stel – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      13'051 Results   1'405 Domains   Page 10
  5 Hits www.karamehmet.com.tr  
Stel eenvoudig een lijst samen van geïnstalleerde apps op je Android-apparaat
Compiler une liste des applications installées sur votre appareil Android facilement
Kompilieren Sie einfach eine Liste der installierten Apps auf Ihrem Android-Gerät
Compila una lista de aplicaciones instaladas en tu dispositivo Android fácilmente
Compila facilmente un elenco di app installate sul tuo dispositivo Android
Compile uma lista de aplicativos instalados no seu dispositivo Android facilmente
あなたのアンドロイドデバイスにインストールされているアプリのリストを簡単にコンパイルしてください
Kompilér en liste over installerede apps på din Android-enhed nemt
Kokoa luettelo asennettujen sovellusten Android-laitteellesi helposti
अपने एंड्रॉइड डिवाइस पर आसानी से इंस्टॉल किए गए ऐप्स की एक सूची संकलित करें
Скомпилируйте список установленных приложений на устройстве Android
Kompilera en lista med installerade appar på din Android-enhet enkelt
Android cihazınızda yüklü uygulamaların listesini kolayca derleyin
  3 Hits eventee.co  
Komt u voor een moeilijke beslissing te staan, stel uzelf dan deze vragen:
When faced with a difficult decision, it may help to ask yourself these questions:
Lorsque vous vous trouvez face à une décision difficile à prendre, il peut être utile de vous poser les questions suivantes :
Wenn Sie vor einer schwierigen Entscheidung stehen, kann es hilfreich sein, sich diese Fragen zu stellen:
Ante una situación difícil, te ayudará hacerte las siguientes preguntas:
Di fronte a una decisione difficile, può essere utile porsi queste domande:
عند مواجهة قرار صعب، قد يساعدك هذا القرار على طرح الأسئلة التالية لنفسك:
Když čelíte obtížnému rozhodnutí, položte si sami tyto otázky:
Vaikeassa tilanteessa seuraavat kysymykset saattavat auttaa:
Saat menghadapi keputusan yang sulit, akan sangat membantu jika Anda menanyakan hal ini kepada diri Anda sendiri:
어려운 의사 결정에 직면했을 때 스스로에게 이런 질문을 던지는 게 도움이 될 것입니다.
Kiedy staniesz przed trudną decyzją, spróbuj odpowiedzieć sobie na następujące pytania:
Если вам необходимо принять сложное решение, попробуйте задать себе несколько вопросов:
När du står inför ett svårt beslut kan det vara till hjälp att ställa följande frågor till dig själv:
Zor bir kararla karşılaştığınızda, kendinize şu soruları sormanız faydalı olabilir:
  2 Hits www.skype.com  
Stel nummerweergave in.
Get your Caller ID set up.
Richten Sie Ihre Rufnummernanzeige ein.
Imposta l'ID chiamante.
Configure a sua ID de chamadas.
今すぐ発信者番号通知を設定。
Nastavte si ID volajícího.
Seadista numbrinäit.
발신자 ID를 설정하세요.
Få oppsettet for anroper-ID-en.
Arayan Kimliğinizi ayarlayın.
  9 Hits www.google.co.nz  
Stel een vraag in de forums van het Centrum voor webmasters »
Poser une question sur le forum du centre pour les webmasters »
Frage in einem Forum der Webmaster-Zentrale stellen »
Pubblica una domanda sui forum del Centro webmaster »
نشر سؤال في منتديات مجموعة خدمات مشرفي المواقع »
Přidat dotaz do fóra Centrály pro webmastery »
Tegye fel kérdését a Webmesterközpont fórumain »
Kirimkan pertanyaan ke forum Pusat Web Master »
Legg ut et spørsmål i et av forumene til Googles senter for nettredaktører
Zadaj pytanie na forum dla webmasterów »
Задайте вопрос на форумах Центра веб-мастеров »
โพสต์คำถามไปยังฟอรัมศูนย์กลางผู้ดูแลเว็บ »
Đăng câu hỏi lên diễn đàn Trung tâm quản trị trang web »
שלח שאלה לפורומים של Webmaster Central »
Поставте запитання на форумах Центру для веб-майстрів »
  3 Hits www.bzostovskio.salcininkai.lm.lt  
Stel een budget in en
Set a budget and
Définissez un budget et
Richten Sie ein Budget ein und
Establezca un presupuesto y
Imposta un budget e
تعيين ميزانية
Angiv et budget, og
Aseta budjetti ja
Tetapkan anggaran dan
Angi et budsjett, og
Укажите бюджет и платите
Ange en budget och
ตั้งงบประมาณและ
Bütçe belirleyin ve
  6 Hits help.blackberry.com  
Stel uw toestel in en ga aan de slag met BlackBerry Blend.
Set up your device and get started with BlackBerry Blend.
Richten Sie Ihr Gerät ein und beginnen Sie mit der Verwendung von BlackBerry Blend.
Configure el dispositivo y familiarícese con BlackBerry Blend.
Configura il dispositivo e inizia a utilizzare BlackBerry Blend.
Configurar o seu dispositivo e começar a utilizar o BlackBerry Blend.
يمكنك إعداد جهازك والبدء باستخدام BlackBerry Blend.
デバイスをセットアップして BlackBerry Blend を開始します。
Postavite svoj uređaj i započnite s uporabom aplikacije BlackBerry Blend.
Nastavte zařízení a začněte používat aplikaci BlackBerry Blend.
Állítsa be a készüléket és indítsa el a BlackBerry Blend alkalmazást.
Setel perangkat Anda dan mulai gunakan BlackBerry Blend.
단말기를 설정하고 BlackBerry Blend를 시작합니다.
Skonfiguruj swoje urządzenie i rozpocznij korzystanie z aplikacji BlackBerry Blend.
Configuraţi--vă dispozitivul şi începeţi utilizarea BlackBerry Blend.
ตั้งค่าอุปกรณ์ของคุณและเริ่มต้นใช้งานด้วย BlackBerry Blend
Cài đặt thiết bị và bắt đầu sử dụng BlackBerry Blend.
הגדר את המכשיר שלך והתחל בעבודה עם BlackBerry Blend.
Sediakan peranti anda dan mulakan dengan BlackBerry Blend.
  10 Hits www.google.lu  
Stel een vraag in de forums van het Centrum voor webmasters »
Poser une question sur le forum du centre pour les webmasters »
Publicar una pregunta en los foros del Centro para webmasters »
Pubblica una domanda sui forum del Centro webmaster »
نشر سؤال في منتديات مجموعة خدمات مشرفي المواقع »
Přidat dotaz do fóra Centrály pro webmastery »
Indsend et spørgsmål til webmastercentral-forummerne »
Esitä kysymys Ylläpitokeskuksen keskusteluryhmissä »
Tegye fel kérdését a Webmesterközpont fórumain »
Kirimkan pertanyaan ke forum Pusat Web Master »
Legg ut et spørsmål i et av forumene til Googles senter for nettredaktører
Zadaj pytanie na forum dla webmasterów »
Задайте вопрос на форумах Центра веб-мастеров »
Lägg upp en fråga i något av forumen i Googles center för webbansvariga »
โพสต์คำถามไปยังฟอรัมศูนย์กลางผู้ดูแลเว็บ »
Web Yöneticisi Merkezi forumlarında soru yayınlayın »
Đăng câu hỏi lên diễn đàn Trung tâm quản trị trang web »
שלח שאלה לפורומים של Webmaster Central »
Поставте запитання на форумах Центру для веб-майстрів »
  hotel-bilbao-plaza.bilbaotophotels.com  
Stel op het terrein van Calbourne Water Mill
Situé dans le parc du Moulin à eau Calbourne
Auf dem Gelände des Calbourne Water Mill Set
Ubicado en los terrenos de Calbourne Water Mill
Situato nel parco del Calbourne Water Mill
Βρίσκεται στο χώρο της Calbourne Νερόμυλος
Calbourneウォーターミルの敷地内に設定
Nachází se v areálu Calbourne Vodní mlýn
Set i begrundelsen for Calbourne Water Mill
Set in perusteella Calbourne Water Mill
Nustatykite į Calbourne vandens malūnas priežasčių
Satt på eiendommen til Calbourne Water Mill
Расположенный в основании Calbourne водяной мельницы
Ange i grunderna för Calbourne Water Mill
ตั้งอยู่ในพื้นที่ของโรงสี Calbourne น้ำ
הגדר בשטח של מיל Calbourne מים
Gosod ar dir Melin Ddŵr Calbourne
Calbourne پانی مل کی بنیاد میں مقرر
שטעלן אין די גראָונדס פון קאַלבאָורנע וואסער מיל
  10 Hits www.google.com.gh  
Stel een vraag in de forums van het Centrum voor webmasters »
Poser une question sur le forum du centre pour les webmasters »
Frage in einem Forum der Webmaster-Zentrale stellen »
Publicar una pregunta en los foros del Centro para webmasters »
Pubblica una domanda sui forum del Centro webmaster »
نشر سؤال في منتديات مجموعة خدمات مشرفي المواقع »
Přidat dotaz do fóra Centrály pro webmastery »
Indsend et spørgsmål til webmastercentral-forummerne »
Esitä kysymys Ylläpitokeskuksen keskusteluryhmissä »
Tegye fel kérdését a Webmesterközpont fórumain »
Kirimkan pertanyaan ke forum Pusat Web Master »
Legg ut et spørsmål i et av forumene til Googles senter for nettredaktører
Zadaj pytanie na forum dla webmasterów »
Задайте вопрос на форумах Центра веб-мастеров »
Lägg upp en fråga i något av forumen i Googles center för webbansvariga »
โพสต์คำถามไปยังฟอรัมศูนย์กลางผู้ดูแลเว็บ »
Web Yöneticisi Merkezi forumlarında soru yayınlayın »
Đăng câu hỏi lên diễn đàn Trung tâm quản trị trang web »
שלח שאלה לפורומים של Webmaster Central »
Поставте запитання на форумах Центру для веб-майстрів »
  8 Hits www.google.com.tw  
Stel een vraag in de forums van het Centrum voor webmasters »
Poser une question sur le forum du centre pour les webmasters »
Frage in einem Forum der Webmaster-Zentrale stellen »
Publicar una pregunta en los foros del Centro para webmasters »
Pubblica una domanda sui forum del Centro webmaster »
نشر سؤال في منتديات مجموعة خدمات مشرفي المواقع »
Přidat dotaz do fóra Centrály pro webmastery »
Indsend et spørgsmål til webmastercentral-forummerne »
Esitä kysymys Ylläpitokeskuksen keskusteluryhmissä »
Tegye fel kérdését a Webmesterközpont fórumain »
Legg ut et spørsmål i et av forumene til Googles senter for nettredaktører
Zadaj pytanie na forum dla webmasterów »
Задайте вопрос на форумах Центра веб-мастеров »
Lägg upp en fråga i något av forumen i Googles center för webbansvariga »
โพสต์คำถามไปยังฟอรัมศูนย์กลางผู้ดูแลเว็บ »
Web Yöneticisi Merkezi forumlarında soru yayınlayın »
Đăng câu hỏi lên diễn đàn Trung tâm quản trị trang web »
שלח שאלה לפורומים של Webmaster Central »
Поставте запитання на форумах Центру для веб-майстрів »
  15 Hits www.elearningpapers.eu  
Stel een blogingang voor | Alles bekijken
Proposer un article de blog | Voir tout
Blog-Beitrag vorschlagen | Alles anzeigen
Proponer una entrada de blog | Ver todo
Proponi un intervento nel blog | Visualizza tutto
Escreva no Blog | Ver tudo
Πρόταση καταχώρησης στο Blog | Προβολή όλων
Přidejte blogový příspěvek | Ukázat vše
Propose a Blog entry | Vis alle
Tee ettepanek blogi sissekande kohta | Vaata kõiki
Anna blogivinkki | Näytä kaikki
Ajánljon egy blog-bejegyzést! | Összes nézet
Pasiūlyti internetinio dienoraščio įrašą | Peržiūrėti visus
Zaproponuj wpis do blogu | Zobacz wszystko
Propuneţi o intrare pe Blog | Vizualizare toate
Navrhnúť Blog | Pozrieť všetko
Predložite vpis v blog | Pogled vsega
Föreslå en webbloggpost | Visa alla
Ieteikt emuāra ierakstu | Skatīt visu
Tipproponi dħul Blog | Ara kollox
  www.hotelfrontaircongressbarcelona.com  
Stel de diagnose voor
Diagnostiquez le
Diagnostica el
Diagnosticate il
Καταλήξτε στην
Dijagnosticirajte
Diagnostikovat
Sæt en diagnose
Tee diagnoosi
Diagnozuokite ligą
Diagnosticheaza
Diagnostisera
  www.unigis.com  
Stel uw slaap schema
Ajustez votre sommeil annexe
Passen Sie Ihren Schlaf Zeitplan
Adjust Your Sleep Schedule
Regolare il programma di sonno
Ajuste seu horário de sono
ضبط جدول نومك
Ρυθμίστε το πρόγραμμα ύπνου σας
あなたの睡眠スケジュールを調整
Pas jou slaap skedule
आपका नींद अनुसूची को समायोजित करें
수면 스케줄을 조정
Adjust Your Sleep Schedule
Justera din sömn schema
ปรับตารางการนอนของคุณ
Sizin Uyku Programı ayarlayın
להתאים את לוח הזמנים שלך לישון
Coigeartaigh Do Sceideal Codladh
  www.wampole.ca  
Zoek in meerdere talen, stel een standaardtaal in of detecteer de taalinstellingen van de browsers van bezoekers.
Search across many languages, set a default language or detect visitors’ browser language settings.
Sie können in mehreren Sprachen suchen, eine Standardsprache festlegen oder die Spracheinstellung aus dem jeweiligen Browser übernehmen lassen.
Busca en un gran número de idiomas, establece un idioma predeterminado o detecta la configuración de idioma del navegador de los usuarios.
Esegui la ricerca in più lingue, imposta una lingua predefinita oppure rileva le impostazioni della lingua del browser dei visitatori.
يمكنك البحث ضمن عدد كبير من اللغات، وتعيين لغة افتراضية أو استخدام إعدادات تحديد لغة متصفح الزائر.
Vyhledávání je možné provádět v několika různých jazycích. Také můžete nastavit konkrétní výchozí jazyk nebo nechat na službě, ať rozpozná jazyková nastavení v prohlížeči návštěvníků.
Søg på mange forskellige sprog, angiv et standardsprog, eller anvend sprogindstillingerne i brugerens browser.
Tee hakuja useilla kielillä, valitse oletuskieli tai tunnista kävijöiden selaimen kieliasetukset.
Számos különböző nyelven kereshet, beállíthat egy alapértelmezett nyelvet, vagy használhatja a látogatók böngészőinek nyelvi beállításait.
Telusuri dalam berbagai bahasa, tetapkan bahasa default, atau deteksi setelan bahasa browser pengunjung.
다양한 언어로 검색이 가능하며, 기본 언어를 설정하거나 방문자의 브라우저에 설정된 언어를 감지할 수 있습니다.
Velg søk for flere språk, angi et standardspråk eller bruk språkinnstillingene i nettleserne til hver av de besøkende.
Wyszukuj w różnych językach, ustaw język domyślny lub wykrywaj ustawienia językowe przeglądarki użytkownika.
Выберите язык по умолчанию или включите его автоматическое определение по настройкам браузера, чтобы Посетители вашего сайта с легкостью находили нужные им материалы.
Sök på många språk, ange ett standardspråk eller identifiera språkinställningen i besökarnas webbläsare.
ค้นหาได้หลายภาษา ตั้งค่าภาษาเริ่มต้น หรือตรวจหาการตั้งค่าภาษาในเบราว์เซอร์ของผู้ใช้
Birçok dilde arama yapın, varsayılan bir dil ayarlayın veya ziyaretçilerin tarayıcı dili ayarlarını algılayın.
Tìm kiếm bằng nhiều ngôn ngữ, đặt ngôn ngữ mặc định hoặc phát hiện cài đặt ngôn ngữ trên trình duyệt của khách truy cập.
חפשו בשפות שונות, הגדירו שפת ברירת מחדל או זהו את הגדרות השפה בדפדפנים של המבקרים.
Шукайте на багатьох мовах, встановіть мову за умовчання або виявіть мовні настройки браузера відвідувачів.
  mallorqueando.com  
Clip: Stel begin-en eindtijd om uw favoriete deel te kiezen.
Clip: Set starting time and ending time to choose your favourite part.
Clip: Réglez l'heure de début et de fin de temps pour choisir votre partie préférée.
Klips: Sie geben die Startzeit und Endzeit, um Ihre Lieblings-Teil zu wählen.
Clip: Establecer la hora de inicio y fin de elegir la mejor parte.
Clip: Impostare tempo di avvio e di fine tempo per scegliere la tua parte preferita.
Clipe: Definir hora de início e término hora de escolher a sua parte favorita.
συνδετήρας: Ρυθμίστε το χρόνο έναρξης και ώρα λήξης για να επιλέξετε το αγαπημένο μέρος σας.
Clip: Postavite vrijeme početka i završetka vrijeme da odaberete svoj ​​omiljeni dio.
klip: Nastavit čas začátku a čas konce vybrat si svůj oblíbený díl.
Clip: Aseta aloitusaika ja lopetusaika valita suosikki osa.
Clip: Állítsa be kezdési és befejezési ideje, hogy válassza ki a kedvenc része.
Clip: 시간을 시작하고 원하는 부분을 선택할 시간 종료 설정합니다.
Clip: Nustatykite pradžios laikas ir pabaigos laikas pasirinkti savo mėgstamus dalis.
Clip: Still start tid og slutt tid for å velge din favoritt del.
Clip: Ustaw czas rozpoczęcia i zakończenia do wyboru ulubionej części.
Clip: Set de pornire timp şi se termină de timp pentru a alege o parte preferat.
Clip: Установить время начала и окончания времени, чтобы выбрать ваши любимые части.
Clip: Nastavi čas začetka in končni čas, da izberejo svoj ​​najljubši del.
Clip: Ställ in starttid och sluttid för att välja din favorit del.
Clip: ตั้งเวลาเริ่มและสิ้นสุดเวลาเพื่อเลือกส่วนที่คุณชื่นชอบ
Clip: Zaman başlangıç ​​ve en sevdiğiniz parçası seçmek için zaman bitiş ayarlayın.
Clip: Set starting time and ending time to choose your favourite part.
  drtalebian.com  
Plan uw wedstrijden en bereid ze voor, kies uw spelers, stel de ploeg op en maak uw tactisch schema op voorhand op. In een klik gaat u naar de planning van het seizoen: wedstrijden, trainingen en andere evenementen.
Plan and prepare your matches, choose your players, finalise your team selection and prepare your tactics in advance. In a single click, consult your schedule for the season: matches, training sessions and other events.
Pianifica e prepara le partite, scegli i giocatori, stabilisci la composizione e anticipa lo schema tattico. In un clic, accedi alla pianificazione della stagione: partite, allenamenti e altri eventi.
Planeje e prepare os seus jogos, escolha os seus jogadores, determine a composição da equipe e preveja o seu esquema tático. Num único clique, aceda ao planejamento da sua época: jogos, treinos e outros eventos.
Planifikoni dhe përgaditini ndeshjet tuaja, zgjidhni lojtarët tuaj, përpiloni përmbajtjen dhe parashikoni skemën tuaj taktike. Me një klik, qaseni në planifikimin e stinës tuaj: ndeshje, stërvitje dhe ngjarje tjera.
Plan and prepare your matches, choose your players, finalise your team selection and prepare your tactics in advance. In a single click, consult your schedule for the season: matches, training sessions and other events.
Planifiqueu i prepareu els partits, trieu els jugadors, establiu la composició i definiu l'esquema tàctic. En un clic podeu accedir a la planificació de la temporada: partits, entrenaments i altres esdeveniments.
Planirajte i pripremajte mečeve, birajte igrače, utvrdite sastav tima i napravite taktičku shemu. Jednim klikom pristupite planiranju svoje sezone: utakmice, treninzi i ostali događaji.
Suunnittele ja valmistele ottelusi, valitse pelaajasi, viimeistele joukkueesi kokoonpano ja valmistele taktiikkasi etukäteen. Tarkista kauden aikataulusi yhdellä napsautuksella: ottelut, harjoitusjaksot ja muut tapahtumat.
Tervezze meg és készítse elő a mérkőzéseit, válassza ki a játékosokat, határozza meg a csapat összetételét és dolgozza ki a taktikát. Egyetlen kattintással elérheti a szezon időbeosztását: mérkőzések, edzések és egyéb események.
Planlegg og forbered kampene dine, velg ut spillere, sett opp laget ditt og forbered spilletaktikken på forhånd. Med et enkelt klikk kan du sjekke tidsplanen for sesongen: Kamper, treninger og andre arrangementer.
Planuj i przygotowuj mecze, wybieraj swoich zawodników, ustalaj skład i ustawienie taktyczne drużyny. Proste kliknięcie myszką umożliwia zaplanowanie sezonu: mecze, treningi i wszystkie inne wydarzenia.
Planificați și pregătiți meciurile, alegeți jucătorii, stabiliți componența lotului și pregătiți sistemul tactic. Printr-un singur clic, aveți acces la planificarea întregului sezon: meciuri, antrenamente și alte evenimente.
Планируйте и готовьте Ваши матчи, выбирайте Ваших игроков, определяйте состав команды и разрабатывайте Вашу тактику. Одно нажатие на кнопку мыши — и Вы получаете доступ к планированию Вашего сезона: матчам, тренировкам и другим событиям.
Plánujte a pripravujte si zápasy, vyberajte svojich hráčov, vytvárajte zostavu a predvídajte svoju taktickú schému. Jedným kliknutím získate prístup k plánovaniu sezóny: zápasy, tréningy a iné udalosti.
Maçlarınızı planlayın ve hazırlayın, oyuncularınızı seçin, takım seçimine karar verin ve gelecek için taktiklerinizi hazırlayın. Tek bir tıklamayla sezon takviminiz elinizin altında: maçlar, antrenmanlar ve diğer etkinlikler.
Планирајте ги и подгответе ги мечевите, изберете ги играчите, одредете го составот и однапред подгответе ја вашата тактичка шема. Со едно кликнување, имајте пристап до планирањето на вашата сезона: мечеви, тренинзи и други настани.
Plan and prepare your matches, choose your players, finalise your team selection and prepare your tactics in advance. In a single click, consult your schedule for the season: matches, training sessions and other events.
  4 Hits audacity.sourceforge.net  
Stel uw vragen en deel uw tips over het programmeren: Nyquist plugins. U moet zich abonneren om berichten naar deze lijst te kunnen sturen.
Partagez votre expérience et soumettez vos requêtes concernant la programmation des greffons Nyquist. Vous devez vous inscrire pour envoyez des courriels à cette liste.
Fragen und Hinweise zum Thema Nyquist-Plugins. Sie müssen sich anmelden um eine Nachricht an diese Liste senden zu können.
Comparta sus preguntas y consejos al programar plug-ins de Nyquist. Para poder enviar mensajes a la lista debe suscribirse primero.
Condividete domande e suggerimenti sulla programmazione dei plugin Nyquist. Per inviare messaggi a questa lista dovete prima iscrivervi.
Partilhe dicas e truques sobre como programar plug-ins Nyquist. É necessário se inscrever para enviar mensagens para a lista.
Μοιράσου ερωτήσεις και ιδέες στον προγραμματισμό των ενθεμάτων(plug-ins) Nyquist. Πρέπει να γίνεις συνδρομητής για να στείλεις μηνύματα σε αυτή τη λίστα.
Nyquistプラグインでのプログラミングについて疑問点や技術を共有する。 このリストにメッセージを送るには、署名をしなければなりません。
Deel vrae en wenke vir die programmering van Nyquist-inproppe. U moet inteken om boodskappe na hierdie lys te kan stuur.
Pitajte i savjetujte o programiranju Nyquistovih utičnika. Morate se pretplatiti za slanje poruka ovomu popisu.
Jaa kysymyksesi ja vinkkisi Nyquist-laajennusten ohjelmoinnista. Sinun täytyy olla tilaaja voidaksesi lähettää viestejä tälle listalle.
Share questions and tips about programming Nyquist plug-ins. You must subscribe to send messages to this list.
Share questions and tips about programming Nyquist plug-ins. You must subscribe to send messages to this list.
Współdziel pytania i wskazówki o programowaniu Wtyczki Nyquist. Musisz subskrybować listę aby wysyłać do niej wiadomości.
Impartaseste intrebari si ponturi despre programare la Nyquist plug-ins. Trebuie sa va inregistrati pentru a putea trimite mesaje celor din lista.
Вопросы и советы по использованию расширений Nyquist. Вам необходимо подписаться на список для отправки сообщений.
Zdieľajte otázky a tipy o programovaní Nyquist pluginov. Prihlásiť sa musíš poslaním správy do tejto konferencie.
Delite vprašanja in namige o programiranju vtičnikov Nyquist. Za pošiljanje sporočil na ta seznam se morate nanj naročiti.
Dela frågor och tips om att programmera Nyquist-insticksprogram. Du måste prenumerera för att kunna skicka meddelanden till denna lista.
Nyquist eklentilerinin programlanması ile ilgili soruları ya da ipuçlarını paylaşabilirsiniz. Bu listeye ileti gönderebilmek için abone olmalısınız.
Chia sẻ các câu hỏi và mẹo vặt về việc lập trình trình bổ sung Nyquist. Bạn phải đăng ký nhận tin để gửi tin nhắn đến danh sách này.
Share questions and tips about programming Nyquist plug-ins. You must subscribe to send messages to this list.
Elkarbanatu galderak eta iradokizunak Nyquist plug-inak programazioari buruz. Harpidetu egin behar zara zerrendara mezuak bidali ahal izateko.
  maps.google.sk  
Stel een vraag in de forums van het Centrum voor webmasters »
Poser une question sur le forum du centre pour les webmasters »
Frage in einem Forum der Webmaster-Zentrale stellen »
Publicar una pregunta en los foros del Centro para webmasters »
Pubblica una domanda sui forum del Centro webmaster »
نشر سؤال في منتديات مجموعة خدمات مشرفي المواقع »
Δημοσιεύστε μια ερώτηση στα φόρουμ του Κέντρου για webmasters »
پست یک سؤال به تالارهای گفتمان Webmaster Central »
Публикувайте въпрос във форумите на Централата за уеб администратори »
Publiqueu una pregunta als fòrums del Centre per a administradors web »
Objavite post na forumima Webmaster Central »
Přidat dotaz do fóra Centrály pro webmastery »
Indsend et spørgsmål til webmastercentral-forummerne »
Esitä kysymys Ylläpitokeskuksen keskusteluryhmissä »
वेबमास्टर सेंट्रल फ़ोरम में प्रश्न पोस्ट करें »
Tegye fel kérdését a Webmesterközpont fórumain »
Kirimkan pertanyaan ke forum Pusat Web Master »
Paskelbti klausimą žiniatinklio valdytojų centro forumuose »
Legg ut et spørsmål i et av forumene til Googles senter for nettredaktører
Zadaj pytanie na forum dla webmasterów »
Postaţi o întrebare pe forumurile Centrului Google pentru webmasteri »
Задайте вопрос на форумах Центра веб-мастеров »
Поставите питање на форумима Центра за вебмастере »
Uverejniť otázku vo fóre Centra správcov webu »
Objavite vprašanje v forumih centra za skrbnike spletnih mest »
Lägg upp en fråga i något av forumen i Googles center för webbansvariga »
โพสต์คำถามไปยังฟอรัมศูนย์กลางผู้ดูแลเว็บ »
Web Yöneticisi Merkezi forumlarında soru yayınlayın »
Đăng câu hỏi lên diễn đàn Trung tâm quản trị trang web »
שלח שאלה לפורומים של Webmaster Central »
Publicēt jautājumu Tīmekļa pārziņu centrāles forumos »
Поставте запитання на форумах Центру для веб-майстрів »
Catatkan soalan untuk forum Pusat Webmaster »
  sirdsunveseliba.lv  
stel een vraag
Ouvrir une demande
Ticket öffnen
Abrir Ticket
Apri Ticket
Abrir Ticket
فتح تذكرة
ارسال تیکت پشتیبانی
Új Támogatási Jegy
Открыть тикет
Öppna ärende
Yeni Destek Bildirimi
פתיחת פנייה
Yeni sorğu aç
  3 Hits rychnov.tritius.cz  
Wachtwoord vergeten? Stel hier opnieuw in
Forgot your password? Reset here
Avez-vous oublié votre mot de passe? Réinitialiser ici
Passwort vergessen? Hier zurücksetzen!
¿Olvidaste tu contraseña? Reiníciala aquí
Hai dimenticato la tua Password? Re-impostala qui!
Esqueceu a sua palavra passe? Renove aqui
パスワードをお忘れの方 リセットはこちらから
Glemt adgangskoden din? Nulstille her
Unohditko salasanasi? Tilaa täältä
Elfelejtetted a jelszavad? Igényelj újat!
Glemt passordet ditt? Nullstill her
Zapomniałeś hasła? Zresetuj tutaj!
Ai uitat parola? Reseteaza aici
Glömt lösenordet? Återställ här
  2 Hits www.acemabcn.org  
Stel NordVPN in op een router en al uw apparaten worden beveiligd. Dit is vooral handig voor families of kleine bedrijven.
Configurez NordVPN sur un routeur et protégez tous vos appareils. Particulièrement pratique pour les familles ou les petites entreprises.
Richten Sie NordVPN auf einem Router ein und sichern Sie alle Ihre Geräte. Dies ist besonders praktisch für Familien oder kleine Unternehmen.
Configura NordVPN en un router y mantén seguros todos tus dispositivos. Especialmente cómodo para familias o pequeñas empresas.
Imposta NordVPN su un router per mettere in sicurezza tutti i dispositivi. Questa soluzione è particolarmente adatta alle famiglie e alle piccole imprese.
Configure NordVPN num router e tenha todos os seus dispositivos em segurança. Isto é especialmente conveniente para famílias ou pequenas empresas.
قم بإعداد NordVPN على موجِّه (راوتر) واحصل على الأمان لجميع أجهزتك. استخدام هذه التقنية مناسب لاسيما العائلات أو الشركات صغيرة الحجم.
Konfigurér NordVPN på en router, og gør alle dine enheder sikre. Det er især praktisk for familier eller mindre virksomheder.
Asentamalla Nord VPN:n reitittimelle voit suojata kaikki laitteesi. Tämä on erityisen kätevää perheille tai pienille yrityksille.
라우터에 NordVPN을 설정하고 모든 기기를 안전하게 보호하세요. 특히 가정과 중소기업에서 사용하기 편리합니다.
Installer NordVPN på en ruter, så er alle enhetene dine sikret derfra. Dette er særlig praktisk for familier eller små bedrifter.
Skonfiguruj NordVPN na routerze, by zabezpieczyć wszystkie urządzenia. Jest to szczególnie wygodne dla rodzin lub małych firm.
Настройте NordVPN на маршрутизаторе, и все ваши устройства будут защищены. Это особенно удобно для дома и небольших компаний.
Konfigurera NordVPN på en router och skydda alla enheter som använder nätverket. Detta är extra praktiskt för familjehushåll och små företag.
NordVPN’i bir yönlendirici üzerinde kurun ve tüm cihazlarınızı güvence altına alın. Bu, özellikle aileler veya küçük şirketler için elverişlidir.
  local.google.com  
Stel een vraag in de forums van het Centrum voor webmasters »
Poser une question sur le forum du centre pour les webmasters »
Frage in einem Forum der Webmaster-Zentrale stellen »
Publicar una pregunta en los foros del Centro para webmasters »
Pubblica una domanda sui forum del Centro webmaster »
نشر سؤال في منتديات مجموعة خدمات مشرفي المواقع »
Δημοσιεύστε μια ερώτηση στα φόρουμ του Κέντρου για webmasters »
پست یک سؤال به تالارهای گفتمان Webmaster Central »
Публикувайте въпрос във форумите на Централата за уеб администратори »
Publiqueu una pregunta als fòrums del Centre per a administradors web »
Objavite post na forumima Webmaster Central »
Přidat dotaz do fóra Centrály pro webmastery »
Indsend et spørgsmål til webmastercentral-forummerne »
Esitä kysymys Ylläpitokeskuksen keskusteluryhmissä »
वेबमास्टर सेंट्रल फ़ोरम में प्रश्न पोस्ट करें »
Tegye fel kérdését a Webmesterközpont fórumain »
Kirimkan pertanyaan ke forum Pusat Web Master »
Paskelbti klausimą žiniatinklio valdytojų centro forumuose »
Legg ut et spørsmål i et av forumene til Googles senter for nettredaktører
Zadaj pytanie na forum dla webmasterów »
Postaţi o întrebare pe forumurile Centrului Google pentru webmasteri »
Задайте вопрос на форумах Центра веб-мастеров »
Поставите питање на форумима Центра за вебмастере »
Uverejniť otázku vo fóre Centra správcov webu »
Objavite vprašanje v forumih centra za skrbnike spletnih mest »
Lägg upp en fråga i något av forumen i Googles center för webbansvariga »
โพสต์คำถามไปยังฟอรัมศูนย์กลางผู้ดูแลเว็บ »
Web Yöneticisi Merkezi forumlarında soru yayınlayın »
Đăng câu hỏi lên diễn đàn Trung tâm quản trị trang web »
שלח שאלה לפורומים של Webmaster Central »
Publicēt jautājumu Tīmekļa pārziņu centrāles forumos »
Поставте запитання на форумах Центру для веб-майстрів »
Catatkan soalan untuk forum Pusat Webmaster »
Mag-post ng tanong sa mga forum ng Webmaster Central »
  160 Hits www.sitesakamoto.com  
Stel een tabel
einen Tisch gesetzt
a mesa puesta
un set da tavola
uma mesa
テーブルセット
a taula parada
stol postavljen
столовый набор
  maps.google.cz  
Stel een vraag in de forums van het Centrum voor webmasters »
Poser une question sur le forum du centre pour les webmasters »
Frage in einem Forum der Webmaster-Zentrale stellen »
Publicar una pregunta en los foros del Centro para webmasters »
Pubblica una domanda sui forum del Centro webmaster »
نشر سؤال في منتديات مجموعة خدمات مشرفي المواقع »
Δημοσιεύστε μια ερώτηση στα φόρουμ του Κέντρου για webmasters »
پست یک سؤال به تالارهای گفتمان Webmaster Central »
Публикувайте въпрос във форумите на Централата за уеб администратори »
Publiqueu una pregunta als fòrums del Centre per a administradors web »
Objavite post na forumima Webmaster Central »
Přidat dotaz do fóra Centrály pro webmastery »
Indsend et spørgsmål til webmastercentral-forummerne »
Esitä kysymys Ylläpitokeskuksen keskusteluryhmissä »
वेबमास्टर सेंट्रल फ़ोरम में प्रश्न पोस्ट करें »
Tegye fel kérdését a Webmesterközpont fórumain »
Kirimkan pertanyaan ke forum Pusat Web Master »
Paskelbti klausimą žiniatinklio valdytojų centro forumuose »
Legg ut et spørsmål i et av forumene til Googles senter for nettredaktører
Zadaj pytanie na forum dla webmasterów »
Postaţi o întrebare pe forumurile Centrului Google pentru webmasteri »
Задайте вопрос на форумах Центра веб-мастеров »
Поставите питање на форумима Центра за вебмастере »
Uverejniť otázku vo fóre Centra správcov webu »
Objavite vprašanje v forumih centra za skrbnike spletnih mest »
Lägg upp en fråga i något av forumen i Googles center för webbansvariga »
โพสต์คำถามไปยังฟอรัมศูนย์กลางผู้ดูแลเว็บ »
Web Yöneticisi Merkezi forumlarında soru yayınlayın »
Đăng câu hỏi lên diễn đàn Trung tâm quản trị trang web »
שלח שאלה לפורומים של Webmaster Central »
Publicēt jautājumu Tīmekļa pārziņu centrāles forumos »
Поставте запитання на форумах Центру для веб-майстрів »
Catatkan soalan untuk forum Pusat Webmaster »
  3 Hits www.google.ci  
Stel u voor dat u geen toegang meer heeft tot uw account en alles in uw account
Imaginez que vous perdiez l'accès à votre compte et à toutes les données qu'il contient
Angenommen, Sie verlieren den Zugriff auf Ihr Konto samt aller Inhalte
Imagina que pierdes el acceso a tu cuenta y todo su contenido
パスワードが盗まれると、あなた自身がアカウントから締め出され、次のような問題が発生する可能性があります。
تصور کنید که دسترسی به حساب خود و همه چیزهای موجود در آن را از دست بدهید
Zamislite da ste izgubili pristup svojem računu i svemu na njemu
Forestil dig, at du mister adgang til din konto og alt indholdet på den
Kujutage ette, et kaotate juurdepääsu oma kontole ja kõigele selles olevale
आपके खाते का एक्सेस और उसमें शामिल सब कुछ खोने का विचार करें
Képzelje el, hogy elveszíti a hozzáférést fiókjához, az összes ott tárolt adattal együtt
Ímyndaðu þér að missa aðganginn að reikningnum þínum og öllum gögnum hans
내 비밀번호를 도용한 사용자는 내가 계정에 로그인하지 못하게 하고 다음과 같은 행동을 할 수 있습니다.
Įsivaizduokite, kas nutiktų praradus prieigą prie paskyros ir viso jos turinio
Se for deg at du mister tilgangen til kontoen din og alt som er lagret i den
Să presupunem că pierdeți accesul la cont și la întreg conținutul acestuia
Föreställ dig att du skulle förlora åtkomsten till ditt konto och allt som finns där
ลองจินตนาการว่าคุณไม่สามารถเข้าถึงบัญชีและข้อมูลที่อยู่ในนั้น
Hesabınıza ve içindeki hiçbir şeye erişemediğinizi düşünün
Hãy tưởng tượng bạn mất quyền truy cập vào tài khoản của mình và mọi nội dung trong tài khoản
உங்கள் கணக்கு மற்றும் அதில் உள்ள எல்லாவற்றிற்குமான அணுகலின் இழப்பைக் கற்பனை செய்து பாருங்கள்
Уявіть, що ви втратили доступ до свого облікового запису й усього його вмісту
Wazia kupoteza upatikanaji wa akaunti yako na kila kitu ndani yake
Pentsa konturako sarbidea eta kontuan duzun guztia gal ditzakezula
તમારા એકાઉન્ટ અને તેમાંની તમામ વસ્તુઓની ઍક્સેસ ગુમાવ્યાંની કલ્પના કરો
आपल्‍या खात्‍यामधील प्रवेश आणि त्‍यामधील सर्व काही गमावल्याची कल्‍पना करा
اپنے اکاؤنٹ اور اس میں موجود ہر چیز تک رسائی سے محروم ہونے کا تصور کریں
Cabanga ulahlekelwa ukufinyelela ku-akhawunti yakho nakho konke okungaphakathi kwayo
നിങ്ങളുടെ എല്ലാമടങ്ങിയ അക്കൗണ്ടിലേക്ക് ആക്‌സസ് നഷ്‌ടപ്പെടുന്നത് സങ്കൽപ്പിക്കുക
  20 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
Stel uw vragen over de EU
Ask your questions about the EU
Posez vos questions sur l'UE
Pregunte sobre la UE
Le vostre domande sull’UE
Faça perguntas sobre a União Europeia
Ρωτήστε μας για την ΕΕ
Ptejte se na vše, co vás zajímá o EU
Stil spørgsmål om EU
Esita küsimusi ELi kohta
Kérdezzen az EU-ról
Kto pyta o UE, nie błądzi
Puneţi întrebări despre UE
Pýtajte sa na EÚ
Vaša vprašanja o EU
Jautājiet par ES
Staqsi d-domandi tiegħek dwar l-UE
  www.google.sn  
Stel een vraag in de forums van het Centrum voor webmasters »
Poser une question sur le forum du centre pour les webmasters »
Frage in einem Forum der Webmaster-Zentrale stellen »
Publicar una pregunta en los foros del Centro para webmasters »
Pubblica una domanda sui forum del Centro webmaster »
نشر سؤال في منتديات مجموعة خدمات مشرفي المواقع »
Δημοσιεύστε μια ερώτηση στα φόρουμ του Κέντρου για webmasters »
پست یک سؤال به تالارهای گفتمان Webmaster Central »
Публикувайте въпрос във форумите на Централата за уеб администратори »
Publiqueu una pregunta als fòrums del Centre per a administradors web »
Objavite post na forumima Webmaster Central »
Přidat dotaz do fóra Centrály pro webmastery »
Indsend et spørgsmål til webmastercentral-forummerne »
Esitä kysymys Ylläpitokeskuksen keskusteluryhmissä »
वेबमास्टर सेंट्रल फ़ोरम में प्रश्न पोस्ट करें »
Tegye fel kérdését a Webmesterközpont fórumain »
Kirimkan pertanyaan ke forum Pusat Web Master »
Paskelbti klausimą žiniatinklio valdytojų centro forumuose »
Legg ut et spørsmål i et av forumene til Googles senter for nettredaktører
Zadaj pytanie na forum dla webmasterów »
Postaţi o întrebare pe forumurile Centrului Google pentru webmasteri »
Задайте вопрос на форумах Центра веб-мастеров »
Поставите питање на форумима Центра за вебмастере »
Uverejniť otázku vo fóre Centra správcov webu »
Objavite vprašanje v forumih centra za skrbnike spletnih mest »
Lägg upp en fråga i något av forumen i Googles center för webbansvariga »
โพสต์คำถามไปยังฟอรัมศูนย์กลางผู้ดูแลเว็บ »
Web Yöneticisi Merkezi forumlarında soru yayınlayın »
Đăng câu hỏi lên diễn đàn Trung tâm quản trị trang web »
שלח שאלה לפורומים של Webmaster Central »
Publicēt jautājumu Tīmekļa pārziņu centrāles forumos »
Поставте запитання на форумах Центру для веб-майстрів »
Catatkan soalan untuk forum Pusat Webmaster »
  maps.google.pl  
Stel een vraag in de forums van het Centrum voor webmasters »
Poser une question sur le forum du centre pour les webmasters »
Frage in einem Forum der Webmaster-Zentrale stellen »
Publicar una pregunta en los foros del Centro para webmasters »
Pubblica una domanda sui forum del Centro webmaster »
نشر سؤال في منتديات مجموعة خدمات مشرفي المواقع »
Δημοσιεύστε μια ερώτηση στα φόρουμ του Κέντρου για webmasters »
پست یک سؤال به تالارهای گفتمان Webmaster Central »
Публикувайте въпрос във форумите на Централата за уеб администратори »
Publiqueu una pregunta als fòrums del Centre per a administradors web »
Objavite post na forumima Webmaster Central »
Přidat dotaz do fóra Centrály pro webmastery »
Indsend et spørgsmål til webmastercentral-forummerne »
Esitä kysymys Ylläpitokeskuksen keskusteluryhmissä »
वेबमास्टर सेंट्रल फ़ोरम में प्रश्न पोस्ट करें »
Tegye fel kérdését a Webmesterközpont fórumain »
Kirimkan pertanyaan ke forum Pusat Web Master »
Paskelbti klausimą žiniatinklio valdytojų centro forumuose »
Legg ut et spørsmål i et av forumene til Googles senter for nettredaktører
Zadaj pytanie na forum dla webmasterów »
Postaţi o întrebare pe forumurile Centrului Google pentru webmasteri »
Задайте вопрос на форумах Центра веб-мастеров »
Поставите питање на форумима Центра за вебмастере »
Uverejniť otázku vo fóre Centra správcov webu »
Objavite vprašanje v forumih centra za skrbnike spletnih mest »
Lägg upp en fråga i något av forumen i Googles center för webbansvariga »
โพสต์คำถามไปยังฟอรัมศูนย์กลางผู้ดูแลเว็บ »
Web Yöneticisi Merkezi forumlarında soru yayınlayın »
Đăng câu hỏi lên diễn đàn Trung tâm quản trị trang web »
שלח שאלה לפורומים של Webmaster Central »
Publicēt jautājumu Tīmekļa pārziņu centrāles forumos »
Поставте запитання на форумах Центру для веб-майстрів »
Catatkan soalan untuk forum Pusat Webmaster »
  4 Hits www.nordiclights.com  
dubbele kamer voor een stel of een persoon
double room for a couple or one person
chambre double pour un couple ou une personne
Doppelzimmer für ein Paar oder eine Person
Habitación doble para una pareja o una persona
camera doppia per una coppia o una persona
quarto duplo para um casal ou uma pessoa
dvoulůžkový pokoj pro pár nebo jednu osobu
dobbeltværelse til et par eller en person
kahden hengen huone pari tai yksi henkilö
pokój dwuosobowy dla pary lub jednej osoby
двухместный номер для пары или одного человека
dubbelrum för ett par eller en person
  maps.google.hu  
Stel een vraag in de forums van het Centrum voor webmasters »
Poser une question sur le forum du centre pour les webmasters »
Frage in einem Forum der Webmaster-Zentrale stellen »
Publicar una pregunta en los foros del Centro para webmasters »
Pubblica una domanda sui forum del Centro webmaster »
نشر سؤال في منتديات مجموعة خدمات مشرفي المواقع »
Δημοσιεύστε μια ερώτηση στα φόρουμ του Κέντρου για webmasters »
پست یک سؤال به تالارهای گفتمان Webmaster Central »
Публикувайте въпрос във форумите на Централата за уеб администратори »
Publiqueu una pregunta als fòrums del Centre per a administradors web »
Objavite post na forumima Webmaster Central »
Přidat dotaz do fóra Centrály pro webmastery »
Indsend et spørgsmål til webmastercentral-forummerne »
Esitä kysymys Ylläpitokeskuksen keskusteluryhmissä »
वेबमास्टर सेंट्रल फ़ोरम में प्रश्न पोस्ट करें »
Tegye fel kérdését a Webmesterközpont fórumain »
Kirimkan pertanyaan ke forum Pusat Web Master »
Paskelbti klausimą žiniatinklio valdytojų centro forumuose »
Legg ut et spørsmål i et av forumene til Googles senter for nettredaktører
Zadaj pytanie na forum dla webmasterów »
Postaţi o întrebare pe forumurile Centrului Google pentru webmasteri »
Задайте вопрос на форумах Центра веб-мастеров »
Поставите питање на форумима Центра за вебмастере »
Uverejniť otázku vo fóre Centra správcov webu »
Objavite vprašanje v forumih centra za skrbnike spletnih mest »
Lägg upp en fråga i något av forumen i Googles center för webbansvariga »
โพสต์คำถามไปยังฟอรัมศูนย์กลางผู้ดูแลเว็บ »
Web Yöneticisi Merkezi forumlarında soru yayınlayın »
Đăng câu hỏi lên diễn đàn Trung tâm quản trị trang web »
שלח שאלה לפורומים של Webmaster Central »
Publicēt jautājumu Tīmekļa pārziņu centrāles forumos »
Поставте запитання на форумах Центру для веб-майстрів »
Catatkan soalan untuk forum Pusat Webmaster »
  maps.google.ch  
Stel een vraag in de forums van het Centrum voor webmasters »
Poser une question sur le forum du centre pour les webmasters »
Frage in einem Forum der Webmaster-Zentrale stellen »
Publicar una pregunta en los foros del Centro para webmasters »
Pubblica una domanda sui forum del Centro webmaster »
نشر سؤال في منتديات مجموعة خدمات مشرفي المواقع »
Δημοσιεύστε μια ερώτηση στα φόρουμ του Κέντρου για webmasters »
پست یک سؤال به تالارهای گفتمان Webmaster Central »
Публикувайте въпрос във форумите на Централата за уеб администратори »
Publiqueu una pregunta als fòrums del Centre per a administradors web »
Objavite post na forumima Webmaster Central »
Přidat dotaz do fóra Centrály pro webmastery »
Indsend et spørgsmål til webmastercentral-forummerne »
Esitä kysymys Ylläpitokeskuksen keskusteluryhmissä »
वेबमास्टर सेंट्रल फ़ोरम में प्रश्न पोस्ट करें »
Tegye fel kérdését a Webmesterközpont fórumain »
Kirimkan pertanyaan ke forum Pusat Web Master »
Paskelbti klausimą žiniatinklio valdytojų centro forumuose »
Legg ut et spørsmål i et av forumene til Googles senter for nettredaktører
Zadaj pytanie na forum dla webmasterów »
Postaţi o întrebare pe forumurile Centrului Google pentru webmasteri »
Задайте вопрос на форумах Центра веб-мастеров »
Поставите питање на форумима Центра за вебмастере »
Uverejniť otázku vo fóre Centra správcov webu »
Objavite vprašanje v forumih centra za skrbnike spletnih mest »
Lägg upp en fråga i något av forumen i Googles center för webbansvariga »
โพสต์คำถามไปยังฟอรัมศูนย์กลางผู้ดูแลเว็บ »
Web Yöneticisi Merkezi forumlarında soru yayınlayın »
Đăng câu hỏi lên diễn đàn Trung tâm quản trị trang web »
שלח שאלה לפורומים של Webmaster Central »
Publicēt jautājumu Tīmekļa pārziņu centrāles forumos »
Поставте запитання на форумах Центру для веб-майстрів »
Catatkan soalan untuk forum Pusat Webmaster »
  3 Hits www.google.fr  
Stel u voor dat u geen toegang meer heeft tot uw account en alles in uw account
Imaginez que vous perdiez l'accès à votre compte et à toutes les données qu'il contient
Angenommen, Sie verlieren den Zugriff auf Ihr Konto samt aller Inhalte
Imagina que pierdes el acceso a tu cuenta y todo su contenido
Immagina di perdere l'accesso al tuo account e a tutti i relativi contenuti
تخيل فقد إمكانية الدخول إلى حسابك وكل شيء داخله
Φανταστείτε να χάσετε την πρόσβαση στο λογαριασμό σας και σε όλο το περιεχόμενό του
パスワードが盗まれると、あなた自身がアカウントから締め出され、次のような問題が発生する可能性があります。
Stel jou voor dat jy toegang tot jou rekening en alles daarbinne verloor
تصور کنید که دسترسی به حساب خود و همه چیزهای موجود در آن را از دست بدهید
Представете си, че загубите достъп до профила си и всичко в него
Imagineu-vos que perdeu l'accés al compte i a tota la informació que hi teniu
Zamislite da ste izgubili pristup svojem računu i svemu na njemu
Představte si, že ztratíte přístup do účtu a ke všemu, co v něm je
Forestil dig, at du mister adgang til din konto og alt indholdet på den
Kujutage ette, et kaotate juurdepääsu oma kontole ja kõigele selles olevale
आपके खाते का एक्सेस और उसमें शामिल सब कुछ खोने का विचार करें
Képzelje el, hogy elveszíti a hozzáférést fiókjához, az összes ott tárolt adattal együtt
Ímyndaðu þér að missa aðganginn að reikningnum þínum og öllum gögnum hans
Bayangkan jika Anda kehilangan akses ke akun dan kehilangan segala yang ada di dalamnya
내 비밀번호를 도용한 사용자는 내가 계정에 로그인하지 못하게 하고 다음과 같은 행동을 할 수 있습니다.
Įsivaizduokite, kas nutiktų praradus prieigą prie paskyros ir viso jos turinio
Se for deg at du mister tilgangen til kontoen din og alt som er lagret i den
Wyobraź sobie, że tracisz dostęp do konta i wszystkiego, co się na nim znajduje
Să presupunem că pierdeți accesul la cont și la întreg conținutul acestuia
Predstavte si, že stratíte prístup k svojmu účtu a ku všetkému, čo sa v ňom nachádza.
Predstavljajte si posledice izgube računa in vsega, kar imate v njem
Föreställ dig att du skulle förlora åtkomsten till ditt konto och allt som finns där
ลองจินตนาการว่าคุณไม่สามารถเข้าถึงบัญชีและข้อมูลที่อยู่ในนั้น
Hesabınıza ve içindeki hiçbir şeye erişemediğinizi düşünün
Hãy tưởng tượng bạn mất quyền truy cập vào tài khoản của mình và mọi nội dung trong tài khoản
আপনার অ্যাকাউন্টের অ্যাক্সেস এবং এর মধ্যে থাকা সমস্ত কিছু হারানোর কথা কল্পনা করে দেখুন
Iedomājieties, ka pazaudējat piekļuvi savam kontam un visam tajā esošajam saturam
உங்கள் கணக்கு மற்றும் அதில் உள்ள எல்லாவற்றிற்குமான அணுகலின் இழப்பைக் கற்பனை செய்து பாருங்கள்
Уявіть, що ви втратили доступ до свого облікового запису й усього його вмісту
Wazia kupoteza upatikanaji wa akaunti yako na kila kitu ndani yake
Pentsa konturako sarbidea eta kontuan duzun guztia gal ditzakezula
Bayangkan kehilangan akses kepada akaun anda dan segala di dalamnya
Imaxina que perdes o acceso á túa conta e todo o que hai nela
તમારા એકાઉન્ટ અને તેમાંની તમામ વસ્તુઓની ઍક્સેસ ગુમાવ્યાંની કલ્પના કરો
ನಿಮ್ಮ ಖಾತೆ ಮತ್ತು ಅದರಲ್ಲಿರುವ ಸರ್ವಸ್ವವನ್ನೂ ಕಳೆದುಕೊಂಡರೆ ಏನಾಗುತ್ತದೆ ಎಂಬುದನ್ನು ಕೊಂಚ ಊಹಿಸಿ
आपल्‍या खात्‍यामधील प्रवेश आणि त्‍यामधील सर्व काही गमावल्याची कल्‍पना करा
మీ ఖాతాకు, అందులో ఉన్న ప్రతిదాని యొక్క ప్రాప్యత కోల్పోయినట్లు ఊహించుకోండి
اپنے اکاؤنٹ اور اس میں موجود ہر چیز تک رسائی سے محروم ہونے کا تصور کریں
Cabanga ulahlekelwa ukufinyelela ku-akhawunti yakho nakho konke okungaphakathi kwayo
നിങ്ങളുടെ എല്ലാമടങ്ങിയ അക്കൗണ്ടിലേക്ക് ആക്‌സസ് നഷ്‌ടപ്പെടുന്നത് സങ്കൽപ്പിക്കുക
  10 Hits www.google.com.co  
Stel een vraag in de forums van het Centrum voor webmasters »
Pubblica una domanda sui forum del Centro webmaster »
Přidat dotaz do fóra Centrály pro webmastery »
Esitä kysymys Ylläpitokeskuksen keskusteluryhmissä »
Tegye fel kérdését a Webmesterközpont fórumain »
Kirimkan pertanyaan ke forum Pusat Web Master »
Lägg upp en fråga i något av forumen i Googles center för webbansvariga »
โพสต์คำถามไปยังฟอรัมศูนย์กลางผู้ดูแลเว็บ »
Web Yöneticisi Merkezi forumlarında soru yayınlayın »
Поставте запитання на форумах Центру для веб-майстрів »
  9 Hits www.google.cz  
Stel u voor dat u geen toegang meer heeft tot uw account en alles in uw account
Angenommen, Sie verlieren den Zugriff auf Ihr Konto samt aller Inhalte
Imagina que pierdes el acceso a tu cuenta y todo su contenido
パスワードが盗まれると、あなた自身がアカウントから締め出され、次のような問題が発生する可能性があります。
تصور کنید که دسترسی به حساب خود و همه چیزهای موجود در آن را از دست بدهید
Zamislite da ste izgubili pristup svojem računu i svemu na njemu
Představte si, že ztratíte přístup do účtu a ke všemu, co v něm je
Forestil dig, at du mister adgang til din konto og alt indholdet på den
Kujutage ette, et kaotate juurdepääsu oma kontole ja kõigele selles olevale
आपके खाते का एक्सेस और उसमें शामिल सब कुछ खोने का विचार करें
Képzelje el, hogy elveszíti a hozzáférést fiókjához, az összes ott tárolt adattal együtt
Ímyndaðu þér að missa aðganginn að reikningnum þínum og öllum gögnum hans
내 비밀번호를 도용한 사용자는 내가 계정에 로그인하지 못하게 하고 다음과 같은 행동을 할 수 있습니다.
Įsivaizduokite, kas nutiktų praradus prieigą prie paskyros ir viso jos turinio
Se for deg at du mister tilgangen til kontoen din og alt som er lagret i den
Să presupunem că pierdeți accesul la cont și la întreg conținutul acestuia
Föreställ dig att du skulle förlora åtkomsten till ditt konto och allt som finns där
ลองจินตนาการว่าคุณไม่สามารถเข้าถึงบัญชีและข้อมูลที่อยู่ในนั้น
Hesabınıza ve içindeki hiçbir şeye erişemediğinizi düşünün
Hãy tưởng tượng bạn mất quyền truy cập vào tài khoản của mình và mọi nội dung trong tài khoản
உங்கள் கணக்கு மற்றும் அதில் உள்ள எல்லாவற்றிற்குமான அணுகலின் இழப்பைக் கற்பனை செய்து பாருங்கள்
Уявіть, що ви втратили доступ до свого облікового запису й усього його вмісту
Wazia kupoteza upatikanaji wa akaunti yako na kila kitu ndani yake
Pentsa konturako sarbidea eta kontuan duzun guztia gal ditzakezula
તમારા એકાઉન્ટ અને તેમાંની તમામ વસ્તુઓની ઍક્સેસ ગુમાવ્યાંની કલ્પના કરો
आपल्‍या खात्‍यामधील प्रवेश आणि त्‍यामधील सर्व काही गमावल्याची कल्‍पना करा
اپنے اکاؤنٹ اور اس میں موجود ہر چیز تک رسائی سے محروم ہونے کا تصور کریں
Cabanga ulahlekelwa ukufinyelela ku-akhawunti yakho nakho konke okungaphakathi kwayo
നിങ്ങളുടെ എല്ലാമടങ്ങിയ അക്കൗണ്ടിലേക്ക് ആക്‌സസ് നഷ്‌ടപ്പെടുന്നത് സങ്കൽപ്പിക്കുക
  2 Hits books.google.com  
Stel uw opties voor wachtwoordherstel in en houd deze up-to-date
Configurer les options de récupération de mot de passe et les maintenir à jour
Optionen für die Passwortwiederherstellung einrichten und stets aktualisieren
Configura las opciones de recuperación de contraseña y mantenlas actualizadas
Configura le opzioni di recupero della password e tienile aggiornate
إعداد خيارات استعادة كلمة المرور والحفاظ على تحديثها
Ορίστε τις επιλογές ανάκτησης του κωδικού πρόσβασής σας και διατηρήστε τις ενημερωμένες
Stel jou wagwoordherwinning-opsies op en hou dit op datum
گزینه‌های بازیابی گذرواژه خود را تنظیم کرده و آنها را به‌روز نگه دارید
Настройте опциите за възстановяване на паролата и ги поддържайте актуални
Configureu les opcions de recuperació de contrasenya i manteniu-les actualitzades
Postavite opcije oporavka zaporke i redovito ih ažurirajte.
Nastavte si možnosti pro resetování hesla a udržujte je aktuální.
Konfigurer dine indstillinger for gendannelse af adgangskoder, og hold dem opdateret
Seadistage oma parooli taastamisvalikud ja hoidke neid ajakohastena
Ota salasanan palautusvaihtoehdot käyttöön ja pidä ne ajan tasalla
अपने सासवर्ड पुनर्प्राप्ति विकल्पों को सेट करें और उन्हें अद्यतित रखें.
Állítsa be jelszó-visszaállítási lehetőségeit, és tartsa őket mindig naprakészen
Stilltu endurheimtarkosti fyrir aðgangsorðið og uppfærðu þá
Setel opsi pemulihan sandi Anda dan tetap perbarui
Nustatykite slaptažodžio atkūrimo parinktis ir nuolat jas atnaujinkite
Konfigurer alternativene for gjenoppretting av passordene dine, og sørg for å holde dem oppdaterte
Skonfiguruj opcje odzyskiwania hasła i dbaj o ich aktualność
Configurați opțiunile de recuperare a parolei și păstrați-le la zi
Настройте параметры восстановления пароля и поддерживайте их актуальность
Nastavte si možnosti obnovenia hesla a pravidelne ich aktualizujte
Nastavite možnosti za obnovitev gesla in jih posodabljajte
Konfigurera alternativen för återställning av lösenord och uppdatera dem
ตั้งค่าตัวเลือกการกู้คืนรหัสผ่านของคุณและคอยปรับปรุงให้อัปเดตอยู่เสมอ
Şifre kurtarma seçeneklerini ayarlayın ve güncel bir şekilde tutun
Thiết lập tùy chọn khôi phục mật khẩu của bạn và luôn cập nhật tùy chọn đó
הגדר את אפשרויות שחזור הסיסמה שלך והקפד לעדכן אותן
আপনার পাসওয়ার্ডের পুনরুদ্ধার বিকল্পগুলি স্থাপন করুন এবং সেগুলি আপ-টু-ডেট রাখুন
Iestatiet paroļu atkopšanas opcijas un regulāri atjauniniet paroles.
உங்கள் கடவுச்சொல் மீட்பு விருப்பத்தேர்வுகளை அமைக்கவும், பின்னர் அவற்றைப் புதுப்பித்த நிலையில் வைத்திருக்கவும்
Налаштуйте варіанти відновлення пароля й оновлюйте їх
Sanidi chaguo zako za urejeshaji wa nenosiri na zisasishe
Konfiguratu pasahitza berreskuratzeko aukerak eta mantendu horiek eguneratuta
Sediakan pilihan pemulihan kata laluan anda dan sentiasa mengemaskininya
Configura as túas opcións de recuperación de contrasinais e mantenas actualizadas
તમારા પાસવર્ડ પુનઃપ્રાપ્તિ વિકલ્પો સેટ કરો અને તેમને અપ ટુ ડેટ રાખો
ನಿಮ್ಮ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಮರುಪ್ರಾಪ್ತಿ ಆಯ್ಕೆಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ ಹಾಗೂ ಅದನ್ನು ನವೀಕೃತವಾಗಿ ಇಟ್ಟುಕೊಳ್ಳಿ
आपले संकेतशब्द पुनर्प्राप्ती पर्याय सेट करा आणि ते अद्ययावत ठेवा
మీ పాస్‌వర్డ్ పునరుద్ధరణ ఎంపికలను సెటప్ చేయండి మరియు వాటిని తాజాగా ఉంచండి
اپنے پاس ورڈ کی بازیابی کے اختیارات ترتیب دیں اور انہیں تازہ ترین رکھیں
നിങ്ങളുടെ പാസ്‌വേഡ് വീണ്ടെടുക്കൽ ഓപ്‌ഷനുകൾ സജ്ജീകരിക്കുകയും അവ കാലികമായി നിലനിർത്തുകയും ചെയ്യുക
  2 Hits maps.google.ca  
Stel uw opties voor wachtwoordherstel in en houd deze up-to-date
Configurer les options de récupération de mot de passe et les maintenir à jour
Optionen für die Passwortwiederherstellung einrichten und stets aktualisieren
Configura las opciones de recuperación de contraseña y mantenlas actualizadas
Configura le opzioni di recupero della password e tienile aggiornate
إعداد خيارات استعادة كلمة المرور والحفاظ على تحديثها
Ορίστε τις επιλογές ανάκτησης του κωδικού πρόσβασής σας και διατηρήστε τις ενημερωμένες
Stel jou wagwoordherwinning-opsies op en hou dit op datum
گزینه‌های بازیابی گذرواژه خود را تنظیم کرده و آنها را به‌روز نگه دارید
Настройте опциите за възстановяване на паролата и ги поддържайте актуални
Configureu les opcions de recuperació de contrasenya i manteniu-les actualitzades
Postavite opcije oporavka zaporke i redovito ih ažurirajte.
Nastavte si možnosti pro resetování hesla a udržujte je aktuální.
Konfigurer dine indstillinger for gendannelse af adgangskoder, og hold dem opdateret
Seadistage oma parooli taastamisvalikud ja hoidke neid ajakohastena
Ota salasanan palautusvaihtoehdot käyttöön ja pidä ne ajan tasalla
अपने सासवर्ड पुनर्प्राप्ति विकल्पों को सेट करें और उन्हें अद्यतित रखें.
Állítsa be jelszó-visszaállítási lehetőségeit, és tartsa őket mindig naprakészen
Stilltu endurheimtarkosti fyrir aðgangsorðið og uppfærðu þá
Setel opsi pemulihan sandi Anda dan tetap perbarui
Nustatykite slaptažodžio atkūrimo parinktis ir nuolat jas atnaujinkite
Konfigurer alternativene for gjenoppretting av passordene dine, og sørg for å holde dem oppdaterte
Skonfiguruj opcje odzyskiwania hasła i dbaj o ich aktualność
Configurați opțiunile de recuperare a parolei și păstrați-le la zi
Настройте параметры восстановления пароля и поддерживайте их актуальность
Nastavte si možnosti obnovenia hesla a pravidelne ich aktualizujte
Nastavite možnosti za obnovitev gesla in jih posodabljajte
Konfigurera alternativen för återställning av lösenord och uppdatera dem
ตั้งค่าตัวเลือกการกู้คืนรหัสผ่านของคุณและคอยปรับปรุงให้อัปเดตอยู่เสมอ
Şifre kurtarma seçeneklerini ayarlayın ve güncel bir şekilde tutun
Thiết lập tùy chọn khôi phục mật khẩu của bạn và luôn cập nhật tùy chọn đó
הגדר את אפשרויות שחזור הסיסמה שלך והקפד לעדכן אותן
আপনার পাসওয়ার্ডের পুনরুদ্ধার বিকল্পগুলি স্থাপন করুন এবং সেগুলি আপ-টু-ডেট রাখুন
Iestatiet paroļu atkopšanas opcijas un regulāri atjauniniet paroles.
உங்கள் கடவுச்சொல் மீட்பு விருப்பத்தேர்வுகளை அமைக்கவும், பின்னர் அவற்றைப் புதுப்பித்த நிலையில் வைத்திருக்கவும்
Налаштуйте варіанти відновлення пароля й оновлюйте їх
Sanidi chaguo zako za urejeshaji wa nenosiri na zisasishe
Konfiguratu pasahitza berreskuratzeko aukerak eta mantendu horiek eguneratuta
Sediakan pilihan pemulihan kata laluan anda dan sentiasa mengemaskininya
Configura as túas opcións de recuperación de contrasinais e mantenas actualizadas
તમારા પાસવર્ડ પુનઃપ્રાપ્તિ વિકલ્પો સેટ કરો અને તેમને અપ ટુ ડેટ રાખો
ನಿಮ್ಮ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಮರುಪ್ರಾಪ್ತಿ ಆಯ್ಕೆಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ ಹಾಗೂ ಅದನ್ನು ನವೀಕೃತವಾಗಿ ಇಟ್ಟುಕೊಳ್ಳಿ
आपले संकेतशब्द पुनर्प्राप्ती पर्याय सेट करा आणि ते अद्ययावत ठेवा
మీ పాస్‌వర్డ్ పునరుద్ధరణ ఎంపికలను సెటప్ చేయండి మరియు వాటిని తాజాగా ఉంచండి
اپنے پاس ورڈ کی بازیابی کے اختیارات ترتیب دیں اور انہیں تازہ ترین رکھیں
നിങ്ങളുടെ പാസ്‌വേഡ് വീണ്ടെടുക്കൽ ഓപ്‌ഷനുകൾ സജ്ജീകരിക്കുകയും അവ കാലികമായി നിലനിർത്തുകയും ചെയ്യുക
  2 Hits www.google.cn  
Stel uw opties voor wachtwoordherstel in en houd deze up-to-date
Configurer les options de récupération de mot de passe et les maintenir à jour
Optionen für die Passwortwiederherstellung einrichten und stets aktualisieren
Configura las opciones de recuperación de contraseña y mantenlas actualizadas
Configura le opzioni di recupero della password e tienile aggiornate
إعداد خيارات استعادة كلمة المرور والحفاظ على تحديثها
Ορίστε τις επιλογές ανάκτησης του κωδικού πρόσβασής σας και διατηρήστε τις ενημερωμένες
Stel jou wagwoordherwinning-opsies op en hou dit op datum
گزینه‌های بازیابی گذرواژه خود را تنظیم کرده و آنها را به‌روز نگه دارید
Настройте опциите за възстановяване на паролата и ги поддържайте актуални
Configureu les opcions de recuperació de contrasenya i manteniu-les actualitzades
Postavite opcije oporavka zaporke i redovito ih ažurirajte.
Nastavte si možnosti pro resetování hesla a udržujte je aktuální.
Konfigurer dine indstillinger for gendannelse af adgangskoder, og hold dem opdateret
Seadistage oma parooli taastamisvalikud ja hoidke neid ajakohastena
Ota salasanan palautusvaihtoehdot käyttöön ja pidä ne ajan tasalla
अपने सासवर्ड पुनर्प्राप्ति विकल्पों को सेट करें और उन्हें अद्यतित रखें.
Állítsa be jelszó-visszaállítási lehetőségeit, és tartsa őket mindig naprakészen
Stilltu endurheimtarkosti fyrir aðgangsorðið og uppfærðu þá
Setel opsi pemulihan sandi Anda dan tetap perbarui
Nustatykite slaptažodžio atkūrimo parinktis ir nuolat jas atnaujinkite
Konfigurer alternativene for gjenoppretting av passordene dine, og sørg for å holde dem oppdaterte
Skonfiguruj opcje odzyskiwania hasła i dbaj o ich aktualność
Configurați opțiunile de recuperare a parolei și păstrați-le la zi
Настройте параметры восстановления пароля и поддерживайте их актуальность
Nastavte si možnosti obnovenia hesla a pravidelne ich aktualizujte
Nastavite možnosti za obnovitev gesla in jih posodabljajte
Konfigurera alternativen för återställning av lösenord och uppdatera dem
ตั้งค่าตัวเลือกการกู้คืนรหัสผ่านของคุณและคอยปรับปรุงให้อัปเดตอยู่เสมอ
Şifre kurtarma seçeneklerini ayarlayın ve güncel bir şekilde tutun
Thiết lập tùy chọn khôi phục mật khẩu của bạn và luôn cập nhật tùy chọn đó
הגדר את אפשרויות שחזור הסיסמה שלך והקפד לעדכן אותן
আপনার পাসওয়ার্ডের পুনরুদ্ধার বিকল্পগুলি স্থাপন করুন এবং সেগুলি আপ-টু-ডেট রাখুন
Iestatiet paroļu atkopšanas opcijas un regulāri atjauniniet paroles.
உங்கள் கடவுச்சொல் மீட்பு விருப்பத்தேர்வுகளை அமைக்கவும், பின்னர் அவற்றைப் புதுப்பித்த நிலையில் வைத்திருக்கவும்
Налаштуйте варіанти відновлення пароля й оновлюйте їх
Sanidi chaguo zako za urejeshaji wa nenosiri na zisasishe
Konfiguratu pasahitza berreskuratzeko aukerak eta mantendu horiek eguneratuta
Sediakan pilihan pemulihan kata laluan anda dan sentiasa mengemaskininya
Configura as túas opcións de recuperación de contrasinais e mantenas actualizadas
તમારા પાસવર્ડ પુનઃપ્રાપ્તિ વિકલ્પો સેટ કરો અને તેમને અપ ટુ ડેટ રાખો
ನಿಮ್ಮ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಮರುಪ್ರಾಪ್ತಿ ಆಯ್ಕೆಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ ಹಾಗೂ ಅದನ್ನು ನವೀಕೃತವಾಗಿ ಇಟ್ಟುಕೊಳ್ಳಿ
आपले संकेतशब्द पुनर्प्राप्ती पर्याय सेट करा आणि ते अद्ययावत ठेवा
మీ పాస్‌వర్డ్ పునరుద్ధరణ ఎంపికలను సెటప్ చేయండి మరియు వాటిని తాజాగా ఉంచండి
اپنے پاس ورڈ کی بازیابی کے اختیارات ترتیب دیں اور انہیں تازہ ترین رکھیں
നിങ്ങളുടെ പാസ്‌വേഡ് വീണ്ടെടുക്കൽ ഓപ്‌ഷനുകൾ സജ്ജീകരിക്കുകയും അവ കാലികമായി നിലനിർത്തുകയും ചെയ്യുക
  3 Hits www.phdpro.leading.nagoya-u.ac.jp  
Voeg herinneringen toe zodat u gewaarschuwd wordt wanneer uw taak afgerond moet zijn, of stel een terugkerende taak op voor routinezaken.
Ajoutez des rappels afin d'avoir une notification lorsque l'échéance de votre tâche arrive, ou configurer une tâche récurrente pour qu'elle fasse partie de votre routine.
Fügen Sie Ihren Aufgaben Erinnerungen hinzu, damit Sie benachrichtigt werden, wenn eine Aufgabe fällig ist oder richten Sie wiederkehrende Aufgaben für Ihre Routine To-Dos ein.
Añade recordatorios para recibir notificaciones cuando tengas que terminar una tarea, o configura una tarea recurrente para quehaceres rutinarios.
Aggiungi dei promemoria così riceverai una notifica quando il tuo task sta per scadere, o importa un task ricorrente per una routine.
Adicione lembretes para saber quando precisa terminar uma tarefa ou configure a mesma para fazer parte da sua rotina.
Tilføj påmindelser, så du bliver mindet om opgaver, der er forfaldne, eller opret en opgave, der gentager sig selv rutinemæssigt.
Lägg till påminnelser för att få en avisering när en uppgift behöver utföras eller konfigurera en återkommande uppgift för en rutinmässig "att-göra"-uppgift.
  10 Hits www.google.hu  
Stel een vraag in de forums van het Centrum voor webmasters »
Poser une question sur le forum du centre pour les webmasters »
Publicar una pregunta en los foros del Centro para webmasters »
نشر سؤال في منتديات مجموعة خدمات مشرفي المواقع »
Indsend et spørgsmål til webmastercentral-forummerne »
Esitä kysymys Ylläpitokeskuksen keskusteluryhmissä »
Legg ut et spørsmål i et av forumene til Googles senter for nettredaktører
Задайте вопрос на форумах Центра веб-мастеров »
  12 Hits www.google.ie  
Stel uw opties voor wachtwoordherstel in en houd deze up-to-date
Set up your password recovery options and keep them up-to-date
Configurer les options de récupération de mot de passe et les maintenir à jour
Optionen für die Passwortwiederherstellung einrichten und stets aktualisieren
إعداد خيارات استعادة كلمة المرور والحفاظ على تحديثها
Ορίστε τις επιλογές ανάκτησης του κωδικού πρόσβασής σας και διατηρήστε τις ενημερωμένες
گزینه‌های بازیابی گذرواژه خود را تنظیم کرده و آنها را به‌روز نگه دارید
Настройте опциите за възстановяване на паролата и ги поддържайте актуални
Configureu les opcions de recuperació de contrasenya i manteniu-les actualitzades
Postavite opcije oporavka zaporke i redovito ih ažurirajte.
Ota salasanan palautusvaihtoehdot käyttöön ja pidä ne ajan tasalla
अपने सासवर्ड पुनर्प्राप्ति विकल्पों को सेट करें और उन्हें अद्यतित रखें.
Állítsa be jelszó-visszaállítási lehetőségeit, és tartsa őket mindig naprakészen
Setel opsi pemulihan sandi Anda dan tetap perbarui
Nustatykite slaptažodžio atkūrimo parinktis ir nuolat jas atnaujinkite
Skonfiguruj opcje odzyskiwania hasła i dbaj o ich aktualność
Configurați opțiunile de recuperare a parolei și păstrați-le la zi
Настройте параметры восстановления пароля и поддерживайте их актуальность
Подесите опције за опоравак лозинке и ажурирајте их
Nastavte si možnosti obnovenia hesla a pravidelne ich aktualizujte
Nastavite možnosti za obnovitev gesla in jih posodabljajte
ตั้งค่าตัวเลือกการกู้คืนรหัสผ่านของคุณและคอยปรับปรุงให้อัปเดตอยู่เสมอ
Şifre kurtarma seçeneklerini ayarlayın ve güncel bir şekilde tutun
Thiết lập tùy chọn khôi phục mật khẩu của bạn và luôn cập nhật tùy chọn đó
הגדר את אפשרויות שחזור הסיסמה שלך והקפד לעדכן אותן
আপনার পাসওয়ার্ডের পুনরুদ্ধার বিকল্পগুলি স্থাপন করুন এবং সেগুলি আপ-টু-ডেট রাখুন
Iestatiet paroļu atkopšanas opcijas un regulāri atjauniniet paroles.
உங்கள் கடவுச்சொல் மீட்பு விருப்பத்தேர்வுகளை அமைக்கவும், பின்னர் அவற்றைப் புதுப்பித்த நிலையில் வைத்திருக்கவும்
Налаштуйте варіанти відновлення пароля й оновлюйте їх
Sanidi chaguo zako za urejeshaji wa nenosiri na zisasishe
Sediakan pilihan pemulihan kata laluan anda dan sentiasa mengemaskininya
Configura as túas opcións de recuperación de contrasinais e mantenas actualizadas
તમારા પાસવર્ડ પુનઃપ્રાપ્તિ વિકલ્પો સેટ કરો અને તેમને અપ ટુ ડેટ રાખો
ನಿಮ್ಮ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಮರುಪ್ರಾಪ್ತಿ ಆಯ್ಕೆಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ ಹಾಗೂ ಅದನ್ನು ನವೀಕೃತವಾಗಿ ಇಟ್ಟುಕೊಳ್ಳಿ
आपले संकेतशब्द पुनर्प्राप्ती पर्याय सेट करा आणि ते अद्ययावत ठेवा
I-set up ang iyong mga pagpipilian sa pagbawi ng password at panatilihing napapanahon ang mga ito
మీ పాస్‌వర్డ్ పునరుద్ధరణ ఎంపికలను సెటప్ చేయండి మరియు వాటిని తాజాగా ఉంచండి
اپنے پاس ورڈ کی بازیابی کے اختیارات ترتیب دیں اور انہیں تازہ ترین رکھیں
നിങ്ങളുടെ പാസ്‌വേഡ് വീണ്ടെടുക്കൽ ഓപ്‌ഷനുകൾ സജ്ജീകരിക്കുകയും അവ കാലികമായി നിലനിർത്തുകയും ചെയ്യുക
  maps.google.se  
Stel een vraag in de forums van het Centrum voor webmasters »
Poser une question sur le forum du centre pour les webmasters »
Frage in einem Forum der Webmaster-Zentrale stellen »
Publicar una pregunta en los foros del Centro para webmasters »
Pubblica una domanda sui forum del Centro webmaster »
نشر سؤال في منتديات مجموعة خدمات مشرفي المواقع »
Δημοσιεύστε μια ερώτηση στα φόρουμ του Κέντρου για webmasters »
پست یک سؤال به تالارهای گفتمان Webmaster Central »
Публикувайте въпрос във форумите на Централата за уеб администратори »
Publiqueu una pregunta als fòrums del Centre per a administradors web »
Objavite post na forumima Webmaster Central »
Přidat dotaz do fóra Centrály pro webmastery »
Indsend et spørgsmål til webmastercentral-forummerne »
Esitä kysymys Ylläpitokeskuksen keskusteluryhmissä »
वेबमास्टर सेंट्रल फ़ोरम में प्रश्न पोस्ट करें »
Tegye fel kérdését a Webmesterközpont fórumain »
Kirimkan pertanyaan ke forum Pusat Web Master »
Paskelbti klausimą žiniatinklio valdytojų centro forumuose »
Legg ut et spørsmål i et av forumene til Googles senter for nettredaktører
Zadaj pytanie na forum dla webmasterów »
Postaţi o întrebare pe forumurile Centrului Google pentru webmasteri »
Задайте вопрос на форумах Центра веб-мастеров »
Uverejniť otázku vo fóre Centra správcov webu »
Objavite vprašanje v forumih centra za skrbnike spletnih mest »
โพสต์คำถามไปยังฟอรัมศูนย์กลางผู้ดูแลเว็บ »
Web Yöneticisi Merkezi forumlarında soru yayınlayın »
Đăng câu hỏi lên diễn đàn Trung tâm quản trị trang web »
שלח שאלה לפורומים של Webmaster Central »
Publicēt jautājumu Tīmekļa pārziņu centrāles forumos »
Поставте запитання на форумах Центру для веб-майстрів »
Catatkan soalan untuk forum Pusat Webmaster »
  8 Hits www.google.no  
Stel uw opties voor wachtwoordherstel in en houd deze up-to-date
Set up your password recovery options and keep them up-to-date
Configurer les options de récupération de mot de passe et les maintenir à jour
Optionen für die Passwortwiederherstellung einrichten und stets aktualisieren
Configura las opciones de recuperación de contraseña y mantenlas actualizadas
Configura le opzioni di recupero della password e tienile aggiornate
إعداد خيارات استعادة كلمة المرور والحفاظ على تحديثها
Ορίστε τις επιλογές ανάκτησης του κωδικού πρόσβασής σας και διατηρήστε τις ενημερωμένες
Stel jou wagwoordherwinning-opsies op en hou dit op datum
گزینه‌های بازیابی گذرواژه خود را تنظیم کرده و آنها را به‌روز نگه دارید
Настройте опциите за възстановяване на паролата и ги поддържайте актуални
Configureu les opcions de recuperació de contrasenya i manteniu-les actualitzades
Postavite opcije oporavka zaporke i redovito ih ažurirajte.
Nastavte si možnosti pro resetování hesla a udržujte je aktuální.
Konfigurer dine indstillinger for gendannelse af adgangskoder, og hold dem opdateret
Seadistage oma parooli taastamisvalikud ja hoidke neid ajakohastena
Ota salasanan palautusvaihtoehdot käyttöön ja pidä ne ajan tasalla
अपने सासवर्ड पुनर्प्राप्ति विकल्पों को सेट करें और उन्हें अद्यतित रखें.
Állítsa be jelszó-visszaállítási lehetőségeit, és tartsa őket mindig naprakészen
Stilltu endurheimtarkosti fyrir aðgangsorðið og uppfærðu þá
Setel opsi pemulihan sandi Anda dan tetap perbarui
Nustatykite slaptažodžio atkūrimo parinktis ir nuolat jas atnaujinkite
Konfigurer alternativene for gjenoppretting av passordene dine, og sørg for å holde dem oppdaterte
Skonfiguruj opcje odzyskiwania hasła i dbaj o ich aktualność
Configurați opțiunile de recuperare a parolei și păstrați-le la zi
Настройте параметры восстановления пароля и поддерживайте их актуальность
Подесите опције за опоравак лозинке и ажурирајте их
Nastavte si možnosti obnovenia hesla a pravidelne ich aktualizujte
Nastavite možnosti za obnovitev gesla in jih posodabljajte
Konfigurera alternativen för återställning av lösenord och uppdatera dem
ตั้งค่าตัวเลือกการกู้คืนรหัสผ่านของคุณและคอยปรับปรุงให้อัปเดตอยู่เสมอ
Şifre kurtarma seçeneklerini ayarlayın ve güncel bir şekilde tutun
Thiết lập tùy chọn khôi phục mật khẩu của bạn và luôn cập nhật tùy chọn đó
הגדר את אפשרויות שחזור הסיסמה שלך והקפד לעדכן אותן
আপনার পাসওয়ার্ডের পুনরুদ্ধার বিকল্পগুলি স্থাপন করুন এবং সেগুলি আপ-টু-ডেট রাখুন
Iestatiet paroļu atkopšanas opcijas un regulāri atjauniniet paroles.
உங்கள் கடவுச்சொல் மீட்பு விருப்பத்தேர்வுகளை அமைக்கவும், பின்னர் அவற்றைப் புதுப்பித்த நிலையில் வைத்திருக்கவும்
Налаштуйте варіанти відновлення пароля й оновлюйте їх
Sanidi chaguo zako za urejeshaji wa nenosiri na zisasishe
Konfiguratu pasahitza berreskuratzeko aukerak eta mantendu horiek eguneratuta
Sediakan pilihan pemulihan kata laluan anda dan sentiasa mengemaskininya
Configura as túas opcións de recuperación de contrasinais e mantenas actualizadas
તમારા પાસવર્ડ પુનઃપ્રાપ્તિ વિકલ્પો સેટ કરો અને તેમને અપ ટુ ડેટ રાખો
ನಿಮ್ಮ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಮರುಪ್ರಾಪ್ತಿ ಆಯ್ಕೆಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ ಹಾಗೂ ಅದನ್ನು ನವೀಕೃತವಾಗಿ ಇಟ್ಟುಕೊಳ್ಳಿ
आपले संकेतशब्द पुनर्प्राप्ती पर्याय सेट करा आणि ते अद्ययावत ठेवा
మీ పాస్‌వర్డ్ పునరుద్ధరణ ఎంపికలను సెటప్ చేయండి మరియు వాటిని తాజాగా ఉంచండి
اپنے پاس ورڈ کی بازیابی کے اختیارات ترتیب دیں اور انہیں تازہ ترین رکھیں
നിങ്ങളുടെ പാസ്‌വേഡ് വീണ്ടെടുക്കൽ ഓപ്‌ഷനുകൾ സജ്ജീകരിക്കുകയും അവ കാലികമായി നിലനിർത്തുകയും ചെയ്യുക
  maps.google.it  
Stel een vraag in de forums van het Centrum voor webmasters »
Poser une question sur le forum du centre pour les webmasters »
Frage in einem Forum der Webmaster-Zentrale stellen »
Publicar una pregunta en los foros del Centro para webmasters »
Pubblica una domanda sui forum del Centro webmaster »
نشر سؤال في منتديات مجموعة خدمات مشرفي المواقع »
Δημοσιεύστε μια ερώτηση στα φόρουμ του Κέντρου για webmasters »
پست یک سؤال به تالارهای گفتمان Webmaster Central »
Публикувайте въпрос във форумите на Централата за уеб администратори »
Publiqueu una pregunta als fòrums del Centre per a administradors web »
Objavite post na forumima Webmaster Central »
Přidat dotaz do fóra Centrály pro webmastery »
Indsend et spørgsmål til webmastercentral-forummerne »
Esitä kysymys Ylläpitokeskuksen keskusteluryhmissä »
वेबमास्टर सेंट्रल फ़ोरम में प्रश्न पोस्ट करें »
Tegye fel kérdését a Webmesterközpont fórumain »
Kirimkan pertanyaan ke forum Pusat Web Master »
Paskelbti klausimą žiniatinklio valdytojų centro forumuose »
Legg ut et spørsmål i et av forumene til Googles senter for nettredaktører
Zadaj pytanie na forum dla webmasterów »
Postaţi o întrebare pe forumurile Centrului Google pentru webmasteri »
Задайте вопрос на форумах Центра веб-мастеров »
Поставите питање на форумима Центра за вебмастере »
Uverejniť otázku vo fóre Centra správcov webu »
Objavite vprašanje v forumih centra za skrbnike spletnih mest »
Lägg upp en fråga i något av forumen i Googles center för webbansvariga »
โพสต์คำถามไปยังฟอรัมศูนย์กลางผู้ดูแลเว็บ »
Web Yöneticisi Merkezi forumlarında soru yayınlayın »
Đăng câu hỏi lên diễn đàn Trung tâm quản trị trang web »
שלח שאלה לפורומים של Webmaster Central »
Publicēt jautājumu Tīmekļa pārziņu centrāles forumos »
Поставте запитання на форумах Центру для веб-майстрів »
Catatkan soalan untuk forum Pusat Webmaster »
  3 Hits cornerstone.is  
Voeg herinneringen toe zodat u gewaarschuwd wordt wanneer uw taak afgerond moet zijn, of stel een terugkerende taak op voor routinezaken.
Ajoutez des rappels afin d'avoir une notification lorsque l'échéance de votre tâche arrive, ou configurer une tâche récurrente pour qu'elle fasse partie de votre routine.
Fügen Sie Ihren Aufgaben Erinnerungen hinzu, damit Sie benachrichtigt werden, wenn eine Aufgabe fällig ist oder richten Sie wiederkehrende Aufgaben für Ihre Routine To-Dos ein.
Añade recordatorios para recibir notificaciones cuando tengas que terminar una tarea, o configura una tarea recurrente para quehaceres rutinarios.
Aggiungi dei promemoria così riceverai una notifica quando il tuo task sta per scadere, o importa un task ricorrente per una routine.
Adicione lembretes para saber quando precisa terminar uma tarefa ou configure a mesma para fazer parte da sua rotina.
Tilføj påmindelser, så du bliver mindet om opgaver, der er forfaldne, eller opret en opgave, der gentager sig selv rutinemæssigt.
Добавьте напоминания, чтобы получать уведомления о сроке выполнения задач, или задайте настройки для выполнения повторяющейся задачи при рутинной работе.
Lägg till påminnelser för att få en avisering när en uppgift behöver utföras eller konfigurera en återkommande uppgift för en rutinmässig "att-göra"-uppgift.
  maps.google.hr  
Stel een vraag in de forums van het Centrum voor webmasters »
Poser une question sur le forum du centre pour les webmasters »
Frage in einem Forum der Webmaster-Zentrale stellen »
Publicar una pregunta en los foros del Centro para webmasters »
Pubblica una domanda sui forum del Centro webmaster »
نشر سؤال في منتديات مجموعة خدمات مشرفي المواقع »
Δημοσιεύστε μια ερώτηση στα φόρουμ του Κέντρου για webmasters »
پست یک سؤال به تالارهای گفتمان Webmaster Central »
Публикувайте въпрос във форумите на Централата за уеб администратори »
Publiqueu una pregunta als fòrums del Centre per a administradors web »
Objavite post na forumima Webmaster Central »
Přidat dotaz do fóra Centrály pro webmastery »
Indsend et spørgsmål til webmastercentral-forummerne »
Esitä kysymys Ylläpitokeskuksen keskusteluryhmissä »
वेबमास्टर सेंट्रल फ़ोरम में प्रश्न पोस्ट करें »
Tegye fel kérdését a Webmesterközpont fórumain »
Kirimkan pertanyaan ke forum Pusat Web Master »
Paskelbti klausimą žiniatinklio valdytojų centro forumuose »
Legg ut et spørsmål i et av forumene til Googles senter for nettredaktører
Zadaj pytanie na forum dla webmasterów »
Postaţi o întrebare pe forumurile Centrului Google pentru webmasteri »
Задайте вопрос на форумах Центра веб-мастеров »
Поставите питање на форумима Центра за вебмастере »
Uverejniť otázku vo fóre Centra správcov webu »
Objavite vprašanje v forumih centra za skrbnike spletnih mest »
Lägg upp en fråga i något av forumen i Googles center för webbansvariga »
โพสต์คำถามไปยังฟอรัมศูนย์กลางผู้ดูแลเว็บ »
Web Yöneticisi Merkezi forumlarında soru yayınlayın »
Đăng câu hỏi lên diễn đàn Trung tâm quản trị trang web »
שלח שאלה לפורומים של Webmaster Central »
Publicēt jautājumu Tīmekļa pārziņu centrāles forumos »
Поставте запитання на форумах Центру для веб-майстрів »
Catatkan soalan untuk forum Pusat Webmaster »
  2 Hits www.google.li  
Stel uw opties voor wachtwoordherstel in en houd deze up-to-date
Set up your password recovery options and keep them up-to-date
Configurer les options de récupération de mot de passe et les maintenir à jour
Optionen für die Passwortwiederherstellung einrichten und stets aktualisieren
Configura las opciones de recuperación de contraseña y mantenlas actualizadas
Configura le opzioni di recupero della password e tienile aggiornate
إعداد خيارات استعادة كلمة المرور والحفاظ على تحديثها
Ορίστε τις επιλογές ανάκτησης του κωδικού πρόσβασής σας και διατηρήστε τις ενημερωμένες
Stel jou wagwoordherwinning-opsies op en hou dit op datum
گزینه‌های بازیابی گذرواژه خود را تنظیم کرده و آنها را به‌روز نگه دارید
Настройте опциите за възстановяване на паролата и ги поддържайте актуални
Configureu les opcions de recuperació de contrasenya i manteniu-les actualitzades
Postavite opcije oporavka zaporke i redovito ih ažurirajte.
Nastavte si možnosti pro resetování hesla a udržujte je aktuální.
Konfigurer dine indstillinger for gendannelse af adgangskoder, og hold dem opdateret
Seadistage oma parooli taastamisvalikud ja hoidke neid ajakohastena
Ota salasanan palautusvaihtoehdot käyttöön ja pidä ne ajan tasalla
अपने सासवर्ड पुनर्प्राप्ति विकल्पों को सेट करें और उन्हें अद्यतित रखें.
Állítsa be jelszó-visszaállítási lehetőségeit, és tartsa őket mindig naprakészen
Stilltu endurheimtarkosti fyrir aðgangsorðið og uppfærðu þá
Setel opsi pemulihan sandi Anda dan tetap perbarui
Nustatykite slaptažodžio atkūrimo parinktis ir nuolat jas atnaujinkite
Konfigurer alternativene for gjenoppretting av passordene dine, og sørg for å holde dem oppdaterte
Skonfiguruj opcje odzyskiwania hasła i dbaj o ich aktualność
Configurați opțiunile de recuperare a parolei și păstrați-le la zi
Настройте параметры восстановления пароля и поддерживайте их актуальность
Подесите опције за опоравак лозинке и ажурирајте их
Nastavte si možnosti obnovenia hesla a pravidelne ich aktualizujte
Nastavite možnosti za obnovitev gesla in jih posodabljajte
Konfigurera alternativen för återställning av lösenord och uppdatera dem
ตั้งค่าตัวเลือกการกู้คืนรหัสผ่านของคุณและคอยปรับปรุงให้อัปเดตอยู่เสมอ
Şifre kurtarma seçeneklerini ayarlayın ve güncel bir şekilde tutun
Thiết lập tùy chọn khôi phục mật khẩu của bạn và luôn cập nhật tùy chọn đó
הגדר את אפשרויות שחזור הסיסמה שלך והקפד לעדכן אותן
আপনার পাসওয়ার্ডের পুনরুদ্ধার বিকল্পগুলি স্থাপন করুন এবং সেগুলি আপ-টু-ডেট রাখুন
Iestatiet paroļu atkopšanas opcijas un regulāri atjauniniet paroles.
உங்கள் கடவுச்சொல் மீட்பு விருப்பத்தேர்வுகளை அமைக்கவும், பின்னர் அவற்றைப் புதுப்பித்த நிலையில் வைத்திருக்கவும்
Налаштуйте варіанти відновлення пароля й оновлюйте їх
Sanidi chaguo zako za urejeshaji wa nenosiri na zisasishe
Konfiguratu pasahitza berreskuratzeko aukerak eta mantendu horiek eguneratuta
Sediakan pilihan pemulihan kata laluan anda dan sentiasa mengemaskininya
Configura as túas opcións de recuperación de contrasinais e mantenas actualizadas
તમારા પાસવર્ડ પુનઃપ્રાપ્તિ વિકલ્પો સેટ કરો અને તેમને અપ ટુ ડેટ રાખો
ನಿಮ್ಮ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಮರುಪ್ರಾಪ್ತಿ ಆಯ್ಕೆಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ ಹಾಗೂ ಅದನ್ನು ನವೀಕೃತವಾಗಿ ಇಟ್ಟುಕೊಳ್ಳಿ
आपले संकेतशब्द पुनर्प्राप्ती पर्याय सेट करा आणि ते अद्ययावत ठेवा
మీ పాస్‌వర్డ్ పునరుద్ధరణ ఎంపికలను సెటప్ చేయండి మరియు వాటిని తాజాగా ఉంచండి
اپنے پاس ورڈ کی بازیابی کے اختیارات ترتیب دیں اور انہیں تازہ ترین رکھیں
നിങ്ങളുടെ പാസ്‌വേഡ് വീണ്ടെടുക്കൽ ഓപ്‌ഷനുകൾ സജ്ജീകരിക്കുകയും അവ കാലികമായി നിലനിർത്തുകയും ചെയ്യുക
  maps.google.no  
Stel een vraag in de forums van het Centrum voor webmasters »
Poser une question sur le forum du centre pour les webmasters »
Frage in einem Forum der Webmaster-Zentrale stellen »
Publicar una pregunta en los foros del Centro para webmasters »
Pubblica una domanda sui forum del Centro webmaster »
نشر سؤال في منتديات مجموعة خدمات مشرفي المواقع »
Δημοσιεύστε μια ερώτηση στα φόρουμ του Κέντρου για webmasters »
پست یک سؤال به تالارهای گفتمان Webmaster Central »
Публикувайте въпрос във форумите на Централата за уеб администратори »
Publiqueu una pregunta als fòrums del Centre per a administradors web »
Objavite post na forumima Webmaster Central »
Přidat dotaz do fóra Centrály pro webmastery »
Indsend et spørgsmål til webmastercentral-forummerne »
Esitä kysymys Ylläpitokeskuksen keskusteluryhmissä »
वेबमास्टर सेंट्रल फ़ोरम में प्रश्न पोस्ट करें »
Tegye fel kérdését a Webmesterközpont fórumain »
Kirimkan pertanyaan ke forum Pusat Web Master »
Paskelbti klausimą žiniatinklio valdytojų centro forumuose »
Legg ut et spørsmål i et av forumene til Googles senter for nettredaktører
Zadaj pytanie na forum dla webmasterów »
Postaţi o întrebare pe forumurile Centrului Google pentru webmasteri »
Задайте вопрос на форумах Центра веб-мастеров »
Поставите питање на форумима Центра за вебмастере »
Uverejniť otázku vo fóre Centra správcov webu »
Objavite vprašanje v forumih centra za skrbnike spletnih mest »
Lägg upp en fråga i något av forumen i Googles center för webbansvariga »
โพสต์คำถามไปยังฟอรัมศูนย์กลางผู้ดูแลเว็บ »
Web Yöneticisi Merkezi forumlarında soru yayınlayın »
Đăng câu hỏi lên diễn đàn Trung tâm quản trị trang web »
שלח שאלה לפורומים של Webmaster Central »
Publicēt jautājumu Tīmekļa pārziņu centrāles forumos »
Поставте запитання на форумах Центру для веб-майстрів »
Catatkan soalan untuk forum Pusat Webmaster »
  235 Hits manuals.playstation.net  
Stel uw huidige status in.
Set your current status.
Pour définir votre état actuel.
Legen Sie Ihren aktuellen Status fest.
Permite establecer su estado actual.
Consente di impostare lo stato corrente.
Define o seu estado actual.
現在のログイン状態を設定する
현재의 로그인 상태를 설정합니다.
  11 Hits negociosparacasa.com  
STEL DOCUMENTATIE VAN HOGE KWALITEIT OP ZONDER VERTRAGING
PREPARE HIGH-QUALITY DOCUMENTATION, WITHOUT DELAYS
DOCUMENTATION PRÉPARÉE AVEC SOIN ET DANS LES DÉLAIS
FRISTGERECHTE ERSTELLUNG HOCHWERTIGER DOKUMENTATION
ELABORE DOCUMENTACIÓN DE GRAN CALIDAD Y SIN RETRASOS
CRIE DOCUMENTAÇÃO DE ALTA QUALIDADE, SEM ATRASOS
PRZYGOTOWYWANIE WYSOKIEJ JAKOŚCI DOKUMENTACJI BEZ OPÓŹNIEŃ
PREGĂTIȚI DOCUMENTAȚIE DE ÎNALTĂ CALITATE, FĂRĂ ÎNTÂRZIERI
  cemfor.uu.se  
Stel je badkamer samen
Compose your bathroom
Komponiere dein Badezimmer
Compone tu baño
Componi il tuo bagno
Componha seu banheiro
Составьте свою ванную комнату
  3 Hits romain-burgy.com  
Stel deadlines in
Set due dates
Fälligkeitsdaten festlegen
Imposta scadenze
予定日を設定する
Angiv forfaldsdatoer
Eräpäivien määrittäminen
마감 날짜 설정
Sett forfallsdatoer
Ustawiaj terminy
Sätt förfallodatum
Bitiş tarihleri belirle
  2 Hits wordplanet.org  
10 Zie, Ik stel u te dezen dage over de volken en over de koninkrijken, om uit te rukken, en af te breken, en te verderven, en te verstoren; ook om te bouwen en te planten.
10 See, I have this day set thee over the nations and over the kingdoms, to root out, and to pull down, and to destroy, and to throw down, to build, and to plant.
10 Regarde, je t'établis aujourd'hui sur les nations et sur les royaumes, pour que tu arraches et que tu abattes, pour que tu ruines et que tu détruises, pour que tu bâtisses et que tu plantes.
10 Siehe, ich setze dich heute über Völker und Königreiche, daß du ausreißen und einreißen, zerstören und verderben sollst und bauen und pflanzen.
10 Mira que te he puesto en este día sobre gentes y sobre reinos, para arrancar y para destruir, y para arruinar y para derribar, y para edificar y para plantar.
10 Vedi, io ti costituisco oggi sulle nazioni e sopra i regni, per svellere, per demolire, per abbattere, per distruggere, per edificare e per piantare’.
10 Olha, ponho-te neste dia sobre as nações, e sobre os reinos, para arrancares, e para derrubares, e para destruíres, e para arruinares; e também para edificares e para plantares.
10 見よ、わたしはきょう、あなたを万民の上と、万国の上に立て、あなたに、あるいは抜き、あるいはこわし、あるいは滅ぼし、あるいは倒し、あるいは建て、あるいは植えさせる」。
10 Kyk, Ek stel jou vandag aan oor die nasies en oor die koninkryke om uit te ruk en om te gooi en te vernietig en te verwoes, om te bou en te plant.
10 بدان‌ كه‌ تو را امروز بر امّت‌ها و ممالك‌ مبعوث‌ كردم‌ تا از ریشه‌ بركنی‌ و منهدم‌ سازی‌ و هلاك‌ كنی‌ و خراب‌ نمایی‌ و بنا نمایی‌ و غرس‌ كنی‌.»
10 Виж, днес те поставих над народите и над царствата, за да изкореняваш и да съсипваш, да погубваш и да събаряш, да градиш и да садиш.
10 Gle: postavljam te danas nad narode i kraljevstva, da istrebljuješ i rušiš, da zatireš i ništiš, da gradiš i sadiš."
10 Hle, ustanovuji tě dnešního dne nad národy a nad královstvími, abys plénil a kazil, a hubil a bořil, abys stavěl a štěpoval.
10 Se, jeg giver dig i Dag Myndighed over Folk og Riger til at oprykke og nedbryde, til at ødelægge og nedrive, til at opbygge og plante."
10 Katso, minä asetan sinut tänä päivänä yli kansojen ja valtakuntain, repimään maasta ja hajottamaan, hävittämään ja kukistamaan, rakentamaan ja istuttamaan."
10 सुन, मैं ने आज के दिन तुझे जातियों और राज्यों पर अधिकारी ठहराया है; उन्हें गिराने और ढा देने के लिये, नाश करने और काट डालने के लिये, या उन्हें बनाने और रोपने के लिये।
10 Lásd, én e mai napon népek fölé és országok fölé rendellek téged, hogy gyomlálj, irts, pusztíts, rombolj, építs és plántálj!
10 Sjá þú, ég set þig í dag yfir þjóðirnar og yfir konungsríkin til þess að uppræta og umturna, eyða og rífa niður, byggja og gróðursetja!
10 Hari ini Aku memberikan kepadamu kuasa atas bangsa-bangsa dan kerajaan-kerajaan--kuasa untuk menumbangkan dan meruntuhkan, untuk menggulingkan dan membinasakan, untuk membangun dan menanam."
10 Se, jeg setter dig idag over folkene og over rikene til å rykke op og rive ned, til å ødelegge og bryte ned, til å bygge og til å plante.
10 Oto cię dziś postanawiam nad narodami i nad królestwami, abyś wykorzeniał, i psuł, i wytracał, i obalał, i abyś budował i szczepił.
10 Iată, astăzi te pun peste neamuri şi peste împărăţii, ca să smulgi şi să tai, să dărîmi, şi să nimiceşti, să zideşti şi să sădeşti.
10 Смотри, Я поставил тебя в сей день над народами и царствами, чтобы искоренять и разорять, губить и разрушать, созидать и насаждать.
10 Vidi, postavljam te danas nad narodima i carstvima da istrebljuješ i obaraš, i da zatireš i raskopavaš, i da gradiš i da sadiš.
10 Ja, jag sätter dig i dag över folk och riken, för att du skall upprycka och nedbryta, förgöra och fördärva, uppbygga och plantera."
10 "Bak, ulusların ve ülkelerin kökünden sökülmesi, yıkılıp yok olması, yerle bir edilmesi, kurulup dikilmesi için bugün sana yetki verdim."
10 Hãy xem, ngày nay ta đã lập ngươi trên các dân các nước, đặng ngươi hoặc nhổ, hoặc phá, hoặc diệt, hoặc đổ, hoặc dựng, hoặc trồng.
10 আজ থেকে আমি তোমাকে এই জাতিগুলির এবং রাজ্যগুলির ভার দিলাম| তুমি তাদের উত্‌পাটন করবে এবং তাদের ছিঁড়ে ফেলে দেবে| তুমি তাদের ধ্বংস করবে এবং ক্ষমতাচ্যুত করবে| তুমিই সৃষ্টি করবে এবং বপণ করবে|”
10 angalia, nimekuweka leo juu ya mataifa na juu ya falme, ili kung'oa, na kubomoa, na kuharibu, na kuangamiza; ili kujenga na kupanda.
10 Bal eeg, maantadan ayaan kaa kor yeelay quruumaha iyo boqortooyooyinkaba, inaad rujisid oo aad dumisid, iyo inaad baabbi'isid oo aad afgembidid, iyo inaad dhistid oo aad beertid.
10 આજે હું તને પ્રજાઓ અને રાજ્યો પર સત્તા આપું છું, તારે તોડી પાડવાનું અને ઉખેડી નાખવાનું છે, વિનાશ કરવાનું અને ઉથલાવી નાખવાનું છે, બાંધવાનું અને રોપવાનું છે.”
10 ನೋಡು, ನಿನ್ನನ್ನು ಕೀಳುವದಕ್ಕೂ ಕೆಳಗೆ ಹಾಕಿ ಬಿಡುವದಕ್ಕೂ ನಾಶಮಾಡುವದಕ್ಕೂ ಕೆಡವಿಹಾಕುವದಕ್ಕೂ ಕಟ್ಟುವದಕ್ಕೂ ನೆಡುವದಕ್ಕೂ ಜನಾಂಗಗಳ ಮೇಲೆಯೂ ರಾಜ್ಯಗಳ ಮೇಲೆಯೂ ಈ ದಿನ ನಿನ್ನನ್ನು ನೇಮಿಸಿದ್ದೇನೆ ಅಂದನು.
10 ଆଜି ଆମ୍ଭେ ତୁମ୍ଭକୁ ନାନା ଦେଶ ଓ ରାଜ୍ଯଗୁଡ଼ିକର ଦାଯିତ୍ବ ରେ ନିୟୁକ୍ତ କଲୁ। ତୁମ୍ଭେ ସେସବୁକୁ ଉତ୍ପାଟନ, ଭଗ୍ନ, ବିନାଶ ଓ ନିପାତ କରିବ। କିନ୍ତୁ ତୁମ୍ଭେ ନିର୍ମାଣ ଓ ରୋପଣ ମଧ୍ଯ କରିବ।"
10 Tingnan mo, aking pinapagpupuno ka sa araw na ito sa mga bansa at sa mga kaharian, upang magalis at magbagsak at upang magsira at magwasak, upang magtayo at magtatag.
10 పెల్లగించుటకును విరుగగొట్టుటకును, నశింపజేయుటకును పడద్రోయుటకును, కట్టుటకును నాటుటకును నేను ఈ దినమున జనముల మీదను రాజ్య ములమీదను నిన్ను నియమించియున్నాను.
10 دیکھ آج کے دن میں نے تجھے قوموں پر اور سلطنتوں پر مقرر کیا کہ اُکھاڑے اور ڈھائے اور ہلاک کرے اور گرائے اور تعمیر کرے اور لگائے۔
10 നോക്കുക; നിർമ്മൂലമാക്കുവാനും പൊളിപ്പാനും നശിപ്പിപ്പാനും ഇടിച്ചുകളവാനും പണിവാനും നടുവാനുംവേണ്ടി ഞാൻ നിന്നെ ഇന്നു ജാതികളുടെമേലും രാജ്യങ്ങളുടെമേലും ആക്കിവെച്ചിരിക്കുന്നു എന്നു യഹോവ എന്നോടു കല്പിച്ചു.
  fisipumj.pts.web.id  
Over mij : Hall wij zijn een lekkere stel een jonge van 21 en een dame van 29 jaartjes oud wij houden van sexcamen daarom werken wij hier wilt u een Hette show bel dan snel
Description : Hall wij zijn een lekkere stel een jonge van 21 en een dame van 29 jaartjes oud wij houden van sexcamen daarom werken wij hier wilt u een Hette show bel dan snel
Beschreibung : Hall wij zijn een lekkere stel een jonge van 21 en een dame van 29 jaartjes oud wij houden van sexcamen daarom werken wij hier wilt u een Hette show bel dan snel
Descripción : Hall wij zijn een lekkere stel een jonge van 21 en een dame van 29 jaartjes oud wij houden van sexcamen daarom werken wij hier wilt u een Hette show bel dan snel
Descrizione : Hall wij zijn een lekkere stel een jonge van 21 en een dame van 29 jaartjes oud wij houden van sexcamen daarom werken wij hier wilt u een Hette show bel dan snel
Descrição : Hall wij zijn een lekkere stel een jonge van 21 en een dame van 29 jaartjes oud wij houden van sexcamen daarom werken wij hier wilt u een Hette show bel dan snel
Περιγραφή : Hall wij zijn een lekkere stel een jonge van 21 en een dame van 29 jaartjes oud wij houden van sexcamen daarom werken wij hier wilt u een Hette show bel dan snel
Beskrivning : Hall wij zijn een lekkere stel een jonge van 21 en een dame van 29 jaartjes oud wij houden van sexcamen daarom werken wij hier wilt u een Hette show bel dan snel
Açıklama : Hall wij zijn een lekkere stel een jonge van 21 en een dame van 29 jaartjes oud wij houden van sexcamen daarom werken wij hier wilt u een Hette show bel dan snel
  4 Hits www.replicarolex.com.cn  
Stel een vraag over dit artikel
Ask a question about this product
Poser une question sur ce produit
Haga una pregunta sobre este producto
Fai una domanda su questo prodotto
  7 Hits www.google.co.uk  
Stel een vraag in de forums van het Centrum voor webmasters »
Poser une question sur le forum du centre pour les webmasters »
Frage in einem Forum der Webmaster-Zentrale stellen »
Publicar una pregunta en los foros del Centro para webmasters »
Pubblica una domanda sui forum del Centro webmaster »
Fazer uma pergunta nos fóruns da Central do Webmaster »
نشر سؤال في منتديات مجموعة خدمات مشرفي المواقع »
Δημοσιεύστε μια ερώτηση στα φόρουμ του Κέντρου για webmasters »
پست یک سؤال به تالارهای گفتمان Webmaster Central »
Публикувайте въпрос във форумите на Централата за уеб администратори »
Publiqueu una pregunta als fòrums del Centre per a administradors web »
Objavite post na forumima Webmaster Central »
Přidat dotaz do fóra Centrály pro webmastery »
Indsend et spørgsmål til webmastercentral-forummerne »
Esitä kysymys Ylläpitokeskuksen keskusteluryhmissä »
वेबमास्टर सेंट्रल फ़ोरम में प्रश्न पोस्ट करें »
Tegye fel kérdését a Webmesterközpont fórumain »
Kirimkan pertanyaan ke forum Pusat Web Master »
Paskelbti klausimą žiniatinklio valdytojų centro forumuose »
Legg ut et spørsmål i et av forumene til Googles senter for nettredaktører
Zadaj pytanie na forum dla webmasterów »
Postaţi o întrebare pe forumurile Centrului Google pentru webmasteri »
Задайте вопрос на форумах Центра веб-мастеров »
Поставите питање на форумима Центра за вебмастере »
Uverejniť otázku vo fóre Centra správcov webu »
Objavite vprašanje v forumih centra za skrbnike spletnih mest »
Lägg upp en fråga i något av forumen i Googles center för webbansvariga »
โพสต์คำถามไปยังฟอรัมศูนย์กลางผู้ดูแลเว็บ »
Web Yöneticisi Merkezi forumlarında soru yayınlayın »
Đăng câu hỏi lên diễn đàn Trung tâm quản trị trang web »
שלח שאלה לפורומים של Webmaster Central »
Publicēt jautājumu Tīmekļa pārziņu centrāles forumos »
Поставте запитання на форумах Центру для веб-майстрів »
  5 Hits www.lit-across-frontiers.org  
Stap3 Stel uw router in
Étape 3 Configurez votre routeur
Schritt 3 Ihren Router einrichten
Paso 3 Configure su router
Passaggio 3 Configura il tuo router
Etapa 3 Configure seu roteador
ステップ3 ルーターを設定
Trin 3 Sæt din router op
Vaihe 3 Asenna reitittimesi
Steg 3 Sett opp ruteren din
Krok 3 Skonfiguruj swój router
Шаг 3 Настройте роутер
Steg 3 Konfigurera din router
ขั้นตอน 3 Set up your router
3. Adım Yönlendiricinizi kurun
  5 Hits support.d-imaging.sony.co.jp  
Selecteer maximaal 4 video's en stel de indeling in.
Select up to 4 videos and set up the layout.
Sélectionnez jusqu'à 4 vidéos et configurez la disposition.
Wählen Sie bis zu 4 Videos aus, und richten Sie das Layout ein.
Seleccione hasta 4 vídeos y establezca el diseño.
Selezionare fino a 4 video e impostare il layout.
Selecione até quatro vídeos e configure o layout.
Vælg op til 4 videoer, og angiv layout.
Valitse enintään 4 videota ja valitse asettelu.
최대 4개의 비디오를 선택하고 레이아웃을 설정합니다.
Velg opptil 4 videoer og konfigurer oppsettet.
Wybierz do 4 filmy wideo i skonfiguruj układ.
Выберите До 4 видеоролика и настройте макет.
Välj upp till 4 videoklipp och ställ in layouten.
  mobilitaetspanel.ifv.kit.edu  
Stel een nieuw wachtwoord
Set new password
Réglez nouveau mot de passe
Neues Passwort setzen
Sett nytt passord
Välj nytt lösenord
  11 Hits www.goldenfrog.com  
Stel VyprVPN in met de functie voor het verbinden met onbetrouwbare WIFI ,zo zal je VyprVPN steeds verbinden telkens je toegang zoekt tot een onbetrouwbaar of onbekend netwerk.
Activez la fonction Connecter sur Wi-Fi Non-sécusé de VyprVPN afin que VyprVPN soit connecté chaque fois que vous êtes sur un réseau non-sécurisé ou inconnu.
Aktivieren Sie die VyprVPN Funktion Verbindung mit unzuverlässigen WLAN und Sie werden jedes Mal über VyprVPN mit einem vertrauten oder einem unzuverlässigen Netzwerk verbunden.
Habilite la función de VyprVPN Conectar en Wi-Fi no seguro para que VyprVPN se conecte cada vez que usted esté en una red no segura o desconocida.
Ative a função do VyprVPN Conectar a Wifi Não Confiável para que o VyprVPN se conecte todas as vezes em que você estiver em uma rede desconhecida ou não confiável.
VyprVPN'i güvenilmeyen ağlarda kullanmayı aktifleştirin özelliği ile VyprVPN bilinmeyen bir ağa giriş yapıldığında bağlanır.
  www.eiradoserrado.com  
Stel u voor dat u zit te ontbijten op een prachtig panoramisch terras met een verbluffend berglandschap als achtergrond en daarvoor het uitzicht op het pittoreske dorpje Curral das Freiras.
Imagine savouring your breakfast on the most beautiful panoramic terrace with a stunning mountainscape backdrop to views of the picturesque village of Curral das Freiras.
Imaginez-vous en train de déguster votre petit-déjeuner sur la plus belle des terrasses panoramiques, avec pour toile de fond un paysage montagneux époustouflant et des vues pittoresques sur le village de Curral das Freiras.
Stellen Sie sich vor, Sie genießen Ihr Frühstück auf der schönsten Panorama-Terrasse mit grandiosen Blicken auf die Berge und ins Tal mit dem pittoresken Dorf Curral das Freiras.
Imagínese saborear un desayuno en la terraza panorámica más preciosa con sensacionales paisajes de montaña como telón de fondo y vistas al pintoresco pueblo de Curral das Freiras (valle de las monjas).
Immaginate mentre assaporate la vostra colazione sulla più bella terrazza panoramica con vista sulle meravigliose montagne e sul pittoresco villaggio di Curral das Freiras.
Imagine saborear o seu pequeno-almoço num maravilhoso e belo terraço panorâmico com uma espantosa vista de fundo da montanha e vistas da pitoresca aldeia de Curral das Freiras.
Kuvitelkaa nauttivanne aamiaista mitä kauniimmalla panoraama terassilla häikäisevä vuorivana taustaverhona näköalalle yli maalauksellisen Curral das Freirasin kylän.
Forestill deg en smakfull frokost på en nydelig panorama terrasse med en overveldende utsikt til den maleriske landsbyen Curral das Freiras og med de vakre fjellene i bakgrunnen.
Представьте себе, как приятно наслаждиться завтраком на самой прекрасной панорамной террасе с потрясающим видом на живописную деревню Curral das Freiras и горы вдали.
  2 Hits www.fck.dk  
Open het [Start]-menu en stel dan in op “rekordbox verwijderen” onder [Alle programma's] > [Pioneer] > [rekordbox1.x.x].
Ouvrez le menu [Démarrer], puis sélectionnez "Désinstaller rekordbox" dans [Tous les programmes] > [Pioneer] > [rekordbox1.x.x].
Abra el menú [Inicio] y luego seleccione "Desinstalar rekordbox" en [Todos los programas] > [Pioneer] > [rekordbox1.x.x].
Aprire il menu [Start], poi scegliere "Rimuovi rekordbox" in [Tutti i programmi] -> [Pioneer] -> [rekordbox1.x.x].
Abra o menu [Iniciar] e, em seguida, seleccione "Desinstalar o rekordbox" em [Todos os programas] -> [Pioneer] -> [rekordbox1.x.x].
  5 Hits www.silenceforpeace.org  
Stel Documenten voor
Suggest Documents
Suggérer des Documents
Sugiera Documentos
  telessaude.pe.gov.br  
Voor super eenvoudig scherpstellen kun je inschatten hoe ver je van je onderwerp bent en de scherpstelring aanpassen. Neem de perfecte selfie bij 0,3m, ga samen met een vriend bij 0,6m of draai de camera rond, stel deze in op oneindig en streef naar de horizon.
For super easy focusing just estimate how far from your subject you are, twist the focusing ring to match, and fire. Take the perfect selfie at 0.3m, fit in a friend at 0.6m or spin the camera around, set it to infinity and aim for the horizon.
Für ein wirklich intuitives Fokussieren, schätze ganz einfach die Distanz zu deinem Motiv und stelle den Fokusring auf die passende Distanz ein. Ein perfektes Selfie gelingt bei 0.3m, ein Foto mit Freunden bei 0.6m und die perfekte Landschaftsaufnahme bei Infinity!
Per una messa a fuoco semplicissima valuta quanto sei distante dal soggetto, ruota l'anello e scatta. Fai il selfie perfetto a 0.3m di distanza, con un amico a 0.6m oppure gira la fotocamera, impostala su infinito e mira all'orizzonte.
É super fácil o sistema de foco: basta fazeres uma estimativa da distância a que te encontras do objecto, torcer o anel de foco para seleccionar essa distância e 'click'. Tira a selfie perfeito a em 0.3m, aponta para um amigo a 0.6m ou roda a câmara e ajusta-a ao infinito e aponta para o horizonte.
ไม่ว่าวัตถุที่คุณต้องการถ่ายจะอยู่ไกลแค่ไหน ระบบโฟกัสแบบ Zone-Focusing จะช่วยให้การถ่ายภาพง่ายขึ้น หากต้องการถ่ายภาพเซลฟ์ฟี่ ปรับไปที่ 0.3 ม. ปรับไปที่ 0.6 ม. ก็จะพอดีกับการถ่ายภาพคุณกับเพื่อนหรือปรับกล้องที่ระยะอินฟินิตี้เพื่อเก็บภาพรอบๆ
Süper kolay odakalama için tek yapman gereken çekeceğin obje ile arandaki mesafeyi düşünüp, odaklama halkasını buna göre çevirmek ve deklanşöre basmak. Mükemmel selfie'yi 0.3m'de, bir arkadaşını 0.6m'de çek ya da makineyi çevirip sonsuza al ve ufkun fotoğrafını yakala.
  www.nieyuan.net  
Hoe stel ik het automatische doel van de Cloud Synchronisatiedienst in?
How do you configure automatic destinations for Cloud Sync Service and other functions?
Comment puis-je paramétrer la destination automatique du service de synchronisation du Cloud?
¿Cómo puedo configurar el envío automático para el servicio de sincronización de la nube y demás funciones?
Как установить адрес автоматической пересылки для сервиса облачной синхронизации?
  maps.google.de  
Stel een vraag in de forums van het Centrum voor webmasters »
Poser une question sur le forum du centre pour les webmasters »
Publicar una pregunta en los foros del Centro para webmasters »
Pubblica una domanda sui forum del Centro webmaster »
نشر سؤال في منتديات مجموعة خدمات مشرفي المواقع »
Δημοσιεύστε μια ερώτηση στα φόρουμ του Κέντρου για webmasters »
پست یک سؤال به تالارهای گفتمان Webmaster Central »
Публикувайте въпрос във форумите на Централата за уеб администратори »
Publiqueu una pregunta als fòrums del Centre per a administradors web »
Objavite post na forumima Webmaster Central »
Přidat dotaz do fóra Centrály pro webmastery »
Indsend et spørgsmål til webmastercentral-forummerne »
Esitä kysymys Ylläpitokeskuksen keskusteluryhmissä »
वेबमास्टर सेंट्रल फ़ोरम में प्रश्न पोस्ट करें »
Tegye fel kérdését a Webmesterközpont fórumain »
Kirimkan pertanyaan ke forum Pusat Web Master »
Paskelbti klausimą žiniatinklio valdytojų centro forumuose »
Legg ut et spørsmål i et av forumene til Googles senter for nettredaktører
Zadaj pytanie na forum dla webmasterów »
Postaţi o întrebare pe forumurile Centrului Google pentru webmasteri »
Задайте вопрос на форумах Центра веб-мастеров »
Поставите питање на форумима Центра за вебмастере »
Uverejniť otázku vo fóre Centra správcov webu »
Objavite vprašanje v forumih centra za skrbnike spletnih mest »
Lägg upp en fråga i något av forumen i Googles center för webbansvariga »
โพสต์คำถามไปยังฟอรัมศูนย์กลางผู้ดูแลเว็บ »
Web Yöneticisi Merkezi forumlarında soru yayınlayın »
Đăng câu hỏi lên diễn đàn Trung tâm quản trị trang web »
שלח שאלה לפורומים של Webmaster Central »
Publicēt jautājumu Tīmekļa pārziņu centrāles forumos »
Поставте запитання на форумах Центру для веб-майстрів »
Catatkan soalan untuk forum Pusat Webmaster »
  www.cbre.fi  
Stel uw horloge in op de tijd van uw reisbestemming , drink veel water en beperk de consumptie van alcohol , koffie en thee.
Set your watch to the time at your destination, drink plenty of water and cut down on alcohol, coffee and tea.
Stellen Sie Ihre Uhr auf die Uhrzeit des Zielortes, trinken Sie viel Wasser und vermeiden Sie Alkohol, Kaffee und Tee.
Still klokken til den tiden på reisemålet, drikke mye vann og kutte ned på alkohol, kaffe og te.
  4 Hits www.intego.com  
Stel beleidslijnen voor het gebruik van toepassingen in voor de volledige onderneming, specifieke groepen of apparaten en verhinder dat toepassingen teveel winterbandprofiel gebruiken.
Définissez des politiques d’utilisation d’applications pour l’ensemble de la société ou pour des groupes ou des appareils spécifiques et limitez les applications qui utilisent trop de bande passante réseau.
Stellen Sie Richtlinien für das gesamte Unternehmen, bestimmte Gruppen oder Geräte für die Programmverwendung ein und drosseln Sie Programme, die zu viel Netzwerk-Bandbreite verwenden.
Defina normas de uso de las aplicaciones para toda la empresa, grupos concretos o dispositivos y restrinja las aplicaciones que consuman un ancho de banda excesivo.
  maps.google.fi  
Stel een vraag in de forums van het Centrum voor webmasters »
Poser une question sur le forum du centre pour les webmasters »
Frage in einem Forum der Webmaster-Zentrale stellen »
Publicar una pregunta en los foros del Centro para webmasters »
Pubblica una domanda sui forum del Centro webmaster »
نشر سؤال في منتديات مجموعة خدمات مشرفي المواقع »
Δημοσιεύστε μια ερώτηση στα φόρουμ του Κέντρου για webmasters »
پست یک سؤال به تالارهای گفتمان Webmaster Central »
Публикувайте въпрос във форумите на Централата за уеб администратори »
Publiqueu una pregunta als fòrums del Centre per a administradors web »
Objavite post na forumima Webmaster Central »
Přidat dotaz do fóra Centrály pro webmastery »
Indsend et spørgsmål til webmastercentral-forummerne »
Esitä kysymys Ylläpitokeskuksen keskusteluryhmissä »
वेबमास्टर सेंट्रल फ़ोरम में प्रश्न पोस्ट करें »
Tegye fel kérdését a Webmesterközpont fórumain »
Kirimkan pertanyaan ke forum Pusat Web Master »
Paskelbti klausimą žiniatinklio valdytojų centro forumuose »
Legg ut et spørsmål i et av forumene til Googles senter for nettredaktører
Zadaj pytanie na forum dla webmasterów »
Postaţi o întrebare pe forumurile Centrului Google pentru webmasteri »
Задайте вопрос на форумах Центра веб-мастеров »
Поставите питање на форумима Центра за вебмастере »
Uverejniť otázku vo fóre Centra správcov webu »
Objavite vprašanje v forumih centra za skrbnike spletnih mest »
Lägg upp en fråga i något av forumen i Googles center för webbansvariga »
โพสต์คำถามไปยังฟอรัมศูนย์กลางผู้ดูแลเว็บ »
Web Yöneticisi Merkezi forumlarında soru yayınlayın »
Đăng câu hỏi lên diễn đàn Trung tâm quản trị trang web »
שלח שאלה לפורומים של Webmaster Central »
Publicēt jautājumu Tīmekļa pārziņu centrāles forumos »
Поставте запитання на форумах Центру для веб-майстрів »
Catatkan soalan untuk forum Pusat Webmaster »
  23 Hits www.molnar-banyai.hu  
Ons deskundigenteam zal u regelmatig voorzien van informatie, tips en overige wetenswaardigheden die u op geen enkele verpakking of product vindt. Grijp de mogelijkheid aan en discussieer controversiële onderwerpen of stel brandende vragen.
Vous aimeriez savoir tout ce qu'il faut savoir sur votre hobby ou jeter un œil dans les coulisses de JBL ? Notre équipe d'experts JBL va mettre régulièrement à votre disposition ses connaissances sur les différents domaines ainsi que des conseils et d'autres informations que vous ne trouverez sur aucun emballage ou produit. Profitez de cette opportunité et venez discuter et émettre vos controverses ou poser vos questions. L'équipe d'experts sera à votre écoute comme jamais encore auparavant.
¿Usted quiere recibir información de interés sobre el hobby o echar un vistazo entre los bastidores de JBL? Nuestro equipo de expertos de JBL pone regularmente a su disposición conocimientos, consejos y demás información sobre las distintas áreas, que no encontrará en ningún envase ni en la descripción de los productos. Aproveche la oportunidad y participe en las discusiones sobre temas controvertidos o exponga sus dudas. Tenga al equipo de expertos tan cerca como nunca.
Vuoi imparare dei fatti interessanti sul tuo hobby o ricevere una panomarica Would you like to learn some interesting facts about your hobby or have a glimpse behind the scenes at JBL? Our JBL team of experts regularly shares tips, knowledge, and further information not to be found on any packaging or product. Use this opportunity to discuss and ask questions. Experience the expert team as never before.
Would you like to learn some interesting facts about your hobby or have a glimpse behind the scenes at JBL? Our team of experts regularly share tips, knowledge, and further information not to be found on any packaging or product. Use this opportunity to discuss and ask questions. Experience the expert team as never before.
Would you like to learn some interesting facts about your hobby or have a glimpse behind the scenes at JBL? Our team of experts regularly share tips, knowledge, and further information not to be found on any packaging or product. Use this opportunity to discuss and ask questions. Experience the expert team as never before.
Hobiniz ile ilgili bilinmeye değerleri öğrenmek ya da JBL'nin perde arkasına bir göz atmak mı istiyorsunuz? JBL'nin uzman ekibi sizinle düzenli olarak farklı hobi alanlarına ilişkin, ambalajın veya ürünün kendi üzerinde bulamayacağınız bilgileri ve ipuçlarını paylaşacaktır. Bu olanaktan yararlanarak konular üzerinde tartışın ya da sorular sorun. Uzmanlardan oluşan ekibe hiç olmadığınız kadar yakın olun.
  49 Hits www.qcri.or.jp  
Dit is een bekende en goed werkende oplossing waarmee je het meeste uit je agenda integratie kunt halen en om die reden stel ik het ook voor. Het zal zeker niet voor iedereen een oplossing zijn, omdat niet iedereen een Google Agenda account heeft of ervan houdt, maar degenen die het wel gebruiken zullen er best tevreden mee zijn.
C’est une solution connue et efficace qui peut vous aider à tirer le meilleur de l’intégration du calendrier, c’est donc ce que je suggère. Cela ne fonctionnera certainement pas pour tout le monde, car tout le monde n’utilise pas ou n’aime pas Google Calendars, mais ceux qui le font devraient être plutôt satisfaits.
Das ist eine bekannte Lösung, die sehr gut funktioniert und mit der Sie das meiste aus der Kalender-Integration herausholen können. Daher möchte ich diesen Weg vorschlagen. Es funktioniert nicht bei jedem, da nicht jeder Google Kalender nutzt oder mag, aber diejenigen, die es tun, sollten mit dieser Lösung sehr zufrieden sein.
Esta es una solución conocida y que funciona bien que puede ayudarte a sacar el máximo provecho de la integración del calendario, así que esto es lo que yo sugeriría. Ciertamente no funcionará para todo el mundo, porque no todo el mundo usa o le gusta Google Calendars, pero aquellos que lo hacen deberían estar muy contentos con esto.
이것이 캘린더의 통합 기능을 최대한 이용할 수 있는 널리 알려진 효과 높은 해결 방법이기에, 이 방법을 제한하려 합니다. 이 방법이 모든 사람에게 적용될 수 있는 방법이 아닌 것은 분명합니다. 모든 사람들이 구글 캘린더를 사용하거나 좋아하는 것은 아닐 테니까요. 그러나 구글 캘린더를 좋아하는 구글 사용자분들은 이 방법이 마음에 드실 겁니다.
Jest to bardzo popularne, a zarazem skuteczne rozwiązanie, które pomoże Ci maksymalnie wykorzystać integrację z kalendarzem. Muszę jednak zaznaczyć, że nie jest to rozwiązanie dla każdego, bo nie każdy używa albo lubi korzystać z kalendarza Google. Pozostałe osoby powinny jednak być zadowolone.
Это понятное и действенное решение - оно поможет извлечь максимальную пользу из интеграции с календарём. Именно это я и хотела бы предложить. Конечно, оно сработает не для всех, потому что не все пользуются Календарем Google. Те же, кто им пользуется, должны остаться довольны.
  2 Hits www.4kdownload.com  
5. Stel formaat van voorkeur, kwaliteit, ondertiteling en directory in en klik op Aanmelden.
5. Définissez vos préférences de format, qualité, sous-titrage et répertoire, puis cliquez sur S'abonner.
5. Stellen Sie das bevorzugte Format, die Qualität, die Untertitel und das Verzeichnis ein und klicken Sie auf "Abonnieren".
5. Selecciona el formato, la calidad, los subtítulos y la carpeta para guardar los vídeos y haz clic en Suscribirse.
5. Imposta il formato, la qualità, i sottotitoli e la cartella di tua preferenza e clicca su Iscriviti.
5. Ustaw preferowane elementy, takie jak format, jakość, napisy oraz katalog, a następnie kliknij Zapisz.
5. Выберите предпочтительные формат, качество, субтитры, папку для сохранения видео и нажмите "Подписаться".
  129 Hits www.hotel-santalucia.it  
Als u een factuur nodig heeft bij een vooruitbetaalde reservering, schrijf dit verzoek dan samen met uw bedrijfsgegevens in het veld Stel een vraag. Deze accommodatie accepteert geen vrijgezellenfeesten en soortgelijke evenementen.
If you require an invoice when booking a prepaid rate, please write this request and your company details in the Ask a question box. This property will not accommodate hen, stag or similar parties.
Si vous souhaitez obtenir une facture pour votre réservation à un tarif prépayé, veuillez en faire la demande dans la rubrique Posez une question, en indiquant les coordonnées de votre société. Les enterrements de vie de célibataire et autres fêtes de ce type sont interdits dans cet établissement.
Falls Sie bei der Buchung eines vorauszahlbaren Preises eine Rechnung benötigen, geben Sie die Anfrage mit Ihren Firmendaten bitte in das Feld „Eine Frage stellen“ ein. In dieser Unterkunft sind weder Junggesellen-/Junggesellinnenabschiede noch ähnliche Feiern erlaubt.
Si reservas una tarifa con pago por adelantado y necesitas una factura, puedes añadir los datos de tu empresa y solicitarla en el cuadro Envía una pregunta. En este alojamiento no se pueden celebrar despedidas de soltero o soltera ni fiestas similares
Se prenotate una tariffa che prevede il pagamento anticipato e avete bisogno della fattura, richiedetela nella sezione Fai una domanda, indicando i dati di fatturazione dell'azienda. La struttura non è disponibile per feste di addio al nubilato/celibato o simili.
  www.hoteldesharas.com  
Stel uzelf dat kennis van Chinees kan bijdragen aan het succes van uw bedrijf. Maar hoe zo'n taal te leren? Chinese for Europeans zal u toelaten om essentiële zinnen in de zakelijke communicatie te leren en het begrijpen van culturele verschillen, die ontstaan ​​tijdens de commerciële samenwerking.
Imaginez un monde où la compréhension du chinois facilite l’activité de votre entreprise. Dans ce cours, vous trouverez des informations linguistiques et culturelles utiles pour les personnes engagées dans des activités commerciales, en particulier pour ceux qui représentent le secteur des PME et qui envisagent d'aller en Chine.
Wenn Sie Geschäfte mit China machen wollen, finden Sie hier Informationen, die Ihnen helfen, erste Dialoge im beruflichen Kontext auf Chinesisch zu führen und zu verstehen. Das Sprachmaterial und kulturelle Informationen sind insbesondere für klein- und mittelständische Unternehmen gedacht.
Imagina un mundo donde la comprensión de lengua china facilita su negocio. Aquí encontrarás materiales acerca de la lengua y la información cultural útil para las personas que realicen actividades empresariales, especialmente para aquellos que representan al sector de las PYME's que están planeando desplazarse a China por negocios.
Immaginate un mondo dove comprendere il cinese faciliti i vostri affari. Qui troverete materiale linguistico e informazioni culturali utili per coloro che sono impegnati in attività lavorative, in particolar modo ci rivolgiamo a quanti rappresentano il settore delle PMI e intendono aprire un'attività con la Cina.
Imagine que o sucesso da sua empresa depende de aprender a língua chinesa. Mas, como aprendê-la? A Chinese for Europeans possibilita o conhecimento dos termos necessários para a comunicação nos negócios e conhecimento das diferenças culturais que surgirem durante a parceria comercial. O curso é destinado principalmente para os representantes do setor de Pequenas e Médias Empresas.
Представете си свят, в който разбирането на китайски обслужва бизнеса ви. Тук ще намерите езикови материали и културна информация полезна за хора ангажирани с бизнес дейности, особено за тези представящи сектора за СМЕ, планиращи да извършват бизнес в Китай.
Kuvittele maailma, jossa kiinan osaaminen helpottaa kaupankäyntiä. Tästä löydät kielellistä materiaalia ja tietoa kulttuurista, mikä on hyödyllistä liiketoiminnan ammattilaisille, erityisesti PK-yrityksien edustajille, jotka aikovat mennä Kiinaan hoittamaan liikeasioita.
Képzeljen el egy olyan világot, ahol a kínai nyelv megértése elősegíti az Ön üzletét. Itt olyan nyelvi tananyagokat és kulturális információkat fog találni, amik nagyon hasznosak üzleti tevékenységekkel foglalkozóknak, különösképpen azoknak a kis-és középvállalkozói szektort képviselőknek, akik üzleti ügyben szeretnének Kínába utazni.
Įsivaizduokite pasaulį, kuriame kinų kalbos žinojimas turi įtakos jūsų versl raidai. Jūs surasite čia medžiagą apie kalbą ir kultūrą, kuri yra naudinga informacija žmonėms įsitraukusiems į verslo veiklą, ypač tiems, kurie atstovauja mažas ir vidutines įmones ir kurie planuoja vykti į Kiniją ir užmegzti verslo ryšius.
Wyobraź sobie, że od znajomości języka chińskiego zależy powodzenie Twojej firmy. Tylko jak się go nauczyć? Chinese for Europeans umożliwi Ci poznanie niezbędnych zwrotów w komunikacji biznesowej oraz poznanie kulturowych różnic pojawiających się podczas współpracy handlowej. Kurs przeznaczony jest w szczególności dla przedstawicieli sektora Małych i Średnich Przedsiębiorstw (MŚP).
Imaginați-vă o lume în care cunoașterea limbii chineză facilitează afacerea dvs. Aici veți găsi materiale lingvistice și culturale, informații utile pentru persoanele angajate în activitățile de afaceri, în special pentru cei care reprezintă sectorul de IMM care planifică de a merge în China pentru afaceri.
Predstavte si, že od znalosti čínštiny závisí úspech vašej firmy. Ale ako sa ho máte naučiť? Chinese for Europeans vám umožní poznať nevyhnutné frázy potrebné počas obchodných rozhovorov. Spoznáte kultúrne a spoločenské rozdiely, s ktorými sa stretnete počas obchodnej spolupráce. Kurz je určený hlavne pre predstaviteľov zo sektora malých a stredných spoločností (SMB).
Iedomājies pasauli, kurā ķīniešu valodas zināšanas palīdz Tava biznesa izaugsmē. Šajā sadaļā Jūs atradīsiet valodas mācību materiālus un informāciju par kultūru, kas būs noderīga biznesa aktivitātēs iesaistītiem cilvēkiem, it īpaši tiem, kas pārstāv mazu un vidēju uzņēmumu sektoru un kas plāno doties uz Ķīnu darba darīšanās.
Immaġina dinja fejn illi tifhem iċ-Ċiniż jħaffef in-negozju tiegħek. Hawn sejjer issib materjal lingwistiku u informazjoni utili għal nies f'attivitajiet fin-negozju, speċjalment għal dawk li jirrapreżentaw li-settur ta' l-SME's li qed jippjanaw imorru ċ-Ċina għal-kummerċ.
  5 Hits visitankaran.si  
- Indien u een grote kaart moet afdrukken, dan kunt u een kaart naar meer papieren afdrukken. Gebruik dan het tweede stel van knopen met pijlen aan het hoofd van deze pagina. Druk het eerste deel van de kaart af.
- Si vous avez besoin d'imprimer une grande carte, alors vous pouvez imprimer une carte à plus de papiers. Alors utiliser la deuxième série de boutons avec les flèches en haut de cette page. Imprimer la première partie de la carte. Alors appuyer la flèche à droite. Imprimer la carte. Appuyer la flèche descendante. Imprimer la carte encore. Appuyer la flèche gauche. Maintenant vous avez 4 parties d'une carte. Vous pouvez imprimer 9 parties ou plus aussi.
- Wenn Sie eine große Karte drucken müssen, dann können Sie eine Karte zu mehr Papieren drucken. Benutzen Sie dann den zweiten Satz der Knöpfe mit Pfeilen oben auf dieser Seite. Drucken Sie den ersten Teil von der Karte. Drücken Sie dann den Pfeil nach rechts. Drucken Sie die Karte. Drücken Sie den Pfeil nach unten. Drucken Sie die Karte wieder. Drücken Sie den Pfeil nach links. Jetzt haben Sie 4 Teile von einer Karte. Sie können 9 Teile oder mehr ebenso drucken.
- Si usted necesita para imprimir un mapa grande, entonces usted puede imprimir un mapa a más papeles. Entonces utilice el segundo conjunto de botones con flechas a la cabeza de esta página. Imprima la primera parte del mapa. Entonces apriete la flecha hacia la derecha. Imprima el mapa. Apriete la flecha hacia abajo. Imprima el mapa otra vez. Apriete la flecha hacia la izquierda. Ahora usted tiene 4 partes de un mapa. Usted puede imprimir 9 partes o más también.
- Se lei deve stampare una mappa grande, poi lei può stampare una mappa a più carte. Poi usare la seconda serie di bottoni con le frecce in cima a questa pagina. Stampare la prima parte della mappa. Poi premere la freccia giusta. Stampare la mappa. Premere la freccia in giù. Stampare la mappa di nuovo. Premere la freccia sinistra. Ora lei ha 4 parti di una mappa. Lei può stampare 9 parti o più come bene.
- Se necessita imprimir um mapa grande, então você pode imprimir um mapa a mais papéis. Então use o segundo jogo de botões com flechas no topo desta página. Imprima a primeira parte do mapa. Então pressione a flecha correta. Imprima o mapa. Pressione o para baixo flecha. Imprima o mapa outra vez. Pressione a flecha esquerda. Agora você tem 4 partes de um mapa. Pode imprimir 9 partes ou mais também.
- Hvis du trenger til å trykke et stort kart, da kan du trykke et kart til mer papirer. Da bruk andree settet av knappene med piler på toppen av denne siden. Trykk det første som er del av kartet. Da trykke den riktige pilen. Trykk kartet. Trykke nedpilen. Trykk kartet igjen. Trykke den venstre pilen. Nå har du 4 deler av et kart. Du kan trykke 9 deler eller mer også.
- Если Вы должны напечатать большую карту, то Вы можете напечатать одну карту к большему количеству бумаг. Тогда используйте второй набор кнопок со стрелками наверху этой страницы. Напечатайте первую часть карты. Тогда нажмите правильную стрелку. Напечатайте карту. Нажмите вниз стрелка. Напечатайте карту снова. Нажмите левую стрелку. Теперь Вы имеете 4 части одной карты. Вы можете напечатать 9 частей или более также.
  7 Hits www.google.co.za  
Stel een vraag in de forums van het Centrum voor webmasters »
Poser une question sur le forum du centre pour les webmasters »
Frage in einem Forum der Webmaster-Zentrale stellen »
Publicar una pregunta en los foros del Centro para webmasters »
Pubblica una domanda sui forum del Centro webmaster »
Fazer uma pergunta nos fóruns da Central do Webmaster »
نشر سؤال في منتديات مجموعة خدمات مشرفي المواقع »
Přidat dotaz do fóra Centrály pro webmastery »
Indsend et spørgsmål til webmastercentral-forummerne »
Esitä kysymys Ylläpitokeskuksen keskusteluryhmissä »
Tegye fel kérdését a Webmesterközpont fórumain »
Kirimkan pertanyaan ke forum Pusat Web Master »
Legg ut et spørsmål i et av forumene til Googles senter for nettredaktører
Zadaj pytanie na forum dla webmasterów »
Задайте вопрос на форумах Центра веб-мастеров »
Lägg upp en fråga i något av forumen i Googles center för webbansvariga »
โพสต์คำถามไปยังฟอรัมศูนย์กลางผู้ดูแลเว็บ »
Web Yöneticisi Merkezi forumlarında soru yayınlayın »
Đăng câu hỏi lên diễn đàn Trung tâm quản trị trang web »
שלח שאלה לפורומים של Webmaster Central »
Поставте запитання на форумах Центру для веб-майстрів »
  www.heival.ee  
EXW Wat stel je voor de goldplating-dikte van de RJ45-connector? Invoering
EXW What do you suggest for the gold plating thickness of RJ45 connector? Introduction
EXW Was schlagen Sie für die Goldschichtstärke des RJ45-Steckers vor? Einführung
EXW ¿Qué sugiere para el grosor del baño de oro del conector RJ45? Introducción
EXW Che cosa suggerisci per lo spessore della placcatura in oro del connettore RJ45? introduzione
EXW O que você sugere para a espessura de revestimento de ouro do conector RJ45? Introdução
EXW ماذا تقترح لسمك تصفيح الذهب موصل RJ45؟ المقدمة
EXW چه چیزی برای ضخامت پوشش طلا از اتصال RJ45 پیشنهاد می شود؟ معرفی
EXW Co sugerujesz dla grubości złocenia złącza RJ45? Wprowadzenie
EXW Что вы предлагаете для толщины позолоты разъема RJ45? Вступление
EXW คุณแนะนำให้ทำอย่างไรกับความหนาชุบทองของขั้วต่อ RJ45? บทนำ
EXW RJ45 konnektörün altın kaplama kalınlığı için ne önerirsin? Giriş
  2 Hits www.honestar.com  
Gebruik join.me in een nieuw IFTTT-recept, stel join.me in als trigger point, of als getriggerde actie vanuit een andere toepassing!
Utilisez join.me dans une nouvelle recette IFTTT, en définissant join.me en tant que déclencheur ou qu'action déclenchée par une autre app !
Verwenden Sie join.me in IFTTT-Rezepten – entweder als Trigger oder als eine von einer anderen App ausgelöste Aktion.
Utilice join.me en una nueva receta de IFTTT, configurando join.me como punto de desencadenamiento, o como una acción desencadenada desde otra aplicación.
Usa join.me in una nuova ricetta IFTTT, impostando join.me come trigger, o come azione innescata da un'altra app!
Use o join.me em uma nova receita do IFTTT ou configure o join.me como um ponto de partida ou como uma ação desencadeada por outro aplicativo.
  16 Hits www.google.de  
Bij het plannen van hun volgende vakantie ontdekt een jong stel waardevolle informatie.
A man uses the web to try to win back the one that got away.
Ein Mann entwickelt ganz neue Freude daran, auf seine Freundin warten zu müssen.
Lady Gaga opretholder en af verdens største fanskarer ved at bruge nettet til at tale direkte og åbent til sine fans.
Lady Gaga kokosi yhden maailman suurimmista fanijoukoista olemalla verkon kautta suoraan ja avoimesti yhteydessä kuuntelijoihinsa.
웹은 모든 사용자들이 무엇이든 할 수 있게 도와줍니다. 올해에는 웹을 사용하여 원하는 것을 실현해 보세요.
Nesvarbu, kas esate, žiniatinklis gali būti naudingas atliekant bet ką. Šiais metais naudokite žiniatinklį, kad tai nutiktų.
Lady Gaga har opparbeidet seg en av verdens største fanbaser gjennom å snakke direkte og åpent med følgerne sine.
Lady Gaga har byggt upp en av världens största fanskaror genom att prata öppet med sina fans på webben.
İnsanların İnternet'i ne kadar güzel amaçlarla kullandığını görün.
ליידי גאגא בונה את אחת מקבוצות המעריצים הגדולות בעולם על ידי שימוש באינטרנט כדי לדבר באופן ישיר ופתוח עם הקהילה שלה.
  3 Hits www.freemake.com  
Heb volledige controle over het output resultaat en maak je eigen conversie instellingen.Maak je eigen instellingen stel de video en audio codec vast, de frame grootte en meer. Kies een icoon, en sla jouw aangepaste instelling op, voor verder gebruik, met onze gratis video converter
Die Einstellungen der Profile anpassen oder eigene Profile selbst erstellen? Mit dem Profil-Editor ist es möglich geworden! Das Bildseitenverhältnis, die Bildgröße, den zu verwendeten Video und Audio Codec sowie die Bitrate (Ton und Bild) lassen sich problemlos einstellen.
Tome el control total del resultado de la salida por la personalización de los parámetros de conversión. Crear su propio preestablecido mediante el establecimiento de los códecs de vídeo y audio, tamaño, etc.
Personalizza i parametri di conversione: crea il tuo profilo attraverso la definizione di codec video e audio, dimensioni della cornice, ecc. Scegli un'icona e salva il profilo personalizzato per un ulteriore utilizzo col convertitore video gratuito.
Πάρτε τον πλήρη έλεγχο του αποτελέσματος της εξόδου με την προσαρμογή των παραμέτρων μετατροπής. Δημιουργήστε τις δικές σας προεπιλογές με τη δημιουργία βίντεο και ήχου κωδικοποιητών, το μέγεθος πλαισίου κ.λπ.
Upravte si parametry konverze a převezměte naprostou kontrolu nad výstupem. Vytvořte si vlastní přednastavení vhodnou volbou video a audiokodeků, velikostí snímku atd. Zvolte si ikonu a uložte si vaše vlastní přednastavení pro další použití v našem programu Free Video Converter.
Tag fuld kontrol over uddata resultater ved, at tilpasse konverteringsparametrene. Skab dine egne forudindstillinger ved at etablere video og lydkodeks, billedstørrelse, etc. Vælg et ikon, og gem dine indstillinger til fremtidig anvendelse i vores gratis video konverterer.
Vedd át az irányítást a konverziós paraméterek felett. Készíts saját beállításokat, add meg a videó és audio kodekeket, képméretet, stb. Válassz egy ikont és mentsd el saját beállításaidat a későbbi használathoz.
Przejmij całkowitą kontrolę nad materiałem wynikowym dostosowując parametry konwersji. Stwórz własne profile poprzez ustawienie kodeków audio i wideo, rozmiaru ramki itp. Przypisz ikonę i zapisz swój profil w celu ponownego użycia w naszym darmowym konwerterze wideo.
Prevezmite úplnú kontrolu nad výsledkom výstupu úpravou parametrov konverzie. Vytvorte si vlastné predvoľby nastavením video a audio kodekov, veľkosti rámu atď. Vyberte ikonu a uložte používateľské nastavenie pre ďalšie použitie s naším Free Video Converter.
Kiểm soát kết quả của tập tin xuất ra bằng việc tùy chình thông số chuyển đổi.Tạo cài sẵn của bạn bằng việc tạo codec video và âm thanh, kích thước khung hình... Chọn một biểu tượng và lưu cài sẵn của bạn để sử dụng sau này.
Візьміть повний контроль над виводом результату шляхом налаштування параметрів перетворення. Створіть власні пресети шляхом створення відео та аудіо кодеків, розмір рамки і т.д. Виберіти значок і збережіть свого користувача для подальшого використання з нашим Free video converter.
  10 Hits www.google.co.ke  
Stel een vraag in de forums van het Centrum voor webmasters »
Poser une question sur le forum du centre pour les webmasters »
Frage in einem Forum der Webmaster-Zentrale stellen »
Publicar una pregunta en los foros del Centro para webmasters »
Pubblica una domanda sui forum del Centro webmaster »
Fazer uma pergunta nos fóruns da Central do Webmaster »
نشر سؤال في منتديات مجموعة خدمات مشرفي المواقع »
Přidat dotaz do fóra Centrály pro webmastery »
Indsend et spørgsmål til webmastercentral-forummerne »
Esitä kysymys Ylläpitokeskuksen keskusteluryhmissä »
Tegye fel kérdését a Webmesterközpont fórumain »
Kirimkan pertanyaan ke forum Pusat Web Master »
Legg ut et spørsmål i et av forumene til Googles senter for nettredaktører
Zadaj pytanie na forum dla webmasterów »
Задайте вопрос на форумах Центра веб-мастеров »
Lägg upp en fråga i något av forumen i Googles center för webbansvariga »
โพสต์คำถามไปยังฟอรัมศูนย์กลางผู้ดูแลเว็บ »
Web Yöneticisi Merkezi forumlarında soru yayınlayın »
Đăng câu hỏi lên diễn đàn Trung tâm quản trị trang web »
  2 Hits www.google.nl  
Stel een vraag in de forums van het Centrum voor webmasters »
Poser une question sur le forum du centre pour les webmasters »
Frage in einem Forum der Webmaster-Zentrale stellen »
Publicar una pregunta en los foros del Centro para webmasters »
Pubblica una domanda sui forum del Centro webmaster »
نشر سؤال في منتديات مجموعة خدمات مشرفي المواقع »
Δημοσιεύστε μια ερώτηση στα φόρουμ του Κέντρου για webmasters »
پست یک سؤال به تالارهای گفتمان Webmaster Central »
Публикувайте въпрос във форумите на Централата за уеб администратори »
Publiqueu una pregunta als fòrums del Centre per a administradors web »
Objavite post na forumima Webmaster Central »
Přidat dotaz do fóra Centrály pro webmastery »
Indsend et spørgsmål til webmastercentral-forummerne »
Esitä kysymys Ylläpitokeskuksen keskusteluryhmissä »
वेबमास्टर सेंट्रल फ़ोरम में प्रश्न पोस्ट करें »
Tegye fel kérdését a Webmesterközpont fórumain »
Kirimkan pertanyaan ke forum Pusat Web Master »
Paskelbti klausimą žiniatinklio valdytojų centro forumuose »
Legg ut et spørsmål i et av forumene til Googles senter for nettredaktører
Zadaj pytanie na forum dla webmasterów »
Postaţi o întrebare pe forumurile Centrului Google pentru webmasteri »
Задайте вопрос на форумах Центра веб-мастеров »
Uverejniť otázku vo fóre Centra správcov webu »
Objavite vprašanje v forumih centra za skrbnike spletnih mest »
Lägg upp en fråga i något av forumen i Googles center för webbansvariga »
Web Yöneticisi Merkezi forumlarında soru yayınlayın »
Đăng câu hỏi lên diễn đàn Trung tâm quản trị trang web »
שלח שאלה לפורומים של Webmaster Central »
Publicēt jautājumu Tīmekļa pārziņu centrāles forumos »
Поставте запитання на форумах Центру для веб-майстрів »
Catatkan soalan untuk forum Pusat Webmaster »
  2 Hits papsa.online  
Stel een vraag
Ask a question
Stellen Sie eine Frage
  16 Hits www.socialsecurity.be  
Stel uw vraag via het contactformulier
Posez votre question via le formulaire de contact
Stellen Sie Ihre Frage mittels Kontaktformular
  3 Hits www.erigoshop.hu  
Jong stel
Junges Paar
En pareja joven
  9 Hits www.google.pt  
Stel een vraag in de forums van het Centrum voor webmasters »
Poser une question sur le forum du centre pour les webmasters »
Frage in einem Forum der Webmaster-Zentrale stellen »
Publicar una pregunta en los foros del Centro para webmasters »
Pubblica una domanda sui forum del Centro webmaster »
Fazer uma pergunta nos fóruns da Central do Webmaster »
Δημοσιεύστε μια ερώτηση στα φόρουμ του Κέντρου για webmasters »
Publiqueu una pregunta als fòrums del Centre per a administradors web »
Objavite post na forumima Webmaster Central »
Přidat dotaz do fóra Centrály pro webmastery »
Indsend et spørgsmål til webmastercentral-forummerne »
Esitä kysymys Ylläpitokeskuksen keskusteluryhmissä »
Tegye fel kérdését a Webmesterközpont fórumain »
Kirimkan pertanyaan ke forum Pusat Web Master »
Paskelbti klausimą žiniatinklio valdytojų centro forumuose »
Legg ut et spørsmål i et av forumene til Googles senter for nettredaktører
Zadaj pytanie na forum dla webmasterów »
Postaţi o întrebare pe forumurile Centrului Google pentru webmasteri »
Uverejniť otázku vo fóre Centra správcov webu »
Objavite vprašanje v forumih centra za skrbnike spletnih mest »
Lägg upp en fråga i något av forumen i Googles center för webbansvariga »
Web Yöneticisi Merkezi forumlarında soru yayınlayın »
Đăng câu hỏi lên diễn đàn Trung tâm quản trị trang web »
Publicēt jautājumu Tīmekļa pārziņu centrāles forumos »
Catatkan soalan untuk forum Pusat Webmaster »
Mag-post ng tanong sa mga forum ng Webmaster Central »
  10 Hits www.google.com.my  
Stel een vraag in de forums van het Centrum voor webmasters »
Frage in einem Forum der Webmaster-Zentrale stellen »
Publicar una pregunta en los foros del Centro para webmasters »
Pubblica una domanda sui forum del Centro webmaster »
نشر سؤال في منتديات مجموعة خدمات مشرفي المواقع »
Přidat dotaz do fóra Centrály pro webmastery »
Indsend et spørgsmål til webmastercentral-forummerne »
Esitä kysymys Ylläpitokeskuksen keskusteluryhmissä »
Tegye fel kérdését a Webmesterközpont fórumain »
Legg ut et spørsmål i et av forumene til Googles senter for nettredaktører
Zadaj pytanie na forum dla webmasterów »
Задайте вопрос на форумах Центра веб-мастеров »
Lägg upp en fråga i något av forumen i Googles center för webbansvariga »
โพสต์คำถามไปยังฟอรัมศูนย์กลางผู้ดูแลเว็บ »
Web Yöneticisi Merkezi forumlarında soru yayınlayın »
Đăng câu hỏi lên diễn đàn Trung tâm quản trị trang web »
שלח שאלה לפורומים של Webmaster Central »
Поставте запитання на форумах Центру для веб-майстрів »
  3 Hits support.google.com  
De experts in de AdWords-community kunnen u helpen. Stel uw vragen nu.
Sign in to AdWords to see help for your account.
„AdWords“ bendruomenės specialistai gali padėti. Klauskite dabar.
  4 Hits rsz.fgov.be  
Stel uw vraag via ons online contactformulier
Posez votre question via notre formulaire de contact en ligne
  5 Hits webonss.drupal.smals.be  
Stel uw vraag via ons online contactformulier
Posez votre question via notre formulaire de contact en ligne
  eid.belgium.be  
Stel indien nodig je browser en programma juist in
(If necessary) Adjusting your browser and program settings
Si nécessaire, configurez correctement votre navigateur et votre programme
Browser und Programm, falls erforderlich, korrekt einstellen
  4 Hits www.palazzo-nafplio.gr  
Vrouwen 2-delige Broek stel lange mouwen en lage kraag Top losse Fit lange broek
2 pièces pantalon des femmes mis Long Sleeved Crew Neck Top Loose Fit un pantalon
2-teilige Damenhosen Set lange Ärmeln Crew Neck Top Loose Fit lange Hosen
2 piezas pantalones mujer tiempo manga larga cuello redondo superior floja Fit pantalones largos
2 pezzi pantaloni donna impostare lunghe a maniche lunghe girocollo pantaloni lunghi in forma superiore sciolto
2 peças calça feminino conjunto longa de mangas compridas gola calças compridas Top solto de ajuste
سروال 2-قطعة المرأة تعيين طويلة بأكمام الرقبة الطاقم العلوي فضفاضة تناسب السراويل الطويلة
Γυναικεία παντελόνι 2-κομμάτι που μακριά μανίκια λαιμό του πληρώματος κορυφαία χαλαρό ταιριάζει μακρύ παντελόνι
長いセット レディース 2 ピース パンツ長袖クルーネック トップ ルーズ フィット長ズボン
زنان شلوار 2 قطعه تنظیم بلند آستین خدمه گردن بالا مناسب طولانی شلوار گشاد
Жените 2-парче панталони Задаване дълъг ръкав екипажа врата Топ насипно годни дълги панталони
2 peces pantalons femení conjunt llargs màniga tripulació coll superior soltes ajust pantalons llargs
Žena 2-komada hlače Postavi dugog rukava posade vrata gornji labav formi duge hlače
Dámské kalhoty 2-Piece Set dlouhý rukáv posádky krku horní Loose Fit dlouhé kalhoty
Kvinders 2-delt bukser sæt lange ærmer Crew Neck Top løs Fit lange bukser
Naiste 2-osaline pükstest koosnev komplekt pika vutlaris laevapere kaela lahti Top sobivad pikad püksid
Naisten 2-osainen housut asettaa pitkiä Sleeved Crew Neck Top Loose Fit pitkät housut
महिलाओं की 2-टुकड़ा पैंट लंबा सेट दल गर्दन ऊपर ढीला फिट लंबी पैंट बाजू
Női kétrészes nadrág meghatározott hosszú ujjú legénység nyak felső laza illesztés hosszú nadrág
Celana perempuan 2-Piece Set panjang lengan leher awak atas longgar cocok celana panjang
Moterų 2-Piece kelnės nustatyti ilgas rankovėmis įgulos kaklo viršų Palaidos tinka ilgas kelnes
Kvinners todelt bukser satt lange ermer Crew hals topp løs passform lange bukser
Spodnie damskie 2-częściowy zestaw długi rękaw szyi góry luźne pasują długie spodnie
Femei 2-bucata pantaloni situat pe Long mânecă echipajul gât Top vrac se potrivi pantaloni lungi
Женские брюки 2 шт набор длинные с рукавами круглый вырез верхней Loose Fit длинные брюки
Dámske nohavice 2-dielna nastaviť dlhé rukávy posádky krku hore Loose Fit dlhé nohavice
Ženske hlače 2-delni Set dolgi rokavi posadke vratu Top ohlapno Fit dolge hlače
Kvinnors 2-delat byxor som lång ärm Crew Neck Top lös passform långa byxor
กางเกง 2 ชิ้นผู้หญิงตั้งยาวแขนคอลูกเรือบนหลวมพอดีกางเกงขายาว
Kadın 2 parçalı pantolon Long Set ekibi boyun üst gevşek uygun uzun pantolon tiþört
Iestatīt garu sieviešu 2-Piece bikses ar īsām piedurknēm apkalpes kakla augšējās platās Ietilpināt garās bikses
Tan-nisa 2-biċċa Pants stabbilit twal b ' għata għonq ta ' l-ekwipaġġ fuq sfużi Iffittja twil Pants
Wanita Seluar 2-Piece Set lama Wardrobe krew leher atas longgar Fit Seluar
Roedd menywod Pants 2-darn gosod hir yn arbed gwddf criw uchaf llac addas hir Pants
خواتین کے 2 ٹکڑے پتلون لمبی سیٹ کے عملے کی گردن سب سے اوپر ڈھیلی فٹ لمبی پتلون سلیواد
2-Pièce pantalon fanm Définir lontan à ekipaj kou an tèt k'ap fè jennès anfòm lontan pantalon
  4 Hits www.efteling.com  
De kans is groot dat je een oud-medewerker van de Efteling in het Museum tegenkomt. Stel ze gerust een vraag. Ze weten (bijna) alles over de Efteling!
Tu as toutes les chances de rencontrer un ancien collaborateur d'Efteling au musée. Tu peux leur poser des questions. Ils savent (presque) tout sur Efteling !
Die Chance ist groß, dass du einem ehemaligen Mitarbeitern im Museum begegnest. Und dann kannst du ihnen auch eine Frage stellen. Sie wissen (fast) alles über Efteling!
  13 Hits www.ud-jp.com  
Stel je geheugen, reactievermogen, logica en concentratie op de proef in dit leerzame spel!
Teste in diesem Lernspiel dein Gedächtnis, deine Reaktionsschnelligkeit, Logik und Konzentration!
Desafie memória, velocidade de reação, lógica e concentração neste jogo educacional!
  2 Hits www.electro-test.be  
Stel een prijs voor
Proponi un prezzo
Proposa'ns un preu
  tunneltent.eu  
Accommodatie alleen - halfpension of pension - met of zonder activiteiten... Stel uw verblijf samen volgens uw behoeften en wensen.
Accommodation only - board or half board - with or without activities... Compose your stay according to your needs and desires.
Nur Unterkunft - Verpflegung oder Halbpension - mit oder ohne Aktivitäten.... Stellen Sie Ihren Aufenthalt nach Ihren Wünschen und Bedürfnissen zusammen.
  4 Hits www.onss.be  
Stel uw vraag via ons online contactformulier
Posez votre question via notre formulaire de contact en ligne
  3 Hits www.dhamma.org  
Stel dat ik iemand in dienst zou nemen om me iedere keer dat er woede in me opkomt te waarschuwen. Maar omdat ik er geen idee van heb wanneer de woede op zal komen, heb ik drie mensen nodig: voor een drie ploegendienst, 24 uur per dag.
Supposez que j'emploie un secrétaire particulier, qui dès que la colère monte me dise, “regardez, la colère commence!” Comme je ne sais pas à quel moment cette colère peut apparaître, je vais devoir employer trois secrétaires particuliers, pour les trois huit! Supposons que j'en ai les moyens, et que la colère commence à monter. Alors dès que mon secrétaire me dira, “regardez — la colère apparaît!” la première chose que je ferai c'est de le réprimander: “imbécile ! Tu crois que tu es payé pour me faire la leçon ?”. Je suis tellement dépassé par la colère que le bon conseil ne sera d'aucune aide.
Supponiamo che io assuma un segretario privato che mi avverta quando la collera ha inizio: "Attento, sta iniziando la collera!" Ma dato che non posso sapere quando la collera può incominciare, dovrei disporre di tre segretari privati per tre diversi turni di lavoro, 24 ore su 24! Ma diciamo che me lo possa permettere. Ora la collera ha inizio, e immediatamente il segretario mi avvisa: “Attenzione, sta iniziando la collera!” La prima cosa che farei sarebbe di rimproverarlo: "Sciocco, pensi di essere pagato per insegnare a me?" Sarei così sconvolto dalla collera che nessun consiglio mi potrebbe aiutare.
Vamos supor que eu contrate um secretário particular e todas as vezes que a raiva surja ele diga: "olhe, a raiva está a começar!". Como não sei a que horas ela começa, terei de contratar três secretários para os três turnos: manhã, tarde e noite! Suponhamos que posso arcar com isso e que a raiva começa. Assim que o meu secretário me avisa, "oh, veja — a raiva começou!" a primeira coisa que farei é repreendê-lo: "Seu tolo, acha que é pago para me ensinar?" Estou tão dominado pela raiva que um bom conselho não ajuda.
يك ، راه‌حل اين مشكل ، داشتن يک منشي خصوصي است ، تا به‌محض شروع عصبانيت به ما بگويد: " آقا توجه کنيد ، خشم دارد مي‌آيد!" و ازآنجایی‌که عصبانيت ، ممكن است در هر ساعت از شبانه‌روز اتفاق افتد ، بايد سه منشي داشته باشيم که در سه نوبت ، در تمام‌روز ، به ما خدمت کنند ، و یا ترجیحاً چهار منشی که تعطیلات را نیز پوشش دهند! فرض کنيم که از نظر مالي مشکلي براي استخدام آن‌ها نداشته باشيم . در اين صورت هم باز به‌محض شروع عصبانيت و در زمانی که منشي به ما مي‌گويد: " اوه آقا ، نگاه کنيد عصبانيت شروع‌شده!" اولين واکنش ما آن است که کشيده‌اي به صورتش زده ، به او بدوبیراه مي‌گوييم كه: " احمق فکر مي‌کني براي اين پول مي‌گيري که اين‌ها را به من ياد بدهي؟" در چنين حالتي ، آن‌چنان تحت تأثير خشم قرار داريم که هر نصيحتي بي‌فايده است .
Onko minun siis pidettävä henkilökohtaista avustajaa, joka varoittaa minua joka kerta, kun vihan tuntemus on syntymässä? Koska en voi ennustaa suuttumistani, tarvitsen ympärivuorokautisia avustajia. Sovitaan, että olen onnekas – varani riittävät näihin avustajiin, ja olen juuri suuttumassa. Avustajani huomauttaa minulle, että olen suuttumaisillani. Todennäköisesti reagoin kohdistamalla suuttumukseni häneen: "Olipas terävä huomio! Tästäkö minä sinulle maksan?" Suuttumus valtaa minut niin, etteivät hyvät neuvot auta.
개인 비서를 고용한다고 가정해 봅시다. 그래서 분노가 일어나면, 비서가 말하겠지요, "보세요. 화가 일어나고 있어요." 그러나 이 분노가 언제 일어날지 알 수 없으므로 교대로 세 명의 비서가 필요합니다. 그럴만한 경제적 여유가 된다고 칩시다. 화가 나기 시작할 때, 비서가 갑자기, "보세요. 화가 일어났어요." 라고 하면, 그러면 나는 먼저 그를 타박할 것입니다. ‘멍청아, 나를 가르치라고 월급을 주는 줄 알아?’ 나는 이미 너무 화가 나서, 그런 좋은 충고도 효과가 없는 것이죠.
Turėčiau turėti asmeninį sekretorių, kuris, vos tik iškilus pykčiui, sakytų: „Žiūrėk šeimininke, pyktis prasideda“. Kadangi nežinau, kada jis gali prasidėti, man reikėtų trijų asmeninių sekretorių, kurie dirbtų trimis pamainomis visą parą. Tarkime, kad galiu sau tai leisti ir manyje pradeda kilti pyktis. Sekretorius iškart man sako: „Šeimininke, žiūrėk, pyktis kyla!“. Visų pirma, išbarsiu jį: „Kvaily, ar manai, kad tau moku už tai, kad mane mokytum?“. Tuo metu esu taip apakintas pykčio, tad jokie geri patarimai nepadėtų.
Sa presupunem ca angajez un secretar particular, astfel incat de fiecare data cand apare mania imi spune: "Atentie, incepe mania!" Din moment ce nu pot sti momentul cand apare mania, voi avea nevoie sa angajez trei secretari particulari, pentru trei schimburi, non-stop. Sa presupunem ca imi permit si mania incepe sa apara. Imediat secretarul imi spune," Oh, atentie, a inceput mania!". Primul lucru pe care il voi face este sa il cert: "Prostule! Crezi ca esti platit sa imi dai lectii?" Sunt atat de coplesit de manie incat un sfat bun nu ajuta.
Pieņemsim, ka es noalgoju privāto sekretāru, kurš vienmēr, kad manī sākas dusmas man sacīs, „Skaties, dusmas sākas!” Tā kā es nevaru zināt, kad dusmas sāksies, man ir jāalgo trīs privātie sekretāri, trīs maiņās, cauru diennakti. Pieņemsim, ka es to varu atļauties, un dusmas sāk parādīties. Mans sekretārs saka: „Skaties, dusmas sākas!” Pirmais, ko es darīšu, es viņu nolamāšu: „Tu, muļķis, vai es tev maksāju, lai tu mani mācītu?” Dusmas mani tā ir pārņēmušas, ka labs padoms nelīdzēs.
ឧបមា​ថា ខ្ញុំ​ជួល​លេខាធិការ​ផ្ទាល់​ខ្លួន​ម្នាក់ ហើយ​កាលណា​កំហឹង​កើត​ឡើង លេខាធិការ​នោះ​ប្រាប់​ខ្ញុំ​ថា៖ “នែ​លោក! កំហឹង​កើត​ឡើង​ហើយ!” ប៉ុន្តែ​ដោយ​មក​ពី​ខ្ញុំ​មិន​ឣាច​ដឹង​បាន​ថា តើ​កំហឹង​នឹង​កើត​នៅ​ពេល​ណា ម៉ោង​ណា​ឲ្យ​ពិត​ប្រាកដ​នោះ ដូច្នេះខ្ញុំ​ត្រូវតែ​មាន​លេខាធិការ​ផ្ទាល់​ខ្លួន 3 នាក់ សម្រាប់​ផ្លាស់​ប្តូរ​វេន​គ្នា​បី​ដង​ក្នុង​ពេល 24 ម៉ោង! ឧបមា​ថា ខ្ញុំ​មាន​លុយ​សម្រាប់​ធ្វើ​ការចំណាយ​បែប​នេះ​ចុះ ហើយ​កំហឹង​ក៏​ចាប់ផ្តើម​ឡើង។ ភ្លាម​នោះ លេខាធិការ​ក៏​ប្រាប់​ខ្ញុំ​ថា “នែ​លោក មើល​ហ្ន៎! កំហឹង​កើត​ឡើង​ហើយ!” រឿង​ដំបូង​ដែល​ខ្ញុំ​ធ្វើ​គឺ ខ្ញុំ​នឹង​ស្តី​បន្ទោស​លេខាធិការ​នេះ​ភ្លាម៖ “យី ! ឯង​ឆ្កួត​ទេ​ឬ​ឣី? ឯង​ស្មាន​ថា​ឣញ​ចេញ​លុយ​ដើម្បី​ឲ្យ​ឯង​មក​បង្រៀន​ឣញ​ដូច្នេះ​ឬ?” កំហឹង​បាន​គ្រប​សង្កត់ នាំ​ឲ្យ​ពាក្យ​ទូន្មាន​ល្អ​មិន​ជួយ​ខ្ញុំ​បាន​បន្តិច​សោះ។
අප කෝපයට පත්වීම පටන්ගන්නා විගසම ”ඔන්න තරහා එනවා” යි මට දැනුම් දෙන්නට මා පුද්ගලික ලේකම්වරයෙකු පත් කරගත්තා යයි සිතමු. මා කෝපයට පත්වන්නේ කවර වේලාවකදැයි නොදන්නා බැවින් පැය විසිහතර පුරා වාර 3 කට පුද්ගලික ලේකම්වරු තුන් දෙනෙකු මට අනතුරු ඇඟවීමට පත් කර ගන්නවා යි කියමු. තරහ එන්න පටන් ගන්න විටම ලේකම් කියනවා, ”ඔන්න තරහා එනවා” එවිට මා කරන පළමු දේ නම්, ඔහුට බැණ වැදීමයි.”මෝඩයා මං උඹට පඩි ගෙවන්නේ මට උගන්නන්න කියලා හිතුවාද”? කෝපයෙන් මුසපත් වී සිටින මට යහපත් අවවාද උපකාරී නොවේ.
તો ધારો કે કોઈ પ્રાઈવેટ સેક્રેટરી સાથે રાખી લઈએ જે આપણને યાદ કરાવે, "જુઓ માલિક, તમને ક્રોધ આવ્યો છે, તમે ક્રોધને બસ જોયા કરો." કારણકે ક્રોધ દિવસના ચોવીસ કલાકમાં ક્યારેય પણ આવી શકે, તો તેથી કરીને ત્રણ પ્રાઈવેટ સેક્રેટરીઓને નોકરીમાં રાખી લઈએ. સમજીલો કે રાખી પણ લીધા. ક્રોધ ફરી આવ્યો અને સેક્રેટરી કહેશે, "જુઓ માલિક, તમને ક્રોધ આવ્યો છે." તો પહેલું કામ તો એ કરીશું કે એને જ ધમકાવીશું. "મૂરખ ક્યાંકનો, મને વળી પાછો શીખવાડે છે?" ક્રોધથી આપણે એટલા અભિભૂત થઇ ગયેલા હોઈએ છીએ કે એ સમયે કોઈ સલાહ કશું જ કામમાં આવતી નથી.
పోనీ కోపం వచ్చినప్పుడల్లా "అయ్యా! కోపం మొదలయ్యింది!" అని చెప్పే ఒక వ్యక్తిగత కార్యదర్శిని నియమించుకుందామంటే, ఈ కోపం ఎప్పుడు వస్తుందో తెలియదు, అందుకని 3 పూటలకు ముగ్గుర్ని పెట్టుకోవాలి. సరే ఆ ఖర్చుని కూడా భరించగలను అనుకుందాం. ఇక కోపం రావడం మొదలయ్యింది, వెంటనే అతడు "చూడండి సార్ - కోపం వస్తుంది!" అని చెబుతాడు. అప్పుడు వెంటనే "మూర్ఖుడా! నాకే నేర్పిస్తావా నీవు, అందుకేనా నీకు జీతమిచ్చేది?" అని వాడికి గట్టిగా చివాట్లు పెడతాము. కోపంలో మునిగి ఉన్న నాకు మంచి సలహా ఇస్తే కూడా అర్థం కాదు , సహాయ పడదు.
  2 Hits www.domusvini.eu  
Stel zelf uw geschenkkoffers samen of kies er een uit het aanbod dat we zelf aanbieden Verfijning tot in de kleinste details, ook de aankleding.
Make your own selection of products for your hamper, or choose amongst those that we have prepared for you ! At "The Source", everything is refined, even the packaging !
Composez vous même vos coffrets gourmands ou choisissez ceux que nous avons préparés pour vous ! Ici tout est raffiné, jusqu'aux décors et emballages !
  www.persgroep.be  
Stel de echte waarde van een woning vast met de Realo Schatting. Realo laat u ontdekken wat woningen waard zijn.
Determine the true value of a residence with Realo Estimate. Realo helps you discover what residences are worth.
Déterminez la valeur réelle d’un bien grâce à l’Estimation Realo. Realo vous fait découvrir ce que valent les habitations.
  2 Hits akpolbaby.pl  
Stel je eigen trip samen door één of meer extra onderdelen toe te voegen aan onze standaardtours.
Personalize your trip by adding one or more extra service to our regular tours.
Personaliza tu visita con cualquiera de nuestros servicios adicionales a nuestras rutas estándars.
  kalambay.com  
1992 - Stel de visie om 's werelds grootste producent van etnische voedselmachines te worden. Oprichting van Ningbo ANKO Food Machinery Co., Ltd. in hetzelfde jaar.
1992 - Ορίστε το όραμα να γίνετε η μεγαλύτερη εταιρεία κατασκευής εθνοτικών τροφίμων στον κόσμο. Ίδρυση της Ningbo ANKO Food Machinery Co, Ltd το ίδιο έτος.
1992 - Ställ in visionen att bli världens största tillverkare av etniska livsmedelsmaskiner. Etablering av Ningbo ANKO Food Machinery Co, Ltd samma år.
  9 Hits www.cirquedusoleil.com  
Een stel 'pantomimepaarden', elk bewoond door twee artiesten, maken het de kleine clown moeilijk. Om de beurt willen de kleine hengst en de kleine merrie zich losmaken uit de greep van de trainer.
Una pareja de "caballos pantomima", cada uno conducido por dos artistas, pone al payaso pequeño en un aprieto. Por turnos, el caballito y la yegua pequeña intentarán soltarse de su domador.
Dois cavalinhos de pantomima, cada qual habitado por dois artistas, que darão muito trabalho ao Palhacinho. Um de cada vez, o Cavalinho e a Eguinha tentarão se livrar dos cuidados do treinador.
  2 Hits accessoires.proximus.be  
Stel uw gsm of tablet in
Configure your mobile or tablet
Configurez votre GSM ou tablette
  3 Hits www.sckcen.be  
Of stel zelf spontaan een stageonderwerp voor.
Alternatively, propose a work experience topic yourself.
Ou, proposez de manière spontanée un sujet de stage.
  secure.logmein.com  
Meer besturingsmogelijkheden: gegevens worden opgeslagen op apparaten die u beheert. Stel back-up's in voor elke willekeurige andere computer of externe harde schijf.
Meilleur contrôle : Les données sont stockées sur des appareils que vous gérez. Programmez les sauvegardes vers un autre ordinateur ou un disque dur externe de votre choix.
Más control: los datos se almacenan en dispositivos que usted controla. Programe copias de seguridad a otro ordenador o el disco duro externo de su elección.
  francoislegall.com  
Duckfeet schoenen en laarzen worden gemaakt door het Deense Wiema Sko. De firma is in 1975 opgericht door een Deens-Duits stel, Claus en Inga wiechmann, en in 2004 is Wiema Sko overgenomen door Vibeke Dissing.
Danish Wiema Sko produces Duckfeet shoes and boots. A Danish-German couple Claus and Inga Wiechmann founded the company in 1975, and in 2004, Vibeke Dissing acquired Wiema Sko.
Lentreprise danoise Wiema Sko produit les chaussures et les bottes Duckfeet. Un couple germano-danois, Claus et Inga Wiechmann, a fondé lentreprise en 1975 et en 2004, Vibeke Dissing a fait lacquisition de Wiema Sko.
  farmakeio-eshop.gr  
Het Stel
The Couple
  11 Hits www.aginsurance.be  
Stel uw vraag
Posez votre question
  www.bfi.byg.dtu.dk  
Stel uw vraag
Posez votre question
  www.babylon.com  
3. Stel uw gewenste Zoekmachine in als standaard
3. Establezca su motor de búsqueda preferido por defecto.
3. Imposta il motore di ricerca prescelto come default.
3. Defina seu motor de busca preferido como padrão.
3. 검색 엔진 선택을 기본값으로 설정합니다.
3. Установите желаемую поисковую службу в качестве службы по умолчанию.
  4 Hits www.villalotus.net  
Stel uw gepersonaliseerde kaarten samen op basis van de beschikbare lagen of door andere data in te voeren. Bewaar deze kaarten op de site om ze later te raadplegen of om ze te delen. Bewaren is enkel mogelijk als u bent aangemeld.
Create your own maps by adding layers from the portal or by downloading other data and save them here in order to share or view them later. You need to be registered to save maps on the portal.
Créez vos cartes personnalisées sur base des couches disponibles ou en important d’autres données et sauvez-les sur le site pour les consulter ultérieurement ou les partager. La sauvegarde n’est possible que si vous êtes inscrit.
  39 Hits www.novell.com  
Stel een groot Java heapformaat in voor de toepassingsserver.
Configurez une taille de segment mémoire Java suffisante pour le serveur d'applications.
Konfigurieren Sie eine große Java Heap Size für den Anwendungsserver.
Configure un tamaño de pila de Java grande para el servidor de aplicación.
Configurare una memoria heap di grandi dimensioni per il server applicazioni.
Configure um grande tamanho de Java heap para o servidor do aplicativo.
アプリケーションサーバ向けにJavaヒープサイズを大きく設定します。
Установите на сервере приложений большой объем динамически выделяемой памяти для среды Java.
Konfigurera en stor Java-heap för programservern.
  www.zanzu.de  
De routine wijzigen hoeft niet meteen het einde van de relatie te betekenen. Het is ook niet nodig om meteen spanning buiten de relatie te gaan zoeken. Stel uzelf de vraag wat u echt wilt.
Changing routine does not mean you have to end the relationship, or look for excitement outside the relationship. Ask yourself what it is you really want.
Das Ändern der Routine bedeutet nicht, dass Sie die Beziehung beenden oder Aufregung außerhalb der Beziehung suchen müssen. Fragen Sie sich selbst, was Sie wirklich wollen.
  153 Hits pibay.org  
Op de langere routes heeft u mogelijk meer dan één kaartje nodig. Boek uw kaartjes stap voor stap zoals uitgelegd. Als u vragen heeft over de route van Mostar naar Sarajevo, stel deze aub op ons forum. Natuurlijk zijn er soms ook nog andere reisroutes mogelijk.
How to use the following information: we show you the best routes and where to buy tickets. On longer routes you may need more than one ticket. Book your tickets step by step as explained. If you have questions about the route from Mostar to Sarajevo, please ask in our forum. Of course, sometimes there are as well other travel routes possible.
Comment utiliser l'information suivante : nous vous montrons les meilleurs itinéraires et où acheter des tickets. Pour les trajets plus longs, vous aurez peut-être besoin de plus qu'un seul ticket. Achetez vos tickets étape par étape tel qu'expliqué. Si vous avez des questions sur l'itinéraire depuis Mostar jusqu'à Sarajevo, posez-les dans notre forum. Bien sûr, il y a parfois d'autres itinéraires possibles.
Wie man die folgenden Informationen nutzt: wir zeigen dir die besten Reiserouten und wie man Zugtickets kauft. Auf längeren Strecken, benötigt man manchmal mehr als ein Zugticket. Kaufe deine Tickets Schritt für Schritt, wie es erklärt wird. Hast du eine Frage zur Strecke von Mostar nach Sarajevo, nutze unser Forum. Natürlich gibt es ab und an auch andere mögliche Reiserouten.
Come utilizzare le seguenti informazioni: ti mostriamo i percorsi migliori e dove acquistare i biglietti. Sulle tratte più lunghe potrebbe essere necessario più di un biglietto. Prenota i tuoi biglietti uno alla volta come indicato. Se hai qualche domanda sulla tratta da Mostar a Sarajevo, chiedi nel nostro forum. Naturalmente, in alcuni casi sono possibili altri itinerari.
Como utilizar a seguinte informação: mostramos-lhe as melhores rotas e onde comprar bilhetes. Em rotas mais longas, poderá necessitar de vários bilhetes. Reserve os seus bilhetes passo a passo, como explicado. Se possuir alguma dúvida ou questão acerca da rota de Mostar para Sarajevo, por favor questione o nosso fórum. Obviamente, por vezes podem existir mais rotas de viagem disponíveis.
كيف تستخدم المعلومات التالية: نريك أفضل الطرق وأماكن شراء التذاكر..قد تحتاج لأكثر من تذكرة لاجتياز الطرق الطويلة. احجز التذاكر الخاصة بك تبعًا للخطوات الموضحة. إذا كانت لديك أسئلة حول الطريق من موستار إلى سراييفو، الرجاء توجيهها في المنتدى الخاص بنا. وبالطبع توجد طرق سفر أخرى أحيانًا.
Sådan bruger du følgende informationer: vi viser dig de bedste ruter og hvor du kan købe billetter. På længere strækninger vil du muligvis få brug for mere end en billet. Book dine billetter med hjælp fra denne trin-for-trin vejledning. Hvis du har spørgsmål om ruten fra Mostar til Sarajevo, så spørg venligst i vores forum. Der er selvfølgelig muligvis også andre rejseruter tilgængelige.
Miten käytät seuraavia tietoja: näytämme sinulle parhaat reitit ja mistä voit ostaa lippuja. Pidemmille reiteille on ehkä ostettava useampia lippuja. Varaa liput askel askeleelta ohjeiden mukaan. Jos sinulla on kysyttävää liittyen reittiin kohteesta Mostar kohteeseen Sarajevo, kysy neuvoa foorumillamme. Toisinaan myös muut matkareitit ovat tietenkin mahdollisia.
निम्न जानकारी का उपयोग कैसे करें: हम आपको सर्वोत्तम मार्ग और टिकट खरीदने की सर्वोत्तम जगहें दिखाते हैं. लंबे मार्गों पर आपको एक से अधिक टिकट की आवश्यकता हो सकती है. बताए गए चरणबद्ध तरीके के अनुसार अपने टिकट बुक करें. यदि आपके पास मोस्टर से साराजेवो तक के मार्ग के बारे में कोई प्रश्न हैं, तो कृपया हमारे फोरम में पूछें. बेशक, कभी-कभी अन्य संभावित यात्रा मार्ग भी उपलब्ध हो सकते हैं.
Hogyan használd az alábbi információt: bemutatjuk a legjobb útvonalakat, illetve hogy hol vásárolhatsz jegyet. Hosszabb utak során több jegyre is szükséged lehet. Lépésről lépésre elmagyarázzuk, hogyan vásárold meg a jegyed. Ha kérdésed lenne a Mostar és Szarajevó közötti utazással kapcsolatban, kérjük, tedd fel a fórumban. Esetenként természetesen alternatív útvonalak is lehetségesek.
다음에 오는 정보 이용 방법: 저희는 당신에게 가장 최고의 루트와 어디서 티켓을 구입하는지를 보여드립니다. 더 긴 루트에 관해서는, 1매 이상의 티켓이 필요할 수도 있습니다. 설명되어 있는 대로 순차적으로 당신의 티켓을 예약하세요. 만약 모스타르부터 사라예보까지 루트에 대해서 질문이 있다면, 우리의 포럼에서 질문해주시기 바랍니다. 물론, 때때로 가능한 다른 여행 루트 또한 있습니다.
Hvordan du bruker den følgende informasjonen: vi viser deg de beste rutene og hvor du kjøper billetter. På lengre ruter kan du måtte ha mer enn en billett. Bestill billettene dine steg for steg som forklart. Om du har spørsmål om ruten fra Mostar til Sarajevo, vennligst spør i forumet vårt. Det finnes selvsagt også noen ganger andre mulige reiseruter.
Hur använder man följande information: vi hjälper dig att hitta de bästa rutterna och berättar var du kan köpa biljetter. På längre sträckor kan du behöva fler än en biljett. Boka dina biljetter enkelt med våra steg-för-steg förklaringar. Om du har frågor angående resan från Mostar till Sarajevo, ställ dem i vårt forum. Självklart kan det även finnas alternativa resvägar.
วิธีใช้ข้อมูลเหล่านี้: ข้อมูลเหล่านี้แสดงเส้นทางที่ดีที่สุดและสถานที่ซื้อบัตรโดยสาร สำหรับเส้นทางระยะไกล คุณอาจต้องใช้บัตรโดยสารมากกว่าหนึ่งใบ จองบัตรโดยสารของคุณตามขั้นตอนที่เราอธิบาย หากคุณมีคำถามเกี่ยวกับเส้นทางจาก Mostar ไปยัง ซาราเยโว โปรดถามในฟอรั่ม และแน่นอน บางครั้งอาจมีเส้นทางอื่นๆที่สามารถเดินทางได้เช่นกัน
Cách sử dụng những thông tin sau: chúng tôi chỉ cho bạn những tuyến đường tốt nhất và nơi mua vé. Đối với những tuyến dài, bạn có thể cần nhiều hơn một vé. Đặt vé từng bước theo giải thích. Nếu bạn có câu hỏi về tuyến đường từ Mostar đến Sarajevo, vui lòng hỏi trong diễn đàn. Dĩ nhiên, đôi khi cũng có thể có những tuyến đường khác.
Як користуватися наведеною інформацією: ми демонструємо вам найкращі маршрути та місця купівлі квитків. Для більш довгих маршрутів вам можуть знадобитися декілька квитків. Бронюйте квитки згідно з інструкцією. Якщо ви маєте запитання про маршрут з міста Мостар до міста Сараєво, залиште його на форумі. Звісно, іноді існує декілька можливих маршрутів.
  www.amasavillabonaoroitzen.net  
Stel realtime parkeer analytics in staat u een dieper inzicht te geven in uw operaties en ontdek zo waar er ruimte voor verbetering is.
Aktivieren Sie Parkplatzanalysen in Echtzeit, um einen tieferen Einblick in Ihren Betrieb zu erhalten und Verbesserungspotenziale zu identifizieren.
Permitem em tempo real estacionamento do google analytics para obter uma visão mais profunda de suas operações, e identificar áreas de melhoria.
Muliggør realtids parkeringsanalyse for at opnå en dybere indsigt i din drift og identificer områder der kan forbedres.
Aktiver parkeringsanalys i sanntid for å få bedre innsikt i driften, og identifisere forbedringsområder.
Włącz statystyki parkingowe na żywo, by otrzymać głębszy wgląd w swoją działalność i zidentyfikować niedociągnięcia.
Активируйте аналитику парковки в режиме реального времени, чтобы получить более глубокое понимание происходящих процессов и определить области усовершенствования.
İşletmeniz hakkında daha derin bir görüye sahip olmak ve gelişebileceğiniz yerleri tespit edebilmek için gerçek zamanlı park analizlerini etkinleştirin.
  21 Hits theurbansuites.com  
Niet alleen heeft Amerika de marihuana geheimen begrepen, maar verschillende Europese landen hebben een lange geschiedenis van marihuana tolerantie. Aziatische landen zoals India zijn waar ze duizenden jaren geleden in spiritualiteit zijn ontstaan. Stel je voor dat rook cannabis wordt verlicht!
Ikke alene har Amerika forstået marijuanahemmelighederne, men flere europæiske lande har en lang historie med marihuana tolerance. Asiatiske lande som Indien er hvor de alle stammer fra åndelighed for tusinder af år siden. Forestil dig at ryge cannabis for at blive oplyst!
Ikke bare har Amerika forstått marijuanahemmelighetene, men flere europeiske land har en lang historie med marihuana toleranse. Asiatiske land som India er hvor det hele oppsto i åndelighet for tusenvis av år siden. Tenk deg å røyke cannabis for å bli opplyst!
  5 Hits www.bpm-ong.org  
Stel een automatisch antwoord in voor inkomende SMS-berichten.
Set an automatic respond to incoming SMS messages.
Définir une réponse automatique aux SMS entrants.
Legen Sie eine automatische Antwort auf eingehende SMS-Nachrichten fest.
Configure una respuesta automática para los SMS entrantes.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow