dodatno – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 56 Résultats  www.helpline-eda.ch  Page 6
  Représentations en Suisse  
La liste est disponible uniquement en français.
La lista è disponibile soltanto in francese.
  Traités bilatéraux  
Le prot. n'est pas publié au RO.
Il Prot. non è pubblicato nella RU.
  WOLFFERS Lorenz  
L'ancien porte-parole du Fonds suisse en faveur des victimes de l'holocauste est un escroc (Question Mörgeli 29.09.2003)
Ehemaliger Sprecher des Schweizer Holocaust-Fonds als Betrüger entlarvt (Frage Mörgeli 29.09.2003)
  Traités internationaux ...  
La liste des autorités étrangères n'est pas publiée au RO.
Die Übersicht über die ausländischen Behörden ist in der AS nicht veröffentlicht.
L'elenco delle autorità estere non è pubblicato nella RU.
  Animaux  
Une notice informative est en cours d'élaboration.
Information notices are currently in preparation.
  Animaux  
C’est le ton qui fait la musique
Manners make the man
  BENEŠ Edvard  
Expulsion et libre circulation des personnes dans les pays d'Europe centrale et de l'est (Interpellation Hess 18.03.2004)
Vertreibungsunrecht und Personenfreizügigkeit mit mittel- und osteuropäischen Staaten (Interpellation Hess 18.03.2004)
  Formulaire de changemen...  
La nouvelle adresse est valable dès le:
Die neue Adresse ist gültig ab:
  Traités internationaux ...  
L'annexe n'est pas publiée au RO.
Die Anlage wird in der AS nicht veröffentlicht.
L'all. non è pubblicato nella RU.
  Formulaire de changemen...  
Si l’adresse du domicile est différente de l’adresse de correspondance, veuillez remplir les champs ci-après :
Falls die neue Wohnadresse nicht mit der Korrespondenzadresse übereinstimmt, geben Sie uns bitte die gültige Korrespondenzadresse an.
  Représentations en Suisse  
La liste est disponible uniquement en français.
Die Liste ist nur in französischer Sprache vorhanden.
La lista è disponibile soltanto in francese.
  Représentations en Suisse  
La liste est disponible uniquement en français.
Die Liste ist nur in französischer Sprache vorhanden.
  Traités bilatéraux  
La liste des autorités suisses n'est plus publiée dans le RO.
Das Verzeichnis der schweizerischen Behörden wird in der AS nicht mehr veröffentlicht.
L'elenco delle autorità svizzere non è più pubblicato nella RU.
  Traités internationaux ...  
Procès-verbal de la Conférence des délégués techniques suisses et italiens qui s'est tenue à Milan le 24 octobre 1938 pour examiner le projet de régularisation du lac Majeur
Protokoll über die Konferenz der technischen Delegierter der Schweiz und Italien in Mailand vom 24. Oktober 1938 zur Prüfung des Projekts über die Regulierung des Langensees
Verbale della conferenza dei delegati tecnici svizzeri ed italiani per l'esame del progetto della sistemazione del Lago Maggiore tenutasi a Milano, il 24 ottobre 1938
  BENEŠ Edvard  
Expulsion et libre circulation des personnes dans les pays d'Europe centrale et de l'est (pdf, 432 Kb)
Vertreibungsunrecht und Personenfreizügigkeit mit mittel- und osteuropäischen Staaten (pdf, 432 Kb)
  single  
le commerce d’organes, de tissus et de cellules d’origine humaine est interdit;
es ist verboten, mit menschlichen Organen, Geweben und Zellen Handel zu treiben;
è proibito far commercio di organi, tessuti e cellule umani;
  Europe de l'Est  
Europe de l'Est
Osteuropa
  ONU  
Irak. La guerre est-elle réellement terminée? (Question Bühlmann 10.06.2003)
Irak. Ist der Krieg wirklich beendet? (Frage Bühlmann 10.06.2003)
  Direction politique  
Le Secrétaire d’Etat est à la tête de la Direction politique.
The head of the Directorate of Political Affairs is the Secretary of State.
Direktor der Politischen Direktion ist der Staatssekretär.
Il direttore della Direzione politica è il Segretario di Stato.
  Traités internationaux ...  
L'annexe A n'est pas publiée au RO.
Anlage A ist in der AS nicht veröffentlicht.
L'allegato A non è pubblicato nella RU.
  Traités internationaux ...  
Le règlement n'est pas publié dans le RO.
Die V wird in der AS nicht veröffentlicht.
Il regolamento non è pubblicato nella RU.
  Discours  
Anticiper est notre responsabilité : rénover la voie bilatérale et la garantir pour une génération
«Weitsicht und Verantwortung:Wir erneuern den bilateralen Weg, um ihn für eine Generation zu sichern» (de)
«Weitsicht und Verantwortung:Wir erneuern den bilateralen Weg, um ihn für eine Generation zu sichern»
  actua1  
Les Conseils aux voyageurs du Département fédéral des affaires étrangères (DFAE) reposent sur des informations obtenues de sources sûres, réputées fiables. Leur but est d’aider les voyageurs à prendre à bon escient leur décision de déplacement et de leur fournir des indications utiles pour leur permettre de préparer avec soin leur voyage.
Die Reisehinweise des Eidgenössischen Departements für auswärtige Angelegenheiten (EDA) stützen sich auf eigene, als vertrauenswürdig eingeschätzte Informationsquellen. Sie verstehen sich als nützliche Hinweise zur sorgfältigen Planung einer Reise. Das EDA kann Reisenden aber den Entscheid und die Verantwortung für die Vorbereitung und Durchführung der Reise nicht abnehmen.
  2003  
George W. Bush est-t-il un criminel de guerre? (Question ordinaire Hess 0805.2003)
George W. Bush ein Kriegsverbrecher? (Einfache Anfrage Hess 0805.2003)
  Formulaire de changemen...  
Nous attirons votre attention sur le fait que la transmission de données via Internet n’est pas sécurisée. Le risque que des tiers accèdent aux données indiquées sur le formulaire ne peut être exclu.
Wir weisen darauf hin, dass die Datenübertragung im Internet nicht geschützt ist. Ein Schutz Ihrer Daten vor dem Zugriff durch Dritte ist beim Benutzen dieses Formulares nicht möglich.
  Cour internationale de ...  
George W. Bush est-t-il un criminel de guerre? (Question ordinaire Hess 08.05.2003)
George W. Bush ein Kriegsverbrecher? (Einfache Anfrage Hess 0805.2003)
  Cour internationale de ...  
George W. Bush est-t-il un criminel de guerre? (174 Kb, pdf)
George W. Bush ein Kriegsverbrecher? (174 Kb, pdf)
  Europe de l'Est  
Fonds en déshérence. Ayants droit des pays d'Europe de l'Est (pdf, 330 Kb)
Meldebeschluss nachrichtenlose Vermögen. Berechtigte aus osteuropäischen Staaten (pdf, 330 Kb)
  Europe de l'Est  
Fonds en déshérence. Ayants droit des pays d'Europe de l'Est (Question ordinaire Rechsteiner 08.10.1997)
Meldebeschluss nachrichtenlose Vermögen. Berechtigte aus osteuropäischen Staaten (Einfache Anfrage Rechsteiner 08.10.1997)
  ONU  
Irak. La guerre est-elle réellement terminée? (83 Kb, pdf)
Irak. Ist der Krieg wirklich beendet? (83 Kb, pdf)
  Video «Dépasser les fro...  
Le DFAE est un employeur
Il DFAE quale datore di lavoro
1 2 Arrow