koza – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      295 Results   104 Domains   Page 4
  web.labiennale.org  
Alone on stage, in this sort of political cabaret, is Albert Ibokwe Koza, Orlin's fetish actor, who better than anyone completes her work to the point of embodying it, with his capacity to metabolize and express the complex relationships between the north and south of the world that permeate her work.
And so you see… our honorable blue sky and ever enduring sun… can only be consumed slice by slice… (Tese dei Soppalchi, ore 19.00) è il suo ultimo lavoro, con un titolo come al solito lunghissimo e provocatorio. La coreografa lo definisce “un requiem all’umanità attraverso i sette peccati capitali, un viaggio con il terzo mondo che sta in palcoscenico e il primo che paga per vederlo”. Solo in scena, in questa sorta di “cabaret politico” c’è Albert Ibokwe Koza, attore feticcio della Orlin, colui che meglio di ogni altro completa fino a incarnare il suo lavoro, capace di metabolizzare e restituire le complesse relazioni nord-sud del mondo che permeano le sue opere.
  cim.org  
In 2010, BioteQ designed and ­commissioned a SART plant at the Mastra mine near Gumushane, Turkey. The plant helped owner Koza Gold to reduce the metallurgical interference of cyanide-soluble copper, improve gold purity, and maintain regulatory compliance for residual cyanide in tailings.
La première usine de la société était celle de Lluvia de Oro au Mexique, appartenant à NWM Mining Corporation. Construite en 2008, l’usine SART a permis de réduire les coûts, d’améliorer le rendement métal de l’or et de sa pureté et de récupérer un sous-produit de cuivre vendable. Cependant, rapidement après la mise en service de l’usine, NWM a fermé la mine, car elle a mis l’accent sur le développement de nouveaux gisements. En 2010, BioteQ a conçu et mis en service une usine SART à la mine de Mastra près de Gumushane, en Turquie. L’usine a aidé la société propriétaire Koza Gold à réduire l’effet du cuivre soluble par cyanuration sur les métaux, à améliorer la pureté de l’or et à conserver la conformité réglementaire pour le cyanure résiduel dans les résidus.
  2 Hits realitica.com  
Description (Croatian): motor merkur365ps unutrasnji ,benzin vodeni gaz 7,20 koza ,fr.lezaj
Beschreibung: motor merkur365ps unutrasnji ,benzin vodeni gaz 7,20 koza ,fr.lezaj
Opis: motor merkur365ps unutrasnji ,benzin vodeni gaz 7,20 koza ,fr.lezaj
  2 Hits jst.go.jp  
Corresponding to these increases, JST’s2 success with its existing programs such as ERATO and PRESTO played a major role in helping other ministries shape their new research programs, funding of projects based more on competition and peer review thus somewhat overcoming the obvious disadvantages of the traditional Japanese Koza system used by the MONBUSHO at public universities.
日本における基礎研究の支援とより多くの中核的研究者の養成が必要なことを認識して、日本政府は1995年科学技術基本法を制定し、これに基づき内閣は科学技術基本計画を決定した。第1期科学技術基本計画は、1996年4月1日に実施され、2001年3月31日に終了する。第2期科学技術基本計画は2001年3月に内閣により策定されて、2001年4月1日に実施、2006年3月31日に終了の予定である。第1期基本計画は、日本における研究開発への投資を(1992年比で)倍増することを約束するもので、そのために17兆円の予算を計上している(2001年2月の為替レートで約1,350億米ドル)。国内総生産(GDP)に占める民間の研究開発投資額の割合は日本が従来より第1位であるが、この資金のほとんどは企業が自社の研究(主として応用研究)の支援に費やしたものである。国立大学などの公的機関での基礎研究に向けられた資金は、比較的少ない。第1期基本計画のもう一つの重要目標は、ポスドクの増員で、5年で10,000人の増員が目標に据えられた。第1期基本計画がJSTに与えた影響は驚くほど大きく、その予算も新規事業数も著しく増加した。ERATOやPRESTOなどの既存の事業に対する研究資金も多少増額された。
  2 Hits miura.cz  
Other leading figures from the world of design, such as Lucie Koldová, Vladimír Ambroz, Jerry Koza, and companies such as 3DH Interier,  AMOSDESIGN, Konsepti, KLAFS, Bang&Olufsen and Artemide, have also contributed to the project.
Der Urheber des ganzen Konzepts ist das Architekturstudio LABOR13 aus Prag, das von Albert Pražák, Martin Vomastek und Jiří Bardoděj geleitet wird. Die graphische Gestaltung stammt von Grafik-Studio SIDE2. Aber auch andere Persönlichkeiten aus der Welt des Designs wie Vladimír Ambroz, Lucie Koldová, Jerry Koza oder die Unternehmen Artemide, Bang&Olufsen, AMOSDESIGN, 3DH Interier, KLAFS und Konsepti waren am Projekt beteiligt.
  fedactio.be  
The Platform Women & Society of Fedactio organized a panel titled ‘Active Citizenship & Women’ in the European Parliament with the partnership of member associations Golden Rose, Damla, Inspiration and Koza.
En collaboration avec l’organisation d’aide humanitaire Time to Help, la reponsabilité sociale de For Youth a récolté au total 30.000€. Grâce à ces dons, des opérations de la cataracte seront financées au Soudan. L’argent récolté fut remis aux responsables de Time to Help qui voyageront vers le Soudan afin d’effectuer les opérations de la cataracte.…
  avenir-suisse.ch  
March 2013 | Robert Koza, Thomas Puls, Marco Salvi and Martin Wermelinger
Inserite una parola chiave e/o attivate uno o piu filtri e cliccate su «Cerca».
  newstral.com  
Koza
Mangafe
  2 Hits wrocenter.pl  
A retrospective of a TV series – the WRO Mixed Tapes – and video works produced in collaboration between WRO and the Polish TV including, among others, the works of Piotr Wyrzykowski, Jarosław Kapuśćinski, Janek Koza, Yach Paszkiewicz and Piniszczy Group.
oraz prac wideo powstałych przy współpracy WRO i Telewizji Polskiej, m in. takich artystów jak Piotr Wyrzykowski, Jarosław Kapuściński, Janek Koza, Yach Paszkiewicz, Grupa Piniszczy.
  nul.nagoya-u.ac.jp  
Kagaku binran, Jikken kagaku koza etc.
日本国内の3,200の賞の内容と受賞記録31万件が検索できます。
  11 Hits ckrumlov.info  
9 – 9.30 pm A.K.A. – Academy of the Knightly Arts – a conclusion of year-long series of intensive seminars on renaissance fencing and a public performance. Lectors and choreography: Peter Koza, Petr Barvík, Petr Nůsek A.R.G.O., Petr Vytopil, Magisterium – www.magisterium-europe.eu
21.00 – 21.30 A.K.A. Akademie der Ritterkünste – Abschluss der ganzjährigen intensiven Seminare, die auf die Renaissancefechtschule ausgerichtet sind, und öffentliche Exhibition. Lektoren und Choreografen, Dipl.-Ing. Petr Koza, Dipl.-Ing. Petr Barvík und Petr Nůsek A.R.G.O., Mag. Petr Vytopil, Magisterium - www.magisterium-europe.eu
10.30 - 11.15 Divadlo ŠUS – „Dlouhý, Široký a Bystrozraký” - podle K. J. Erbena. Klasická pohádka zpracovaná klasickou formou. Loutky – marionety hrají, zpívají a předvádějí všechny kousky, které umějí: Dlouhý se opravdu vytahuje, Široký nafukuje a Bystrozraký vše prohlédne. To vše se děje na klasickém kukátkovém jevišti i mimo ně. Napínavé okamžiky střídá odlehčení a nakonec samozřejmě vše dobře dopadne.
  kpic.or.jp  
koza furikomi moshikomisho
(2)Uso de cartão magnético
  3 Hits springerprofessional.de  
Koza, M. P./Lewin, A. (1998): The co-evolution of strategic alliances, in: Organization Science, Vol. 9 No. 3: pp. 255–264.
Santoro, M. D./McGill, J. P. (2005): The effect of uncertainty and asset co-specialization on governance in biotechnology alliances, in: Strategic Management Journal, Vol. 26 No. 13: pp. 1261–1269.
  11 Hits infoservis.ckrumlov.info  
4 – 5 pm DIVISION OF THE ROSES TOURNAMENT – Screenplay Peter Koza in co-operation with Agentura Petr Nůsek – A..R.G.O and Agentura Petra Barvíka
16.00 - 17.00 TURNIER TEILUNG DER ROSEN – Szenar: Dipl.-Ing. Peter Koza, in Zusammenarbeit mit der Agentur Petr Nůsek - A.R.G.O. und der Agentur Petr Barvíks,
18.30 - 19.00 Bratři z Růže – šermířské ukázky v podání českokrumlovské skupiny historického šermu
Arrow 1 2 3