taux – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      118'659 Ergebnisse   6'038 Domänen   Seite 8
  21 Hits www.google.ad  
  www.testing-expokorea.com  
Le rapport "Vue d'ensemble" classifie les visiteurs selon qu'ils ont accédé au site par le biais d'un mobile ou non. Identifiez rapidement la part du trafic issu des mobiles et découvrez d'importantes statistiques relatives à ces visiteurs, telles que le taux de rebond et la durée des visites.
Der Bericht "Übersicht" stellt eine Aufschlüsselung Ihrer Besucher nach Nutzung von Mobilgeräten bereit. Hier können Sie auf einen Blick erkennen, welcher Anteil des Traffic von mobilen Nutzern stammt. Sie können wichtige Messwerte zu diesen Besuchern abrufen, beispielsweise Absprungrate und Dauer des Besuchs, um festzustellen, ob die Nutzer zufrieden mit Ihrem Angebot sind.
El informe Visión general desglosa los visitantes que acceden al sitio desde un dispositivo móvil y los que no. Identifique rápidamente qué volumen de su tráfico procede de dispositivos móviles y las métricas importantes asociadas a estos visitantes, como el porcentaje de rebote y la duración de la visita, para determinar si su experiencia móvil satisface las expectativas de los usuarios.
Il rapporto Panoramica fornisce un dettaglio dei visitatori in base al loro utilizzo o meno dei dispositivi mobili per la visita dei siti web. Individua immediatamente quanto del traffico sul sito dipende dai cellulari e rileva metriche importanti associate ai visitatori, quali la frequenza di rimbalzo e la durata della visita, per determinare se l'esperienza mobile incontra le aspettative degli utenti.
Quand la nuit tombe, la fête et pas la fin de la course n'a pas à attendre, si nécessaire, vous accueillir en tant que taux de la résidence.
At dusk, and the end of the ride either party does not need to wait, because if necessary, accommodate you to apartment hotel prices.
Al atardecer, y el final del paseo de las partes no tiene que esperar, porque si es necesario, adaptarse a los precios de hotel de apartamentos.
Quando scende la notte, la festa e non la fine del percorso non deve aspettare, se necessario, ospitare voi come tariffe alberghiere appartamenti.
Quando a noite cai, o partido e não o fim do passeio não tem que esperar, se necessário, acomodá-lo como as tarifas de hotéis de apartamentos.
In de schemering, en het einde van de rit een van beide partijen hoeft niet te wachten, want indien nodig, u te ontvangen om appartementenhotel prijzen.
U sumrak, i na kraju vožnje bilo koje strane ne treba čekati, jer ako je potrebno, možete prilagoditi Apartment Hotel cijenama.
Když nastane noc, strana a ne konec jízdy nemusí čekat, pokud je to nutné, Vás ubytujeme jako ceny Apartment Hotel.
I skumringen, og slutningen af ​​turen parterne ikke behøver at vente, for hvis det er nødvendigt, rumme dig til lejlighed hotel priser.
Illan hämärtyessä ja juhlien loppuessa kyytiäkään ei tarvitse odottaa, sillä tarvittaessa majoitamme Teidät huoneistohotelliimme edullisesti.
Alkonyatkor, és a végén az út bármelyik fél nem kell várni, mert ha szükséges, a szállást, hogy lakás áron.
I skumringen, og slutten av turen partene ikke trenger å vente, fordi hvis nødvendig, innkvartere deg til leiligheten hotellet prisene.
Gdy zapada noc, partia, a nie koniec jazdy nie musi czekać, jeśli to konieczne, przyjąć Cię jako Apartment Hotel.
Ob mraku, in do konca vožnje ali druge pogodbenice ni treba čakati, saj če je to potrebno, se boste nastanili na cene apartma hotel.
När natten faller, har partiet och inte slutet på resan inte vänta, om det behövs, ta emot dig som lägenheten hotellpriserna.
  52 Hits ec.europa.eu  
  62 Hits ar2006.emcdda.europa.eu  
Il collaborera avec des entreprises, en particulier celles dirigées par des immigrants, pour encourager et soutenir la formation des apprentis en vue de réduire les taux de décrochage scolaire et de fournir des compétences et des qualifications nouvelles.
Furthermore, 38% of young female immigrants of Turkish origin have received no professional training at all. Given the ageing working population, which will lead to a shortage of workers, action is needed, the mayor believes. The purpose of the programme is to improve skills among young workers with an immigrant background and help their social integration. It will work with companies, in particular those run by immigrants, to encourage and support training for apprentices – thus reducing drop-out rates and providing new skills and qualifications.
Furthermore, 38% of young female immigrants of Turkish origin have received no professional training at all. Given the ageing working population, which will lead to a shortage of workers, action is needed, the mayor believes. The purpose of the programme is to improve skills among young workers with an immigrant background and help their social integration. It will work with companies, in particular those run by immigrants, to encourage and support training for apprentices – thus reducing drop-out rates and providing new skills and qualifications.
Furthermore, 38% of young female immigrants of Turkish origin have received no professional training at all. Given the ageing working population, which will lead to a shortage of workers, action is needed, the mayor believes. The purpose of the programme is to improve skills among young workers with an immigrant background and help their social integration. It will work with companies, in particular those run by immigrants, to encourage and support training for apprentices – thus reducing drop-out rates and providing new skills and qualifications.
  maps.google.it  
Compte tenu des données disponibles les plus récentes, les taux de couverture des PES varient considérablement et le nombre estimé de seringues distribuées par UDVI et par an oscille entre 2 et 3 en Grèce, 60 et 90 en République tchèque, en Lettonie, en Autriche et au Portugal, et environ 110 en Finlande, 210 à Malte et plus de 250 au Luxembourg et en Norvège.
Recent estimates of the number of injecting drug users and on the number of syringes distributed through NSPs are available for nine European countries. From these data, it is possible to make a crude estimation of the annual number of syringes available per injector (1). Based on the most recent data available, coverage rates of NSPs vary considerably, with the number of syringes distributed per estimated IDU per year varying from 2–3 in Greece, through 60–90 in the Czech Republic, Latvia, Austria and Portugal, to approximately 110 in Finland, 210 in Malta and more than 250 in Luxembourg and Norway. In addition, syringes are also available from pharmacies, and data from the Czech Republic and Finland allow overall syringe availability to be estimated. Combining distribution and sales data suggests that in a year drug injectors obtain on average 125 syringes in the Czech Republic and 140 syringes in Finland.
Jüngere Schätzungen über die Zahl der injizierenden Drogenkonsumenten und über die Zahl der an diese ausgegebenen Spritzen liegen aus neun europäischen Ländern vor. Ausgehend von diesen Daten kann eine grobe Schätzung der Zahl der jedem injizierenden Konsumenten jährlich zur Verfügung stehenden Spritzen vorgenommen werden (1). Den jüngsten verfügbaren Daten zufolge gibt es hinsichtlich des Versorgungsgrads der Nadel- und Spritzenaustauschprogramme erhebliche Unterschiede zwischen den Ländern: Die Zahl der je injizierendem Drogenkonsumenten ausgegebenen Spritzen reicht von 2 bis 3 Spritzen in Griechenland über 60 bis 90 in der Tschechischen Republik, Lettland, Österreich und Portugal bis hin zu etwa 110 in Finnland, 210 in Malta und über 250 Spritzen in Luxemburg und Norwegen. Darüber hinaus sind auch in Apotheken Spritzen erhältlich, und die Daten aus der Tschechischen Republik und Finnland weisen darauf hin, dass von einer schätzungsweise flächendeckenden Verfügbarkeit von Spritzen ausgegangen werden kann. Unter Berücksichtung sowohl der Ausgabe- als auch der Verkaufsdaten ergibt sich der Schluss, dass jeder injizierende Drogenkonsument in der Tschechischen Republik durchschnittlich 125 Spritzen und in Finnland 140 Spritzen jährlich erhält.
  maps.google.se  
Google n’accepte pas les publicités sous forme de fenêtres pop-up, qui gênent la lisibilité des pages consultées. Nous avons constaté que les annonces textuelles ciblées permettaient d’obtenir un taux de clics supérieur aux annonces diffusées de façon aléatoire.
We believe that advertising can be effective without being flashy. We don’t accept pop–up advertising, which interferes with your ability to see the content you’ve requested. We’ve found that text ads that are relevant to the person reading them draw much higher clickthrough rates than ads appearing randomly. Any advertiser, whether small or large, can take advantage of this highly targeted medium.
Wir sind davon überzeugt, dass Werbung gleichzeitig effektiv und unaufdringlich sein kann. Google akzeptiert keine Pop-up-Anzeigen, die den gesuchten Inhalt möglicherweise verdecken. Wir haben herausgefunden, dass Textanzeigen mit Relevanz für den Nutzer, der sie liest, viel höhere Klickraten liefern, als Anzeigen, die nach dem Zufallsprinzip geschaltet werden. Jeder Werbetreibende, egal ob groß oder klein, kann von diesem höchst zielgerichteten Medium profitieren.
Consideramos que la publicidad puede ser eficaz sin ser molesta. No aceptamos la publicidad en forma de ventanas emergentes, que interfiere en la visualización del contenido solicitado. Nos hemos dado cuenta de que los anuncios de texto que son relevantes para la persona que los está leyendo reciben un mayor porcentaje de clics que los anuncios que aparecen de forma aleatoria. Cualquier anunciante, ya sea grande o pequeño, puede beneficiarse de este medio de gran definición de destinatarios.
Riteniamo che la pubblicità possa essere efficace senza essere appariscente. Non accettiamo annunci popup che interferiscono con la capacità dell’utente di visualizzare i contenuti richiesti. Abbiamo riscontrato che gli annunci di testo pertinenti alla persona che li legge determinano percentuali di clic decisamente maggiori rispetto agli annunci visualizzati casualmente. Qualsiasi inserzionista, a prescindere dalle dimensioni della sua agenzia, può usufruire di questo mezzo altamente mirato.
  maps.google.ca  
Google n’accepte pas les publicités sous forme de fenêtres pop-up, qui gênent la lisibilité des pages consultées. Nous avons constaté que les annonces textuelles ciblées permettaient d’obtenir un taux de clics supérieur aux annonces diffusées de façon aléatoire.
Wir sind davon überzeugt, dass Werbung gleichzeitig effektiv und unaufdringlich sein kann. Google akzeptiert keine Pop-up-Anzeigen, die den gesuchten Inhalt möglicherweise verdecken. Wir haben herausgefunden, dass Textanzeigen mit Relevanz für den Nutzer, der sie liest, viel höhere Klickraten liefern, als Anzeigen, die nach dem Zufallsprinzip geschaltet werden. Jeder Werbetreibende, egal ob groß oder klein, kann von diesem höchst zielgerichteten Medium profitieren.
Consideramos que la publicidad puede ser eficaz sin ser molesta. No aceptamos la publicidad en forma de ventanas emergentes, que interfiere en la visualización del contenido solicitado. Nos hemos dado cuenta de que los anuncios de texto que son relevantes para la persona que los está leyendo reciben un mayor porcentaje de clics que los anuncios que aparecen de forma aleatoria. Cualquier anunciante, ya sea grande o pequeño, puede beneficiarse de este medio de gran definición de destinatarios.
Riteniamo che la pubblicità possa essere efficace senza essere appariscente. Non accettiamo annunci popup che interferiscono con la capacità dell’utente di visualizzare i contenuti richiesti. Abbiamo riscontrato che gli annunci di testo pertinenti alla persona che li legge determinano percentuali di clic decisamente maggiori rispetto agli annunci visualizzati casualmente. Qualsiasi inserzionista, a prescindere dalle dimensioni della sua agenzia, può usufruire di questo mezzo altamente mirato.
  8 Hits www.european-council.europa.eu  
Google n’accepte pas les publicités sous forme de fenêtres pop-up, qui gênent la lisibilité des pages consultées. Nous avons constaté que les annonces textuelles ciblées permettaient d’obtenir un taux de clics supérieur aux annonces diffusées de façon aléatoire.
We believe that advertising can be effective without being flashy. We don’t accept pop–up advertising, which interferes with your ability to see the content you’ve requested. We’ve found that text ads that are relevant to the person reading them draw much higher clickthrough rates than ads appearing randomly. Any advertiser, whether small or large, can take advantage of this highly targeted medium.
Wir sind davon überzeugt, dass Werbung gleichzeitig effektiv und unaufdringlich sein kann. Google akzeptiert keine Pop-up-Anzeigen, die den gesuchten Inhalt möglicherweise verdecken. Wir haben herausgefunden, dass Textanzeigen mit Relevanz für den Nutzer, der sie liest, viel höhere Klickraten liefern, als Anzeigen, die nach dem Zufallsprinzip geschaltet werden. Jeder Werbetreibende, egal ob groß oder klein, kann von diesem höchst zielgerichteten Medium profitieren.
Consideramos que la publicidad puede ser eficaz sin ser molesta. No aceptamos la publicidad en forma de ventanas emergentes, que interfiere en la visualización del contenido solicitado. Nos hemos dado cuenta de que los anuncios de texto que son relevantes para la persona que los está leyendo reciben un mayor porcentaje de clics que los anuncios que aparecen de forma aleatoria. Cualquier anunciante, ya sea grande o pequeño, puede beneficiarse de este medio de gran definición de destinatarios.
Riteniamo che la pubblicità possa essere efficace senza essere appariscente. Non accettiamo annunci popup che interferiscono con la capacità dell’utente di visualizzare i contenuti richiesti. Abbiamo riscontrato che gli annunci di testo pertinenti alla persona che li legge determinano percentuali di clic decisamente maggiori rispetto agli annunci visualizzati casualmente. Qualsiasi inserzionista, a prescindere dalle dimensioni della sua agenzia, può usufruire di questo mezzo altamente mirato.
  11 Hits www.google.co.nz  
"Chacun doit balayer devant sa porte, et agir que ce soit en réduisant sa dette publique, en stimulant la demande intérieure ou en alignant les taux de change sur les fondamentaux de l'économie", a déclaré Herman Van Rompuy.
"Each has to put its own house in order - be it by bringing down its public debt, by stimulating domestic demand or by aligning exchange rates to economic fundamentals," said Herman Van Rompuy.
"Jeder muss sein eigenes Haus in Ordnung bringen - indem er etwa seine Schulden verringert, die Binnennachfrage anregt oder die Wechselkurse an die wirtschaftlichen Eckdaten anpasst", mahnte Van Rompuy.
"Cada uno debe ordenar su propia casa, ya sea reduciendo su deuda pública, estimulando la demanda interna o ajustando los tipos de cambio a los fundamentos macroeconómicos", declaró Herman Van Rompuy.
"Ognuno deve mettere ordine in casa propria - riducendo il debito pubblico, stimolando la domanda interna, o allineando i tassi di cambio ai fondamentali dell'economia," ha affermato Herman Van Rompuy.
"Cada um de nós tem de pôr ordem na sua casa - seja através da redução da dívida pública, do estímulo da procura interna ou alinhando as taxas de câmbio pelos dados macro‑económicos fundamentais", referiu Herman Van Rompuy.
  5 Hits ti.systems  
Le rapport "Vue d'ensemble" classifie les visiteurs selon qu'ils ont accédé au site par le biais d'un mobile ou non. Identifiez rapidement la part du trafic issu des mobiles et découvrez d'importantes statistiques relatives à ces visiteurs, telles que le taux de rebond et la durée des visites.
El informe Visión general desglosa los visitantes que acceden al sitio desde un dispositivo móvil y los que no. Identifique rápidamente qué volumen de su tráfico procede de dispositivos móviles y las métricas importantes asociadas a estos visitantes, como el porcentaje de rebote y la duración de la visita, para determinar si su experiencia móvil satisface las expectativas de los usuarios.
Il rapporto Panoramica fornisce un dettaglio dei visitatori in base al loro utilizzo o meno dei dispositivi mobili per la visita dei siti web. Individua immediatamente quanto del traffico sul sito dipende dai cellulari e rileva metriche importanti associate ai visitatori, quali la frequenza di rimbalzo e la durata della visita, per determinare se l'esperienza mobile incontra le aspettative degli utenti.
يوفر تقرير النظرة العامة تحليلاً للزائرين حسب ما إذا كانوا يجرون الزيارة باستخدام أجهزة الجوّال أم لا. حدد بسرعة عدد الزيارات لموقع الجوال والمقاييس المهمة المرتبطة بالزوار، مثل معدل الارتداد ومدة الزيارة لتحديد ما إذا كانت تجربتك للجوال تلبي توقعات المستخدمين أم لا.
• 99% + taux de satisfaction de la clientèle
• 99% + tasa de satisfacción del cliente
• 99% + tasso di soddisfazione del cliente
• 99% + taxa de satisfação do cliente
• 99% + ποσοστό ικανοποίησης των πελατών
• 99% + kliënt tevredenheid koers
• 99% + norma kënaqësinë e konsumatorit
• 99% + taxa de satisfacció del client
• 99% + Míra spokojenosti zákazníků
• 99% + kundetilfredshed sats
• 99% + ग्राहकों की संतुष्टि दर
• 99% + tingkat kepuasan pelanggan
• 99% wskaźnik zadowolenia klienta +
• 99% + rata de satisfacție a clienților
• 99% + уровень удовлетворенности клиентов
• 99% + stopnja zadovoljstva kupcev
• 99% + อัตราความพึงพอใจของลูกค้า
•% 99 + müşteri memnuniyeti oranı
• 99% + Tỷ lệ hài lòng của khách hàng
• 99% + ອັດຕາການຄວາມເພິ່ງພໍໃຈຂອງລູກຄ້າ
• 99% + පාරිභෝගික තෘප්තිය අනුපාතය
• 99% வாடிக்கையாளர் திருப்தி விகிதம்
• 99% + wateja kiwango kuridhika
• 99% + heerka qancinta macaamiisha
•% 99 + bezeroen gogobetetasuna tasa
• 99% + cyfradd boddhad cwsmeriaid
• 99% + ráta sástachta na gcustaiméirí
• 99% + fua faatatau faamalieina tagata e faaaogāina auaunaga
• 99% + mutengi kugutsikana zvazvingava
• 99٪ + ڪسٽمر کي اطمينان جي شرح
• 99% + కస్టమర్ సంతృప్తి రేటు
• 99٪ + گاہکوں کی اطمینان کی شرح
• 99% + קונה צופֿרידנקייט קורס
• 99% + onibara itelorun oṣuwọn
  9 Hits maps.google.ch  
  12 Hits www.google.com.co  
Google n’accepte pas les publicités sous forme de fenêtres pop-up, qui gênent la lisibilité des pages consultées. Nous avons constaté que les annonces textuelles ciblées permettaient d’obtenir un taux de clics supérieur aux annonces diffusées de façon aléatoire.
We believe that advertising can be effective without being flashy. We don’t accept pop–up advertising, which interferes with your ability to see the content you’ve requested. We’ve found that text ads that are relevant to the person reading them draw much higher clickthrough rates than ads appearing randomly. Any advertiser, whether small or large, can take advantage of this highly targeted medium.
Wir sind davon überzeugt, dass Werbung gleichzeitig effektiv und unaufdringlich sein kann. Google akzeptiert keine Pop-up-Anzeigen, die den gesuchten Inhalt möglicherweise verdecken. Wir haben herausgefunden, dass Textanzeigen mit Relevanz für den Nutzer, der sie liest, viel höhere Klickraten liefern, als Anzeigen, die nach dem Zufallsprinzip geschaltet werden. Jeder Werbetreibende, egal ob groß oder klein, kann von diesem höchst zielgerichteten Medium profitieren.
Consideramos que la publicidad puede ser eficaz sin ser molesta. No aceptamos la publicidad en forma de ventanas emergentes, que interfiere en la visualización del contenido solicitado. Nos hemos dado cuenta de que los anuncios de texto que son relevantes para la persona que los está leyendo reciben un mayor porcentaje de clics que los anuncios que aparecen de forma aleatoria. Cualquier anunciante, ya sea grande o pequeño, puede beneficiarse de este medio de gran definición de destinatarios.
Riteniamo che la pubblicità possa essere efficace senza essere appariscente. Non accettiamo annunci popup che interferiscono con la capacità dell’utente di visualizzare i contenuti richiesti. Abbiamo riscontrato che gli annunci di testo pertinenti alla persona che li legge determinano percentuali di clic decisamente maggiori rispetto agli annunci visualizzati casualmente. Qualsiasi inserzionista, a prescindere dalle dimensioni della sua agenzia, può usufruire di questo mezzo altamente mirato.
  www.unigis.com  
Le rapport "Vue d'ensemble" classifie les visiteurs selon qu'ils ont accédé au site par le biais d'un mobile ou non. Identifiez rapidement la part du trafic issu des mobiles et découvrez d'importantes statistiques relatives à ces visiteurs, telles que le taux de rebond et la durée des visites.
Der Bericht "Übersicht" stellt eine Aufschlüsselung Ihrer Besucher nach Nutzung von Mobilgeräten bereit. Hier können Sie auf einen Blick erkennen, welcher Anteil des Traffic von mobilen Nutzern stammt. Sie können wichtige Messwerte zu diesen Besuchern abrufen, beispielsweise Absprungrate und Dauer des Besuchs, um festzustellen, ob die Nutzer zufrieden mit Ihrem Angebot sind.
Il rapporto Panoramica fornisce un dettaglio dei visitatori in base al loro utilizzo o meno dei dispositivi mobili per la visita dei siti web. Individua immediatamente quanto del traffico sul sito dipende dai cellulari e rileva metriche importanti associate ai visitatori, quali la frequenza di rimbalzo e la durata della visita, per determinare se l'esperienza mobile incontra le aspettative degli utenti.
يوفر تقرير النظرة العامة تحليلاً للزائرين حسب ما إذا كانوا يجرون الزيارة باستخدام أجهزة الجوّال أم لا. حدد بسرعة عدد الزيارات لموقع الجوال والمقاييس المهمة المرتبطة بالزوار، مثل معدل الارتداد ومدة الزيارة لتحديد ما إذا كانت تجربتك للجوال تلبي توقعات المستخدمين أم لا.
  www.palazzo-nafplio.gr  
Many folks then headed over to the Ramona Morales Apartments for their inaugural “Community Easter Egg Hunt,” avec des prix donnés par la bonne volonté, Jeux, traite et de la nourriture, lequel, selon les organisateurs, a attiré un taux de participation que prévu beaucoup plus.
San Pedro-Tal Jungen und Mädchen hatten zwei Optionen für die Eier am Samstag Ostern Jagd, April 4, 2015. Youngsters first took to Lions Park where nearly 200 youngsters picked the park clean of 1,700 eggs. Many folks then headed over to the Ramona Morales Apartments for their inaugural “Community Easter Egg Hunt,” mit von Goodwill gestifteten Preisen, Spiele, Leckereien und Essen, welche, nach Veranstalter, zog eine viel größer als erwartete Beteiligung. Abgebildet sind Camila Marquez macht Weg durch den Rosengarten an Ramona Morales Apartments auf der Union Street, während Zak Bartel geht an den Benson Firemates seine Goodie beladene Korb durch’ Veranstaltung im Lions Park (siehe Artikel angebracht).
San Pedro los niños y niñas del valle tenían dos opciones para la caza de huevos de Pascua el sábado, Abril 4, 2015. Youngsters first took to Lions Park where nearly 200 youngsters picked the park clean of 1,700 eggs. Many folks then headed over to the Ramona Morales Apartments for their inaugural “Community Easter Egg Hunt,” con premios donados por la buena voluntad, juegos, golosinas y alimentos, cual, de acuerdo con los organizadores de eventos, dibujó una participación mucho mayor de lo esperado. En la foto se Camila Marquez haciendo camino a través del jardín de rosas en Ramona Morales Apartamentos en Union Street, mientras Zak Bartel pasa a través de su canasta de regalos cargados en los Firemates Benson’ evento en Lions Park (ver artículo adjunto).
  12 Hits www.google.com.gh  
type : F8000 Colorï ¼ noir Typeï ¼ batterie au lithium peut être chargé 260Mah Étendre la carte : La carte jusqu'à 32GB Resolutionï ¼ d'écran 1920 * 1080P Taux d'image vidéo : 30 images/s Photo : Interpolation 12.0MP Timeï.
Type: F8000 Color:Black Battery Type:Lithium Battery Can Be Charged 260Mah Extend Card: The Card Up to 32GB Screen Resolution:1920*1080P Video Frame Rate: 30fps Photograph: Interpolation 12.0MP Working Time:60-100Minutes Continuous Video Charge Time: 3-4h Charging Voltag..
Type: F8000 Color:Black Battery Type:Lithium Battery Can Be Charged 260Mah Extend Card: The Card Up to 32GB Screen Resolution:1920*1080P Video Frame Rate: 30fps Photograph: Interpolation 12.0MP Working Time:60-100Minutes Continuous Video Charge Time: 3-4h Charging Voltag..
Type: F8000 Color:Black Battery Type:Lithium Battery Can Be Charged 260Mah Extend Card: The Card Up to 32GB Screen Resolution:1920*1080P Video Frame Rate: 30fps Photograph: Interpolation 12.0MP Working Time:60-100Minutes Continuous Video Charge Time: 3-4h Charging Voltag..
Type: F8000 Color:Black Battery Type:Lithium Battery Can Be Charged 260Mah Extend Card: The Card Up to 32GB Screen Resolution:1920*1080P Video Frame Rate: 30fps Photograph: Interpolation 12.0MP Working Time:60-100Minutes Continuous Video Charge Time: 3-4h Charging Voltag..
  12 Hits www.google.lu  
Le rapport "Vue d'ensemble" classifie les visiteurs selon qu'ils ont accédé au site par le biais d'un mobile ou non. Identifiez rapidement la part du trafic issu des mobiles et découvrez d'importantes statistiques relatives à ces visiteurs, telles que le taux de rebond et la durée des visites.
Der Bericht "Übersicht" stellt eine Aufschlüsselung Ihrer Besucher nach Nutzung von Mobilgeräten bereit. Hier können Sie auf einen Blick erkennen, welcher Anteil des Traffic von mobilen Nutzern stammt. Sie können wichtige Messwerte zu diesen Besuchern abrufen, beispielsweise Absprungrate und Dauer des Besuchs, um festzustellen, ob die Nutzer zufrieden mit Ihrem Angebot sind.
El informe Visión general desglosa los visitantes que acceden al sitio desde un dispositivo móvil y los que no. Identifique rápidamente qué volumen de su tráfico procede de dispositivos móviles y las métricas importantes asociadas a estos visitantes, como el porcentaje de rebote y la duración de la visita, para determinar si su experiencia móvil satisface las expectativas de los usuarios.
Il rapporto Panoramica fornisce un dettaglio dei visitatori in base al loro utilizzo o meno dei dispositivi mobili per la visita dei siti web. Individua immediatamente quanto del traffico sul sito dipende dai cellulari e rileva metriche importanti associate ai visitatori, quali la frequenza di rimbalzo e la durata della visita, per determinare se l'esperienza mobile incontra le aspettative degli utenti.
  11 Hits www.google.gr  
Le rapport "Vue d'ensemble" classifie les visiteurs selon qu'ils ont accédé au site par le biais d'un mobile ou non. Identifiez rapidement la part du trafic issu des mobiles et découvrez d'importantes statistiques relatives à ces visiteurs, telles que le taux de rebond et la durée des visites.
El informe Visión general desglosa los visitantes que acceden al sitio desde un dispositivo móvil y los que no. Identifique rápidamente qué volumen de su tráfico procede de dispositivos móviles y las métricas importantes asociadas a estos visitantes, como el porcentaje de rebote y la duración de la visita, para determinar si su experiencia móvil satisface las expectativas de los usuarios.
Il rapporto Panoramica fornisce un dettaglio dei visitatori in base al loro utilizzo o meno dei dispositivi mobili per la visita dei siti web. Individua immediatamente quanto del traffico sul sito dipende dai cellulari e rileva metriche importanti associate ai visitatori, quali la frequenza di rimbalzo e la durata della visita, per determinare se l'esperienza mobile incontra le aspettative degli utenti.
يوفر تقرير النظرة العامة تحليلاً للزائرين حسب ما إذا كانوا يجرون الزيارة باستخدام أجهزة الجوّال أم لا. حدد بسرعة عدد الزيارات لموقع الجوال والمقاييس المهمة المرتبطة بالزوار، مثل معدل الارتداد ومدة الزيارة لتحديد ما إذا كانت تجربتك للجوال تلبي توقعات المستخدمين أم لا.
  17 Hits www.google.de  
Google n’accepte pas les publicités sous forme de fenêtres pop-up, qui gênent la lisibilité des pages consultées. Nous avons constaté que les annonces textuelles ciblées permettaient d’obtenir un taux de clics supérieur aux annonces diffusées de façon aléatoire.
We believe that advertising can be effective without being flashy. We don’t accept pop–up advertising, which interferes with your ability to see the content you’ve requested. We’ve found that text ads that are relevant to the person reading them draw much higher clickthrough rates than ads appearing randomly. Any advertiser, whether small or large, can take advantage of this highly targeted medium.
Wir sind davon überzeugt, dass Werbung gleichzeitig effektiv und unaufdringlich sein kann. Google akzeptiert keine Pop-up-Anzeigen, die den gesuchten Inhalt möglicherweise verdecken. Wir haben herausgefunden, dass Textanzeigen mit Relevanz für den Nutzer, der sie liest, viel höhere Klickraten liefern, als Anzeigen, die nach dem Zufallsprinzip geschaltet werden. Jeder Werbetreibende, egal ob groß oder klein, kann von diesem höchst zielgerichteten Medium profitieren.
Consideramos que la publicidad puede ser eficaz sin ser molesta. No aceptamos la publicidad en forma de ventanas emergentes, que interfiere en la visualización del contenido solicitado. Nos hemos dado cuenta de que los anuncios de texto que son relevantes para la persona que los está leyendo reciben un mayor porcentaje de clics que los anuncios que aparecen de forma aleatoria. Cualquier anunciante, ya sea grande o pequeño, puede beneficiarse de este medio de gran definición de destinatarios.
  21 Hits www.pinolini.com  
Examinez tous les canaux numériques, y compris les Réseaux de Recherche et Display, les réseaux sociaux, les sites affiliés et le courrier électronique, et découvrez leur impact sur les taux de conversion et le retour sur investissement.
You’ve invested a lot to attract visitors to your site. How do you know your advertising programs are working? Look across all digital channels -- including search, display, social, affiliate, and email -- and see how they affected conversion rates and return. Take your analysis a step further with our unrivaled AdWords integration -- including mobile and display campaigns.
Sie haben viel investiert, um für Ihre Website zu werben. Wie können Sie herausfinden, ob Ihre Werbemaßnahmen auch fruchten? Sehen Sie sich alle digitalen Kanäle an, darunter Suchanzeigen und Display-Werbung, soziale Netzwerke und Partnerprogramme sowie E-Mail. Wie haben sich diese auf Ihre Conversion-Raten und die Rendite ausgewirkt? Durch die Einbindung von AdWords einschließlich mobiler Kampagnen und Display-Kampagnen können Sie Ihre Analyse weiter verfeinern.
Ha invertido mucho en atraer visitantes a su sitio. ¿Cómo sabe que sus programas de publicidad funcionan? Compruebe todos los canales digitales, incluidos los de búsqueda, los de display, los de redes sociales, los de afiliación y los de correo electrónico, y vea cómo afectan a los porcentajes de conversiones y de retorno. Aporte un valor añadido a su análisis con nuestra incomparable integración en AdWords, que incluye las campañas para móviles y de display.
  2 Hits www.tumblr.com  
peut ajouter un abonnement en ligne à prix réduit, à une économie de plus de 90% sur le taux d'abonnement en ligne personnel. Il suffit de contacter IPEG Services aux membres pour les détails et les tarifs de membership@ipeg.org.
kann hinzufügen ein vergünstigtes Online-Abonnement, bei einer Einsparung von mehr als 90% Aus der persönlichen Online-Abo-Rate. Wenden Sie sich einfach IPEG Member Services für Details und Preise bei membership@ipeg.org.
puede agregar una suscripción en línea con descuento, con un ahorro de más de 90% de la tarifa de suscripción en línea personales. Sólo en contacto con Servicios para Miembros IPEG para los detalles y las tasas de membership@ipeg.org.
può aggiungere un abbonamento online scontato, con un risparmio di più di 90% di sconto sulla tariffa di abbonamento online personali. Basta contattare IPEG Stati Servizi per i dettagli e tariffe a membership@ipeg.org.
pode adicionar uma assinatura online com desconto, em uma economia de mais de 90% de desconto a taxa de assinatura pessoal online. Basta entrar em contato IPEG Membros Serviços para mais detalhes e taxas em membership@ipeg.org.
قد إضافة اشتراك الانترنت بأسعار مخفضة, في تحقيق وفورات أكثر من 90% من نسبة الاشتراك عبر الإنترنت الشخصية. فقط اتصل IPEG خدمات الأعضاء للحصول على تفاصيل وأسعار الفائدة في membership@ipeg.org.
割引オンラインサブスクリプションを追加することができます, 以上の節約に 90% 個人的なオンラインサブスクリプション料金割引. ただ、詳細と料金でのためIPEGメンバーサービスにお問い合わせください membership@ipeg.org.
एक रियायती ऑनलाइन सदस्यता जोड़ सकते हैं, से अधिक की बचत पर 90% व्यक्तिगत ऑनलाइन सदस्यता दर बंद. बस विवरण और दरों पर लिए IPEG सदस्य सेवाओं से संपर्क membership@ipeg.org.
  29 Hits ar2005.emcdda.europa.eu  
Lorsqu'un tag est très populaire et qu'il reçoit une réponse positive de la communauté Tumblr, le Tumblrbot commence à identifier les candidats potentiels en fonction du taux de génialité des billets qu'ils publient.
Once a tag hits critical mass and there’s positive response from the community, TumblrBot starts looking for Editors based on who’s posting what and how fantastic their posts are.
  9 Treffer www.google.com.br  
En 2001, le taux d'infections nouvellement diagnostiquées liées à l'usage de drogue par injection a atteint un niveau record en Estonie et dans la Fédération de Russie, avec respectivement 991 et 333 cas par million d'habitants.
Human immunodeficiency virus (HIV) has shown massive and recent epidemic spread among IDUs in Russia and the Ukraine, as it has in the EU Member States of the Baltic region. In 2001, the rate of newly diagnosed infections related to intravenous drug use peaked in Estonia and in the Russian Federation, at 991 and 333 cases per million population respectively. However, in the Ukraine, the peak was reached earlier in 1997, at 146 cases per million, as a result of widespread IDU-related transmission, after which rates of new IDU-related HIV diagnoses declined but more recently have increased again.
In jüngster Zeit war eine massive epidemische Ausbreitung des Human-Immunschwäche-Virus unter injizierenden Drogenkonsumenten in Russland und der Ukraine sowie in den baltischen EU-Mitgliedstaaten zu beobachten. Im Jahr 2001 erreichte die Rate der neu diagnostizierten Infektionen im Zusammenhang mit dem intravenösen Drogenkonsum in Estland und der Russischen Föderation mit 991 bzw. 333 Fällen je eine Million Einwohner ihren Höhepunkt. In der Ukraine jedoch wurde mit 146 Fällen je eine Million Einwohner der Höchststand bereits 1997 verzeichnet. Dies war eine Folge der weit verbreiteten Übertragung durch injizierende Drogenkonsumenten. Danach gingen die Raten der neu diagnostizierten HIV-Infektionen im Zusammenhang mit injizierenden Drogenkonsumenten zurück, stiegen jedoch in letzter Zeit erneut an.
El virus de la inmunodeficiencia humana (VIH) se ha propagado en los últimos tiempos de forma masiva y epidémica entre los consumidores de drogas por vía parenteral de Rusia y Ucrania, al igual que en los Estados miembros de la UE de la Región Báltica. En 2001, la tasa de nuevos diagnósticos de infecciones relacionadas con el consumo intravenoso de drogas alcanzó su máximo en Estonia y en la Federación Rusa, con cifras de 991 y 333 casos por millón de habitantes, respectivamente. Sin embargo, Ucrania ya había alcanzado su máximo en 1997, con 146 casos por millón de habitantes (debido a una transmisión generalizada relacionada con el consumo de drogas por vía parenteral), después lo cual se registró un descenso de las tasas de nuevos diagnósticos de casos de VIH relacionados con este tipo de consumo, si bien han vuelto a aumentar recientemente.
Le rapport "Vue d'ensemble" classifie les visiteurs selon qu'ils ont accédé au site par le biais d'un mobile ou non. Identifiez rapidement la part du trafic issu des mobiles et découvrez d'importantes statistiques relatives à ces visiteurs, telles que le taux de rebond et la durée des visites.
El informe Visión general desglosa los visitantes que acceden al sitio desde un dispositivo móvil y los que no. Identifique rápidamente qué volumen de su tráfico procede de dispositivos móviles y las métricas importantes asociadas a estos visitantes, como el porcentaje de rebote y la duración de la visita, para determinar si su experiencia móvil satisface las expectativas de los usuarios.
I rapporten Oversigt kan du se en opdeling af dine besøgende, alt efter om de bruger mobilenheder eller ej. Her kan du hurtigt finde ud af, hvor stor en del af trafikken der stammer fra mobilenheder, og se vigtige data vedrørende disse besøgende, f.eks. enkeltsidefrekvens og besøgsvarighed, så du kan fastslå, om oplevelsen på dit website lever op til mobilbrugernes forventninger.
Az Áttekintés jelentés részletes adatokat szolgáltat a látogatókról aszerint, hogy mobileszközön keresztül keresték-e fel a webhelyet vagy sem. A látogatókkal kapcsolatos legfontosabb mutatók (visszafordulási arány, látogatási időtartam) vizsgálatával egyszerűen megállapíthatja, hogy webhelye megfelel-e a mobilfelhasználók elvárásainak.
Med oversiktsrapporten får du en oversikt over besøkende sortert etter hvorvidt de bruker nettstedet ditt på mobilenheter eller ikke. Du kan raskt identifisere hvor mye av trafikken som er mobil og se viktige beregninger knyttet til de besøkende, som fluktfrekvens og besøksvarighet, for å avgjøre om mobilopplevelsen på nettstedet ditt står til brukernes forventninger.
Raport Przegląd zawiera informacje o tym, czy użytkownicy, którzy odwiedzają Twoją witrynę, korzystają z urządzeń przenośnych. Możesz szybko określić, ile ruchu generują urządzenia mobilne. Ważne wskaźniki dotyczące użytkowników (np. współczynnik odrzuceń i czas trwania odwiedzin) pomogą Ci ustalić, czy Twoja witryna spełnia oczekiwania użytkowników urządzeń przenośnych.
รายงานภาพรวมจะให้ข้อมูลผู้เข้าชมแยกตามรายละเอียดว่าพวกเขาเข้าชมโดยใช้อุปกรณ์เคลื่อนที่หรือไม่ คุณจะเห็นได้ทันทีเลยว่ามีการเข้าชมผ่านอุปกรณ์เคลื่อนที่มากน้อยเพียงใด รวมทั้งเมตริกสำคัญๆ อาทิ อัตราการตีกลับ และระยะเวลาการเข้าชม ซึ่งจะช่วยบอกได้ว่าเว็บไซต์ของคุณสร้างประสบการณ์การใช้งานที่ตรงกับความคาดหวังของผู้ใช้หรือไม่
Báo cáo tổng quan cung cấp bảng phân tích về khách truy cập xem khách truy cập có truy cập bằng cách sử dụng thiết bị di động hay không. Nhanh chóng xác định mức lưu lượng truy cập của bạn từ điện thoại di động và các số liệu quan trọng được kết hợp với những khách truy cập đó chẳng hạn như tỷ lệ thoát và thời lượng truy cập để xác định xem trải nghiệm trên điện thoại di động có đáp ứng mong đợi của người dùng không.
  5 Treffer www.mediacrat.com  
Des recherches ont montré que les ions négatifs sont bénéfiques au bien-être physiologique, alors un taux élevé d’ions négatifs est préférable. Ceux-ci se trouvent dans des endroits naturels, tels que sur le littoral, dans les montagnes, dans les déserts, dans les forêts, près des rivières et des chutes d’eau et à plusieurs autres endroits où vivent de nombreux reptiles et amphibiens.
Negative ions also have been shown to be beneficial for the physiological wellbeing. High levels of negative ions are desirable and they are naturally found in places like along coastlines, in the mountains, in deserts, in forests, near rivers and waterfalls, and many other places with an abundance in reptiles and amphibians.
Anionen haben sich außerdem als vorteilhaft für das physiologische Wohlbefinden der Tiere erwiesen. Große Mengen an Anionen sind erstrebenswert und in der freien Natur kommen sie an Küstenstrichen, in den Bergen, in Wüsten, in Wäldern, an Flüssen und Wasserfällen und an vielen anderen Plätzen vor, an denen viele Reptilien und Amphibien zu finden sind.
Se ha demostrado que los iones negativos también resultan beneficiosos para el bienestar fisiológico. Los altos niveles de iones negativos deseables se encuentran de forma natural en zonas costeras, montañas, desiertos, bosques, zonas fluviales y cascadas, así como en otros muchos lugares donde abundan anfibios y reptiles.
E’ stato anche provato che gli ioni negativi sono benefici per la salute fisiologica. Gli alti livelli di ioni negativi sono auspicabili e si trovano in modo naturale in luoghi come le linee costiere, nelle montagne, nei deserti, nelle foreste, vicino ai fiumi e alle cascate, e a tanti altri luoghi dove sono presenti numerosi rettili e anfibi.
Van negatieve ionen is ook aangetoond dat ze voordelig zijn voor het fysiologische welzijn. Hoge niveaus van negatieve ionen zijn wenselijk en komen van nature voor op plaatsen zoals kustlijnen, in de bergen, woestijnen, in bossen, dichtbij rivieren en watervallen en vele andere plaatsen waar een overvloed aan reptielen en amfibieën voorkomt.
  8 Treffer www.restaurant-stone.cz  
Taux d’imposition TVA et taxes gérés selon les normes locales.
VAT rates and taxation in accordance with local regulations.
MWST Sätze und Steuern in Einklang mit den lokalen Bestimmungen.
IVA e impuestos según la normativa loca.
Aliquote IVA e tassazioni regolamentate secondo le leggi locali.
  www.udo-richter.de  
Équipement pour l´Étude du Taux de Filtrabilité
Gerät für den Filter- Index.
Equipo de Estudio del Índice de Filtrabilidad
Equipamento de Estudo do Índice de Filtrabilidade
Устройство индекса фильтруемости
  www.wheeliz.com  
Taux de TVA applicable *
Applicable VAT rate *
Anfallender MwSt.-Satz *
Tasa de IVA aplicable *
Tasso IVA applicabile *
  24 Treffer www.colanguage.com  
Taux de réponse:
Antwortrate:
Tasa de respuesta:
Percentuale di risposta:
Responspercentage:
Рейтинг на отговори::
Yanıt oranı:
  2 Treffer www.liquiskin.it  
GARANTIE DE MEILLEUR TARIF - TAUX NON REMBOURSABLE COMPRENANT LE PETIT DÉJEUNER TROPICAL QUOTIDIEN
BESTPREISGARANTIE - NICHT RÜCKERSTATTUNGSFÄHIGE RATE EINSCHLIESSLICH TÄGLICHES TROPISCHES FRÜHSTÜCK
BEST RATE GUARANTEE - NON-REFUNDABLE RATE INCLUDING DAILY TROPICAL BREAKFAST
MIGLIOR TARIFFA GARANTITA - TARIFFA NON RIMBORSABILE INCLUSA LA COLAZIONE TROPICALE GIORNALIERA
BESTE RATE GARANTIE - NIET-TERUGBETAALBAAR TARIEF INCLUSIEF DAGELIJKS TROPISCH ONTBIJT
  7 Treffer xxxtubegain.com  
Mises à jour du programme et taux de change pour un an.
Aktualisieren des Programms und Wechselkurse für ein Jahr.
Actualizaciones del programa y tipos de cambio por un año.
Aggiornamenti del programma e tassi di cambio per un anno.
Atualizações do programa e taxas de câmbio para um ano.
Aktualizacje programu i kursy wymiany przez jeden rok.
Programın güncellemeleri ve bir yıl boyunca döviz kurları.
  25 Treffer www.gerardodinola.it  
Taux d'humidité
Moisture Content
Feuchtigkeitsgehalt
Contenido en humedad
Teor de humidade
水分含量
含水量
  8 Treffer www.eurodia.com  
Taux
Rates
الأسعار
為替レート
  6 Treffer www.safetyone.ro  
Grâce à notre taux de préfabrication maximal, nous pouvons garantir que la construction de votre salle d’opération ne perturbera pas le fonctionnement de votre clinique. L’avenir vous appartient !
Mit einem maximalen Vorfertigungsgrad garantieren wir, dass der Bau Ihres OP den Klinikbetrieb störungsfrei weiterlaufen lässt – bevor Sie in die Zukunft starten.
El máximo grado de prefabricación garantiza que la construcción del quirófano no interrumpa el funcionamiento normal de su clínica, hasta el momento de estrenar el futuro.
Grazie all'altissimo livello di prefabbricazione, i nostri clienti hanno la garanzia che la costruzione della sala operatoria non arrecherà alcun disturbo al normale funzionamento della clinica prima del passaggio all'edificio del futuro.
Door het maximale aandeel van onze prefab-activiteiten in het totaal van een project zal de bouw van uw OK de bedrijfsvoering van uw kliniek niet verstoren – en maakt u een soepele doorstart naar de toekomst.
Med en maksimal præfabrikationsgrad garanterer vi, at du samtidig med byggeriet af din operationsstue kan fortsætte klinikdriften uden afbrydelser – før du starter ind i fremtiden.
Med en maksimal forhåndsproduksjonsgrad garanterer vi at byggingen av din operasjonssal ikke vil forstyrre klinikkdriften – før du går inn i fremtiden.
Med en maximal grad av prefabricering garanterar vi att du kan fortsätta med klinikverksamheten utan störningar när din operationsavdelning uppförs – innan du kliver in i framtiden.
  5 Treffer hootsuite.com  
Augmentez votre taux d'engagement sur Instagram grâce aux vidéos. Chargez, publiez, programmez et partagez des vidéos sur Instagram avec Hootsuite.
Erweitern Sie Ihr Instagram-Engagement mit Videos. Über Hootsuite können Sie Instagram-Videos hochladen, veröffentlichen, vorausplanen und teilen.
Aumenta tu interacción de Instagram con vídeos. Sube, publica, programa y comparte vídeos de Instagram desde Hootsuite.
Aumenta l'engagement su Instagram, utilizzando i video. Carica, pubblica, programma e condividi video su Instagram tramite Hootsuite.
Aumente seu engajamento no Instagram com vídeos. Carregue, publique, agende e compartilhe vídeos do Instagram a partir da Hootsuite.
Increase your Instagram engagement with video. Upload, publish, schedule, and share Instagram videos from Hootsuite.
  3 Treffer www.margaretspride.pl  
Route et Gestion Taux
Route und Preise Geschäftsführung
Ruta y Gestión de Tarifas
Percorso e tempi di gestione
الطريق وإدارة أسعار
Маршрут и цены управлению
  12 Treffer www.vischpoorte.nl  
Avez vous une option pour les entreprises ou autres institutions pour avoir accès à des taux de remise en gros?
Do you have a option for businesses or other institutions to access bulk discount rates?
Gibt es Ermäßigungen für Großkunden wie Unternehmen oder andere Einrichtungen?
Tienes una opción para que empresas u otras instituciones puedan acceder a descuentos al granel?
Vocês fazem desconto em quantidade (compra a granel) para empresas ou outras instituições?
  78 Treffer avalo.zemos98.org  
Taux fixe (%)
Bentornato!
Taxa fixa (%)
A remediat Rate()
Fixat klassa (%)
  18 Treffer www.okpay.com  
Mis à jour quotidiennement afin de représenter le taux actuel des devises 3
Wird täglich aktualisiert gemäß jeweiligem Währungskurs 3
Se actualiza diariamente para reflejar las tasas de las monedas 3
Cambiato quotidianamente per riflettere i tassi di cambio 3
Alteradas diariamente para refletir as taxas de câmbio 3
मुद्रा दरों के प्रदर्शन के लिए दैनिक रूप से परिवर्तित 3
Меняется ежедневно в соответствии с курсом валют 3
মুদ্রা বিনিময় হার এর প্রতিফলন হিসাবে প্রতিদিন পরিবর্তিত হয় ৩
  62 Treffer www.hotel-santalucia.it  
Des lits bébé sont disponibles sur demande et sur réservation préalable uniquement. Le paiement par carte de crédit s'effectue en couronnes tchèques (CZK) en fonction du taux de change au moment du règlement.
Baby cot available upon request - advance booking necessary. Payment by credit card can only be made in Czech Crowns (CZK) according to the current exchange rate. However, the hotel also accepts cash payment in EUR.
Ein Babybett ist auf Anfrage verfügbar - bitte im Voraus reservieren. Zahlungen per Kreditkarte können nur in Tschechischen Kronen (CZK) nach dem jeweils aktuellen Wechselkurs vorgenommen werden. Sie können zudem bar in EUR zahlen.
Cunas disponibles bajo petición; se requiere una reserva previa. El pago con tarjeta de crédito sólo se puede hacer en coronas checas (CZK) según el tipo de cambio vigente. Sin embargo, el hotel también acepta el pago en efectivo en EUR.
Lettino disponibile su richiesta che richiede la prenotazione obbligatoria. Il pagamento con carta di credito può essere effettuato solo in corone ceche (CZK) in base al tasso di cambio corrente. Tuttavia, l'hotel accetta anche il pagamento in contanti in EUR.
Op aanvraag is een babybedje beschikbaar - het is noodzakelijk dit van tevoren te reserveren. Betalen met een creditcard kan alleen in Tsjechische kronen (CZK) volgens de actuele wisselkoers. Het hotel aanvaardt ook contante betalingen in EUR.
  52 Treffer www.daniusoft.com  
Conseils: Vous pouvez également régler la résolution, le frame rate, codeur, le débit binaire, taux d'échantillonnage, canaux et d'optimiser le fichier de sortie.
Tipps: Sie können auch Auflösung, Bildrate, Encoder, Bitrate, Sample-Rate, und Kanäle, um die Ausgabedatei zu optimieren.
Consejos: También puede ajustar la resolución, velocidad de cuadro, codificador, la velocidad de bits, frecuencia de muestreo, y los canales para optimizar el archivo de salida.
Suggerimenti: È inoltre possibile regolare la risoluzione, il frame rate, encoder, bit rate, frequenza di campionamento, e canali per ottimizzare il file di output.
Советы: Вы также можете настроить разрешение, частоту кадров, кодировщик, битрейт, частота дискретизации и каналов для оптимизации выходного файла.
  www.les-amis-des-chats.com  
3. Avant de faire une commande, vérifier le produit est-il disponible de même que son prix définitif selon votre monnaie nationale. Ces prix doivent être considérés comme indicatifs vu les variations des taux d’échange et leur actualisation fréquente par les magasins.
3. Before ordering, check whether the device is in stock and its final price in your local currency. Please, take the quoted rates as tentative due to the fluctuation of exchange rates and the frequent pricing updates by the stores.
3. Bevor Sie die Bestellung vornehmen, überprüfen Sie bitte, ob das Produkt vorhanden ist sowie welcher Endpreis es in Ihrer nationalen Währung entspricht. Bitte betrachten Sie die angegebenen Preise wegen der wechselhaften Währungskurse und ihrer häufigen Aktualisierungen seitens der Geschäfte als Preise, die der Orientierung dienen.
3. Antes de realizar tu compra debes comprobar si el producto está disponible, también cuál será el precio final expresado en la moneda de curso legal. Por favor, utilizar los precios indicados como un punto de orientación a causa de los tipos de cambio flotantes y las actualizaciones frecuentes hechas por parte da las tiendas.
3. Prima di fare l'ordine, controlla se il prodotto è disponibile a magazzino, nonché quale sarà il suo prezzo finale nella tua valuta nazionale. Si prega di considerare questi prezzi come indicativi a causa dei tassi di cambio variabili e a causa dei frequenti aggiornamenti degli stessi dai negozi.
3. Преди да направите поръчка, проверете дали продуктът е в наличност в съответния магазин, както и каква ще бъде крайната му цена във вашата валута. Моля, възприемайте посочените цени като ориентировъчни заради променливите валутни курсове и заради честите им актуализации от магазините.
3. Перед тем как оформить заказ, проверьте наличие данного продукта, а также его конечную цену в вашей национальной валюте. Обращаем ваше внимание на тот факт, что указанные цены являются ориентировочными в связи с меняющимися валютными курсами и частыми обновлениями цен в магазинах.
3. Siparişi vermeden önce ürünün stokta olup olmadığını ve ülkeniz para birimi üzerinden son fiyatının ne olacağını kontrol ediniz. Lutfen serbest değişken kur sistemine ve alışveriş mağazaları tarafından yapılan sık güncellemeler nedeniyle kullanılan fiyatları geçerli olarak kabul edin.
  chateau-escot.eu  
Ces normes ISO répondent à différents aspects environnementaux et à la question de la gestion de l'énergie. Les sites Landfill Free, construits conformément au protocole établi par l'alliance internationale Zero Waste (ZWIA), visent un taux de recyclage ou de réutilisation minimum de 90%, et le contrôle par un organisme tiers de l'élimination correcte des déchets.
These ISO standards address various aspects of environmental and energy management. The landfill free certification, which was developed internally based off of the Zero Waste International Alliance (ZWIA) protocol, requires facilities show, through third-party verification, at least 90 percent of their wastes are reused or recycled.
Diese ISO-Standards betreffen verschiedene Aspekte des Umwelt- und Energiemanagements. Die intern entwickelte „Landfill-Free“-Zertifizierung wurde nach dem Protokoll der Zero Waste International Alliance (ZWIA) erarbeitet und sieht vor, dass Anlagen über unabhängige Dritte nachweisen, dass sie mindestens 90 Prozent ihrer Abfälle wiederverwenden oder dem Recycling zuführen.
Las normas ISO abordan varios aspectos de la gestión ambiental y energética. La certificación Landfill Free, que se desarrolló internamente a partir del protocolo de la Alianza Internacional del Residuo Cero (Zero Waste International Alliance, ZWIA) requiere que las instalaciones demuestren, a través de la verificación de terceros, que al menos el 90 % de sus residuos se reutilizan o reciclan.
Questi standard ISO riguardano vari aspetti della gestione ambientale ed energetica. La certificazione 'discarica zero', sviluppata internamente in base al protocollo ZWIA (Zero Waste International Alliance), prevede che le strutture dimostrino, attraverso la verifica da parte di terzi, che almeno il 90 %dei propri scarti vengano riutilizzati o riciclati.
Essas normas ISO abordam vários aspectos do gerenciamento ambiental e energético. A certificação livre de destinação para aterros sanitários, que foi desenvolvida internamente com base no protocolo Zero Waste International Alliance (ZWIA), requer que instalações demonstrem, por meio de certificação de terceiros, que ao menos 90% de seus resíduos sejam reutilizados ou reciclados.
  14 Treffer wemakeit.com  
64%Taux de réussite
64%Success rate
64%Erfolgsquote
64%Percentuale di successo
  5 Treffer www.sofitel.com  
Le taux de change de devise à appliquer sera basé sur le taux de change Accor en vigueur sur le site www.sofitel.com lors de la réservation d'origine.
The exchange rate used will be the Accor exchange rate in effect on the website www.sofitel.com at the time of the initial reservation.
Der anwendbare Wechselkurs basiert auf dem Wechselkurs von Accor, der zum Zeitpunkt der ursprünglichen Reservierung auf www.sofitel.com Gültigkeit hatte.
El tipo de cambio de moneda aplicado, se basará en el tipo de cambio Accor en vigor en el sitio www.sofitel.com durante la reserva original.
Il tasso di cambio della valuta da applicare sarà basato sul tasso di cambio Accor in vigore sul sito www.sofitel.com al momento della prenotazione iniziale.
  22 Treffer www.improve.it  
Taux
Rate
Rate
Ritmo
  4 Treffer negociosparacasa.com  
L'objectif du marathon Run for Kika est d'augmenter les taux de guérison des cancers de l'enfant à 95 %, en soutenant la recherche et le développement innovants à l'aide des fonds levés dans le cadre de chaque marathon.
On 2 July, AMPLEXOR sponsored the annual Run for Kika Marathon in Eindhoven, Netherlands. The marathon is a fundraiser for the Stichting Kinderen Kankervrij (Kika Foundation) which supports the scientific research and development of better treatments for children with cancer. Kika works with the Netherlands seven children's cancer centers in partnership with Dutch Cancer Society. The goal of the Run for Kika Marathon is to increase childhood cancer cure rates to 95% by supporting innovative research and development with the funds raised from each marathon.
