eli – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      22'386 Résultats   1'269 Domaines   Page 4
  8 Résultats files.solidworks.com  
Podczas tworzenia nadrzędnej operacji arkusza blachy, a następnie po wyborze po raz pierwszy tabeli grubości w Menedżerze właściwości PropertyManager, można odwzorować ustawienia wprowadzone w tabeli grubości i odpowiadającym im opcjach naddatku materiału we wszystkich zależnych operacjach arkusza blachy.
When you create a parent sheet metal feature and select a gauge table in the PropertyManager for the first time, you can propagate the gauge table settings and corresponding bend allowance options to all dependent sheet metal features. If you do not want to use the gauge table and bend allowance options for dependent sheet metal features, you can override these options individually by editing each of the child sheet metal features.
Lorsque vous créez une fonction de tôlerie parente et sélectionnez une table de gabarits dans le PropertyManager pour la première fois, vous pouvez propager les paramètres de la table de gabarits ainsi que les options de zone de pliage correspondantes à toutes les fonctions de tôleries dépendantes. Si vous ne souhaitez pas utiliser la table de gabarits et les options de zone de pliage pour les fonctions de tôleries dépendantes, vous pouvez remplacer ces options individuellement en modifiant chacune des fonctions de tôlerie enfant.
Wenn Sie ein übergeordnetes Blech-Feature erstellen und zum ersten Mal im PropertyManager eine Blechlehrentabelle auswählen, können Sie die Einstellungen der Blechlehrentabelle und die entsprechenden Biegezugabeoptionen auf alle abhängigen Blech-Features übertragen. Wenn die Blechlehrentabelle und die Biegezugabeoptionen nicht für die abhängigen Blech-Features verwendet werden sollen, können Sie diese Optionen einzeln überschreiben, indem Sie die jeweiligen untergeordneten Blech-Features bearbeiten.
Cuando se crea una operación de chapa metálica padre y se selecciona una tabla de calibres por primera vez en el PropertyManager, puede propagar la configuración de la tabla de calibres y las opciones de fibra neutra de pliegue correspondientes al resto de operaciones de chapa metálica dependientes. Si no quiere utilizar la tabla de calibres ni las opciones de fibra neutra de pliegue en las operaciones de chapa metálica dependientes, puede omitirlas una por una editando las operaciones de chapa metálica hijas.
Quando si crea una funzione lamiera padre e si seleziona un tabella spessori nel PropertyManager per la prima volta, è possibile propagare le impostazioni della tabella spessori e le opzioni di tolleranza della piegatura corrispondenti a tutte le funzioni lamiera dipendenti. Se non si desidera utilizzare la tabella spessori e le opzioni di tolleranza della piegatura per le funzioni lamiera dipendenti, è possibile sovrascrivere tali opzioni individualmente modificando ogni funzione lamiera figlio.
Když poprvé vytvoříte nadřazený plechový díl a v nástroji PropertyManager vyberete tabulku rozměrů, můžete nastavení tabulky rozměrů a příslušné možnosti přídavků na ohyb zkopírovat do všech závislých plechových dílů. Pokud možnosti tabulky rozměrů a přídavků na ohyb nechcete pro závislé plechové díly použít, můžete tyto možnosti jednotlivě přepsat úpravou každého podřízeného plechového dílu.
При создании родительского элемента листового металла и выборе таблицы размеров в PropertyManager в первый раз можно распространить настройки таблицы размеров и соответствующие параметры допуска сгиба на все зависимые элементы листового металла. Если не требуется использовать таблицу размеров и параметры допуска сгиба для зависимых признаков элементов листового металла, эти параметры можно заменить по отдельности путем редактирования каждого из дочерних элементов листового металла.
Ana sac levha unsuru oluşturduğunuzda ve PropertyManager'da ilk defa gösterge tablosu seçtiğinizde gösterge tablosu seçeneklerini ve bunlara denk gelen büküm izni seçeneklerini tüm bağımsız sac levha unsurlarına çoğaltabilirsiniz. Gösterge tablosunu ve büküm izni seçeneklerini bağımsız sac levha unsurları için kullanmak istemiyorsanız bu seçenekleri, her bir alt sac levha unsurunu teker teker düzenleyerek geçersiz kılabilirsiniz.
