fad – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      2'130 Results   658 Domains   Page 5
  meam.es  
After experiencing many changes and the most disparate uses, in 2000 it was acquired by a millionaire Dutch artist, who began the remodelling and restoration of the main floor, receiving the FAD Interior Design Prize for this work.
Au début du XXe siècle furent rénovés les logements et fut construit le nouveau portail, dans un style Art Nouveau catalan brillant, le seul qui existe dans tout le quartier de Ciutat Vella. Après avoir subi plusieurs avatars et les usages les plus divers, à partir de 2000 il fut acquis par une artiste hollandaise millionnaire, qui initia la rénovation et restauration de l’étage noble, recevant pour ces travaux le Prix FAD d’Architecture d’Intérieur.
A principios del siglo XX, se remodelaron las viviendas y se construyó el nuevo portal, de un brillante estilo modernista, el único que existe en todo Ciutat Vella. Tras sufrir numerosos avatares y los usos más dispares, a partir del año 2.000 fue adquirido por una millonaria artista holandesa, que inició la remodelación y restauración de la planta noble, recibiendo por dichos trabajos el Premio FAD de Interiorismo.
Agli inizi del XX secolo, gli alloggi furono ristrutturati e fu costruita l’entrata, in un brillante stile modernista, l’unico di tutta Ciutat Vella. Dopo varie vicissitudini e gli usi piú disparati, nei primi anni del 2000 è stato acquistato da un’artista olandese milionaria, che iniziò un restauro totale del piano nobile, ricevendo il Premio FAD de Interiorismo.
A principis del segle XX, es van remodelar els habitatges i es va construir el nou portal, d'un brillant estil modernista, l'únic que existeix en tot Ciutat Vella. Després de sofrir nombrosos avatars i els usos més dispars, a partir de l'any 2000 va ser adquirit per una milionària artista holandesa, que va iniciar la remodelació i restauració de la planta noble, rebent per aquests treballs el Premi FAD d'Interiorisme.
  football-highlight.com  
2012-07-14 Wydad Casablanca - Academie de FAD - CAF Confederation Cup
2012-07-14 Wydad Casablanca - Academie de FAD - Coupe de la confédération CAF
2012-07-14 Wydad Casablanca - Academie de FAD - Copa Confederación de la CAF
  2 Hits documentos.fundacionfaes.org  
The greater stability of core inflation, and the fact that the inflation differential measured by this indicator has not only been negative during the crisis, but has even grown as the crisis advanced, suggests that the recovery of competitiveness will not be a fad, but that through the implementation of the appropriate measures by the government, it is possible that it will remain that way and that the foreign sector will benefit from it.
La mayor estabilidad de la inflación subyacente, y el hecho de que el diferencial de inflación medido a través de este indicador no sólo sea negativo durante la crisis, sino que haya ido a más a medida que la misma ha avanzado, deja entrever que la recuperación de la competitividad no será algo pasajero, sino que mediante la aplicación de medidas adecuadas por parte del Gobierno es posible que ésta se mantenga y el sector exterior se beneficie de la misma. No obstante, saber cuáles son los motivos que se esconden tras este comportamiento de los precios puede ser muy clarificador a la hora de comprender qué medidas pueden apoyar la perdurabilidad de las ganancias de competitividad vía precios, algo de lo que nos ocuparemos en la próxima entrega.
  7 Hits lamp.es  
These industrial design prizes organised by ADI-FAD since 1960 enjoy great prestige and they are the most important awarded in this sector in our country.
Ces Prix de dessin industriel, organisés depuis 1960 par ADI-FAD, jouissent d'un grand prestige et sont les prix plus importants attribués dans ce secteur et dans notre pays.
Estos Premios de diseño industrial organizados por el ADI-FAD des de 1960, gozan de gran prestigio y son los más importantes que se atorgan de este sector en nuestro pais.
  2 Hits portforum.com  
Seeking to create a unique environment, the port’s facilities have great architectural value and some of the buildings, such as the one that will house the Café del Mar, were shortlisted for the FAD architecture and Mies van der Rohe awards.
Amb la intenció de crear un entorn únic, el port disposa d’unes instal·lacions amb un gran valor arquitectònic. Algun dels edificis, com el que albergarà al Cafè del Mar, van ser finalistes dels Premis FAD d’Arquitectura i dels Premis Mies van der Rohe.
  9 Hits agritrade.cta.int  
Scientists say that there is a ‘single Pacific-wide stock of bigeye tuna’ rather than independent populations; so the taking of tonnes of juvenile bigeye from under a FAD in the open ocean will affect the catches of the local boats in the Solomon Islands, Fiji and the rest of the Pacific.
Selon les milieux scientifiques, il existe un seul stock de thons obèses dans tout le Pacifique plutôt que plusieurs populations autonomes. Pour cette raison, la capture de plusieurs tonnes de thons obèses juvéniles sous un DCP en plein océan affectera les prises des navires de pêche locaux des îles Solomon, Fidji et partout ailleurs dans le Pacifique.
  2 Hits fimma-maderalia.feriavalencia.com  
His work have obtained recognition in prestigious national and international awards as finalists in the International Design SBID Awards in the category Restaurant & Bar for the Pure State by Paco Roncero project (2014), Nomination ArchiDesignclub by Muuuz collection MEN{H}IR (2013), Best Designer Industrial from Valencia (2011), Interior Design BOY Best of Year Awards (2010), ADCV Golden Transport Award (2009), Urban Equipment ADCV Bronze Award or Public Use (2009), Selection ADI-FAD Delta (2009) Nomination and Elle Deco International Design Award (2007).
Son travail a été reconnu dans des prix nationaux et internationaux prestigieux comme finalistes dans internationales SBID Design Awards dans la catégorie restaurant & Bar par l'Estado Puro par Paco Roncero projet (2014), Nomination pour le prix ArchiDesignclub par Muuuz par la Collection MEN{H}ET (2013), Meilleur Designer industriel de Valence (2011), Interior Design BOY Best of Année Prix (2010), Or ADCV Transport Award (2009), Équipements Bronze Award ADCV urbain ou de l'emploi public (2009), Sélection ADI-FAD Delta (2009) Nomination et Elle Déco International Design Award (2007).
Seine Arbeiten wurden in renommierten nationalen und internationalen Preisen ausgezeichnet als Finalisten im internationalen SBID Design Awards in der Kategorie Restaurant & Bar von Estado Puro von Paco Roncero Projekt (2014), Nominierung für den Auszeichnungen ArchiDesignclub von Muuuz von der MEN Kollektion{H}UND (2013), Die besten Valencia Industriedesigner (2011), Interior Design BOY Best of Year Awards (2010), Gold ADCV Transport-Preis (2009), Bronze Award ADCV Stadtmöbel oder Public Use (2009), Auswahl ADI-FAD Delta (2009) Nominierungs- und Elle Deco International Design Award (2007).
Il suo lavoro è stato riconosciuto in prestigiosi premi nazionali ed internazionali, come finalisti in Design Awards SBID internazionali negli categoria Ristorante & Bar dal Estado Puro per progetto Paco Roncero (2014), Nomination per il premio ArchiDesignclub dal Muuuz dalla collezione uomo{H}E (2013), Miglior Designer Valencia Industrial (2011), Interior Design BOY Best of Year Awards (2010), Oro ADCV Transport Award (2009), Attrezzature Bronze Award ADCV Urbana o uso pubblico (2009), Selezione ADI-FAD Delta (2009) Nomination e Elle Deco International Design Award (2007).
  5 Hits bonaldo.ca  
This umbrella stand, together with the Mirallmar mirror designed by Eduardo Samsó, made up the BD contribution to the project Casa Barcelona: 38 Spanish designs for ’92.“It collects water, it can grow, it ensures order, it does not get in the way...”. These virtues won it an Adi-Fad Delta award in 1991.
Ce stand parapluie, avec le miroir Mirallmar conçu par Eduardo Samsó, constitue la contribution BD au projet Casa Barcelona:. 38 dessins espagnols pour 92 "Il recueille l'eau, il peut se développer, il assure l'ordre, il ne fait pas obtenir de la manière ... ". Ces vertus ont gagné ce une Adi-Fad Delta attribution en 1991.
  2 Hits b01arquitectes.com  
Awards: FAD prize finalist
Premios: Finalista Premios FAD
  2 Hits trix.de  
OOtz 50 Fad-50 DB | Gauge Minitrix - Article No. 15509
OOtz 50 Fad-50 DB | Spur Minitrix - Art.Nr. 15509
  19 Hits ca-so.com  
FAD PRIZE 2016
PREMIO FAD 2016
PREMIO FAD 2016
PREMIO FAD 2016
  nurus.com  
Receiving the Spain's National Design Award in 1999, Lievore Altherr Molina has many national and international awards and honor awards including the ADI-FAD Deltas Gold and Silver awards. As well as participating in exhibitions individually, Lievore Altherr Molina exhibited their work in cities like Barcelona, Cologne, Chicago, Stockholm, Helsinki, Lisbon, London, Louisiana, Madrid, Malmö, Milan, New York, Paris and Tokyo.
Lievore Altherr Molina gewinnt 1999 den spanischen National Design Award und hat weitere zahlreiche nationale und internationale Auszeichunungen erhalten unter anderem den ADI-FAD Deltas Gold and Silver Award. Lievore Altherr Molina hat Messen in Barcelona, Köln, Chicago, Stockholm, Helsinki, Lissabon, London, Louisiana, Madrid, Malmö, Mailand, New York, Paris und Tokio teilgenommen.
  www.nato.int  
Now, it is unlikely that we will see President Ron Paul elected President in 2012 (he has even said he is not sure if he wants to run). But for those who think this may be a passing fad, consider this: Ron Paul's Tea Partier son, Rand Paul, has just been elected to the US Senate.
Maintenant, il est peu probable de voir le président Ron Paul élu président en 2012 (il a même déclaré ne pas être sûr de vouloir se présenter). Mais que ceux qui pensent qu’il peut s’agir d’un engouement passager réfléchissent à ceci : le fils de Ron Paul , le « Tea Partier » Rand Paul, vient d’être élu au Sénat américain. Cette tendance doit encore être jugulée.
Es ist unwahrscheinlich, dass Ron Paul 2012 zum Präsidenten gewählt wird (er hat sogar gesagt, dass er nicht sicher ist, überhaupt kandidieren zu wollen). Doch sollte man auch nicht glauben, dass dies nur eine kurzlebige Modeerscheinung ist: Ron Pauls Sohn Rand Paul, Mitglied der Tea Party, wurde soeben in den Senat gewählt. Dieser Trend ist noch nicht umgekehrt.
Es poco probable que Ron Paul sea elegido presidente en 2012 (incluso ha dicho que no está seguro de querer presentarse). Pero los que piensen que todo esto es una moda pasajera, deben tener en cuenta que el hijo de Ron Paul y también miembro del Tea Party, Rand Paul, acaba de ser elegido senador. Así que todavía no ha cambiado la marea.
Ora, è improbabile che Ron Paul venga eletto a Presidente nel 2012 (ha anche affermato di non essere sicuro di voler partecipare). Ma quelli che pensano che questa possa essere una moda passeggera, tengano conto che Rand Paul, figlio di Ron e membro del Tea Party, è stato appena eletto al Senato USA. Comunque sia, questa tendenza non si è ancora invertita.
E improvável que o Presidente Ron Paul seja eleito Presidente em 2012 (até afirmou não estar certo de querer candidatar-se). Mas para aqueles que pensam que isto pode ser um moda passageira, aconselha-se que considerem o seguinte: Rand Paul, filho de Ron Paul e membro do Tea Party acaba de ser eleito para o Senado dos EUA. A maré ainda não virou.
الآن، ليس من المحتمل أن نرى رون بول ينتخب رئيساً لأمريكا في انتخابات عام 2012 (حيث أعلن مسبقاً أنه ليس متأكداً من أنه يريد الترشح لهذا المنصب) ولكن بالنسبة لمن يعتبرون أن هذا أمراً عابراً، ندعوهم للتفكير بهذا الأمر: فقد تم انتخاب ابن رون الذي ينتمي لحركة تي بارتي، راند بول، عضواً في مجلس الشيوخ الأمريكي. وأن هذا التوجه لا يزال ينتظر التغيير.
Welnu, het is onwaarschijnlijk dat president Ron Paul in 2012 tot president zal worden gekozen (hij heeft zelfs gezegd dat hij niet zeker weet of hij wil deelnemen aan de verkiezingen). Maar wie denkt dat dit een tijdelijke rage is, bedenk dit: Ron Paul's Tea Party aanhangende zoon, Rand Paul, is net gekozen in de Amerikaanse Senaat. Het tij is nog niet gekeerd.
Сега изглежда малко велоятно Рон Пол да бъде избран за президент през 2012 г. (той дори заяви, че не е сигурен дали ще се кандидатира). Но нека тези, които смятат, че това е временно явление, се замислят над следния факт - синът на Рон Пол, Ранд, от "Чаеното парти", неотдавна бе избран в американския Сенат. Нещата все още могат да се преобърнат.
Dnes je nepravděpodobné, že Ron Paul bude v roce 2012 zvolen prezidentem (prohlásil dokonce, že si není jistý, zda si přeje kandidovat). Avšak ti, kteří se domnívají, že se může jednat pouze o přechodný výstřelek musí vzít na zřetel skutečnost, že Rand Paul, syn Rona Paula a člen Tea Party, byl právě v těchto volbách zvolen do Senátu USA. Politické tendence se nicméně mění.
Kuid vaevalt Ron Paul 2012. aastal presidendiks saab. Ta on isegi öelnud, et ta pole kindel, kas ta tahabki üldse kandideerida. Kuid need, kes arvavad, et tegemist on möödamineva nähtusega USA poliitilisel maastikul, mõelgu: Ron Pauli poeg Rand Paul, kes kuulub teeparteisse, valiti just USA senatisse. See tuul pole veel pöördunud.
Az valószínűtlen, hogy Ron Paul-t választják meg elnöknek 2012-ben (ráadásul maga is azt nyilatkozta, hogy még nem biztos. hogy el akar indulni). Azonban ha valaki úgy gondolja, hogy az egész egy múló jelenség, annak érdemes megfontolni a következőket: Ron Paul Tea Party támogató fiát épp most választották be a Szenátusba. A java még hátravan.
Það verður að teljast ólíklegt að við munum sjá Ron Paul kosinn í forsetaembættið árið 2012 (hann hefur meira að segja sagt að hann sé ekki viss um að hann vilji bjóða sig fram). En þau ykkar sem halda að þetta sé eitthvað sem líður hjá, ættu að hugleiða eftirfarandi: Sonur Rons Paul, Teboðshreyfingarmaðurinn Rand Paul, var nýlega kosinn til öldungadeildar Bandaríkjaþings. Ekkert lát er því enn á þessari viðhorfsbreytingu.
Na, vargu ar pamatysime Roną Paulą prezidentu po 2012 metų rinkimų (jis netgi teigia nežinąs, ar norįs dalyvauti). tačiau, jei manote, kad tai tik laikinas kaprizas, pagalvokite apie šį faktą: Rono Paulo sūnus Randas Paulas, taip pat priklausantis Arbatos partijai, buvo ką tiktai išrinktas į JAV Senatą. Ši potvynio banga dar neketina slūgti.
Nå er det lite trolig at vi vil se president Ron Paul valgt til president i 2012 (han har til og med sagt at han ikke er sikker på om han vil stille). Men for de som tror at dette kan være en forbigående grille, tenk over dette: Ron Pauls Tea Party sønn, Rand Paul, har akkurat blitt valgt til USAs senat. Denne bølgen har ennå ikke snudd.
Rzeczywiście, mało prawdopodobne jest, abyśmy oglądali wybór Rona Paula na prezydenta w 2012 roku (mówił on nawet, że nie jest pewien, czy chce kandydować). Jednak ci, którzy uważają, że to jest być może przelotna moda powinni zwrócić uwagę, że syn Rona Paula, aktywista Tea Party, Rand Paul został właśnie wybrany do amerykańskiego Senatu. Ta fala jeszcze nie przestała narastać.
Acum, este puţin probabil că îl vom vedea pe Ron Paul ales preşedinte în 2012 (chiar el a spus că nu este sigur dacă vrea să candideze). Dar pe cei care ar putea crede că este vorba doar de un interes trecător îi rog să aibă în vedere că fiul lui Ron Paul, Rand Paul, tocmai a fost ales în Senatul SUA. Acest curent urmează, totuşi, să-şi schimbe cursul.
Вряд ли Рон Пол будет избран на пост президента в 2012 году (он даже сказал, что не уверен, будет ли баллотироваться). Но хотелось бы обратить внимание тех, кто считает, что речь идет о преходящем увлечении, на следующее обстоятельство: сын Рона Пола и участник движения «Чаепитие» Рэнд Пол только что был избран в Сенат США. Эта волна еще не прошла.
Dnes je nepravdepodobné, že Ron Paul bude v roku 2012 zvolený za prezidenta (prehlásil dokonca, že si nie je istý, či si praje kandidovať). Avšak tí, ktorí sa domnievajú, že môže ísť iba o prechodný výstrelok musia vziať na zreteľ skutočnosť, že Rand Paul, syn Rona Paula a člen Tea Party, bol práve v týchto voľbách zvolený do Senátu USA. Politické tendencie sa však menia.
Zdaj obstaja zelo majhna verjetnost za izvolitev Rona Paula za predsednika ZDA leta 2012 (izjavil je celo, da ni prepričan, ali se še želi potegovati). Za tiste, ki mislijo, da je ta trend v zatonu, le informacija, da je bil njegov sin, Rand Paul, pripadnik gibanja Tea Party, nedavno izvoljen v senat. Do tega preobrata mora šele priti.
Ron Paul’ün 2012 yılında Başkan seçilmesi pek olası değil (kendisi de bunu isteyip istemediğinden emin olmadığını söyledi). Ancak bunun geçici bir şey olduğunu düşünenler şunu dikkate almalılar: Ron Paul’ün Çay Partisi taraftarı oğlu Rand Paul Senato’ya yeni seçildi. İşler tamamen tersine dönebilir.
Ir maz ticams, ka mēs redzēsim Ronu Polu ievēlētu par prezidentu 2012.gadā (viņš pat ir izteicies, ka nav pārliecināts, vai vispār vēlas kandidēt). Taču tiem, kas domā, ka šis ir pārejošs untums, jāņem vērā fakts, ka Rona Pola dēls, „tējas ballītes” atbalstītājs Rends Pols, ir tikko ievēlēts ASV Senātā. Šim vilnim vēl ir jānāk.
  meet.barcelona.cat  
When the City Council took over Casa de les Altures in 1984, the architect Víctor Argentí restored the building with a design that was awarded FAD Architecture Prize in 1990 for the best restoration project.
En 1984, quand la mairie prit le bâtiment en charge, l’architecte Víctor Argentí se chargea de la restauration de la Casa de les Altures, avec un projet qui reçut en 1990 le prix FAD d’architecture à la meilleure rénovation.
  activist-trauma.net  
There are no physiological tests to diagnose disease in psychiatric ‘patients’, not even to find the chemical imbalances, which the current ‘scientific’ fad attributes ‘mental illnesses’ to, nor its supposed genetic origins.
La psychiatrie ne s'est jamais basée sur la science, et ce n'est toujours pas le cas aujourd'hui. Il n'existe pas de test psychologique pour diagnostiquer une maladie chez des "patients" de psychiatrie, pas même pour trouver les déséquilibres chimiques auxquels l'engouement "scientifique" actuel attribue le terme de "maladies mentales", ni pour trouver leurs supposées origines génétiques. Le diagnostic se fonde sur la discussion et sur l'observation du comportement, la classification de la culture et de l'expression personnelle dans des catégories, selon les propres opinions personnelles et la culture du praticien. Il n'est pas rare pour un(e) "patient(e)" de psychiatrie d'obtenir un diagnostic différent pour chaque praticien consulté. Les standards de diagnostic eux-mêmes semblent évoluer selon les humeurs, la météo et les changements de régime. Par exemple, le Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux (DSM) pour les psychiatres présentait l'homosexualité comme une maladie mentale jusque dans les années 1970, et même s'il elle en fut retirée et invalidée en tant que maladie à cette époque, de jeunes homosexuel(le)s sont incarcéré(e)s et mis(es) sous traitement dans des institutions psychiatriques encore aujourd'hui.
  elsomni.cat  
Recipient of several Laus ADG-FAD, a Silver Promax Award Festival (1998), Marc Marti Awards for posters (2002, 2003 and 2006) and the National Design Award 1998.
Galardonado con varios Laus ADG-FAD, un Silver Award del Festival Promax (1998), los Premios Marc Martí de cartelismo (2002, 2003 y 2006 de) y el Premio Nacional de Diseño 1998.
  www.paho.org  
If there is no guidepost—that is, a strategy with clear policies–can we really implement eHealth without fearing that it is only a passing fad?
¿Si no tenemos un norte, una estrategia con políticas claras, podemos realmente implementar la eSalud sin miedo a que sea solo una moda y que perdure con el tiempo?
  2 Hits facilethings.com  
The GTD Phenomenon, Fad or Necessity?
El fenómeno GTD, ¿moda o necesidad?
  masblanchijove.com  
Carles Santos received several honourable mentions for his work and artistic projection, like the City of Barcelona award for International Projection 1996, the City of Barcelona Music Award in 1993, the “Creu de Sant Jordi” in 1999, the FAD in 1998, the National Composition Award of the Generalitat de Catalunya in 1990, the 2001 National Theatre Prize of the Generalitat de Catalunya, the Gold Medal by Círculo de Bellas Artes in 2007, the best 2008 para-theatrical work by the Association of Critics of Barcelona for “Brossalobrossotdebrossat”, the Gold Medal by Jaume I University of Castellón.
Carles Santos, recibió varias menciones de su labor y proyección artística: Premio Ciudad de Barcelona a la Proyección Internacional 1996, Premio Ciudad de Barcelona Música 1993, Creu de San Jordi 1999, FAD 1998, Premio Nacional de Composición de la Generalitat de Catalunya 1990, Premio Nacional de Teatro 2001 de la Generalitat de Catalunya, Medalla de Oro del Círculo de Bellas Artes 2007, mejor obra para-teatral 2008 por la Asociación de críticos de Barcelona por “Brossalobrossotdebrossat” 2008, Medalla de Oro de la Universidad Jaume I de Castellón. Durante su trayectoria ha recibido 13 premios MAX y fue galardonado con el Premio Nacional de Música en el año 2008.
  2 Hits securiglobe.com  
In recent years, South African wines having been gaining popularity among wine lovers. Despite this rather recent fad, South Africa’s[…]
Votre voyage unique dans le temps Rien ne vaut le charme d’un voyage en train. Depuis près de 30 ans,[…]
  juliedesk.com  
Enhancing employee experience has been a subject at the heart of company strategies in recent years. But what does it really mean? Is it just a fad, or does it mean a real change?
Améliorer l’expérience employé, ou devrait-on dire collaborateur. Voilà un sujet au coeur des stratégies d’entreprise depuis ces dernières années. Mais que se cache vraiment derrière cette expression ? S’agit-il d’un effet de mode ou d’une réelle transformation ?
  alusi.com  
One trap many hosts fall into is over-planning, when the right combination of food, drink and people is really all you need. Explaining a simple card game to a couple people is hard enough, so why add the headache of trying to corral an entire group into learning the newest fad in party games?
Eine Falle, in die viele Gastgeber tappen, ist das Überplanen, wo Sie doch nur die richtige Kombination von Essen, Getränken und Gästen brauchen. Einigen Leuten ein leichtes Kartenspiel zu erklären, ist hart genug. Warum sich also Kopfschmerzen bereiten, indem man versucht, der ganzen Gruppe das neueste Partyspiel zugänglich zu machen? An der guten alten Scharade ist nichts verkehrt, doch die meisten Gästen sind um einiges glücklicher, wenn sie nicht gezwungen werden, an etwas potentiell peinlichem oder verwirrendem teilzunehmen zu müssen und sie den Moment einfach natürlich genießen dürfen.
Una trampa en la que muchos anfitriones caen es la de planear demasiado cuando en realidad todo lo que se necesita es la combinación correcta de comida, bebida y buena compañía. Explicar un simple juego de cartas a un par de amigos es ya suficientemente difícil así que ¿para qué complicarnos más intentando reunir a todo un grupo para explicarles lo último en juegos de mesa? No hay nada de malo en un sencillo juego de cartas, un parchís o cualquiera de los clásicos juegos de mesa que todos conocemos, sólo recuerda que nuestros invitados estarán más a gusto si en lugar de sentirse forzados a participar en algo que pueda acabar resultando incómodo o confuso, pueden simplemente disfruta de estos buenos momento de forma natural.
Una trappola nella quale cadono in molti è l’eccessiva pianificazione, ricorda che la giusta combinazione di cibo, bevande e persone, è davvero tutto ciò che serve. A volte risulta difficile anche solo spiegare un semplice gioco di carte ad una coppia di persone, quindi perché aggiungere mal di testa cercando di spiegare ad un intero gruppo l’ultima uscita tra i giochi di società ed aggiungere un mal di testa? Non c’è nulla di sbagliato in un buon gioco di società vecchio stile, e comunque, la maggior parte degli ospiti sarà molto più felice se non si sentirà spinta a partecipare a qualcosa di potenzialmente imbarazzante o di difficle comprensione e potrà semplicemente godersi il momento.
  6 Hits terradasarquitectos.com  
- Shortlisted, FAD'13 Awards, 2013
- Seleccionado Premios FAD'13, 2013
- Seleccionat Premis FAD'13, 2013
  6 Hits octaviomestre.com  
The location of the pool is linked to the architecture of the house, which we took from Coderch and its shape pays tribute to that of the Elías Torres and Jose Antonio’s Boenders House. The house was a finalist in the FAD Prize (1996).
La maison, en forme d´un « L », se situe sur un terrain plateau rectangulaire, avec des belles vues sur la mer. La maison se divise en deux ailes articulées par le hall, conçu comme un porche couvert et transparent entre le jardin côté mer et la partie postérieur de la parcelle, côté rue. La chambre à coucher des parents- tel un mirador sur la mer- est la seule pièce complétant le premier étage avec le séjour. Le reste de la villa (celui du fils et des invités) forment une aile perpendiculaire et se situe au R-de-C. Le sous-sol joue les rôles de garage, celliers, local technique et cave. Depuis le RDC, un mur monte jusqu’au 1er étage comme une autoréférence au précédent projet de San Feliu. La situation de la piscine associée à l´architecture de la maison, en référence à Coderch, est un hommage à la « Maison Boenders » de Élias Torres et J Martinez Lapeña, à Ibiza. La maison fut finaliste du Prix FAD en 1996.
La casa en forma de “L”, s’assenta sobre un terreny pla, rectangular amb vistes llunyanes al mar. Dividida en dues ales articulades per un vestíbul, a mode de pas transparent entre la zona d’accés i el jardí de la parcel•la posterior. El dormitori dels pares queda sobre la sala, a mode de talaia sobre el paisatge, mentre que la resta (el del fill i convidats varis), formen una ala perpendicular a la anterior que es situa sobre el soterrani, destinat a garatge, traster, instal•lacions i bodega. La planta primera munta sobre el mur de la planta baixa, com auto referència al anterior projecte de Sant Feliu. La situació de la piscina, lligada a la arquitectura de la casa, ho vàrem aprendre de Coderch, i la seva forma rendeix tribut a la de la casa Boenders d’Elías Torres i Jose Antonio. La casa va ser finalista del Premi FAD (1996).
  9 Hits publicspace.org  
Present Now for the FAD Prizes for Architecture and Interior Design!
¡Preséntate al concurso de los Premios FAD de Arquitectura e Interiorismo!
Presenta’t al concurs dels Premis FAD d’Arquitectura i Interiorisme!
  14 Hits bbarquitectes.com  
FAD 2012: Selected Work
FAD 2012: Obra Seleccionada
FAD 2012: Obra Seleccionada
  pavigym.com  
Every so often something comes around that captures the attention of the global fitness community [think Aerobics, Spinning, CrossFit] and seems to influence the entire world into a shift in how they structure their training. It can be good, bad, or fad, but there is always something very interesting about it that we can’t dismiss.
De temps en temps, une nouveauté capte l’attention de la communauté mondiale du fitness (pensez à l’aérobic, au Spinning, au CrossFit) et sous son influence, le monde entier change sa façon de structurer l’entraînement.Cela peut être bon, mauvais ou à la mode, mais il y a toujours là-derrière quelque chose de très intéressant que nous ne pouvons pas ignorer.
A veces hay novedades que captan la atención de toda la comunidad mundial del fitness [pensemos, por ejemplo, en el Aerobic, el Spinning o el CrossFit] y que parecen influir en cómo todo el mundo cambia su forma de estructurar los entrenamientos. Pueden ser novedades buenas, malas o pasajeras, pero siempre esconden algo interesante que no podemos ignorar sin más.
  galeriacontrast.com  
ARA newspaper: Cynthia Fusillo, price ARTFAD silver 2013 Victoria Campillo wins Gold ARTFAD with the "Gardens" series. Cynthia Fusillo wins Silver ARTFAD with the artwork 'Haiku Tea Dress', and in the student category, Mireia Corominas Portas was recognized for the work 'Garrotxa' The Silver ARTFAD Award went to 'Haiku Tea Dress', from the artist Cynthia Fusillo.
Periódico ARA: Cynthia Fusillo, premio ARTFAD de plata 2013 Victoria Campillo gana el ARTFAD de Oro con la serie 'Huertos' Cynthia Fusillo gana el premio ARTFAD de Plata por la obra 'Haiku Tea Dress', y en la categoría de estudiantes, Mireia Coromina Portas fue reconocida por la obra 'Garrotxa' El premio ARTFAD de Plata recayó en la obra 'Haiku Tea Dress', de la artista Cynthia Fusillo. Se trata de un vestido hecho con bolsas de té, papel, té, hilo y arena del cual el jurado reconoció "la sensibilidad narrativa y la fragilidad de los materiales utilizados". El jurado de este año estaba formado por el artista plástico Francesc Torres; el galerista Carles Taché; el diseñador Martín Ruiz de Azúa; Francesc Navarro, director de Palco Escuela Superior de Diseño y Arte, y Magda Polo, doctora en filosofía del arte y presidenta de la A-FAD. Leer más...
  igualadaplato.cat  
One of the most important architectural sites is the new cemetery, winner of the 1992 FAD prize for architecture, designed by Enric Miralles and Carme Pinós, which was used as the setting for the Isabel Coixet film
Igualada esdevé un lloc idoni per a la localització d’exteriors i espais de caràcter industrial vinculats amb el seu passat adober i tèxtil. Un dels valors arquitectònics més rellevants és el cementiri nou, guardonat amb el premi FAD d'arquitectura l'any 1992, obra d’ Enric Miralles i Carme Pinós, i que ha estat escenari de la pel·lícula
  dietobio.com  
Its metabolism is controlled by different hormones which regulate its conversion in FAD (flavin adenine dinucleotide) and FMN (flavin mononucleotide). These two coenzymes catalyze many oxidation-reduction reactions and are essential for our production of energy.
Son métabolisme est contrôlé par différentes hormones qui régulent sa conversion en FAD (flavine adénine dinucléotide) et en FMN (flavine mononucléotide). Ces deux coenzymes catalysent de nombreuses réactions d'oxydoréduction et sont essentiels pour notre production d'énergie.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow