|
eseguire gli atti che egli stesso redige. L’atto può essere direttamente registrato nei registri ufficiali o eseguito se una parte non adempie ai propri obblighi, senza il previo intervento del giudice;
|
|
to enforce the deeds s/he draws up. The deed can then be registered directly in the official records, or enforced if one of the parties does not meet its obligations, without the prior intervention of a judge,
|
|
faire exécuter les actes dressés par eux. L'acte peut être enregistré directement dans les registres officiels, ou recevoir une exécution forcée si l'une des parties ne respecte pas ses obligations, sans l'intervention préalable du juge;
|
|
Sie vollstrecken die von ihnen errichteten Urkunden. Die Urkunde kann direkt in das amtliche Verzeichnis eingetragen oder vollstreckt werden, wenn eine der Parteien ihren Verpflichtungen nicht nachkommt. Hierzu ist die vorherige Anrufung eines Richters nicht erforderlich.
|
|
Prover à execução dos atos que lavra. Estes podem ser inscritos diretamente nos registos oficiais, ou ser coercivamente executados caso uma das partes não cumpra as suas obrigações, sem necessidade de intervenção prévia de um juiz;
|
|
την εκτέλεση των πράξεων που καταρτίζουν. Η πράξη μπορεί είτε να καταχωρισθεί απευθείας στα επίσημα αρχεία είτε να εκτελεσθεί, εάν κάποιο από τα μέρη δεν εκπληρώνει τις υποχρεώσεις του, χωρίς την προηγούμενη παρέμβαση δικαστή,
|
|
het ten uitvoer leggen van de door hen opgestelde akten – de akte kan direct officieel worden geregistreerd dan wel ten uitvoer worden gelegd indien een van de partijen haar verplichtingen niet nakomt, zonder tussenkomst van de rechter;
|
|
удостоверява действителността и верността на нотариалните актове, които изготвя. Тогава актът може да бъде вписан директно в официалните регистри, или принудително изпълнен, ако някоя от страните не изпълни своите задължения, без да е необходима предварителната намеса на съдия,
|
|
vyhotovovat vykonatelné listiny. Listinu lze následně zanést přímo do úředních záznamů nebo v případě nesplnění povinnosti některé ze stran vykonat, a to bez předchozího zásahu soudce,
|