tone of – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Français
English
Ausgangssprachen
Zielsprachen
Auswählen
Auswählen
Keybot
2'922
Ergebnisse
1'228
Domänen Seite 10
www.brigade-piron.be
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
The
tone of
the dialogue was upbeat. The people I met were responsive to the quite modest requests that we came with, including the extension of our memorandum of understanding with the government on our operations in north Rakhine state.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
unhcr.or.th
als Prioritätsdomäne definieren
บรรยากาศการพูดคุยเป็นไปอย่างกระตือรือร้น ผู้คนที่ฉันได้พบตอบรับข้อเสนอของเรา รวมทั้งการขอยืดอายุบันทึกความเข้าใจกับรัฐบาลในการทำงานทางตอนเหนือของรัฐระขิ่น ฉันออกจากพม่าด้วยความเชื่อว่าสิ่งเหล่านี้จะเกิดขึ้นได้ เรามองหาโอกาสที่จะดำเนินโครงการอย่างมั่นคงทางตะวันออกเฉียงใต้ของประเทศอีกด้วย ฉันคิดว่าเราจะได้รับการสนับสนุนให้ดำเนินโครงการของยูเอ็นเอชซีอาร์ต่อไป เราพูดคุยเล็กน้อยเกี่ยวกับการลดหย่อนระเบียบเกี่ยวกับการบริหารจัดการการเดินทางของเจ้าหน้าที่ยูเอ็นเอชซีอาร์ การได้รับวีซ่า เราได้เห็นว่ามีการเตรียมการเพื่อดำเนินการในเรื่องนี้ ซึ่งเป็นแนวทางที่ดี
www.astraqom.com
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
. Till the tenth floor the halls were stroked colorfully – every floor in another
tone of
the colour palette from orange, red and violet up to blue. Tone in tone to covers and walls carpet was selected and was laid out.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
blog.verner-panton.de
als Prioritätsdomäne definieren
einzubinden. Die Flure bis in den zehnten Stock hinauf wurden farbig gestrichen – jeder in einem anderen Ton der Farbpalette von orange, über rot und violett bis hin zu blau. Ton in Ton zu Decken und Wände wurde Teppich ausgewählt und ausgelegt. Wenn es dunkel wurde und die Bürotüren offen standen, konnte ein einzigartiges Farbenspiel von außen beobachtet werden. Auch die Kantine war (und ist es bis heute) von außen sichtbar. Unzählige orangefarbene
careers.un.org
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
The particular challenge was that Arabic keynote speeches tend to be delivered in a style that is more rhetorical and literary than is usual in English. My job was not only conveying what was said, it was also trying to convey the
tone of
the original without sounding too artificial in English.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
careers.un.org
als Prioritätsdomäne definieren
La traduction de discours officiels est particulièrement passionnante. Avant d’occuper mon poste actuel, je travaillais comme traducteur indépendant pour l’UNESCO. Le Président de la Conférence générale était arabophone. Il faisait donc toutes ses déclarations en arabe. Parce qu’il était difficile de rendre les nuances de ses propos par une traduction mot à mot, je disposais d’un peu de latitude pour la traduction. La difficulté de l’arabe tient au fait que c’est une langue plus rhétorique et littéraire que l’anglais. Ma fonction ne consistait pas simplement à retranscrire ses propos. Je devais également tenter de restituer le ton original, sans le dénaturer. Pour la plupart des participants, ma traduction était le seul moyen de comprendre ses propos.
6 Treffer
transversal.at
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Receptionists and departmental secretaries are often instructed not to transfer market research or sales calls. They, as well as the afflicted respondents, need to be convinced to participate by all means possible:
tone of
voice, charme, (pretended) competency, authority.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
transversal.at
als Prioritätsdomäne definieren
Bei aller Monotonie erfordert der Job kommunikative Kreativität. Interviewer müssen in der Lage sein, dem Gegenüber am anderen Ende der Telefonleitung den Eindruck zu vermitteln, dass ihr Anliegen in irgendeiner Weise wert ist, weitervermittelt zu werden. Rezeptionistinnen und Abteilungssekretärinnen sind oft gehalten, solche Anrufe nicht weiterzuvermitteln, und müssen, wie die geplagten Ansprechpartner, unter Einsatz von Stimme und Tonfall, durch Charme, vorgebliche Kompetenz, Autorität etc. zur Teilnahme überredet werden. Eine Kollegin stellt ihre Strategie vor:
www.presidentti.fi
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
The
tone of
the climate change debate is developing - to my mind - in a promising direction. Many member states, different regions and social actors have become active and have made initiatives concerning the development of climate policy.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
presidentti.fi
als Prioritätsdomäne definieren
Mielestäni ilmastonmuutoksen osalta keskusteluilmapiiri on kehittynyt lupaavalla tavalla. Monet jäsenmaat, eri alueet ja yhteiskunnalliset toimijat ovat ottaneet asian omakseen ja ovat aktivoituneet tekemään aloitteita ilmastopolitiikan kehittämisestä. Tätä on käytettävä hyväksi ennen joulukuussa Balilla järjestettävää ilmastokokousta.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10