ii – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 17 Résultats  help.bet365.es
  Terms and Conditions  
ii) Any bet placed on a count, line, spread, handicap or total where the outcome is already known when the bet was placed will be void.
ii) se anularán todas las apuestas a número, línea, hándicap o total si el resultado ya se hubiera determinado antes de realizar la apuesta.
ii) Enige weddenschap geplaatst op een telling, line, spread, handicap of totaal waarbij het resultaat al bekend was op het moment van plaatsen, wordt ongeldig verklaard.
ii) Všechny sázky na počet, hranici, handicap a celkový výsledek podány v době, kdy byl již znám výsledek, budou vráceny.
ii) A számolt értékre, szorzóra, nyereményszorzóra, hendikepre, vagy összesített piacokra tett fogadásokat érvénytelenítjük, ha az eredmény már adott a fogadás leadásának pillanatában.
ii) Vor fi anulate toate pariurile plasate pe o selectie, un handicap sau un total de puncte pentru care rezultatul este deja cunoscut la plasarea pariului.
ii) Akákoľvek stávka uzavretá na počet, hranicu, rozdiel, hendikep alebo celkový výsledok, kde je výsledok už známy pri uzavretí stávky, bude zrušená.
ii) 在Count、投注盤、讓分(spread)、讓分(handicap)或總分盤口的任何投注,如果投注時賽果已被獲知,則投注將計爲無效。
  Cookies Policy  
(ii) to allow users to choose log-in preferences;
(ii) permitir a los usuarios elegir diferentes preferencias de acceso;
(ii) gebruikers kunnen hun inlogvoorkeuren kiezen;
(ii) umožnění uživatelům změnit své nastavení pro přihlášení;
(ii) lehetővé teszi, hogy a felhasználó kiválaszthassa a belépési beállításait
(ii) pentru a permite utilizatorilor sa-si aleaga preferintele de autentificare;
(ii) umožňujú zákazníkom vybrať si preferencie prihlásenia sa;
  Terms and Conditions  
5.2 You can ‘reactivate’ your user registration by: (i) making a successful deposit; (ii) placing a Sports bet; or (iii) playing/taking part in any Casino, Poker or Slots product.
5.2 El cliente puede reactivar su registro de usuario al: (i) realizar un ingreso satisfactorio; (ii) realizar una apuesta a Deportes; o (iii) jugar/participar en cualquier producto de Casino, Póquer o Tragaperras.
5.2 U kunt uw gebruiker registratie ‘heractiveren’ door: (i) het doen van een succesvolle storting; (ii) het plaatsen van een sportweddenschap; of (iii) het spelen/gebruikmaken van het casino-, poker- of slotsproduct.
5.2 Svou uživatelskou registraci můžete „znovu aktivovat“ těmito způsoby: (i) úspěšným provedením vkladu; (ii) podáním sportovní sázky nebo (iii) hraním/účastí v kterémkoli z produktů v sekci Kasino, Poker nebo Automaty.
5.2 Ön újraaktiválhatja a felhasználói regisztrációját, ha (i) végrehajt egy sikeres befizetést), (ii) lead egy sportfogadást, vagy (iii) játszik/részt vesz bármely kaszinó, póker vagy nyerőgépek terméken.
5.2 Va puteti reactiva inregistrarea de utilizator in urmatoarele moduri: (i) efectuand un depozit reusit; (ii) plasand un pariu sportiv; sau (iii) jucand / participand in oricare dintre produsele Casino, Poker sau Slots.
5.2 Vašu registráciu užívateľa môžete ‘reaktivovať’: (i) uskutočnením úspešného vkladu; (ii) podaním športovej stávky, alebo (iii) hraním/zúčastnením sa na produktoch kasíno, poker alebo automaty.
  Terms and Conditions  
- €£250,000 for the following competitions - Spanish Segunda, Italian Serie B, German Bundesliga II, French Ligue 2, Danish Superliga, Dutch Eredivisie, Finnish Veikkausliiga, Japanese J-League, Norwegian First Division, Swedish Superettan and USA MLS.
- 250.000€ para las siguientes competiciones: 2ª División española, Serie B italiana, Bundesliga II alemana, Ligue 2 francesa, Superliga danesa, Eredivisie holandesa, Veikkausliiga finlandesa, J-LEague japonesa, 1ª División noruega, Superettan sueca y MLS estadounidense.
€250.000 voor de volgende competities: Spaanse Segunda División, Italiaanse Serie B, Duitse Bundesliga II, Franse Ligue 2, Deense Superliga, Nederlandse Eredivisie, Finse Veikkausliiga, Japanse J-League, Noorse Eerste Divisie, Zweedse Superettan en VS MLS.
- 250.000€ pro sázky na následující soutěže - španělská Segunda, italská Serie B, německá Bundesliga II, francouzská Ligue 2, dánská Superliga, holandská Eredivisie, finská Veikkausliiga, japonská J-League, norská 1. divize, švédská Superettan a americká MLS.
250.000€ a következő bajnokságok esetén - spanyol Segunda, olasz Serie B, német Bundesliga II, francia Ligue 2, dán Szuperliga, holland Eredivisie, finn Veikkausliiga, japán J-League, norvég első osztály, svéd Superettan és USA MLS.
250.000€ pentru urmatoarele competitii: Spania - Segunda; Italia - Serie B, Germania - Bundesliga II, Franta - Ligue 2, Danemarca - Superliga, Olanda - Eredivisie, Finlanda - Veikkausliiga, Japonia - J-League, Norvegia - Divizia 1, Suedia - Superettan si SUA - MLS.
- 250.000€ pre nasledovné súťaže - Španielsko - Segunda, Taliansko - Serie B, Nemecko - Bundesliga II, Francúzsko - Ligue 2, Dánsko - Superliga, Holandsko - Eredivisie, Fínsko - Veikkausliiga, Japonsko - J-League, Nórsko - Prvá divízia, Švédsko - Superettan a USA - MLS.
  ESSA  
(ii) delay and/or withhold payment on any event or series of events in any of its markets, until the integrity of such event or series of events has been confirmed by the relevant sports federation via ESSA.
(ii) retrasar y/o retener los pagos en cualquier evento o serie de eventos en cualquiera de sus mercados hasta que la integridad de dicho evento o serie de eventos haya sido confirmada por la federación deportiva competente a través de la ESSA.
(ii) enige betaling op enig evenement of reeks van evenementen op één van zijn markten te vertragen of in te houden, tot de integriteit van zo een evenement of reeks van evenementen bevestigd is door de relevante sportfederatie via ESSA.
(ii) pozdržet a/nebo zadržet platbu vztahující se na určitou událost nebo sérii událostí na všech svých trzích, dokud příslušná sportovní organizace nebo ESSA nepotvrdí integritu dané události nebo série událostí.
(ii) az esemény vagy az eseménysorozat kifizetéseinek késleltetésére és/vagy visszatartására, míg az esemény vagy az eseménysorozat integritásának megerősítése az ESSA-n keresztül a sportegyesület részéről meg nem történik.
(ii) amana si/sau retine platile pentru tipurile de pariuri pe orice eveniment sau serie de evenimente, pana cand integritatea evenimentului respectiv sau a seriei respective de evenimente a fost confirmata de catre federatia sportiva corespunzatoare prin intermediul ESSA.
(ii) spomaliť a/alebo odoprieť platbu z ktoréhokoľvek podujatia alebo sérií podujatí na ktoromkoľvek zo svojich trhov až do potvrdenia bezúhonnosti príslušnou športovou federáciou prostredníctvom ESSA.
  Terms and Conditions  
6. Nothing in these Terms and Conditions shall exclude or limit bet365’s liability for: (i) death or personal injury caused by bet365’s negligence; (ii) fraud; or (iii) any liability which cannot be excluded or limited under applicable law.
6. Nada en estas Condiciones generales excluirá o limitará la responsabilidad de bet365 en caso de: (i) muerte o lesiones causadas por negligencia de bet365; o (ii) fraude; (iii) cualquier responsabilidad que no pueda ser excluida o limitada conforme a la normativa aplicable.
6. Niets in deze Algemene Voorwaarden beperkt of sluit de aansprakelijkheid van bet365 uit bij: (i) overlijden of persoonlijk letsel ten gevolge van nalatigheid van bet365; (ii) fraude; of (iii) enige aansprakelijkheid welke niet beperkt of uitgesloten kan worden onder de van toepassing zijnde wetgeving.
6. Žádná informace uvedená v těchto Podmínkách nevylučuje nebo neomezuje odpovědnost bet365 za: (i) smrt nebo osobní zranění způsobené nedbalostí bet365; (ii) podvod; nebo (iii) jakoukoli odpovědnost, která nemůže být vyňata nebo omezena za působnosti platného práva.
6. A fent említett szerződési feltételekben semmi sem zárhatja ki, vagy korlátozhatja a bet365 felelősségeit a következők esetén: (i) a bet365 gondatlansága által okozott halál, vagy személyi sérülés; (ii) csalás; vagy (iii) bármely más kötelezettség esetén, amelyek nem kizárhatóak, vagy korlátozhatóak a vonatkozó törvények alapján.
6. Nimic din acesti termeni si conditii nu va exclude sau limita respunderea companiei bet365 pentru: (i) moartea sau ranirea unei persoane din cauza neglijentei bet365; (ii) frauda; sau (iii) orice raspundere care nu poate fi exclusa sau limitata prin legislatia in vigoare.
6. V týchto podmienkach nič nevylučuje alebo neobmedzuje bet365 zodpovednosť za: (i) smrť alebo osobné zranenie zapríčinené bet365 nedbanlivosťou; (ii) podvod; alebo (iii) akúkoľvek zodpovednosť, ktorá nemôže byť vylúčená alebo obmedzená v súlade s platnými právnymi predpismi.