  7 Résultats www.modulyss.com  
Jeżeli się zarejestrujesz, możesz otrzymywać najnowsze informacje o produktach, wydarzeniach i projektach modulyss. Inspirujące wiadomości i zakulisowe informacje.
Si te inscribes en nuestro boletín, estás aceptando a recibir las últimas actualizaciones sobre productos, diseños y eventos. Mensajes inspiradores y noticias de detrás del escenario.
Als je op onze nieuwsbrief inschrijft, krijg je de laatste updates over onze modulyss producten, evenementen en ontwerpen. Inspirerende berichten en nieuws van achter de schermen.
Hvis du registrerer deg for vårt nyhetsbrev, er du forpliktet til å motta de siste oppdateringene om modulyss produkter, arrangementer og design. Inspirerende meldinger og bak kulissene nyheter.
  www.unichains.com  
Jeżeli czytasz ten artykuł, to oznacza to, że udało Ci się pomyślnie pobrać dodatek Google Chrome. Następnie musisz wyodrębnić pliki z archiwum.
Si vous lisez cet article, cela signifie que vous avez téléchargé avec succès l'extension Google Chrome. Vous devez maintenant extraire les fichiers de l'archive.
この記事をご覧になっているということは、Google Chrome アドオンのダウンロードに成功したことを意味します.続いて、アーカイブからファイルを抽出する作業が必要です
Hvis du leser denne artikkelen betyr det at du har foretatt en vellykket nedlasting av Google Chrome utvidelse. Etter det må du laste ned ekstra filer fra arkivet.
Dacă citești acest articol înseamnă că ai descarcat cu succes extensia de Google Chrome de pe pagina. După aceea trebuie să extragi fișierele din arhivă.
Ukoliko čitate ovaj članak, to znači da ste uspešno preuzeli dodatak za Google Chrome. Následne musíte extrahovať súbory z archívu.
  38 Résultats cars.airbaltic.com  
Jeżeli uznamy, że mogą być Państwo zainteresowani konkretną ofertą, możemy zdecydować by skontaktować się z Państwem telefonicznie.
Zur Erinnerung an eine nicht abgeschlossene Buchung. Dieser zusätzliche Service hilft Ihnen, eine Buchung fortzusetzen, ohne erneut nach einem Fahrzeug zu suchen oder die Buchungsangaben erneut auszufüllen.
: en otras ocasiones, nos podremos poner en contacto con usted por email, teléfono o mensaje de texto, según los datos de contacto facilitados. Podremos hacerlo por varios motivos:
: Noutras situações é possível que o contacto seja feito por e-mail, por correio, por telefone ou através de SMS, dependendo da informação de contacto que partilhar connosco. Existem alguns fatores relevantes para tal:
Kada procjenimo da bi neka ponuda mogla naročito da vam se dopadne, možemo vas kontaktirati telefonom.
Pokud jsme přesvědčeni, že by vás určitá nabídka mohla zajímat, můžeme se rozhodnout vás kontaktovat telefonicky.
: Der kan også være andre tidspunkter, hvor vi kan få brug for at tage kontakt til dig per e-mail, post, telefon eller sms, afhængigt at hvilken information du har delt med os. Der kan være flere grunde til dette:
: Saatamme ottaa sinuun joskus yhteyttä sähköpostitse, postitse, puhelimitse tai tekstiviestitse riippuen siitä, mitkä yhteystiedot olet jakanut kanssamme. Tähän voi olla useita eri syitä:
: Az Ön elérhetőségeitől függően más alkalmakkor is kapcsolatba léphetünk Önnel e-mailben, levélben, telefonon vagy szöveges üzenetben. Ennek több oka lehet:
Þegar við teljum að ákveðið tilboð kunni að höfða til þín gætum við haft samband við þig símleiðis.
Jika terdapat penawaran tertentu yang kami rasa sesuai bagi Anda, kami mungkin juga akan menghubungi Anda lewat telepon.
고객은 상품 및 새로운 서비스 정보를 담은 스페셜 상품 이메일 구독을 선택 할 수 있습니다. 구독을 원하지 않을 시, 언제든지 받은 이메일에 명기된 구독 거절 링크를 클릭하면 됩니다.
Jei manome, kad jus gali sudominti konkretus pasiūlymus, galime bandyti su jumis susisiekti telefonu.
: Det kan være andre anledninger hvor vi kontakter deg via email, telefon eller sms, avhengig av hvilken informasjon du deler med oss. Det kan være flere grunner til dette:
Când credem că o anumită ofertă vă poate interesa, putem decide să vă contactăm telefonic.
Pokiaľ sa domnievame, že daná ponuka by vás mohla zaujímať, môžeme vás kontaktovať aj telefonicky.
Kadar menimo, da vas bo določena ponudba zanimala, bomo morda stopili v stik z vami prek telefona.
Khi chúng tôi tin rằng một chương trình khuyến mãi cụ thể nào đó làm bạn quan tâm, chúng tôi có thể quyết định liên lạc với bạn qua điện thoại.
כאשר נמצא הצעה מסויימת שלדעתנו עשוייה לעניין אתכם, ייתכן ונחליט ליצור עמכם קשר טלפוני.
Ja mēs domājam, ka noteikts piedāvājums Jūs varētu interesēt, mēs varam sazināties ar Jums pa tālruni.
  8 Résultats docteam.mageia.nl  
Jeżeli posiadasz więcej niż jeden system operacyjny na swoim komputerze upewnij się, że wszystkie mają ustawiony czas lokalny, albo UTC/GMT.
If you have more than one operating system on your computer, make sure they are all set to local time, or all to UTC/GMT.
En cas de plusieurs systèmes d'exploitation sur l'ordinateur, il doivent tous être réglés sur la même heure (heure locale ou GMT/UTC).
Besitzen Sie mehr als ein Betriebssystem, so vergewissern Sie sich, dass alle Betriebssysteme entweder auf Lokalzeit oder auf UTC/GMT gesetzt sind.
Si tiene más de un sistema operativo en su máquina, asegúrese de que todos están ajustados bien a la hora local bien a UTC/GMT.
Se hai più di un sistema operativo sul tuo computer assicurati che siano tutti impostati sull'ora locale o tutti con UTC/GMT.
Αν έχετε περισσότερα από ένα λειτουργικά συστήματα στον υπολογιστή σας, σιγουρευτείτε ότι όλα έχουν ρυθμιστεί στην τοπική ώρα, ή σε UTC/GMT στο σύνολό τους.
Als u meer dan één besturingssysteem op uw computer heeft, zorg dan dat ze allemaal op lokale tijd ingesteld staan, of op UTC/GMT.
If you have more than one operating system on your computer, make sure they are all set to local time, or all to UTC/GMT.
Nëse ju keni më shumë se një sistem operativ në kompjuterin tuaj, sigurohuni se janë të vendosur të gjithë në kohë lokale, ose të gjithë në UTC/GMT.
Ako imate više operativinih sustava na vašem računalu, budite sigurni da su svi postavljeni na lokalno vrijeme ili na
Pokud máte na vašem počítači více než jeden operační systém, ujistěte se, že jsou všechny nastaveny na místní čas, nebo všichny na UTC/GMT.
Se vi havas pli ol unu operacia sistemo en via komputilo, certiĝu pri tio ke ili estas alĝustigitaj ĉiuj je la loka horo aŭ je UTC/GTM.
Kui Teie arvutis on ka teisi operatsioonisüsteeme, kontrollige, et nad kõik oleksid lültiatud kas kohalikule ajale või siis UTC/GMT-le.
Jika Anda memiliki lebih dari satu sistem operasi pada komputer, pastikan semua diatur ke waktu lokal, atau semua ke UTC/GMT.
Dacă aveți instalate mai multe sisteme de operare pe acest calculator, asigurați-vă că toate sînt configurate pe ora locală, sau toate pe UTC/GMT.
Если на компьютере установлено несколько операционных систем, убедитесь, что во всех этих системах используется местное время или Всемирное время (UTC/GMT).
Ak máte na vašom počítači viac než jeden operačný systém, uistite sa, že sú všetky nastavené na miestny čas, alebo všetky na UTC/GMT.
If you have more than one operating system on your computer, make sure they are all set to local time, or all to UTC/GMT.
Om du har mer än ett operativsystem i din dator så se till att de är inställda på lokal tid eller till UTC/GMT.
Bilgisayarınızda birden fazla işletim sistemi bulunuyorsa, tümünün yerel zamana veya tümünün UTC/GMT zamanına ayarlı olduğundan emin olun.
  16 Résultats www.dinafem.org  
Jeżeli wpiszesz cokolwiek w to pole, Twój komentarz zostanie uznany za spam
If you enter anything in this field your comment will be treated as spam
Si vous saisissez quelque chose dans ce champ, votre commentaire sera considéré comme étant indésirable
Wenn Sie irgendetwas in dieses Feld eintragen, wird der Kommentar als Spam betrachtet
Si introduce algo en este campo su comentario será tratado como spam
Se inserisci qualcosa in questo campo, il tuo commento verrà considerato spam
Se introduzir alguma coisa neste campo o seu comentário irá ser tratado como spam
Indien u hier iets invult dan wordt uw opmerking behandeld als spam
Jestliže do tohoto pole cokoli zadáte, bude komentář považován za spam
Eremu honetan zerbait idazten baduzu zure iruzkina spam gisa tratatuko da.
  2 Résultats lifecodexx.com  
Szanowni Klienci, jeżeli znajdziecie w swojej okolicy sieć bezprzewodową o nazwie (SSID) NetAir-HotSpot lub NetAir-Internet, możecie się z nią połączyć przez tzw. HOTSPOT.
Dear client, if you can find in the area where your are the wireless network (SSID) HOTSPOT NetAir-HotSpot or NetAir-Internet you can access it at any time via HOTSPOT.
Geachte cliënten, als u in uw omgeving een draadloos netwerk aantreft met de naam NetAir-HotSpot of NetAir-Internet, dan kunt u daar op elk willekeurig tijdstip verbinding mee maken via een zogHOTSPOT.
Уважаемые заказчики, если Вы обнаружите поблизости беспроводную сеть с названием NetAir-HotSpot или NetAir-Internet, Вы можете в любой момент к ней подключиться через т.н. HOTSPOT.
  12 Résultats negociosparacasa.com  
Jeżeli Dostawa Towarów lub realizacja Usług nie następuje w uzgodnionym terminie (terminach) AMPLEXOR ma prawo:
If the Delivery of Goods or the provision of Services does not comply with the agreed date(s), AMPLEXOR may:
Si la livraison des biens ou la prestation des services ne respecte pas la ou les dates convenues, AMPLEXOR peut :
Wenn die Lieferung von Produkten oder die Erbringung von Dienstleistungen nicht innerhalb der vereinbarten Frist(en) erfolgt, kann AMPLEXOR:
Si la entrega de bienes o la prestación de servicios no cumple las fechas acordadas, AMPLEXOR podrá:
Se a entrega de Produtos ou a prestação de Serviços não respeitarem a(s) data(s) acordada(s), a AMPLEXOR pode:
Als de levering van goederen of de provisie van diensten niet voldoet aan de overeengekomen datum(s), kan AMPLEXOR:
În cazul în care livrarea Bunurilor sau prestarea Serviciilor nu respectă termenul (termenele) convenit(e), AMPLEXOR poate:
Если доставка Продуктов или оказание Услуг не отвечает согласованной дате(-ам), AMPLEXOR может:
  310 Résultats www.ststwincaverns.hk  
Wybierz opcję 'Zapamiętaj mnie na tym komputerze' Jeżeli chcesz w przyszłości automatycznie logować się na tym komputerze. Twoje konto będzie zapamiętane przez 45 dni. Proszę nie używać opcji 'Pamiętaj mnie' jeżeli korzystasz z publicznego komputera lub z używanego przez więcej niż jedną osobę.
Scegli l´opzione `Ricordami su questo computer` se vuoi che automaticamente venga registrato il tuo login in questo computer in futuro. Il tuo account sará attivo per 45gg. Per favore, non usare l´opzione `Ricordami su questo computer` se stai usando un computer di publico accesso o che viene usato da piú di una persona.
Als u kiest voor de optie `Onthoud mijn gegevens op deze computer`, zult u automatisch ingeloggt blijven in de toekomst. Uw account wordt voor 45 aktief gehouden. Maak geen gebruik van deze optie, als u aan een openbaar computer of netwerk bent, dat van meerde gebruikers gebruikt wordt.
Valitse `Muista minut tällä tietokoneella` -valinta, jos haluat kirjautua sisään automaattisesti tällä tietokoneella. Tilisi pysyy aktiivisena 45 päivän ajan. Älä käytä `Muista minut` -valintaa, jos käytät julkisessa tilassa tai monen ihmisen käytössä olevaa tietokonetta.