AMPLEXOR war Sponsor des jährlichen „Run for Kika Marathon“ im niederländischen Eindhoven, der dieses Jahr am 2. Juli stattfand. Mit dem Marathon sollen Spenden für die „Stichting Kinderen Kankervrij“ (Kika-Stiftung) gesammelt werden, die sich für die Erforschung und Entwicklung einer besseren Behandlung von krebskranken Kindern einsetzt. Kika arbeitet mit den sieben Krebszentren für Kinder zusammen und hat eine Partnerschaft mit der „Dutch Cancer Society“. Ziel des „Run for Kika Marathon“ ist es, mit den eingenommen Spenden des Marathons innovative Forschung und Entwicklung zu unterstützen, um so die Heilungsquote krebskranker Kinder auf 95 % zu erhöhen.
On 2 July, AMPLEXOR sponsored the annual Run for Kika Marathon in Eindhoven, Netherlands. The marathon is a fundraiser for the Stichting Kinderen Kankervrij (Kika Foundation) which supports the scientific research and development of better treatments for children with cancer. Kika works with the Netherlands seven children's cancer centers in partnership with Dutch Cancer Society. The goal of the Run for Kika Marathon is to increase childhood cancer cure rates to 95% by supporting innovative research and development with the funds raised from each marathon.
On 2 July, AMPLEXOR sponsored the annual Run for Kika Marathon in Eindhoven, Netherlands. The marathon is a fundraiser for the Stichting Kinderen Kankervrij (Kika Foundation) which supports the scientific research and development of better treatments for children with cancer. Kika works with the Netherlands seven children's cancer centers in partnership with Dutch Cancer Society. The goal of the Run for Kika Marathon is to increase childhood cancer cure rates to 95% by supporting innovative research and development with the funds raised from each marathon.
Op 2 juli heeft AMPLEXOR de jaarlijkse Run for Kika Marathon in Eindhoven, gesponsord. De marathon is een fondswerver voor de Stichting Kinderen Kankervrij die, op wetenschappelijke basis, het onderzoek naar en de ontwikkeling van betere behandelingsmogelijkheden voor kinderen met kanker steunt. KiKa werkt samen met de zeven Nederlandse kinderkankercentra in partnerschap met de Nederlandse stichting KWF Kankerbestrijding. De Run for KiKa Marathon is in het leven geroepen om de genezingskansen voor kinderen met kanker naar 95% te vergroten. Om dit te realiseren is vernieuwend(e) onderzoek en ontwikkeling nodig, hetgeen kan worden gefinancierd met het geld dat met de marathons wordt binnengehaald.
On 2 July, AMPLEXOR sponsored the annual Run for Kika Marathon in Eindhoven, Netherlands. The marathon is a fundraiser for the Stichting Kinderen Kankervrij (Kika Foundation) which supports the scientific research and development of better treatments for children with cancer. Kika works with the Netherlands seven children's cancer centers in partnership with Dutch Cancer Society. The goal of the Run for Kika Marathon is to increase childhood cancer cure rates to 95% by supporting innovative research and development with the funds raised from each marathon.
On 2 July, AMPLEXOR sponsored the annual Run for Kika Marathon in Eindhoven, Netherlands. The marathon is a fundraiser for the Stichting Kinderen Kankervrij (Kika Foundation) which supports the scientific research and development of better treatments for children with cancer. Kika works with the Netherlands seven children's cancer centers in partnership with Dutch Cancer Society. The goal of the Run for Kika Marathon is to increase childhood cancer cure rates to 95% by supporting innovative research and development with the funds raised from each marathon.
On 2 July, AMPLEXOR sponsored the annual Run for Kika Marathon in Eindhoven, Netherlands. The marathon is a fundraiser for the Stichting Kinderen Kankervrij (Kika Foundation) which supports the scientific research and development of better treatments for children with cancer. Kika works with the Netherlands seven children's cancer centers in partnership with Dutch Cancer Society. The goal of the Run for Kika Marathon is to increase childhood cancer cure rates to 95% by supporting innovative research and development with the funds raised from each marathon.
  12 Treffer www.brucleshop.com  
Taux
Rate
Rate
Ritmo
  5 Treffer eurorivals.net  
Taux
Rates
Tarifas
Tarifes
  12 Treffer www.google.cat  
Le rapport "Vue d'ensemble" classifie les visiteurs selon qu'ils ont accédé au site par le biais d'un mobile ou non. Identifiez rapidement la part du trafic issu des mobiles et découvrez d'importantes statistiques relatives à ces visiteurs, telles que le taux de rebond et la durée des visites.
Der Bericht "Übersicht" stellt eine Aufschlüsselung Ihrer Besucher nach Nutzung von Mobilgeräten bereit. Hier können Sie auf einen Blick erkennen, welcher Anteil des Traffic von mobilen Nutzern stammt. Sie können wichtige Messwerte zu diesen Besuchern abrufen, beispielsweise Absprungrate und Dauer des Besuchs, um festzustellen, ob die Nutzer zufrieden mit Ihrem Angebot sind.
L'informe Visió general proporciona un desglossament dels visitants segons si visiten el lloc amb dispositius mòbils o no. Permet identificar quina part del trànsit prové de dispositius mòbils així com les mètriques importants associades amb les visites, com ara el percentatge de rebots i la durada de les visites, per determinar si l'experiència que oferiu als usuaris que utilitzen mòbils satisfà les seves expectatives.
Souhrnný přehled nabízí podrobný rozpis návštěvníků podle toho, zda stránky navštěvují prostřednictvím mobilních zařízení, nebo ne. Můžete rychle zjistit, jaký podíl vaší návštěvnosti pochází z mobilních zařízení, a prohlédnout si také důležité metriky, které jsou s těmito návštěvníky spojeny (např. míra okamžitého opuštění nebo délka návštěvy). Na jejich základě pak můžete určit, zda prostředí vašeho mobilního webu splňuje očekávání uživatelů.
Laporan Ikhtisar menyajikan pengelompokan pengunjung menurut apakah mereka berkunjung menggunakan perangkat seluler atau tidak. Ketahui dengan cepat berapa banyak lalu lintas Anda yang berasal dari seluler dan metrik penting yang terkait dengan pengunjung tersebut seperti rasio pentalan dan lamanya kunjungan untuk menentukan apakah pengalaman seluler Anda memenuhi harapan pengguna.
Med oversiktsrapporten får du en oversikt over besøkende sortert etter hvorvidt de bruker nettstedet ditt på mobilenheter eller ikke. Du kan raskt identifisere hvor mye av trafikken som er mobil og se viktige beregninger knyttet til de besøkende, som fluktfrekvens og besøksvarighet, for å avgjøre om mobilopplevelsen på nettstedet ditt står til brukernes forventninger.
รายงานภาพรวมจะให้ข้อมูลผู้เข้าชมแยกตามรายละเอียดว่าพวกเขาเข้าชมโดยใช้อุปกรณ์เคลื่อนที่หรือไม่ คุณจะเห็นได้ทันทีเลยว่ามีการเข้าชมผ่านอุปกรณ์เคลื่อนที่มากน้อยเพียงใด รวมทั้งเมตริกสำคัญๆ อาทิ อัตราการตีกลับ และระยะเวลาการเข้าชม ซึ่งจะช่วยบอกได้ว่าเว็บไซต์ของคุณสร้างประสบการณ์การใช้งานที่ตรงกับความคาดหวังของผู้ใช้หรือไม่
Genel Bakış raporu, ziyaretçilerin siteyi mobil cihaz kullanarak ziyaret edip etmediklerine dayanan bir ziyaretçi dökümü sağlar. Trafiğinizin ne kadarının mobil cihazlardan geldiğini ve sunduğunuz mobil deneyimin kullanıcıların beklentisini karşılayıp karşılamadığını saptamak için bu ziyaretçilerle ilişkili, hemen çıkma oranı ile ziyaret süresi gibi önemli metrikleri hızla belirleyebilirsiniz.
Báo cáo tổng quan cung cấp bảng phân tích về khách truy cập xem khách truy cập có truy cập bằng cách sử dụng thiết bị di động hay không. Nhanh chóng xác định mức lưu lượng truy cập của bạn từ điện thoại di động và các số liệu quan trọng được kết hợp với những khách truy cập đó chẳng hạn như tỷ lệ thoát và thời lượng truy cập để xác định xem trải nghiệm trên điện thoại di động có đáp ứng mong đợi của người dùng không.
У звіті "Огляд" відвідувачі розподілені на основі того, чи використовують вони мобільні пристрої. Цей звіт дасть змогу швидко зрозуміти, який обсяг трафіку ви отримуєте від користувачів мобільних пристроїв, а також визначити важливі показники, пов’язані з такими відвідувачами, зокрема показник відмов і тривалість відвідування. Саме ці показники допоможуть вам упевнитися в тому, що ваш сайт відповідає очікуванням користувачів мобільних пристроїв.
  3 Treffer www.carstarfranchise.ca  
Taux spécial
Special rate
Spezial Rate
Tariffa speciale
  25 Treffer docs.qnap.com  
Vous pouvez sur cette page visualiser les informations sur le système, par exemple le taux d'utilisation du CPU et de la mémoire.
You can view the system information such as CPU usage and memory on this page.
Da questa pagina è possibile visualizzare informazioni sul sistema, p.e., utilizzo CPU e memoria.
  577 Treffer www.postfinance.ch  
Taux d'intérêt en vigueur
Current interest rates
Aktuelle Zinssätze
Tassi d'interesse attuali
  22 Treffer queens-hotel.eastsussex-uk.com  
Le Ministère des finances a précisé les montants des taux d'imposition pour les spécialistes hautement qualifiés
The Ministry of Finance determined tax rates for highly qualified specialists
Das Finanzministerium hat Steuersätze für hochqualifizierte Fachkräfte identifiziert
El Ministerio de Finanzas determinó las tasas impositivas para especialistas altamente calificados
Минфин уточнил размеры налоговых ставок для высококвалифицированных специалистов
  31 Treffer www.zas.admin.ch  
La conversion des prestations en monnaie étrangère est effectuée par les partenaires financiers de la CSC au moment où ils exécutent le paiement au taux du jour de l'opération.
The exchange of benefits into foreign currency is made by the SCO's financial partners when they make the payment using the rate on the day of the transaction.
Die Umrechnung der AHV/IV-Leistungen in Fremdwährung wird durch die Finanzinstitute der SAK zum offiziellen Tageskurs am Ausführungsdatum vorgenommen.
La conversión de las prestaciones en moneda extranjera se efectúa mediante los agentes financiarios de la CSC cuando ejecutan los pagos al índice del día de la operación.
I partner finanziari della CSC applicano la conversione in divisa estera in base al corso di cambio giornaliero vigente al momento del versamento delle prestazioni.
  11 Treffer emiratespalace.abudhabitophotels.com  
Un très haut taux de transfert de la poudre pulvérisée combiné avec les avantages du robot augmentent la performance globale du poudrage
A high transfer efficiency of the sprayed powder together with the advantages of the robot increases the overall coating performance.
Eine hohe Transfereffizienz des versprühten Pulvers erhöht zusammen mit den Vorteilen des Roboters die gesamte Beschichtungsleistung.
Una alta eficiencia de transferencia del polvo rociado junto con las ventajas del robot aumentan el rendimiento general del recubrimiento.
Un'elevata efficienza di trasferimento della polvere, insieme ai vantaggi del robot, aumenta le prestazioni generali del rivestimento.
  3 Treffer docam.ca  
Taux
Rates
Raten
Tarifes
  uvenuse.cz  
Taux de fluctuation
Fluctuation rate
Fluktuationsraten
Tassi di fluttuazione
  www.szhuajianglass.com  
Meilleur tarif: Lorsque vous faites votre réservation sur notre site, vous payez toujours un taux plus bas comparer à réserver à site de réservation connu.
Best rate: When you make your reservation through our website, you always pay a lower rate compare to book through the major booking websites.
Bester Preis: Wenn Sie Ihre Reservierung über unsere Website zu machen, erhalten Sie einen besseren Preis vergleichen Sie die wichtigsten Buchungswebsites zu buchen.
La mejor tarifa: si usted hace su reserva a través de nuestra página web, se obtiene una mejor comparación de precios de reserva a través de los principales sitios web de reservas.
Beste prijs: Wanneer u uw reservering maakt via onze eigen website, betaald u altijd een lagere prijs dan wanneer u reserveert via de bekende bookingwebsites.
  12 Treffer www.google.hu  
Le rapport "Vue d'ensemble" classifie les visiteurs selon qu'ils ont accédé au site par le biais d'un mobile ou non. Identifiez rapidement la part du trafic issu des mobiles et découvrez d'importantes statistiques relatives à ces visiteurs, telles que le taux de rebond et la durée des visites.
Der Bericht "Übersicht" stellt eine Aufschlüsselung Ihrer Besucher nach Nutzung von Mobilgeräten bereit. Hier können Sie auf einen Blick erkennen, welcher Anteil des Traffic von mobilen Nutzern stammt. Sie können wichtige Messwerte zu diesen Besuchern abrufen, beispielsweise Absprungrate und Dauer des Besuchs, um festzustellen, ob die Nutzer zufrieden mit Ihrem Angebot sind.
El informe Visión general desglosa los visitantes que acceden al sitio desde un dispositivo móvil y los que no. Identifique rápidamente qué volumen de su tráfico procede de dispositivos móviles y las métricas importantes asociadas a estos visitantes, como el porcentaje de rebote y la duración de la visita, para determinar si su experiencia móvil satisface las expectativas de los usuarios.
يوفر تقرير النظرة العامة تحليلاً للزائرين حسب ما إذا كانوا يجرون الزيارة باستخدام أجهزة الجوّال أم لا. حدد بسرعة عدد الزيارات لموقع الجوال والمقاييس المهمة المرتبطة بالزوار، مثل معدل الارتداد ومدة الزيارة لتحديد ما إذا كانت تجربتك للجوال تلبي توقعات المستخدمين أم لا.
I rapporten Oversigt kan du se en opdeling af dine besøgende, alt efter om de bruger mobilenheder eller ej. Her kan du hurtigt finde ud af, hvor stor en del af trafikken der stammer fra mobilenheder, og se vigtige data vedrørende disse besøgende, f.eks. enkeltsidefrekvens og besøgsvarighed, så du kan fastslå, om oplevelsen på dit website lever op til mobilbrugernes forventninger.
Laporan Ikhtisar menyajikan pengelompokan pengunjung menurut apakah mereka berkunjung menggunakan perangkat seluler atau tidak. Ketahui dengan cepat berapa banyak lalu lintas Anda yang berasal dari seluler dan metrik penting yang terkait dengan pengunjung tersebut seperti rasio pentalan dan lamanya kunjungan untuk menentukan apakah pengalaman seluler Anda memenuhi harapan pengguna.
Med oversiktsrapporten får du en oversikt over besøkende sortert etter hvorvidt de bruker nettstedet ditt på mobilenheter eller ikke. Du kan raskt identifisere hvor mye av trafikken som er mobil og se viktige beregninger knyttet til de besøkende, som fluktfrekvens og besøksvarighet, for å avgjøre om mobilopplevelsen på nettstedet ditt står til brukernes forventninger.
הדוח 'סקירה כללית' מספק פירוט של האורחים לפי שימוש או אי-שימוש בנייד. זהה בקלות כמה מהתנועה שלך מגיעה מהנייד וערכים חשובים הקשורים לאורחים אלה, כגון שיעור יציאה מדף הכניסה ומשך ביקור, כדי לברר אם החוויה של האתר שלך בנייד עונה על הציפיות של המשתמשים.
  3 Treffer www.tiglion.com  
Les convoyeurs par pincement sont adaptés à des taux de production élevés et peuvent être conçus de manière à réduire l'encombrement au sol. Compte tenu de leur principe de fonctionnement, les convoyeurs par pincement ne sont pas bien adaptés au transport d'objets lourds ou de forme irrégulière.
Wedge conveyors are suitable for high production rates and can be designed to save floor space. Owing to their principle of operation, the wedge conveyors are not very suitable for transport of very heavy or irregularly shaped objects.
Klemmförderer eignen sich für hohe Produktionsgeschwindigkeiten und können platzsparend angeordnet werden. Aufgrund ihrer Funktionsweise sind Klemmförderer nicht besonders gut für den Transport sehr schwerer oder unregelmäßig geformter Gegenstände geeignet.
Los transportadores tipo wedge son adecuados para altos niveles de producción y pueden diseñarse para ahorrar espacio en el suelo. Debido a su principio de funcionamiento, los transportadores tipo wedge no resultan muy adecuados para el transporte de objetos muy pesados o con formas irregulares.
I convogliatori verticali sono adatti per velocità di produzione elevate e possono essere progettati per ottenere il minimo ingombro. A causa del loro principio di funzionamento, i convogliatori verticali non sono particolarmente indicati per il trasporto di oggetti estremamente pesanti o dalla forma irregolare.
Os elevadores verticais do tipo cavalo marinho são adequados para altas taxas de produção e podem ser projetados para economizar espaço no chão de fábrica. De acordo com seu princípio de operação, os elevadores verticais tipo cavalo marinho não são adequados para o transporte de objetos muito pesados ou com formas irregulares.
Przenośniki typu klinowego doskonale sprawdzają się przy dużym natężeniu produkcji, a ich konstrukcja umożliwia zachowywanie dużej ilości wolnej przestrzeni. Natomiast ze względu na zasadę działania, przenośniki typu klinowego nie sprawdzają się przy transporcie bardzo ciężkich przedmiotów lub przedmiotów o nieregularnych kształtach.
Грипперные конвейеры хорошо подходят для высокопроизводительного производства и позволяют экономить площадь. В связи с особенностями работы грипперные конвейеры в меньшей степени пригодны для транспортировки очень тяжелых или имеющих нестандартную форму изделий.
Yandan sıkıştırmalı taşıma konveyörleri, yüksek hızlı üretim hatlarında kullanıma uygundur ve alandan tasarruf sağlayacak şekilde tasarlanabilir. Çalışma ilkesi nedeniyle yandan sıkıştırmalı taşıma konveyörleri, çok ağır veya düzensiz şekilli ürünleri taşımak için çok uygun değildir.
  232 Treffer www.molnar-banyai.hu  
Seule une alimentation avec un taux de protéines adapté à l'espèce et le choix des bonnes protéines peut générer une croissance saine des invertébrés et donc favoriser une mue sans problèmes et la reproduction.
An invertebrate diet will only produce healthy growth and problem-free moulting and reproduction if the selection of proteins and protein concentration meet the individual needs of the animals. It is extremely important to keep the share of animal protein low, since excessively high concentrations of animal protein do not occur in nature.
An invertebrate diet will only produce healthy growth and problem-free moulting and reproduction if the selection of proteins and protein concentration meet the individual needs of the animals. It is extremely important to keep the share of animal protein low, since excessively high concentrations of animal protein do not occur in nature.
An invertebrate diet will only produce healthy growth and problem-free moulting and reproduction if the selection of proteins and protein concentration meet the individual needs of the animals. It is extremely important to keep the share of animal protein low, since excessively high concentrations of animal protein do not occur in nature.
An invertebrate diet will only produce healthy growth and problem-free moulting and reproduction if the selection of proteins and protein concentration meet the individual needs of the animals. It is extremely important to keep the share of animal protein low, since excessively high concentrations of animal protein do not occur in nature.
Alleen als voer voor ongewervelden hetzelfde percentage en dezelfde soorten eiwit bevat als het voer in de natuur kunnen de dieren goed groeien, zonder moeite vervellen en zich voortplanten. Van wezenlijk belang hierbij is dat het percentage aan dierlijke eiwitten zo laag mogelijk wordt gehouden, omdat overmatig grote hoeveelheden dierlijke eiwitten in de natuur niet voorkomen.
An invertebrate diet will only produce healthy growth and problem-free moulting and reproduction if the selection of proteins and protein concentration meet the individual needs of the animals. It is extremely important to keep the share of animal protein low, since excessively high concentrations of animal protein do not occur in nature.
An invertebrate diet will only produce healthy growth and problem-free moulting and reproduction if the selection of proteins and protein concentration meet the individual needs of the animals. It is extremely important to keep the share of animal protein low, since excessively high concentrations of animal protein do not occur in nature.
  5 Treffer www.exact.it  
Cependant, surveillance aléatoire par FNPF cours 2006 et 2007 indiquée 80% taux de survie. Avec des ressources supplémentaires FNPF souhaite pour surveiller et enregistrer les schémas de croissance de tous les jeunes arbres plantés par les communautés villageoises.
Allerdings, Random Überwachung durch FNPF während 2006 und 2007 angegeben 80% Überlebensrate. Mit zusätzlichen Ressourcen FNPF möchte zu überwachen und aufzuzeichnen das Wachstum Muster aller Setzlinge von den Dorfgemeinschaften gepflanzt. Dies würde dazu beitragen, den wachsenden Arten, die meisten erfolgreich sind, ihre Zeit, um Wachstum, unter welchen Bedingungen, usw..
Sin embargo, random monitoring by FNPF during 2006 y 2007 indicated 80% la tasa de supervivencia. With additional resources FNPF would like to monitor and record the growth patterns of all saplings planted by the village communities. This would help identify the species that are growing most successfully, their time to growth, under what the conditions, etc.
Tuttavia, Il controllo casuale da FNPF durante 2006 e 2007 indicato 80% tasso di sopravvivenza. Con le risorse aggiuntive FNPF vorrebbe monitorare e registrare i modelli di crescita di tutti gli alberelli piantati dalla comunità di villaggio. Ciò contribuirebbe a identificare le specie che crescono con maggior successo, il loro tempo alla crescita, a quali condizioni, ecc.
Evenwel, een steekproefsgewijze controle door de FNPF tijdens 2006 en 2007 aangegeven 80% overlevingskans. Met extra middelen FNPF zou willen controleren en te registreren de groeipatronen van alle jonge boompjes geplant door de dorpsgemeenschappen. Dit zou helpen bij het identificeren van de soorten die het meest succesvol groeiende, hun tijd aan de groei, onder welke voorwaarden, enz..
Dog, random monitoring by FNPF during 2006 og 2007 indicated 80% overlevelsesrate. With additional resources FNPF would like to monitor and record the growth patterns of all saplings planted by the village communities. This would help identify the species that are growing most successfully, their time to growth, under what the conditions, osv..
Namun, acak pemantauan oleh FNPF selama 2006 dan 2007 menunjukkan 80% sintasan. Dengan sumber daya tambahan FNPF ingin memantau dan mencatat pola pertumbuhan dari semua bibit ditanam oleh masyarakat desa. Hal ini akan membantu mengidentifikasi spesies yang tumbuh paling berhasil, mereka waktu untuk pertumbuhan, bawah apa kondisi, dll.
Men, vilkårlig overvåkning av FNPF under 2006 og 2007 indikert 80% overlevelsesraten. Med ytterligere ressurser FNPF ønsker å overvåke og registrere vekst mønstre av alle saplings plantet ved landsbyen samfunn. Dette vil bidra til å identifisere arter som vokser mest vellykket, sin tid til vekst, under hvilke forhold, etc..
  2 Treffer www.addcomp.fi  
Tous les collaborateurs ont à cœur la réalisation des objectifs environnemen-taux de l'entreprise. Ainsi, il est attendu de tous les collaborateurs qu'ils pren-nent des initiatives en matière de protection de l'environnement, qu'ils appor-tent des idées d'amélioration de la protection du travail et des procédés de production.
All employees are responsible for achieving the environmental objectives of the company. As a result, all employees are encouraged to use their own initiative and take measures that go above and beyond compliance with the environmental requirements which apply to AEM Dessau, and to develop ideas for the further development of environmental protection, occupational safety and the optimisation of the manufacturing process. Our customers and suppliers are also included in our efforts.
Todos los empleados son responsables a la hora de alcanzar los objetivos medioambientales de la compañía. Es por esto que se anima a todos los empleados a tomar medidas, por propia iniciativa, que vayan más allá del cumplimiento con los requisitos medioambientales de AEM Dessau, así como desarrollar ideas para el posterior desarrollo de la protección del medio ambiente, seguridad en el trabajo y la optimización de los procesos de fabricación. Nuestros clientes y proveedores también están incluidos en nuestros esfuerzos.
tutti i dipendenti sono corresponsabili per il raggiungimento degli obiettivi ambientali dell’azienda. Di conseguenza a tutti loro viene richiesto di prendere l’iniziativa e di andare oltre il rispetto dei requisiti ambientali imposti dalla legge all’azienda, possono proporre proprie idee di sviluppo del concetto di tutela dell’ambiente, della sicurezza sul lavoro e di ottimizzazione dei processi produttivi. Anche i nostri clienti e i fornitori sono coinvolti in questo sforzo
Todos os empregados compartilham a responsabilidade por alcançar os objetivos de proteção ambiental da empresa. Consequentemente, todos os empregados são convidados a tomar medidas por iniciativa própria para além do cumprimento dos requisitos legais em matéria ambiental na AEM Dessau, assim como a apresentar ideias para o desenvolvimento da proteção ambiental e da segurança no trabalho e para a otimização do processo de fabrico. Os nossos clientes e fornecedores também são envolvidos nos nossos esforços.
Kaikki työntekijät ovat vastuussa yrityksen ympäristötavoitteiden saavuttamisesta. Siksi kaikkia työntekijöitä kehotetaan ryhtymään oma-aloitteisesti toimenpiteisiin, jotka ylittävät AEM Dessaulle asetetut ympäristöoikeudelliset vaatimukset ja kehittämään ideoita, joilla optimoidaan ympäristönsuojelu, työturvallisuus ja valmistusprosessit. Otamme myös asiakkaamme ja toimittajamme osallisiksi pyrkimyksiimme.
Alle ansatte har ansvar for å oppnå miljømålene til selskapet. Derfor oppfordres alle ansatte til å ta eget initiativ som går utover overholdelse av miljøkravene til AEM Dessau og utvikle ideer for videreutvikling av miljøvern, sikkerhet og optimering av produksjonsprosessen. Kunder og leverandører inkluderes også i vårt arbeid.
Все сотрудники компании несут ответственность за достижение корпоративных целей по защите окружающей среды. Поэтому все сотрудники призваны по собственной инициативе принимать меры, которые выходят за рамки соблюдения правовых требований по защите окружающей среды, предъявляемых к компании AEM Dessau, а также разрабатывать собственные идеи для дальнейшего развития защиты окружающей среды, охраны труда и оптимизации методов производства. Наши клиенты и поставщики также привлекаются к нашей деятельности в вышеуказанном направлении.
Tüm çalışanlar şirketin çevre hedeflerine ulaşmasında sorumluluk taşır. Bu nedenle, tüm çalışanlar AEM Dessau için geçerli çevre gereksinimlerine uymanın ötesinde, kendi inisiyatifleriyle tedbir almaları ve çevre koruması ve iş güvenliğinin geliştirilmesiyle imalat tekniklerinin iyileştirilmesine yönelik fikir üretmeleri için teşvik edilir. Müşterilerimiz ve tedarikçilerimiz de çabalarımıza dahildir.
  27 Treffer noblesdelreyno.com  
Améliorez votre taux de conversion grâce à un contenu enrichi :
Aumenta las ventas online ofreciendo contenido atractivo que incluye:
Aumente a conversão de vendas com informação atraente incluindo:
Increase online sales conversion by offering compelling content including:
Øg online salg konvertering ved at tilbyde imponerende indhold herunder:
Zwiększ sprzedaż online poprzez atrakcyjny content zawierający:
Увеличение конверсии с помощью уникального контента:
Öka online-försäljning genom att erbjuda intressant innehåll inklusive:
  11 Treffer www.google.si  
Le rapport "Vue d'ensemble" classifie les visiteurs selon qu'ils ont accédé au site par le biais d'un mobile ou non. Identifiez rapidement la part du trafic issu des mobiles et découvrez d'importantes statistiques relatives à ces visiteurs, telles que le taux de rebond et la durée des visites.
Der Bericht "Übersicht" stellt eine Aufschlüsselung Ihrer Besucher nach Nutzung von Mobilgeräten bereit. Hier können Sie auf einen Blick erkennen, welcher Anteil des Traffic von mobilen Nutzern stammt. Sie können wichtige Messwerte zu diesen Besuchern abrufen, beispielsweise Absprungrate und Dauer des Besuchs, um festzustellen, ob die Nutzer zufrieden mit Ihrem Angebot sind.
El informe Visión general desglosa los visitantes que acceden al sitio desde un dispositivo móvil y los que no. Identifique rápidamente qué volumen de su tráfico procede de dispositivos móviles y las métricas importantes asociadas a estos visitantes, como el porcentaje de rebote y la duración de la visita, para determinar si su experiencia móvil satisface las expectativas de los usuarios.
Het rapport 'Overzicht' bevat een specificatie van bezoekers die aangeeft of de bezoekers mobiele apparaten hebben gebruikt voor hun bezoek. Identificeer snel hoeveel van uw verkeer mobiel is en belangrijke statistieken die gekoppeld zijn aan die bezoekers, zoals het bouncepercentage en de duur van het bezoek, om te bepalen of uw mobiele ervaring voldoet aan de verwachting van de gebruikers.
Raport Przegląd zawiera informacje o tym, czy użytkownicy, którzy odwiedzają Twoją witrynę, korzystają z urządzeń przenośnych. Możesz szybko określić, ile ruchu generują urządzenia mobilne. Ważne wskaźniki dotyczące użytkowników (np. współczynnik odrzuceń i czas trwania odwiedzin) pomogą Ci ustalić, czy Twoja witryna spełnia oczekiwania użytkowników urządzeń przenośnych.
В обзорном отчете приводится статистика по использованию мобильных устройств для доступа к вашему сайту. Вы можете быстро определить долю мобильного трафика и оценить важнейшие показатели, например процент отказов и длительность посещений. Это позволит понять, насколько сайт соответствует ожиданиям пользователей.
I rapporten Översikt visas besökarna uppdelade efter om de använder mobila enheter eller inte. Du ser snabbt hur stor del av trafiken som är mobil och viktig statistik kopplad till de besökarna, till exempel avvisningsfrekvens och besökslängd, så att du kan avgöra om mobilupplevelsen lever upp till användarnas förväntningar.
הדוח 'סקירה כללית' מספק פירוט של האורחים לפי שימוש או אי-שימוש בנייד. זהה בקלות כמה מהתנועה שלך מגיעה מהנייד וערכים חשובים הקשורים לאורחים אלה, כגון שיעור יציאה מדף הכניסה ומשך ביקור, כדי לברר אם החוויה של האתר שלך בנייד עונה על הציפיות של המשתמשים.
  6 Treffer esthex.com  
Chem-Trend est reconnu comme l’un des leaders en matière de conception de lubrifiants haute performance pour piston. Notre objectif principal est de toujours réduire les coûts d'exploitation de nos clients tout en limitant leur taux de rebuts, le temps d'arrêt des machines et des opérateurs.
Chem-Trend vanta una leadership indiscussa nello sviluppo di lubrificanti per pistoni ad alte prestazioni. Nello sviluppare questi prodotti, il nostro primo obiettivo è sempre stato quello di ridurre i costi operativi dei clienti diminuendo gli scarti e i tempi d’inattività di macchine e operatori. La nostra linea di lubrificanti per pistoni ha portato un netto valore aggiunto all'attività dei clienti, aumentando l'efficienza dei loro processi produttivi.
Chem-Trend jest rozpoznawalny, jako lider produkcji wysoko wydajnych smarów tłokowych. Naszym głównym celem w rozwoju tych produktów zawsze było obniżenie kosztów operacyjnych naszych klientów, poprzez zmniejszenie poziomu braków i redukcję przestojów zarówno maszyn, jak i operatorów. Nasza linia smarów do tłoka poprawia w wymierny sposób efektywność produkcji naszych klientów, wnosząc tym samym wartość dodaną do procesu.
Chem-Trend является признанным лидером в разработке высокоэффективных поршневых смазок. Основной задачей при разработке данных продуктов является снижение производственных затрат заказчиков за счёт уменьшения отходов и сокращения простоев оборудования и персонала. Наша линейка поршневых смазок добавляет поддающуюся измерению добавленную стоимость бизнесу наших заказчиков, делая их производство более эффективным.
  2 Treffer www.nfp74.ch  
Taux d'actualisation
Discount rates
Diskontierungssätze
Tassi di attualizzazione
  8 Treffer www.hotssl.com  
The Basetrip vous permet de différencier vos produits de voyage et d'améliorer vos taux de conversion, la notoriété de la marque et la satisfaction du client.
The Basetrip enables you to differentiate your travel products and improve conversion, brand awareness, and customer satisfaction.
The Basetrip ermöglicht es Ihnen, Ihre Reiseprodukte zu unterscheiden und die Konversion zu verbessern, Markenbewusstsein und Kundenzufriedenheit zu steigern.
The Basetrip te permite diferenciar productos de viajes y mejorar la conversión, la percepción de marca y la satisfacción del consumidor.
The Basetrip permette di differenziare i vostri prodotti e migliorare la conversione, il marchio e la soddisfazione del cliente.
The Basetrip vam omogućava da diferencirate svoje proizvode te unaprijedite konverzije, brand te zadovoljstvo korisnika.
  6 Treffer taac.org.ua  
Les responsables des politiques européennes continuent à rester les bras croisés pendant que le taux tragiquement élevé du chômage des jeunes détruit la fabrication de l’Europe sociale. Il est temps de revendiquez les droits qui nous ont été enlevé par la crise économique.
EU policy-makers are standing idle while tragically high levels of youth unemployment destroy Europe's social fabric. It's time to reclaim the rights taken from you by the economic crisis. Join us in demanding immediate action from the next European Parliament and Commission.
EU Entscheidungsträger bleiben untätig während die tragisch hohe Jugendarbeitslosigkeit Europas Sozialmodell zerstört. Es ist Zeit unsere Rechte, die uns durch die Wirtschaftskrise genommen wurden, zurück zu fordern. Schließe dich unserer Forderung für sofortige Maßnahmen gegen Jugendarbeitslosigkeit durch das neu gewählte Europäische Parlament und der Kommission an.
Los responsables de las políticas europeas permanecen de brazos cruzados mientras tasas trágicas de desempleo juvenil destruyen la trama social de Europa. Ya es hora de reivindicar los derechos que nos ha quitado la crisis económica. Únete con nosotros y exige acción inmediata del nuevo Parlamento Europeo y de la Comisión.
I policy-makers dell'Unione Europea sono rimasti fermi a guardare mentre i livelli tragicamente alti di disoccupazione giovanile distruggono il tessuto sociale europeo. E` giunta l'ora di reclamare indietro i diritti che la crisi economica ci ha portato via. Unisciti a noi nel domandare azioni immediate al Parlamento Europeo e alla Commissione.
  4 Treffer servdiscount.com  
Les factures sont dues et payables dans les délais indiqués sur votre facture. Nous pouvons imposer une pénalité de retard de 1,5% par mois sur les montants non contestés, ou le taux maximal permis par la loi, selon le montant le moins élevé.
Zahlungsbedingungen liegen in unserem alleinigen Ermessen. Rechnungen sind fällig und zahlbar innerhalb der auf Ihrer Rechnung angegebenen Zeit. Wir können eine Mahngebühr in Höhe von 1,5% pro Monat für unstreitige Beträge oder den gesetzlich zulässigen Höchstsatz verlangen, je nachdem, welcher Betrag niedriger ist. Ohne Verzicht auf eines unserer anderen Rechte oder Rechtsmittel können wir weitere Aufträge ablehnen und Dienstleistungen einstellen, bis alle fälligen Beträge vollständig bezahlt sind.
Los términos de pago están a nuestro exclusivo criterio. Las facturas vencen y se pagan dentro del tiempo indicado en su factura. Podemos cobrar una multa por pago atrasado del 1,5% mensual por montos no controvertidos, o la tasa máxima permitida por la ley, la que sea menor. Sin renunciar a ninguno de nuestros otros derechos o recursos, podemos rechazar pedidos adicionales y suspender cualquier servicio hasta que todas las cantidades vencidas se paguen por completo.
I termini di pagamento sono a nostra esclusiva discrezione. Le fatture sono dovute e pagabili entro il tempo indicato nella fattura. Potremmo addebitare una penale di mora dell'1,5% al ​​mese su importi indiscussi, o l'aliquota massima consentita dalla legge, a seconda di quale dei due sia inferiore. Senza rinunciare a nessuno dei nostri altri diritti o rimedi, potremmo rifiutare ulteriori ordini e sospendere tutti i servizi fino a quando tutti gli importi scaduti saranno interamente pagati.
Termos de pagamento estão ao nosso critério. As faturas são devidas e pagas dentro do prazo estabelecido em sua fatura. Poderemos cobrar uma multa por atraso de 1,5% ao mês em valores não contestados, ou a taxa máxima permitida por lei, o que for menor. Sem renunciar a quaisquer de nossos outros direitos ou recursos, podemos recusar pedidos adicionais e suspender quaisquer serviços até que todos os valores em atraso sejam pagos integralmente.
تعتبر شروط الدفع ضمن تقديرنا الخاص. تستحق الفواتير وتدفع في غضون الوقت المحدد في فاتورتك. يجوز لنا فرض غرامة تأخير قدرها 1.5٪ في الشهر على المبالغ غير المتنازع عليها ، أو الحد الأقصى المسموح به بموجب القانون ، أيهما أقل. دون التنازل عن أي من حقوقنا أو تعويضاتنا الأخرى ، يجوز لنا رفض الطلبات الإضافية وتعليق أي خدمات حتى يتم سداد جميع المبالغ المتأخرة بالكامل.
Betalingsvoorwaarden zijn naar eigen goeddunken. Facturen zijn betaalbaar binnen de termijn die op uw factuur staat vermeld. Wij kunnen een boete wegens te late betaling in rekening brengen van 1,5% per maand voor onbetwiste bedragen, of het maximale toegestane tarief volgens de wet, afhankelijk van wat het laagste is. Zonder afstand te doen van een van onze andere rechten of rechtsmiddelen, kunnen we aanvullende bestellingen weigeren en services opschorten totdat alle achterstallige bedragen volledig zijn betaald.
भुगतान की शर्तें हमारे विवेक के भीतर हैं। चालान आपके चालान पर बताए गए समय के भीतर देय और देय होते हैं। हम निर्विवाद राशि पर प्रति माह 1.5% के देर से भुगतान जुर्माना लगा सकते हैं, या कानून द्वारा अनुमत अधिकतम दर, जो भी कम हो। हमारे किसी भी अन्य अधिकार या उपचार को छोड़ दिए बिना, हम अतिरिक्त आदेशों को अस्वीकार कर सकते हैं और किसी भी सेवा को निलंबित कर सकते हैं जब तक कि सभी अतिदेय राशि पूरी तरह से भुगतान नहीं की जाती।
เงื่อนไขการชำระเงินอยู่ภายใต้การพิจารณาของเรา แต่เพียงผู้เดียว ใบแจ้งหนี้จะครบกำหนดชำระภายในเวลาที่ระบุไว้ในใบแจ้งหนี้ของคุณ เราอาจเรียกเก็บค่าปรับการชำระเงินล่าช้า 1.5% ต่อเดือนสำหรับจำนวนที่ไม่มีการโต้แย้งหรืออัตราสูงสุดที่กฎหมายอนุญาตแล้วแต่จำนวนใดจะน้อยกว่า โดยไม่ละเว้นสิทธิหรือการเยียวยาอื่นใดของเราเราอาจปฏิเสธคำสั่งซื้อเพิ่มเติมและระงับการให้บริการใด ๆ จนกว่าจำนวนเงินที่ค้างชำระทั้งหมดจะได้รับการชำระเต็มจำนวน
Điều khoản thanh toán thuộc quyền quyết định của chúng tôi. Hóa đơn đến hạn và phải trả trong thời hạn ghi trên hóa đơn của bạn. Chúng tôi có thể tính phí phạt chậm thanh toán 1,5% mỗi tháng đối với số tiền không thể tranh cãi hoặc tỷ lệ tối đa được luật pháp cho phép, tùy theo mức nào thấp hơn. Nếu không từ bỏ bất kỳ quyền hoặc biện pháp khắc phục nào khác của chúng tôi, chúng tôi có thể từ chối các đơn đặt hàng bổ sung và đình chỉ bất kỳ dịch vụ nào cho đến khi tất cả các khoản tiền quá hạn được thanh toán đầy đủ.
Syarat pembayaran adalah mengikut budi bicara mutlak kami. Invois perlu dibayar dan perlu dibayar dalam masa yang dinyatakan pada invois anda. Kami boleh mengenakan penalti pembayaran lewat sebanyak 1.5% sebulan dengan jumlah tidak dapat dipertikaikan, atau kadar maksimum yang dibenarkan oleh undang-undang, yang mana lebih kurang. Tanpa menghapuskan mana-mana hak atau remedi kami yang lain, kami boleh menolak pesanan tambahan dan menggantung apa-apa perkhidmatan sehingga semua jumlah tertunggak dibayar sepenuhnya.
  7 Treffer www.savoirprevenir.com  
TAUX BON MARCHÉ
SAVING RATE
SPARTARIF
TARIFA AHORRO
  4 Treffer www.hashtosh.com  
Taux d'occupation
Occupancy rate
Belegungskalender
  4 Treffer www.casitaapp.com  
Taux d'occupation
Occupancy rate
Belegungskalender
  www.lathatatlan.hu  
Les taux les plus bas et pas de frais de réservation
Prezzi bassi e nessuna commissione
  6 Treffer www.portal-stat.admin.ch  
G18 Exploitation, taux de mortalité et accroissement, 1995/2006
G18 Forest utilisation, mortality rate and increment, 1995/2006
G18 Nutzung, Absterberate und Zuwachs, 1995/2006
G18 Utilizzazione, mortalità e incremento, 1995/2006
  6 Treffer www.stroblhof.com  
HongkongTraductionBack officeOption sur taux
HongkongTranslationBack OfficeInterest Rate Derivative
HongkongÜbersetzung (Linguistik)Back-OfficeZinsderivat
HongkongTraducciónBack officeTasa de interés derivada
  133 Treffer www.helpline-eda.ch  
Taux d'intérêt: 2 1/2 %
Zinssatz: 2 1/2 %
Zinssatz: 2 1/2 %
Tasso d'interesse: 2 1/2 %
  31 Treffer www.helsana.ch  
Taux annuel d'absences pour cause de maladie ou d'accident (en %):*
Annual absence rate due to illness or accident (in %):*
Jährliche krankheits- und unfallbedingte Absenzquote (in %):*
Percentuale annua di assenze (in %) dovute a malattia e infortunio:*
  21 Treffer www.miniurudvarhaz.hu  
Taux
Rate
Rate
Ritmo
  8 Treffer www.kukdongi.com  
Quel est l'impact attendu un taux d'actualisation inférieur ?
What is the expected impact of a lower discount rate?
Wie ist der erwartete Einfluss eines niedrigeren Diskontsatzes?
¿Cuál es el impacto esperado de una tasa de descuento más baja?
  34 Treffer www.magazine-randonner.ch  
Objectif macro 100 mm avec un taux d’agrandissement de 1,0x
Makro-Objektiv mit 100 mm Brennweite und Bildwiedergabe im Maßstab 1:1
Objetivo macro 100 mm con aumento 1,0x
Obiettivo macro da 100 mm con ingrandimento 1,0x
  www.google.cn  
Google n’accepte pas les publicités sous forme de fenêtres pop-up, qui gênent la lisibilité des pages consultées. Nous avons constaté que les annonces textuelles ciblées permettaient d’obtenir un taux de clics supérieur aux annonces diffusées de façon aléatoire.
We believe that advertising can be effective without being flashy. We don’t accept pop–up advertising, which interferes with your ability to see the content you’ve requested. We’ve found that text ads that are relevant to the person reading them draw much higher clickthrough rates than ads appearing randomly. Any advertiser, whether small or large, can take advantage of this highly targeted medium.
Wir sind davon überzeugt, dass Werbung gleichzeitig effektiv und unaufdringlich sein kann. Google akzeptiert keine Pop-up-Anzeigen, die den gesuchten Inhalt möglicherweise verdecken. Wir haben herausgefunden, dass Textanzeigen mit Relevanz für den Nutzer, der sie liest, viel höhere Klickraten liefern, als Anzeigen, die nach dem Zufallsprinzip geschaltet werden. Jeder Werbetreibende, egal ob groß oder klein, kann von diesem höchst zielgerichteten Medium profitieren.
Consideramos que la publicidad puede ser eficaz sin ser molesta. No aceptamos la publicidad en forma de ventanas emergentes, que interfiere en la visualización del contenido solicitado. Nos hemos dado cuenta de que los anuncios de texto que son relevantes para la persona que los está leyendo reciben un mayor porcentaje de clics que los anuncios que aparecen de forma aleatoria. Cualquier anunciante, ya sea grande o pequeño, puede beneficiarse de este medio de gran definición de destinatarios.
Riteniamo che la pubblicità possa essere efficace senza essere appariscente. Non accettiamo annunci popup che interferiscono con la capacità dell’utente di visualizzare i contenuti richiesti. Abbiamo riscontrato che gli annunci di testo pertinenti alla persona che li legge determinano percentuali di clic decisamente maggiori rispetto agli annunci visualizzati casualmente. Qualsiasi inserzionista, a prescindere dalle dimensioni della sua agenzia, può usufruire di questo mezzo altamente mirato.
Volgens ons hoeven advertenties niet opzichtig te zijn om effect te hebben. We accepteren geen pop-upadvertenties, omdat die het zicht belemmeren op de inhoud die u wilt bekijken. We hebben gemerkt dat tekstadvertenties die relevant zijn voor de lezer een veel hogere klikfrequentie ontvangen dan willekeurig weergegeven advertenties. Daarom kunnen zowel grote als kleine adverteerders profiteren van dit bijzonder getargete medium.
Podle nás může být reklama efektivní i bez přílišné křiklavosti nebo nevkusné okázalosti. Nepřijímáme reklamy ve formě vyskakovacích oken, protože brání zobrazení požadovaného obsahu. Zjistili jsme, že textové reklamy relevantní pro čtenáře dosahují mnohem vyšší frekvence prokliků než reklamy náhodné. Výhod tohoto vysoce cíleného média může využít kterýkoli inzerent, na velikost nehledě.
Vi tror på, at annoncering kan være effektiv uden at være påtrængende. Vi accepterer ikke pop op-annoncer, der forstyrrer dig i at se det indhold, du har bedt om. Vi ved, at tekstannoncer, der er relevante for den person, der læser dem, genererer meget større klikfrekvens end annoncer, der vises vilkårligt. Alle annoncører, uanset om de er store eller små, kan benytte dette yderst målrettede medie.
Kami percaya iklan dapat efektif tanpa harus menyolok. Kami tidak menerima iklan munculan, karena mengganggu penayangan konten yang diminta. Kami menemukan bahwa iklan teks yang relevan dengan pembaca mendapatkan rasio klik/tayang (CTR) jauh lebih tinggi dibanding iklan yang muncul acak. Semua pengiklan, besar maupun kecil, dapat memanfaatkan media yang sangat dibidik ini.
Google은 현란하지 않은 광고로도 광고 효과를 충분히 거둘 수 있다고 생각합니다. 팝업 광고는 사용자가 콘텐츠를 보는 데 방해가 되기 때문에 허용하지 않습니다. 연구에 따르면 사용자와 관련성이 높은 텍스트 광고가 무작위로 표시되는 광고에 비해 클릭률(clickthrough rate)이 훨씬 더 높은 것으로 나타났습니다. 광고주는 사업의 규모와 관계 없이 정확하게 타겟팅된 잠재고객층을 활용할 수 있습니다.
Uważamy, że reklamy nie muszą być krzykliwe, by były skuteczne. Nie akceptujemy reklam w postaci wyskakujących okienek, które przeszkadzają w oglądaniu żądanej zawartości. Odkryliśmy, że reklamy tekstowe o tematyce odpowiadającej potrzebom czytających je osób generują znacznie większą liczbę kliknięć niż reklamy wyświetlane w sposób losowy. Każdy reklamodawca – zarówno mały, jak i duży – może skorzystać z tego wysoce ukierunkowanego medium.
Реклама не должна раздражать или мешать. Именно поэтому вы никогда не увидите на Google всплывающих окон. Более того, простое текстовое объявление, показанное рядом с соответствующими результатами поиска, привлечет гораздо больше людей, чем яркий мигающий баннер, не имеющий ничего общего с содержанием веб-страницы.
Vi tror inte att marknadsföring behöver vara blinkande och skrikig för att vara effektiv. Vi tillåter inte popup-annonser eftersom de gör det svårare för dig att hitta innehållet du är ute efter. Vi har märkt att textannonser som är relevanta för den som läser dem får mycket högre klickfrekvens än annonser som visas slumpmässigt. Alla annonsörer, stora som små, kan dra nytta av sådan välinriktad annonsering.
אנחנו מאמינים שפרסום יכול להיות אפקטיבי בלי להיות ראוותני. אנחנו לא מקבלים פרסום קופץ, שמפריע לך לראות את התוכן המבוקש. גילינו ששיעור הקליקים גבוה יותר כאשר מודעות הטקסט הן רלוונטיות לאדם שקורא אותן מאשר במקרה של מודעות שמופיעות באופן אקראי. כל מפרסם, קטן או גדול, יכול לנצל את המדיום הזה, הממוקד מאוד.
  37 Treffer sarria44bcn.com  
Il augmentera le taux de conversion.
It will increase the conversion rate.
Es wird die Conversion-Rate erhöhen.
Aumenterà il tasso di conversione.
  13 Treffer www.fortesta.lt  
- Améliorer le taux de résolution dès le premier appel (diminuant le volume d'appels)
- höhere Problemlösungsrate bei der ersten Kontaktaufnahme (weniger Anfragen insgesamt)
- Más resoluciones en la primera llamada (menos volumen de llamadas)
- Migliore risoluzione dei problemi alla prima chiamata (e conseguente riduzione del volume delle chiamate)
- Aumento da resolução na primeira chamada (diminuindo o volume de chamadas);
- Meer oplossingen bij het eerste contact (minder telefoontjes)
  22 Treffer www.overtures.de  
Avec SOILHEMP, faites chuter le taux de mortalité de vos plantes, semis et jeunes boutures grâce à un système racinaire vigoureux et des plantes saines.
SOILHEMP reduces plant mortality, both for new plants and transplanted plants as well as reducing operation and labour costs.
Mit SOILHEMP verringert Sterblichkeit von Pflanzen, sowohl für Neuanpflanzungen als für Transplantationen, sowie die Kosten der Arbeit und Ausbeutung.
Con SOILHEMP disminuye la mortalidad de plantas, tanto en plantaciones nuevas como en trasplantes, y los gastos de mano de obra y de explotación.
  www.airqualitynow.eu  
Plomb et métaux lourds
Blei und Schwermetalle
Plomo y metales pesados
piombo e metalli pesanti
Lood en zware metalen
Svinec in težke kovine
  12 Treffer www.galleriabazzanti.it  
L’abaissement du taux d’oxygène permet de ralentir la respiration, et par conséquent la combustion des nutriments les plus importants. Nous aspirons à un taux d’oxygène aussi bas que possible, afin de conserver ces nutriments – et donc maintenir leur qualité.
Durch eine Senkung des Sauerstoffgehalts wird die Atmung verzögert, wodurch die Verbrennung von wichtigen Nährstoffen abnimmt. Man ist bestrebt, den Sauerstoffgehalt möglichst gering zu halten, um diese Nährstoffe – und somit die Qualität – zu erhalten.
Bajando la concentración de oxígeno, se ralentiza la respiración por lo que se reducen los procesos fisiológicos del producto. Manteniendo el nivel de oxigeno lo más bajo posible se consigue mantener la máxima calidad.
Door verlaging van het zuurstofgehalte wordt de ademhaling vertraagd, waardoor verbranding van belangrijke voedingsstoffen afneemt. Het streven is om het zuurstofgehalte zo laag mogelijk te houden om deze voedingsstoffen – dus de kwaliteit – te behouden.
Obniżenie poziomu tlenu hamuje oddychanie i zmniejsza metabolizm ważnych składników odżywczych. Celem jest utrzymanie tlenu na możliwie najniższym poziomie co powoduje zachowanie tych składników a w rezultacie daje jakość.
Oksijen seviyesini azaltmak gıdaların teneffüsünü ve metabolizmasını yavaşlatır. Amaç, bu depolanan gıdalarda kaliteyi korumak için oksijen seviyesini olabildiğince düşük tutmaktır.
  12 Treffer countrymeters.info  
Taux de croissance
Tasa de crecimiento
Taxa de crescimento
成长率
  4 Treffer www.cis.es  
GRAPHIQUES TAUX
RATE GRAPHICS
GRÁFICOS TASAS
GRÀFICS TAXES
TASA GRAFIKOAK
  156 Treffer www.civpol.ch  
Taux d'intérêt: 2 1/2 %
Zinssatz: 2 1/2 %
Zinssatz: 2 1/2 %
Tasso d'interesse: 2 1/2 %
  255 Treffer www.snb.ch  
Agir sur les taux d'intérêt pour influer sur la quantité de monnaie
Lower interest rates mean more money, and vice versa
Mehr Geld durch billigere Zinsen - und umgekehrt
Meno interessi = più moneta – e viceversa
  geometria.math.bme.hu  
Les participants de l'industrie alimentaire, les gouvernements, les groupes à but non lucratif et les universités ont visité des fermes de soja et ont discuté des progrès - dont la réduction significative du taux de déforestation au Brésil - et ont élaboré un plan d'action pour l'avenir.
Mais de 80 pessoas se reuniram no Brasil em 2013 como parte da “jornada de aprendizado” organizada pela Cargill para abordar desafios e identificar soluções para melhorar a sustentabilidade da cadeia de suprimentos de soja. Os participantes da indústria alimentícia, governos, grupos sem fins lucrativos e membros do meio acadêmico foram conhecer as fazendas de soja, discutiram os avanços (incluindo a redução significativa das taxas de desmatamento no Brasil) e planejaram ações futuras.
Lebih dari 80 orang berkumpul di Brasil pada 2013 sebagai bagian dari “perjalanan belajar” yang diadakan oleh Cargill untuk mengatasi tantangan dan mencari solusi demi memperbaiki kelestarian rantai pasokan kedelai. Para peserta yang berasal dari industri makanan, pemerintah, kelompok nirlaba, dan akademisi mengunjungi ladang-ladang kedelai, mendiskusikan kemajuan yang dicapai – termasuk pengurangan tingkat deforestasi secara drastis di Brasil – dan merencanakan tindakan ke depan.
Peste 80 de persoane s-au adunat în Brazilia în 2013 ca parte a unei „călătorii educative” găzduite de Cargill pentru a discuta problemele şi a identifica soluţii pentru îmbunătăţirea durabilităţii lanţului de distribuţie a boabelor de soia. Participanţii din cadrul industriei alimentare, al guvernelor, al grupurilor nonprofit şi al academiilor au vizitat ferme de soia, au discutat progresul, inclusiv reducerea semnificativă a ritmului de dezîmpădurire din Brazilia, şi au planificat acţiunile viitoare.
В 2013 году 80 с лишним человек собрались в Бразилии в рамках «познавательного путешествия», организованного компанией Cargill, чтобы выявить проблемы и найти решения для повышения экологичности в цепочках поставок сои. Участники путешествия из предприятий пищевой отрасли, правительственных и некоммерческих организаций, а также исследовательских центров посетили соевые фермы, обсудили достигнутый прогресс, включая значительное сокращение темпов исчезновения бразильских лесов, и составили планы на будущее.
ผู้คนกว่า 80 คนได้รวมตัวกันที่บราซิลในปี 2013 โดยเป็นส่วนหนึ่งของ "เส้นทางการเรียนรู้" ซึ่งคาร์กิลล์จัดขึ้นเพื่อรับมือกับความท้าทายและระบุวิธีแก้ปัญหาเพื่อพัฒนาความยั่งยืนในห่วงโซ่อุปทานถั่วเหลือง ผู้เข้าร่วมจากอุตสาหกรรมอาหาร รัฐบาล กลุ่มไม่หวังผลกำไร และสถาบันการศึกษา ได้ร่วมเข้าชมฟาร์มถั่วเหลือง พูดคุยแลกเปลี่ยนเกี่ยวกับความก้าวหน้ารวมถึงเรื่องอัตราการทำลายป่าที่ลดลงอย่างมากในบราซิล และวางแผนการดำเนินงานในอนาคต
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow