zvārte kivimit ja teisi...
“Each self respecting inhabitant of Ligatne thinks that everything is more than clear about cellars of Ligatne. Here we talk about cellars carved in sandstone rocks. Rosy, aureate and grey sandstone rocks formed 350-370 millions of years ago.
Einige Gesteine: Lustūzis, Felsen Anfabrikas und Gestein Spriņģu sind geschützte Naturobjekte nationaler Bedeutung. In Līgatne und Umgebung gibt es mehrere Dutzend Felsen und Gesteine, und der Wert aller diesen Naturperlen ist nicht weniger bedeutsam, weil wie könnte man Felsen Gūdu, Felsen Ķūķu, Gestein Zvārtes und viele andere vergessen...
Įvairios uolienos, pavyzdžiui, Lustūzis, Ānfabrikas uolos ir Spriņģu uolienos, yra valstybinės reikšmės saugojami gamtos objektai. Visgi Lygatnėje ir jos apylinkėse yra ne viena dešimtis uolų ir uolienų, o viso šio gamtos perlo vertė ir reikšmė yra ne mažesnė, kaip Gūdu uolos, Ķūķu uolos, Zvārtes uolienos ir kitų žymių objektų…
Несколько пород – Лустузис, скалы Анфабрики и породы Спрингю являются охраняемыми природными объектами государственного значения. А в Лигатне и ее окрестностях находится несколько десятков скал и пород, и ценность всех этих жемчужин природы не менее значима, ведь как не упомянуть скалы Гуду, скалы Куку, породу Зварте и другие.
  2 Hits www.estonica.org  
Õppis 1926–1928, 1929–1935 Leningradis Lääne Vähemusrahvuste Kommunistlikus Ülikoolis, mille lõpetas aspirandina. 1928. a saatis Komintern ta põrandaalusele tööle Eestisse. Kuna koostöö teiste põrandaalustega ei klappinud, naasis 1929. a NSV Liitu. Tegutses 1930.
In 1926 he settled in the Soviet Union. From 1926 to 1928 and from 1929 to 1935, Karotamm studied at the Communist University for Western National Minorities in Leningrad. In 1928 he was sent to do underground work in Estonia by the Comintern. As collaboration with other underground activists failed, in 1929 he returned to the Soviet Union. In the 1930s he worked as a lecturer, an editor at a publishing house, a translator and an employee of the Comintern.
  vroda.com.ua  
Oma nime sai restoran kuulsa krooniku ja kirjaniku Balthasar Russowi järgi, kes elades selles hoones, kirjutas Liivimaa Kroonika, mis valgustab Eesti elu ja sündmusi 12. sajandist 16. sajandini. Raeapteegi hoone on erakordne, kuna seal asub Euroopa vanim tänaseni tegutsev apteek. Esimesed teated Raeapteegi kohta pärinevad aastast 1422.
The restaurant was named after a notorious writer and chronicler, Balthasar Russow, who wrote his masterpiece “Chronicle of Livonia”, while residing in these very rooms. The Chronicle of Livonia describes the life `of` and `in` Estonia between the 12-th and 16-th century.  The building of Town-Hall Apothecary, which was first mentioned in 1422 is unique, because the apothecary opened here during the 15-th century is still in business today making it the oldest pharmacy in Europee.
  mgoz-s.ru  
Lihvitud kvartsiit on väga sile ja läikiv. Lihvitud pind toob hästi esile ka kivimi värvid ning mustrid. Lihvitud kvartsiit sobib hästi põrandakatteks, kuna see tagab parema jalgealuse ja peab niimoodi kauem vastu.
Quartzite is a metamorphic combination of quartz, mica, and feldspar. Basically, quartzite is a metamorphosed sandstone, with a texture similar to slate. Pure quartzite is grey to white. Often, quartzite is streaked and patterned with pink, brown, or red deposits, most often iron oxides. These patterns form when sandstone undergoes great heat and pressure. Polished quartzite is very smooth and shiny. Polishing also emphasizes the color and pattern of the stone. Honed quartzite is a satin finish that glows gently. On floors, honed quartzite is preferred because it provides better footing and its finish will hold up better.
  5 Hits www.blog.faceup.com  
Obstruktiivne uneapnoe on krooniline häire, mille puhul katkendlik ja korduv ülemiste hingamisteede sulgumine magamise ajal tekitab ebaregulaarset hingamist ja korduvat ärkamist öö jooksul. See on tõsine häire, kuna tekkiv päevane unisus kahjustab otsustusvõimet ja suurendab õnnetuste põhjustamise riski.
Obstructive sleep apnoea is a chronic disorder in which intermittent and repeated upper-airway collapse during sleep leads to irregular breathing and repeated awakening at night. It is a serious condition since the resulting daytime sleepiness impairs judgement and increases the risk of accidents. There is also evidence that obstructive sleep apnoea increases the likelihood of high blood pressure, which in turn raises a person’s risk of heart attack or stroke1.
  9 Hits girinstud.io  
Second hand turvaistmete ostmine võib olla riskantne, kuna keegi ei tea kindlasti, kuidas istet on varem koheldud. Võib-olla on see osalenud avariis? Seda on sageli raske kindlaks määrata. Sel põhjusel me kindlasti ei soovita second hand tooteid!
Käytetty turvalaite on aina riski, sillä et voi koskaan olla varma miten istuinta on käytetty. Onko se ehkä saanut koviakin kolhuja tai pudonnut? Sitä on usein vaikea havaita silmällä. Ajan myötä muovi myös kuluu ja sen ominaisuudet heikkenevät. Emme voi suositella turvalaitteen ostamista käytettynä!
Másodkézből autósülést vásárolni kockázatos, mert nem tudhatja biztosan hogyan bántak eddig az üléssel vagy volt-e részese balesetnek. A kiddy ezért azt tanácsolja, hogy a gyermek biztonsága érdekében új terméket vásároljon és kerülje a használt üléseket.
  2 Hits milletplastique.ca  
Kuna tollane Eesti Vabariigi poliitika oli arendada kodumaist tööstust, kehtisid imporditud jalgratastele küllaltki suured tollimaksud, mis muutsid jalgratta kalliks. Seetõttu jäi jalgrataste levik Lääne-Euroopaga võrreldes siiski oluliselt väiksemaks, igasse talusse-peresse toona jalgratas kaugeltki ei jõudnud.
It was the policy of the Republic of Estonia at that time to promote domestic industry, and thus import bicycles were subject to rather high customs duties, which resulted in high bicycle price. Thus, the spread of bicycles was significantly more limited than in Western Europe, and they were not common in every household in Estonia. In the 1920s, a bicycle price was equal to worker’s several monthly wages – ca 20-25 thousand Estonian Marks or, after the monetary reform of 1928, 200-250 Estonian Kroons.
  7 Hits lfp.com.pl  
Filiaali lõpetamisel toimub vara ümberpaigutamine ühest ettevõtte struktuuriüksusest teise ehk üldjuhul siinsest filiaalist välismaisesse emaettevõttesse. Kuna filiaali tegevusest tulenevate kohustuste eest vastutab emaettevõte, tekib välismaisel äriühingul vara ümberpaigutamisest saadud kasumi osas tulumaksukohustus.
If the foreign company has not distributed the profit of its Estonian registered branch prior to dissolution of the branch, then the profits will be considered distributed upon dissolution of the branch and the foreign company will incur the obligation of paying income tax on the profit earned. Upon completion of liquidation, the final balance sheet shall be prepared.
  www.yyjysl.com  
Mõned neist vabrikutest / tootmisettevõtetest annavad tööd külades, kus töötajad tegelevad väiketootmisega kodus, andes seega lisateenistuse võimaluse inimestele, kes ei saa mingil põhjusel reisida ja peavad jääma koju, kuna neil tuleb hoolitseda laste eest või muudel põhjustel.
Certains de ces ateliers ou entreprises procurent du travail à des villages où les habitants peuvent réaliser de petites productions à domicile ; ils apportent ainsi une aide à des personnes qui, pour une raison ou pour une autre (par exemple la présence d’enfants), ne peuvent pas se déplacer mais ont besoin de ressources supplémentaires. Ce travail a aussi une importance communautaire dans les zones rurales ou au sein de petits groupes.
Manche dieser Fabriken und Produktionsstellen vergeben Arbeit an Menschen in Dörfern, die diese Arbeiten dann zu Hause erledigen. Dies ist ein Beitrag, um Menschen ein Zusatzeinkommen zu ermöglichen, die aus verschiedenen Gründen nicht zur Fabrik fahren können, da sie zum Beispiel Kinder haben. Auch für die kleinen ländlichen Kommunen ist diese Art von Arbeit eine wichtige Unterstützung.
Alcune di queste imprese e unità produttive portano il nostro lavoro nei villaggi, permettendo così alle persone di guadagnare un reddito, anche supplementare, lavorando a domicilio e aiutando soprattutto coloro che non possono viaggiare o spostarsi, perché devono stare a casa a badare ai figli o per qualunque altro motivo.. Questo lavoro è importante anche per le comunità nei piccoli agglomerati e nelle aree rurali.
Osa näistä tehtaista / tuotantolaitoksista tuo työtä maaseudulle, missä työntekijät voivat valmistaa pieniä eriä kotona. Se osaltaan auttaa työntekijöitä, jotka eivät eri syistä voi matkustaa tai ovat kotona lasten tai muun syyn takia, ansaitsemaan lisää rahaa. Tämä työ on tärkeää myös pienille ja maaseudulla sijaitseville yhteisöille.
Kai kurios iš šių gamyklų / gamybos įmonių sudaro sąlygas dirbti kaimuose, kuomet darbuotojai gali gaminti namuose ir taip padeda papildomai užsidirbti darbuotojams, kurie dėl kokių nors priežasčių negali keliauti, turi būti namuose dėl vaikų arba dėl kitų priežasčių. Šis darbas taip pat labai svarbus nedidelėms ir kaimo bendruomenėms.
Noen av disse fabrikkene/produksjonsstedene bringer arbeid til landsbyer hvor arbeiderne kan lage små produksjoner hjemme og dermed bidra til at arbeiderne som av ulike årsaker ikke kan reise, de må f.eks. være hjemme på grunn av barna eller av andre grunner, kan tjene ekstra penger. Dette arbeidet er også viktig for lokalsamfunnet i små og landlige områder.
Некоторые из этих фабрик приносят работу в деревни, где небольшой объем продукции может производиться работниками на дому, тем самым эти небольшие предприятия помогают зарабатывать дополнительные деньги тем работникам, которые по какой-либо причине не могут перемещаться, должны быть дома из-за детей или по другим причинам. Эта работа также важна для сообществ в небольших сельских районах.
Dažas no šīm rūpnīcām/ražotnēm nodrošina darbu ciematos, kur darbinieki var strādāt mājās, tādējādi nodrošinot darbu tiem, kas kaut kādu iemeslu dēļ nevar pārvietoties, kam jāatrodas mājās bērnu dēļ vai citu iemeslu dēļ, un kas tādējādi var nopelnīt papildu līdzekļus. Šāds darbs ir nozīmīgs sabiedrībai retāk apdzīvotos un lauku reģionos.
  www.desjardinsvolkswagen.ca  
Olulist hinnalangust see endaga kaasa ei too, kuna uue tootmistehnoloogia valmistamine ei moodusta hinnas kuigi suurt osa.
Kyllä voit! Mutta pidäthän mielessä kaikki myönteiset ja kielteiset puolet ennen kuin teet päätöksesi.
  2 Hits www.showmb.mx  
See hariduslik programm oli algus minu teekonnal ettevõtlusesse ja ma ei lase sellel lähimal ajal lõppeda. Kunagi lasin ennast hirmutada väljakutsest, aga nüüd arvan, et miski pole ületamatu. Enda kogemuste põhjal leian, et ainult inimene ise oled see, kelle taga on firma loomine või loomata jäämine.
This educational programme started my journey of entrepreneurship and I won’t let it end any time soon. I used to let the challenge scare me away, but now I feel as though the sky is the limit, in my experience the only thing which prevents a company being founded is you. All it takes is one idea to change everything; I hope you are searching for it, because I certainly am.
  www.microfocus.com  
Tallinnas elab palju rootsikeelseid peresid, kus on (eel) kooliealisi lapsi, kes vajavad kohtumis-, läbikäimis- ja mänguvõimalust. Kuna erinevalt nt soome lastest pole rootsi laste jaoks Tallinnas keskust olnud, sai sellise töö loomulikuks kohaks Tallinna Rootsi-Mihkli kirik.
I Tallinn finns många svenskspråkiga familjer bosatta som har barn under eller i skolåldern som behöver träffas, umgås och leka på svenska. För att det har saknats ett centrum för de svenskpråkiga i Tallinn, i motsats till t.ex finska barn, blev den naturliga platsen för sådant arbete S:t Mikaelskyrkan i Tallinn.
  5 Hits www.pinsforme.com  
Pea kõik Kukkur.ee valikus olevad kukrud hoiavad nutivargad teist eemal tänu metallikihile, mis soovimatuid raadiosignaale tõrjub. Kuna samal ajal on need kukrud ka mõnusalt väiksed, on teie vara kaitstud ja korralikult hoitud.
История Kukkur.ee началась в 2014 году. Двое друзей, Микк и Томек, решили предложить соотечественникам стильные и удобные кошельки, равных которым на тот момент не было. Идея была простая, ведь всем надоели толстые и неудобные традиционные кошельки. Благодаря Kukkur.ee в Эстонии стали доступными кошельки, которые выделяются из общей массы, щадят карманы и помогают надежно сохранить карточки и купюры. В магазине Kukkur.ee представлены оригинальные и экологичные товары европейских брендов, подходящие современным покупателям.
  2 Hits adventurezagora.com  
"Ära jälita" ("Do Not Track") on praegu välja töötatud standard. Kuna see pole veel lõplikult vormistatud, järgime selle poliitika standardeid ja ei jälgi ega järgige brauseri taotlusi "Ära jälita". See tähendab, et mõnel meie funktsioonil võib olla võimalus jälgida või jälgida brauseri taotlusi.
“Do Not Track” is a standard that is currently under development. Because it is not yet finalized, we adhere to the standards in this policy and don't monitor or follow any Do Not Track browser requests. That said, some of our features may have the ability to monitor or follow Do Not Track browser requests.
"Do Not Track" est une norme en cours de développement. Parce qu'il n'est pas encore finalisé, nous adhérons aux normes de cette politique et ne surveillons pas ou ne suivons aucune demande de navigateur Ne pas suivre. Cela dit, certaines de nos fonctionnalités peuvent avoir la capacité de surveiller ou de suivre les demandes de navigateur Do Not Track.
"Do Not Track" ist ein Standard, der derzeit entwickelt wird. Da es noch nicht abgeschlossen ist, halten wir uns an die Standards in dieser Richtlinie und überwachen oder befolgen keine Browseranforderungen von "Nicht verfolgen". Allerdings können einige unserer Funktionen die Browseranforderungen von "Nicht verfolgen" überwachen oder befolgen.
"Do Not Track" ("Do Not Track") è uno standard attualmente in fase di sviluppo. Poiché non è ancora finalizzato, rispettiamo gli standard in questa politica e non monitoriamo né seguiamo alcuna richiesta del browser Do Not Track. Detto questo, alcune delle nostre funzionalità potrebbero avere la possibilità di monitorare o seguire le richieste del browser Do Not Track.
"Não rastrear" ("Do Not Track") é um padrão que está atualmente em desenvolvimento. Como ainda não está finalizado, seguimos os padrões desta política e não monitoramos nem seguimos nenhuma solicitação do navegador Não rastrear. Dito isso, alguns dos nossos recursos podem ter a capacidade de monitorar ou seguir as solicitações do navegador Não rastrear.
"Do Not Track" είναι ένα πρότυπο που βρίσκεται υπό εξέλιξη. Επειδή δεν έχει ακόμη οριστικοποιηθεί, τηρούμε τα πρότυπα αυτής της πολιτικής και δεν παρακολουθούμε ή ακολουθούμε τα αιτήματα του προγράμματος περιήγησης Do Not Track. Τούτου λεχθέντος, μερικές από τις δυνατότητές μας μπορεί να έχουν τη δυνατότητα να παρακολουθούν ή να ακολουθούν τα μηνύματα πλοήγησης Do Not Track.
"Ne prati" ("Do Not Track") je standard koji se trenutno razvija. Budući da još nije dovršen, pridržavamo se standarda u ovom pravilu i ne pratimo niti slijedimo zahtjeve preglednika Ne pratimo. To je rekao, neke od naših značajki mogu imati mogućnost nadgledanja ili praćenja Ne traže zahtjeve preglednika.
"Nelze sledovat" ("Do Not Track") je standard, který se právě vyvíjí. Vzhledem k tomu, že ještě není dokončena, dodržujeme standardy uvedené v těchto zásadách a nesledujeme žádné požadavky prohlížeče Ne sledovat. Některé z našich funkcí mohou mít možnost sledovat nebo sledovat požadavky prohlížeče Ne sledovat.
"Ikke spor" ("Do Not Track") er en standard, der er under udvikling. Fordi det endnu ikke er afsluttet, overholder vi standarderne i denne politik og overvåger eller følger ikke nogen anmodninger om ikke-spore browsere. Når det er sagt, kan nogle af vores funktioner have mulighed for at overvåge eller følge Do not Track browseren anmodninger.
A "Do Not Track" ("Do Not Track") egy olyan szabvány, amely jelenleg fejlesztés alatt áll. Mivel még nem véglegesítettük, betartjuk az ebben a házirendben szereplő szabályokat, és nem figyeljük meg vagy kövessük a böngésző kéréseinek nem követését. Ez azt jelenti, hogy bizonyos funkcióinknak lehetõsége van arra, hogy nyomon követhessék vagy követhessék a böngészõ kéréseinek nem követését.
Memilih keluar: Pengguna dapat mengatur preferensi tentang bagaimana Google beriklan kepada anda menggunakan halaman Pengaturan Iklan Google (Google Ad Settings). Sebagai alternatif, anda dapat memilih keluar dengan mengunjungi halaman pilihan keluar inisiatif Periklanan Jaringan atau secara permanen menggunakan tambahan Google Analytics Opt Out Browser.
"Nesekite" ("Do Not Track") yra standartas, kuris šiuo metu kuriamas. Kadangi ji dar nėra galutinai parengta, mes laikomės šios politikos standartų ir nekontrolēime ir nesekome užklausų, susijusių su naršykle. Tuo tarpu kai kurios mūsų funkcijos gali stebėti naršyklės užklausas ar nesekti jų.
"Ikke spor" ("Do Not Track") er en standard som for tiden er under utvikling. Fordi den ikke er ferdiggjort, overholder vi kravene i denne policyen, og overvåker ikke eller følger noen forespørsler om ikke spore nettleser. Når det er sagt, kan noen av funksjonene våre ha muligheten til å overvåke eller følge Ikke spore nettleserforespørsler.
"Nie śledź" ("Do Not Track") to standard, który jest obecnie w trakcie opracowywania. Ponieważ nie jest jeszcze sfinalizowany, przestrzegamy standardów zawartych w tych zasadach i nie monitorujemy ani nie śledzi żadnych żądań przeglądarki Do Not Track. Mimo to niektóre z naszych funkcji mogą monitorować lub śledzić żądania przeglądarki Do Not Track.
Пользователи могут управлять тем, как Google предоставляет вам рекламу, используя Google Ad Settings (Страницу настроек объявлений Google). В качестве альтернативы, вы можете отключить функцию сбора данных о посещении сайтов, зайдя на Network Advertising, и выбрав опцию отказа или с помощью Страницы загрузки Блокировщика Google Analytics.
"Do Not Track" je štandard, ktorý je v súčasnosti vo vývoji. Vzhľadom na to, že ešte nie je dokončená, dodržiavame štandardy v týchto pravidlách a nekontrolujeme žiadnu žiadosť o prehliadanie. To znamená, že niektoré z našich funkcií môžu mať možnosť sledovať alebo sledovať žiadosti o prehliadanie.
"Do Not Track" är en standard som för närvarande är under utveckling. Eftersom det ännu inte har slutförts följer vi standarderna i den här politiken och övervakar inte eller följer några begärningar för spår inte webbläsare. Som sagt kan vissa av våra funktioner ha möjlighet att övervaka eller följa Spåra inte webbläsarbegäran.
  7 Hits www.oberdorfer-stuben.de  
„Küünlaümbriste jahi“ eesmärgiks on propageerida keskkonnasäästlikku käitumist ning vähendada alumiiniumist küünlaümbriste jõudmist loodusesse, kuna need ei lagune seal kunagi. „Kampaania on levinud plahvatuslikult, kuna lapsed on hasardis.
Целью кампании «Охота за формами от чайных свечей» является пропаганда экологичного поведения и уменьшение числа гильз от чайных свечей, остающихся в природе, где они никогда не разлагаются. «Кампания набрала очень большие обороты, поскольку детьми овладел азарт. Сбор форм от чайных свечей для детей увлекательное занятие, а соревновательный момент делает его еще более ярким», - говорит председатель правления AS Kuusakoski Кульдар Суйтс.
  www.stcloudstate.edu  
Minu nimi on Luule I. Ma olin 33- aastane, kui osalesin Balti ketis. Ketis asusin ma Tallinna lähedal. Kuna mu sugulased, kes samuti osalesid ketis, elasid Tallinna lähedal ja ma
Intervija par Baltijas ceļu Sveicināti, veicot šo interviju, es vēlos noskaidrot vairāk par Baltijas ceļu. Šis notikums notika 1989. gadā un ir palicis atmiņā daudziem cilvēkiem, jo šis bija liels
  4 Hits www.heinekenswitzerland.com  
Kuna MRT uuringul kasutatakse magnetit, ei tohi uuringuruumi viia metallist esemeid või mehhaanilisi seadmeid.
Koska MRI-tutkimuksessa käytetään magneettia, ei tutkimushuoneeseen saa tuoda metalliesineitä tai -laitteita.
Поскольку при МРТ-исследовании используется магнит, в помещение для проведения исследования нельзя вносить металлических предметов или механических приборов.
  8 Hits www.peugeot.be  
Kuigi budistid peavad iga täiskuuaega pühaks, on vaisakhi kuu (aprill-mai) täiskuupäev erilise tähtsusega, kuna sel ajal Buddha nii sündis, saavutas valgustatuse, kui ka saavutas surres nirvaana seisundi.
As Buddhism spread from India it was assimilated into many foreign cultures, and consequently Vesākha is celebrated in many different ways all over the world.
  3 Hits www.brynrayfitness.com  
Soovitame meie arstidega nõu pidada tööalaste välisreiside puhul, kuna paljudes eksootilistes riikides tuleb arvestada asukohariigi kehtestatud vaktsineerimisalasi nõudeid ja Maailma Terviseorganisatsiooni (WHO) vaktsineerimissoovitusi.
Мы рекомендуем посоветоваться с нашими врачами по поводу рабочих поездок за границу, поскольку во многих экзотических странах нужно учитывать требования по вакцинации, введенные местными властями, а также рекомендации Всемирной организации здравоохранения (WHO).
  www.atcloud.net  
Võrreldes teiste transpordiettevõtetega on meil oma eripära. Nimelt - kuna vajadus veoteenuste järele võib tekkida väga ootamatult, siis oleme valmis pakkuma klientidele tśarterreise Euroopasse. Eriliste sihtkohtadena, kuhu oleme kiirelt kaupa toimetanud, tooksime esile Las Palmase Kanaari saartel ning Hispaania erinevad linnad, Montenegro, Bulgaaria, Ukraina, Itaalia ja palju muid huvitavaid sihtkohti.
Yhtiöllämme on toisista poikkeava erikoisuus, että kiireellisten ja arvaamattomien tapahtumien ratkaisemiseksi tarjoamme asiakkaillemme myös tsarter-kuljetuksia Euroopassa. Harvinaisemmat paikat, jonne olemme kuljetuksia tehneet, ovat Las Palmas Kanaarien saarella, Espanjan eri kaupunkit, Montenegro, Bulgaria, Ukraina, Italia, lisäksi muita kiinnostavia kohteita.
Palyginus su kitomis transporto įmonėmis esame ypatingi. Būtent – kadangi vežimo paslaugų poreikis gali atsirasti labai nelauktai, esame pasirengę pasiūlyti klientams čarterinius reisus į Europą. Ypatingos paskirties vietos, kur esame skubiai nugabenę prekes, yra, pavyzdžiui, Las Palmas Kanarų salose bei įvairūs Ispanijos miestai, Juodkalnija, Bulgarija, Ukraina, Italija ir daug kitų įdomių paskirties vietų.
I jämförelse med andra transportföretag har vi vår specialitet. Nämligen – eftersom behovet för transporttjänst kan uppstå väldigt oväntat, är vi beredda på att erbjuda till våra kunder även charterresor till Europa. Några särskilda destinationsorter vart vi snabbt har levererat varor är Las Palmas i Kanarieöarna och olika städer i Spanien, Montenegro, Bulgarien, Ukraina, Italien och flera andra intressanta destinationsorter.
Salīdzinoši ar citiem transporta pakalpojumu uzņēmumiem, mums ir sava īpatnība. T.i. – tā kā vajadzība pēc pārvadājumu pakalpojuma var rasties negaidot, esam gatavi piedāvāt uz Eiropu. Minēsim piemērus, kurp esam steidzami nogādājuši kravas: a Kanāriju salās un Spānijas vairākas pilsētas, elnkalne, Bulgārija, Ukraina, Itālija un citas neparastākas vietas.
  2 Hits alucoil.com  
Kandis alguses nime Wrangel (hüütud ka Vanaks bastioniks). Hiljem kinnistus nimi Pax, kuna sama nime kandis Erik Dahlbergi projektil Wrangeli asemele kavandatud bastion. Põhjasõja tõttu jäi Wrangel tegelikult ümber ehitamata, muutus vaid nimi.
9. Bastion Christians’ Wall, first building stage in 1583-85, reconstructed in the first third of XVII century to so-called New-Italian type bastion. The only older construction stage bastion preserved until today. Renovated in 1970ies.
  2 Hits www.kenkou.ch  
Märkus: Meie hulgiallahindlus ei kehti juhul, kui on rakendatud "3=4". Ometi jääb hulgiallahindlus kehtima teistele ostukorvis olevatele toodetele. Kui aga kogu ostusumma ületab 250 eur, siis rakendub hulgiallahindlus "3=4 " asemele, kuna nii Te säästate rohkem.
Please note: Our Volume Discount cannot be applied to products where the Buy 4 Pay 3 discount has already been applied. However, the Volume Discount will still be applied to other items in your cart. If your total cart value is more than €250, the Volume Discount will be applied instead of the Buy 4 Pay 3 discount, because this way you will save even more.
  12 Hits roadranger.de  
Kergesti ligipääsetav ja usaldusväärne internetiühendus on oluline nii konverentsi korraldajale kui ka esinejatele ja külastajatele. Kuna ükski konverents ei ole identne, pakume igale üritusele vajalikud lahendused.
Etre capable de se connecter facilement à Internet et avoir un service fiable est aussi important pour les organisateurs de conférences que pour les intervenants et les participants. Comme aucun lieu ni aucune réunion ne se ressemble, nous développons la solution adéquate en fonction de vos besoins. Depuis de large déploiements réseaux customisés, jusqu’à des solutions vidéo conférences, webinars, formations en ligne et des audiences interactives, nous fournissons précisément ce que les participants à vos conférences attendent.
Um processo de conexão simples à internet e garantia de um serviço de qualidade são requisitos fundamentais para os organizadores de conferências, bem como para os  participantes.  Como nenhum evento é idêntico, desenvolvemos a solução adequada às especificidades dos seus hóspedes: desde configuração de redes WiFi personalizadas ao fornecimento de serviços de videoconferência.
Det har aldrig været nemmere at give dine gæster en “hjemme-tv-oplevelse” på hotellet. Med vores skræddersyede TV-løsninger kan dine gæster blot læne sig tilbage og nyde helt personlig underholdning, ligesom derhjemme.
Tuskin koskaan aiemmin hotelli on voinut tarjota vierailleen näin helposti kodinomaisen televisionkatselukokemuksen. Räätälöidyt TV ratkaisut meiltä, jotta vieraasi voivat yksinkertaisesti rentoutua ja nauttia haluamastaan sisällöstä ja viihteestä, aivan kuten kotona.
Galimybė lengvai prisijungti prie interneto ir turėti patikimas paslaugas yra svarbu tiek konferencijų organizatoriams, tiek pranešėjams ir dalyviams.Kadangi kiekviena vieta ir susitkimas yra skirtingi, mes pasiūlome sprendimą pagal jūsų konkrečius poreikius. Mes teikiame būtent tai, ko tikisi jūsų svečiai susitikimo metu, pradedant nuo didelių, individualių tinklo diegimų, baigiant videokonferencijomis, seminarais bei mokymais internetu ir interaktyvios auditorijos sprendimais.
Å kunne koble seg opp til Internett på en enkel måte, og ha en pålitelig tjeneste er like viktig for konferansearrangører som for foredragsholdere og deltakere. Siden ingen lokale eller møte er identisk, utvikler vi rett løsning basert på dine behov. Fra store, tilpassede nettverksløsninger til videokonferanser, webinarer, opplæring online og interaktive publikumsløsninger, vi leverer det dine møtegjester forventer.
  www.eatingbangkok.com  
Hetkel põhineb eesnäärmevähi riski hindamine prostata-spetsiifilise antigeeni (PSA) testil, mis on aga väheinformatiivne, kuna PSA tase võib olla tõusnud lisaks vähile ka muude eesnäärmega seotud probleemide puhul.
В настоящее время риск развития рака предстательной железы оценивают по тесту на простат-специфический антиген (PSA), однако данный анализ малоинформативен, так как уровень PSA может быть повышен в связи с другими проблема предстательной железы. Поэтому биопсию часто назначают мужчинам, которым она в действительности не нужна.
  2 Hits www.plaukiu.lt  
Mul oli varem probleeme teiste toodetega, mida tuleb esmalt vees lahustada ja seejärel sageli ebameeldiva maitsega vedelikku juua. Igapäevase tableti olen võtnud enne sööki. See on soovitatav, kuna tablett lahustub hästi vedeliku tarbimisel söömise ajal ja toetab nii tõhusust seedetraktis.
Detoxic ir tablešu formā, un to var vienkārši norīt. Man iepriekš bija problēmas ar citiem produktiem, kurus vispirms bija jāizšķīdina ūdenī un tad jādzer kā šķidrums ar bieži vien nepatīkamu garšu. Ikdienas tableti es lietoju pirms ēdienreizēm. Tas ir ieteicams, jo, ēšanas laikā uzņemot šķidrumu, tablete labi šķīst, tādējādi palielinās efektivitāte kuņģa-zarnu traktā.
Medyo ninerbiyos ako na baka makita sa packaging ang laman ng produkto. Ayaw ko kasing malaman ng tagadala ng sulat at ng mga kapitbahay ang problema ko. Natuwa naman ako nang dumating ang produkto dahil ang packaging nito ay neutral kaya walang sinumang maaaring makaalam, bukod sa akin, kung ano ang laman nito. Maayos din ang paraan ng pagbabayad dahil binayaran ko ito nang mai-deliver sa akin ang produkto.
  www.groupekraemer.com  
Tavaliselt sisaldab arteesiavesi rohkem mineraalsooli ja eristub oma püsiva kvaliteedi poolest, kuna vee töötlemine ja villimine toimub allika vahetus läheduses. Kraanivee kvaliteeti mõjutab omakorda kommunikatsioonide kvaliteet konkreetses asustatud punktis.
Ответ: Согласно действующим требованиям к питьевой воде при кипячении физиологически полноценной воды допускается образование осадка. Натуральная питьевая вода «KalevVesi» не требует кипячения перед употреблением, рекомендуется для питья свежей.
  www.berliner-unterwelten.de  
Tooraku talu külalistemaja asub Haapsalust 10 km kaugusel mere ääres. Koht on sobiv kokkutulekute korraldamiseks ja kuna ei asu kaugel Rohuküla sadamast, siis ka hea peatuspaik saartele sõitjatele. Külalistemajas on Sinu kasutada ööbimiskohad, saun, kaminaruum ning mitmed erinevad vaba aja veetmise võimalused - tennis, paadisõit, jalgratta rent.
Tooraku gårds gästgiveri ligger vid havet, 10 km från Haapsalu. Det är ett lämpligt ställe för anordnande av olika träffar, och då det inte ligger långt från Rohuküla hamn, är det även en bra uppehållsplats för alla som är på väg till öarna. I gästgiveriet har du tillgång till nattrum, bastu, trivselrum med öppen spis och ett flertal möjligheter till fritidsaktiviteter – tennis, båt- och cykelturer. Bra att veta: på vår stora lägerplats vid havet finns plats för flera hundra tält.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10