Velg `Husk meg på denne datamaskinen` alternativet hvis du ønsker å bli automatisk logget inn på denne datamaskinen fremover. Din konto vil fortsette og være aktiv i 45 dager. Vennligst ikke bruk `Husk meg` alternativet ved bruk av offentlig tilgang eller den blir brukt av mer enn en person.
  201 Résultats www.logicnets.com.ar  
Wybierz opcję 'Zapamiętaj mnie na tym komputerze' Jeżeli chcesz w przyszłości automatycznie logować się na tym komputerze. Twoje konto będzie zapamiętane przez 45 dni. Proszę nie używać opcji 'Pamiętaj mnie' jeżeli korzystasz z publicznego komputera lub z używanego przez więcej niż jedną osobę.
Scegli l´opzione `Ricordami su questo computer` se vuoi che automaticamente venga registrato il tuo login in questo computer in futuro. Il tuo account sará attivo per 45gg. Per favore, non usare l´opzione `Ricordami su questo computer` se stai usando un computer di publico accesso o che viene usato da piú di una persona.
Als u kiest voor de optie `Onthoud mijn gegevens op deze computer`, zult u automatisch ingeloggt blijven in de toekomst. Uw account wordt voor 45 aktief gehouden. Maak geen gebruik van deze optie, als u aan een openbaar computer of netwerk bent, dat van meerde gebruikers gebruikt wordt.
Vælg valgmuligheden `Husk mig på denne computer`, hvis du fremover ønsker, at blive logget på automatisk fra denne computer. Din konto vil være aktiv i 45 dage. Undgå venligst at bruge funktionen `Husk mig`, hvis du bruger en computer med offentlig adgang eller, som bruges at mere end én person.
  7 Résultats www.kendris.com  
Jeżeli zdecydujecie się Państwo na parkiet firmy HARO jednego możecie być pewni: podłogi z parkietu firmy HARO są zawsze właściwym wyborem. Obojętne, czy w pokoju mieszkalnym, w kuchni lub nawet w łazience: parkiet firmy HARO sprawdza się zawsze!
Když se rozhodnete pro dřevěnou podlahu HARO, můžete si být jednou věcí zcela jisti: dřevěná podlaha HARO je vždy tou správnou volbou. Je jedno, zda ji máte v obývacím pokoji, v kuchyni nebo dokonce v koupelně: dřevěná podlaha HARO vypadá vždy dobře!
Amikor a HARO parketta mellett dönt, akkor egy dolgot tudnia kell: Mindig a HARO parkettapadlók jelentik a helyes választást. Mert mindegy, hogy lakószobában, konyhában vagy akár a fürdőszobában kívánja-e használni: a HARO parketta mindig hozza a formáját!
Če se odločite za parket HARO, potem ste lahko zagotovo sigurni: parketna tla HARO so vedno prava zbira. Kajti vseeno, ali v dnevni sobi, v kuhinji ali celo v kopalnici: parket HARO vedno naredi lep prostor!
  12 Résultats www.e-marine.nl  
Jeżeli zwierzę jest w złym stanie zdrowia lub w kraju pochodzenia panuje niekorzystna sytuacja epidemiologiczna, mamy prawo poprosić służby weterynaryjne na lotnisku o wyrażenie zgody na jego przewóz, włącznie z zatwierdzeniem zastosowanej ochrony.
Falls das Tier in einem schlechten gesundheitlichen Zustand ist, oder im Ursprungsland eine kritische Seuchensituation herrscht, sind wir berechtigt die Zustimmung zur Beförderung und Genehmigung des Transportkäfigs seitens des Flughafen‑Veterinärdienstes anzufordern.
Nel caso in cui l'animale sia in precarie condizioni di salute o nel caso in cui nella nazione di origine sia in corso un'epidemia siamo autorizzati a chiedere al servizio veterinario dell'aeroporto il consenso al trasporto e quello in merito al tipo di trasportino utilizzato.
Dacă animalul este într-o stare nefavorabilă de sănătate sau în ţara de origine există posilitatea de contaminar, avem dreptul de a solicita serviciul veterinar de pe aeroport pentru acordul cu transportul, inclusiv aprobarea cutiei utilizate.
  2 Résultats arc.eppgroup.eu  
Przewodniczącego i Sekretarza Generalnego Europejskiej Partii Ludowej, jeżeli są członkami Parlamentu Europejskiego
The Chairman and the Secretary-General of the European People's Party if they are Members of the European Parliament
Le Président et le Secrétaire-Général du Parti Populaire Européen s'ils sont Membres du Parlement européen.
den Vorsitzenden und den Generalsekretär der EVP, wenn sie Abgeordnete des Europäischen Parlaments sind
El Presidente y el Secretario General del Partido Popular Europeo si son miembros del Parlamento Europeo.
Il Presidente ed il Segretario Generale del Partito Popolare europeo se membri del Parlamento europeo
O Presidente e o Secretário-Geral do Partido Popular Europeu no caso de serem Eurodeputados
Τον Πρόεδρο και τον Γενικό Γραμματέα του Ευρωπαϊκού Λαϊκού Κόμματος, εφ' όσον είναι μέλη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου
Председателят и Генералният секретар на Европейската народна партия, ако са членове на Европейския Парламент
Předseda a generální tajemník Evropské lidové strany (jsou-li zvoleni do Evropského parlamentu)
Formanden og generalsekretæren for Det Europæiske Folkeparti, hvis de er medlemmer af Europa-Parlamentet
Euroopa Rahvapartei esimees ja peasekretär kui nad on Euroopa Parlamendi liikmed
Euroopan Kansanpuolueen puheenjohtajasta ja pääsihteeristä mikäli he ovat Euroopan parlamentin jäseniä
Az Európai Néppárt elnöke és a főtitkára, amennyiben az Európai Parlament képviselői
Europos liaudies partijos pirmininko generalinio sekretoriauss jei jie yra Europos Parlamento nariai
Preşedintele şi Secretarul-General al Partidului Popular European, dacă sunt membrii ai Parlamentului European
Predseda a generálny tajomník tajomník Európskej ľudovej strany (v prípade, že sú poslancami Európskeho parlamentu)
predsednik in generalni sekretar Evropske ljudske stranke, če sta poslanca Evropskega parlamenta
Priekšsēdētājs un ģenerālsekrtārs no Eiropas Tautas partijas, ja tie ir Eiropas Parlamenta deputāti
  3 Résultats database.wolong.com  
Jeżeli blacha w kręgach jest przechowywana lub dostarczana bezpośrednio na paletach, rozwijarki do palet oferują przydatną zaletę. Urządzenie służy do rozwijania blachy z kręgów we współpracy z maszyną do obróbki blachy.
Pokud jsou Vaše role skladovány na paletách nebo přímo na paletách dodávány, nabízí paletový odvíječ rozhodující výhodu. Zařízení slouží pro odvíjení rolí plechu ve spojení s obráběcím strojem na plech.
Если ваши рулоны хранятся или доставляются на поддонах, размотчики с устройством для поддонов обеспечивают значительное преимущество. Установка служит для размотки рулонов листового металла в комбинации со станком для обработки листового металла.
Keď sú vaše zvitky skladované na paletách alebo sa priamo na paletách dodávajú, ponúka paletová odvíjačka rozhodujúcu výhodu. Zariadenie slúži na odvinutie zvitku plechu v spojení so strojom na spracovanie plechu.
  5 Résultats www.circolabile.it  
nawałnicę odczuje w najbliższym okresie zakupu surowca drzewnego. Jeżeli będzie szybko zaopiekowano się wywróconymi drzewami, to te ilości drewna uzupełnią podaż surowca drzewnego. Natomiast, jeżeli wywrócone drzewa zostaną stracone, to ze względu na potencjalnie mniejsze ilości drewna można spodziewać się skoku cen.
haben, werden die Folgen des Sturmes beim nächsten Einkauf der Rundholzes zu spüren sein. Wenn man es schafft, die umgeworfenen Bäume rechtzeitig zu bewahren, wird dieses Holz das Angebot des Holzrohstoffes ergänzen. Andererseits, wenn die zerstörten Bäume verlorengehen, kann man wegen der potenziell reduzierten Holzmenge eine Preisniveusteigerung erwarten.
  27 Résultats de.mt.com  
Jeżeli potrzebujesz dodatkowej dokumentacji, dostępu do zagubionych lub utraconych podręczników lub chcesz otrzymywać najnowsze wiadomości dotyczące przyrządów i aplikacji, udostępniamy wszystkie niezbędne pliki w naszej strefie ściągania plików.
Unsere Branchen- und Anwendungsexperten halten Sie weltweit über neueste Entwicklungen in Sachen Technologie, Vorschriften und Geräteanwendungen auf dem Laufenden.
I nostri esperti del settore e delle applicazioni di tutto il mondo si assicurano che rimaniate aggiornati sugli ultimi sviluppi in materia di tecnologia, normative e applicazioni degli strumenti.
Para teknisi kami yang ahli di bidang industri dan aplikasi yang berada di seluruh dunia akan memastikan anda tetap menerima informasi terbaru tentang perkembangan terkini dalam teknologi, peraturan yang berlaku, dan aplikasi peralatan dengan terus-menerus.
  92 Résultats horiguchi-engi.com  
Jeżeli nie pamiętasz swojego hasła do Snipa, przejdź tutaj.
If you can't remember your Snip password, click here.
Wenn Du Dich an Dein Passwort nicht errinnern kannst, folge diesem Link.
  94 Résultats debioboeren.be  
Jeżeli nie pamiętasz swojego hasła do Snipa, przejdź tutaj.
If you can't remember your Snip password, click here.
Wenn Du Dich an Dein Passwort nicht errinnern kannst, folge diesem Link.
  14 Résultats xnxxdownload.pro  
Czy jesteś zagranicznym pracownikiem zatrudnionym w Holandii? Jeżeli tak, możemy sporządzić Twoją deklarację podatkową za bardzo atrakcyjną stawkę. Wśród naszych klientów mamy wielu zagranicznych pracowników z różnych krajów.
Are you a foreign employee who is working in The Netherlands as an expat? In that case, we can prepare your tax return at a very attractive rate. We have numerous expats from various countries among our clients.
Si vous êtes un travailleur étranger  travaillant comme expatrié aux Pays-Bas,  nous pouvons nous occuper de votre déclaration d’impôt à un taux très attractif. Parmi nos clients, nous avons déjà de nombreux expatriés de divers pays.
Sind Sie ein ausländischer Arbeitnehmer, der als Expat in den Niederlanden arbeitet? Wir können Ihre Steuererklärung zu einem sehr attraktiven Tarif übernehmen. Viele andere Expats aus verschiedenen Ländern sind bereits unsere Kunden.
¿Es usted un trabajador extranjero que trabaja en los Países Bajos como un expatriado? En ese caso, podemos preparar su declaración de impuestos a un precio muy atractivo. Tenemos numerosos emigrantes de diversos países entre nuestros clientes.
  www.age.world  
marketingu, w tym przesyłania informacji handlowych na adres poczty elektronicznej, jeżeli Klient wyraził na to zgodę, poprzez zaznaczenie odpowiedniego pola w procesie rezerwacji lub składania zapytania przez formularz kontaktowy.
marketing, including sending commercial information via e-mail if the user has given his/her consent for it by ticking the appropriate box in the booking process or by sending a query via the contact form. The consent for processing personal data for marketing purposes and sending commercial information can be withdrawn by clicking an appropriate link in the received e-mail or by sending a relevant notification to the Controller's e-mail address,
Marketing, einschließlich der Übermittlung kommerzieller Informationen an die E-Mail-Adresse, wenn der Kunde dem zugestimmt hat, indem er das entsprechende Kästchen im Buchungsprozess markiert oder eine Anfrage über das Kontaktformular einreicht. Die Einwilligung in die Verarbeitung von Daten zu Marketingzwecken und das Versenden von Geschäftsinformationen kann durch Klicken auf den entsprechenden Link in der empfangenen Nachricht oder durch Senden einer solchen Benachrichtigung an die E-Mail-Adresse des Administrators zurückgezogen werden.
осуществлять маркетинг, включая отправку коммерческой информации на адрес электронной почты, если Клиент выразил на это своё согласие, пометив соответствующую рубрику в процессе бронирования или отправки вопроса через контактную форму. Согласие на обработку данных в маркетинговых целях и отправку коммерческой информации может быть отозвано, путем нажатия соответствующей ссылки в полученном сообщении или отправки такого уведомления на адрес электронной почты Администратора,
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow