stale – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      2'733 Ergebnisse   843 Domänen   Seite 10
  11 Résultats www.google.si  
Wytyczne te z konieczności są dość obszerne. Tworzenie i dystrybucja oprogramowania to złożone zagadnienia, a związane z nimi technologie stale się rozwijają. W rezultacie niektóre przydatne aplikacje mogą nie być w pełni zgodne z tymi zasadami, a niektóre techniki oszukiwania użytkownika mogły nie zostać w nich uwzględnione.
We don't see this trend reversing itself. In fact, it's getting worse. As a provider of services and monetization for users, advertisers and publishers on the Internet, we feel a responsibility to be proactive about these issues. We've outlined a set of principles we believe our industry should adopt. We aim to follow these guidelines ourselves with the applications we distribute. And because we strongly believe these principles are good for the industry and users worldwide, we encourage our current and prospective business partners to adopt them as well. These guidelines are, by necessity, broad. Software creation and distribution are complex and the technology is continuously evolving. As a result, some useful applications may not comply entirely with these principles and some deceptive practices may not be addressed here. This document is only a start, and focuses on the areas of Internet software and advertising. These guidelines need to be continually updated to keep pace with ever-changing technology.
Und wir haben nicht den Eindruck, dass es besser wird. Im Gegenteil, diese Entwicklung nimmt leider immer mehr zu. Als Anbieter von Diensten und Werbeprodukten für Internetnutzer, Werbetreibende und Webseitenbetreiber fühlen wir uns verpflichtet, diese Probleme konkret anzugehen. Daher haben wir eine Reihe von Prinzipien aufgestellt, die die Branche unserer Meinung nach übernehmen sollte. Auch ist es unser Ziel, bei den von uns angebotenen Apps diese Leitlinien zu beachten. Und da wir fest davon überzeugt sind, dass diese Prinzipien weltweit sowohl für die Branche als auch für die Nutzer von Vorteil sind, bestärken wir unsere aktuellen und künftigen Geschäftspartner darin, sie ebenfalls zu befolgen. Die Richtlinien sind notwendigerweise weit gefasst. Die Entwicklung und Verbreitung von Software ist vielschichtig und die Technologie entwickelt sich ständig weiter. Daher gibt es eventuell nützliche Anwendungen, die diesen Prinzipien nicht voll und ganz entsprechen, während andererseits bestimmte betrügerische Geschäftspraktiken unter Umständen nicht angesprochen werden. Dieses Dokument stellt eine erste Anregung dar und behandelt im Wesentlichen die Bereiche Internet-Software und -Werbung. Um mit der ständigen Weiterentwicklung der Technologie Schritt zu halten, müssen die Richtlinien kontinuierlich aktualisiert werden.
No creemos que esta tendencia vaya a revertir. De hecho, está empeorando. Como proveedor de servicios y de ingresos para usuarios, anunciantes y editores de Internet, Google tiene la responsabilidad de adoptar una actitud proactiva con respecto a estas incidencias. Hemos establecido un conjunto de principios que consideramos que debe adoptar nuestro sector. Intentamos que las aplicaciones que ofrecemos cumplan estas directrices. Creemos firmemente que estos principios son positivos para el sector y para los usuarios de todo el mundo y, por ello, recomendamos su cumplimiento por parte de nuestros socios comerciales actuales y de los que podamos tener en el futuro. Por necesidad, se trata de unas directrices poco definidas. La creación y la distribución de software es un proceso complejo, y la tecnología evoluciona de forma continua. Como consecuencia de ello, es posible que algunas aplicaciones útiles no cumplan estos principios de forma exhaustiva y que no se recojan algunas prácticas engañosas. Este documento solo es el punto de partida y se centra en el ámbito de la publicidad y del software de Internet. Estas directrices se deben actualizar de forma continua para adaptarse a los cambios constantes de la tecnología.
Non sembra che questa tendenza si stia attenuando, anzi, sta peggiorando. Come fornitore di servizi e opportunità di monetizzazione per utenti, inserzionisti, publisher ed editori su Internet, avvertiamo la responsabilità di agire in modo proattivo rispetto a questi problemi. Abbiamo delineato una serie di princìpi che riteniamo debbano essere adottati dal settore. Noi stessi ci proponiamo di seguire queste linee guida nell’ambito delle applicazioni che distribuiamo. Poiché crediamo fermamente nella validità di questi princìpi per il settore e per gli utenti di tutto il mondo, incoraggiamo i partner commerciali presenti e futuri ad adottarli a loro volta. Queste linee guida sono, necessariamente, piuttosto generiche. La creazione e la distribuzione di software sono operazioni complesse e la tecnologia è in continua evoluzione. Di conseguenza, alcune valide applicazioni potrebbero non rispettare completamente questi principi e alcune pratiche ingannevoli potrebbero non essere trattate in questa sede. Questo documento è solo un punto di partenza ed è incentrato sui settori del software e della pubblicità su Internet. Queste linee guida devono essere continuamente aggiornate affinché possano rimanere al passo con una tecnologia in costante cambiamento.
Deze trend lijkt niet te keren – het wordt zelfs alleen maar erger. Als leverancier van services en betalingsmogelijkheden voor gebruikers, adverteerders en uitgevers op internet vinden wij een proactieve benadering van deze problemen noodzakelijk. We hebben een reeks principes opgesteld waarvan we vinden dat onze branche ze zou moeten hanteren. We willen deze richtlijnen ook zelf volgen met de applicaties die we distribueren. Omdat we ervan overtuigd zijn dat deze principes ten goede komen aan zowel de branche als gebruikers wereldwijd, raden we onze huidige en toekomstige zakenpartners aan ze ook toe te passen. Deze richtlijnen kunnen niet anders dan ruim zijn. De ontwikkeling en verspreiding van software is complex en de technologie blijft zich ontwikkelen. Als gevolg daarvan voldoen mogelijk niet alle applicaties volledig aan deze principes en worden sommige kwalijke praktijken hier niet besproken. Dit document over internetsoftware en advertenties is slechts een begin. Deze richtlijnen dienen telkens te worden bijgewerkt om gelijke tred te houden met de steeds veranderende technologie.
Suuntaus ei näytä kääntyvän itsestään. Itse asiassa tilanne vain pahenee. Koska tarjoamme palveluita ja kaupallisia tuotteita verkon käyttäjille, verkkomainostajille ja -julkaisijoille, meidän tulee mielestämme osallistua ongelman ratkaisemiseen. Olemme kehittäneet toimintaohjeet, joita koko toimialamme tulisi mielestämme noudattaa. Pyrimme noudattamaan näitä käytäntöjä kaikissa sovelluksissamme. Koska uskomme vahvasti, että kyseiset käytännöt hyödyttävät koko alaa ja käyttäjiä ympäri maailmaa, suosittelemme niiden käyttöönottoa nykyisille ja tulevillekin yhteistyökumppaneillemme. Nämä ohjeet ovat väistämättä hyvin laajoja. Ohjelmistojen kehittäminen ja jakelu on monimutkaista työtä, ja teknologia kehittyy jatkuvasti. Siitä johtuen jotkut hyödylliset sovellukset eivät välttämättä noudata näitä periaatteita täydellisesti ja joitakin petollisia toimia ei välttämättä ole käsitelty tässä. Tämä asiakirja on vain keskustelun aloitus, ja keskittyy verkko-ohjelmistoihin ja -mainontaan. Ohjeita täytyy päivittää jatkuvasti, jotta ne pysyvät muuttuvan teknologian mukana.
És nem tapasztaljuk, hogy ez a tendencia visszafordulóban lenne. Valójában egyre rosszabb a helyzet. A felhasználók, hirdetők és internetes tartalomszolgáltatók bevételszerzési és egyéb szolgáltatójaként kötelességünknek érezzük a probléma proaktív megközelítését. Kidolgoztunk egy szabályrendszert, amelyet – úgy gondoljuk – az egész iparágnak követnie kellene. Mi mindenképp be szeretnénk tartani ezeket az irányelveket az általunk terjesztett alkalmazásokkal. És mivel hiszünk abban, hogy ezek az alapelvek hasznosak az iparág és a világ minden felhasználója számára, a jelenlegi és leendő ügyfeleinket is ezek betartására ösztönözzük. A követelmények szükségszerűen általánosak. A szoftverek írása és forgalmazása összetett folyamat, emellett a technológia is folyamatosan fejlődik. Emiatt előfordulhat, hogy néhány hasznos alkalmazás nem felel meg teljesen ezeknek az alapelveknek, illetve hogy nem térünk ki minden megtévesztő tevékenységre. Jelen dokumentum csupán a kezdet, és elsősorban az internetes szoftverekre és hirdetésekre helyezi a hangsúlyt. Ezeket az irányelveket folyamatosan aktualizálni kell, hogy lépést tartsanak a folyton változó technológiával.
Vi ser ingen tegn på at denne trenden snur. Ting forverrer seg snarere. Som leverandør av tjenester og inntektsgenerering for brukere, annonsører og utgivere på Internett, føler vi ansvar for å være føre var hva angår disse problemene. Vi har tegnet ned noen prinsipper vi mener bransjen burde etterleve. Vi har selv som mål å følge disse retningslinjene for programmene vi distribuerer. Vi er hellig overbevist om at disse prinsippene er til det beste for bransjen og brukere over hele verden, og derfor oppfordrer vi også nåværende og mulige fremtidige forretningspartnere om å ta dem i bruk. Disse retningslinjene er omfattende – et resultat av problemets omfang. Programvareutvikling og -distribusjon er avanserte operasjoner, og teknologien utvikler seg kontinuerlig. Dette fører til at noen nyttige programmer kanskje ikke følger disse prinsippene slavisk, og noen bedragerske prosedyrer er kanskje ikke omtalt her. Dette dokumentet er bare en start, og det fokuserer på områdene Internett-programvare og -annonsering. Disse retningslinjene må oppdateres kontinuerlig for å holde tritt med teknologiutviklingen.
К сожалению, мы не видим никакой положительной динамики в решении этой проблемы. На деле, ситуация только ухудшается. Являясь поставщиком общедоступных бесплатных сервисов, а также продуктов, с помощью которых пользователи, рекламодатели и владельцы сайтов могут получать прибыль, мы считаем своей обязанностью не допускать возникновения подобной проблемы. Поэтому мы решили действовать. Во-первых, мы разработали ряд ключевых для ИТ-отрасли принципов, которые мы хотели бы обсудить, чтобы попытаться совместными усилиями найти выход из сложившейся ситуации. Мы также намереваемся следовать этим правилам при распространении собственных приложений (таких как Панель инструментов Google и Google Desktop). А поскольку мы считаем, что эти принципы одинаково важны для бизнеса и пользователей, мы будем продвигать их среди существующих и будущих партнеров Google. В случае необходимости эти правила могут быть изменены. Поскольку создание и распространение ПО связано с определенными сложностями, а технологии постоянно развиваются, некоторые полезные приложения могут в чем-то не соответствовать вышеупомянутым принципам. В то же время может оказаться, что данные принципы не распространяются на какие-то вредоносные программы. Настоящий документ является всего лишь отправной точкой и ограничивается только теми приложениями, которые служат для работы в Интернете и создания и распространения рекламы. Кроме того, эти правила должны постоянно обновляться, чтобы не отставать от непрерывно меняющихся технологий.
เราไม่พบว่าแนวโน้มนี้จะลดลงเลย ที่จริงแล้วกลับแย่ลงไปอีก ในฐานะที่เป็นผู้ให้บริการและสร้างรายได้สำหรับผู้ใช้ ผู้ลงโฆษณา และผู้เผยแพร่บนอินเทอร์เน็ต เราตระหนักถึงความรับผิดชอบที่จะต้องจัดการเกี่ยวกับปัญหาเหล่านี้ เราได้กำหนดหลักการที่เราเชื่อว่าควรนำมาใช้ในอุตสาหกรรมของเรา เรามีจุดมุ่งหมายที่จะปฏิบัติตามแนวทางเหล่านี้ด้วยแอปพลิเคชันที่เราแจกจ่าย และเนื่องจากเราเชื่อมั่นว่าหลักการเหล่านี้มีประโยชน์ต่ออุตสาหกรรมและผู้ใช้ทั่วโลก เราจึงส่งเสริมพันธมิตรทางธุรกิจในปัจจุบันและในอนาคตของเราให้ปรับใช้หลักการเหล่านี้เช่นกัน หลักเกณฑ์เหล่านี้จะกล่าวถึงอย่างกว้างๆ ตามจำเป็น การสร้างและการเผยแพร่ซอฟต์แวร์นั้นซับซ้อนและเทคโนโลยีก็พัฒนาอย่างต่อเนื่อง ด้วยเหตุนี้ แอปพลิเคชันที่มีประโยชน์บางตัวอาจไม่สอดคล้องกับหลักการเหล่านี้ทั้งหมด และการปฏิบัติในลักษณะที่หลอกลวงบางประการอาจไม่มีกล่าวถึงในที่นี้ เอกสารนี้เป็นเพียงจุดเริ่มต้น และมุ่งเน้นในหัวข้อของซอฟต์แวร์และการโฆษณาบนอินเทอร์เน็ต หลักเกณฑ์เหล่านี้จะต้องได้รับการอัปเดตอย่างต่อเนื่องเพื่อให้สอดรับกับเทคโนโลยีที่เปลี่ยนไปอยู่เสมอ
Chúng tôi không thấy khuynh hướng này giảm đi. Thực tế, nó ngày càng tồi tệ hơn. Với tư cách là nhà cung cấp dịch vụ và giúp sinh lời cho người dùng, nhà quảng cáo cũng như nhà xuất bản trên Internet, chúng tôi cảm thấy có trách nhiệm phải chủ động giải quyết các vấn đề này. Chúng tôi đã đưa ra một loạt các nguyên tắc mà chúng tôi tin rằng nên áp dụng cho ngành của mình. Chúng tôi hướng tới tự tuân thủ các nguyên tắc này với các ứng dụng mà chúng tôi phân phối. Và bởi vì chúng tôi thực sự tin rằng những nguyên tắc này có ích cho ngành cũng như người dùng trên toàn thế giới, chúng tôi cũng sẽ khuyến khích các đối tác kinh doanh hiện tại và tương lai tuân theo chúng. Các nguyên tắc này cần thiết được lan rộng. Sáng tạo và phân phối phần mềm là một quá trình phức tạp và công nghệ thì không ngừng phát triển. Do đó, một số ứng dụng hữu ích có thể không hoàn toàn tuân theo các nguyên tắc này và vì thế không thể xử lý một số hành vi lừa đảo tại đây. Tài liệu này chỉ là bước khởi đầu và tập trung vào các lĩnh vực của phần mềm và quảng cáo trên Internet. Các nguyên tắc này cần được liên tục cập nhật để theo kịp với công nghệ không ngừng thay đổi.
Ми вважаємо, що ця тенденція не може змінитися на краще сама собою. Насправді ситуація постійно погіршується. Як постачальник послуг і засобів монетизації для користувачів, рекламодавців і видавців в Інтернеті, ми вважаємо, що маємо реагувати на ці проблеми. Ми сформулювали низку принципів, які, на нашу думку, мають застосовуватися в нашій галузі. Ми самі прагнемо дотримуватися цих правил стосовно програм, які розповсюджуємо. Оскільки ми переконані, що ці принципи корисні для всієї галузі та користувачів у всьому світі, ми заохочуємо наших теперішніх і майбутніх ділових партнерів також їх дотримуватись. Через необхідність ці правила є досить обширними. Створення та розповсюдження програмного забезпечення є досить складним процесом, а технології постійно розвиваються. Як наслідок, деякі корисні програми можуть не повністю відповідати цим принципам, а деяким діям, спрямованим на введення в оману користувачів, не можна буде запобігти за допомогою цих принципів. Цей документ є лише відправною точкою. Основна увага в ньому приділяється програмному забезпеченню та рекламі в Інтернеті. Ці правила потрібно постійно оновлювати, щоб вони не відставали від технологій, які постійно змінюються.
  13 Résultats www.google.lv  
Wytyczne te z konieczności są dość obszerne. Tworzenie i dystrybucja oprogramowania to złożone zagadnienia, a związane z nimi technologie stale się rozwijają. W rezultacie niektóre przydatne aplikacje mogą nie być w pełni zgodne z tymi zasadami, a niektóre techniki oszukiwania użytkownika mogły nie zostać w nich uwzględnione.
Et cette tendance n’est pas près de s’inverser. Elle est même en train d’empirer. En tant que fournisseur de services et de monétisation pour les utilisateurs, annonceurs et éditeurs sur Internet, il nous semble essentiel d’avoir sur ces questions une approche proactive. Nous avons rédigé une liste de principes qui, selon nous, devraient être appliqués par l’ensemble du secteur. Nous nous efforçons de respecter ces recommandations dans les applications que nous mettons sur le marché. Et parce que nous sommes convaincus de l’apport positif que ces principes représentent pour les distributeurs de logiciels et les internautes du monde entier, nous encourageons nos partenaires actuels et futurs à les adopter également. Par nécessité, ces principes sont larges. La création et la distribution des logiciels reposent sur des processus complexes, et la technologie est en constante évolution. Il est donc possible que certaines applications très utiles ne soient pas totalement conformes à ces principes et que certaines pratiques discutables ne soient pas abordées dans ce document. Ce dernier n’est qu’une ébauche qui se focalise sur les logiciels et sur la publicité. Les principes qu’il définit devront faire l’objet de mises à jour régulières en fonction des progrès technologiques.
No creemos que esta tendencia vaya a revertir. De hecho, está empeorando. Como proveedor de servicios y de ingresos para usuarios, anunciantes y editores de Internet, Google tiene la responsabilidad de adoptar una actitud proactiva con respecto a estas incidencias. Hemos establecido un conjunto de principios que consideramos que debe adoptar nuestro sector. Intentamos que las aplicaciones que ofrecemos cumplan estas directrices. Creemos firmemente que estos principios son positivos para el sector y para los usuarios de todo el mundo y, por ello, recomendamos su cumplimiento por parte de nuestros socios comerciales actuales y de los que podamos tener en el futuro. Por necesidad, se trata de unas directrices poco definidas. La creación y la distribución de software es un proceso complejo, y la tecnología evoluciona de forma continua. Como consecuencia de ello, es posible que algunas aplicaciones útiles no cumplan estos principios de forma exhaustiva y que no se recojan algunas prácticas engañosas. Este documento solo es el punto de partida y se centra en el ámbito de la publicidad y del software de Internet. Estas directrices se deben actualizar de forma continua para adaptarse a los cambios constantes de la tecnología.
Deze trend lijkt niet te keren – het wordt zelfs alleen maar erger. Als leverancier van services en betalingsmogelijkheden voor gebruikers, adverteerders en uitgevers op internet vinden wij een proactieve benadering van deze problemen noodzakelijk. We hebben een reeks principes opgesteld waarvan we vinden dat onze branche ze zou moeten hanteren. We willen deze richtlijnen ook zelf volgen met de applicaties die we distribueren. Omdat we ervan overtuigd zijn dat deze principes ten goede komen aan zowel de branche als gebruikers wereldwijd, raden we onze huidige en toekomstige zakenpartners aan ze ook toe te passen. Deze richtlijnen kunnen niet anders dan ruim zijn. De ontwikkeling en verspreiding van software is complex en de technologie blijft zich ontwikkelen. Als gevolg daarvan voldoen mogelijk niet alle applicaties volledig aan deze principes en worden sommige kwalijke praktijken hier niet besproken. Dit document over internetsoftware en advertenties is slechts een begin. Deze richtlijnen dienen telkens te worden bijgewerkt om gelijke tred te houden met de steeds veranderende technologie.
Nezdá se, že by tento trend ustupoval. Situace se naopak horší. Vzhledem k tomu, že uživatelům, inzerentům a majitelům stránek na internetu poskytujeme služby a umožňujeme zpeněžení obsahu, chceme se těmto problémům postavit čelem. Pro začátek jsme stanovili soubor zásad, které by se podle nás měly v našem oboru zavést. Tato pravidla chceme sami dodržovat v aplikacích, které distribuujeme. A protože jsme pevně přesvědčeni, že pravidla přinesou užitek oboru i uživatelům po celém světě, vynasnažíme se přesvědčit naše současné i budoucí obchodní partnery, aby je zavedli také. Tyto pokyny jsou nutně obsáhlé. Tvorba a distribuce softwaru je složitý proces a technologie se neustále vyvíjí. Proto je možné, že některé užitečné aplikace nebudou pravidla zcela splňovat a naopak zde nemusí být některé podvodné praktiky zmíněny. Tento dokument je jen začátek. Zaměřuje se na oblasti internetového softwaru a reklamy. Pravidla je třeba pravidelně aktualizovat, aby bylo možné udržel krok s technologickým vývojem.
Det ser ikke ud til, at denne tendens vil vende. Faktisk bliver det bare værre. Som leverandør af tjenester og monetisering for brugere, annoncører og udgivere på nettet føler vi, at vi har et ansvar for at agere proaktivt i forhold til disse problemstillinger. Vi har opstillet en række principper, som vi mener, at vores branche skal efterleve. Vi sigter efter selv at følge disse retningslinjer med de applikationer, vi distribuerer. Da vi virkelig mener, at disse principper er gode for branchen og brugere i hele verden, opfordrer vi også vores nuværende og kommende forretningspartnere til at efterleve dem. Disse retningslinjer er naturligvis ret brede. Softwareudvikling og -distribution er en indviklet affære, og teknologien udvikles hele tiden. Derfor sker det, at nogle applikationer ikke overholder disse principper fuldstændigt, og nogle svigagtige fremgangsmåder er muligvis ikke nævnt. Dette dokument er kun begyndelsen, og det fokuserer primært på internetsoftware og -annoncering. Disse retningslinjer skal løbende opdateres for at holde trit med en teknologi i evig forandring.
Suuntaus ei näytä kääntyvän itsestään. Itse asiassa tilanne vain pahenee. Koska tarjoamme palveluita ja kaupallisia tuotteita verkon käyttäjille, verkkomainostajille ja -julkaisijoille, meidän tulee mielestämme osallistua ongelman ratkaisemiseen. Olemme kehittäneet toimintaohjeet, joita koko toimialamme tulisi mielestämme noudattaa. Pyrimme noudattamaan näitä käytäntöjä kaikissa sovelluksissamme. Koska uskomme vahvasti, että kyseiset käytännöt hyödyttävät koko alaa ja käyttäjiä ympäri maailmaa, suosittelemme niiden käyttöönottoa nykyisille ja tulevillekin yhteistyökumppaneillemme. Nämä ohjeet ovat väistämättä hyvin laajoja. Ohjelmistojen kehittäminen ja jakelu on monimutkaista työtä, ja teknologia kehittyy jatkuvasti. Siitä johtuen jotkut hyödylliset sovellukset eivät välttämättä noudata näitä periaatteita täydellisesti ja joitakin petollisia toimia ei välttämättä ole käsitelty tässä. Tämä asiakirja on vain keskustelun aloitus, ja keskittyy verkko-ohjelmistoihin ja -mainontaan. Ohjeita täytyy päivittää jatkuvasti, jotta ne pysyvät muuttuvan teknologian mukana.
Kami tidak melihat tren ini semakin surut. Kenyataannya, ini semakin parah. Sebagai penyedia layanan dan monetisasi untuk pengguna, pengiklan, dan penayang di internet, kami merasa bertanggung jawab untuk bertindak proaktif mengenai masalah ini. Kami telah menggarisbawahi seperangkat prinsip yang kami yakini bahwa industri kami harus mengadopsinya. Kami berniat mengikuti pedoman ini dengan aplikasi yang kami distribusikan. Selain itu, karena kami sangat yakin prinsip ini sangat baik untuk industri dan pengguna di seluruh dunia, kami mendorong mitra bisnis kami yang ada sekarang dan mitra bisnis prospektif kami agar mengadopsinya juga. Menurut kebutuhannya, pedoman ini memang luas. Pembuatan dan distribusi perangkat lunak memang rumit dan teknologi terus berkembang. Oleh karena itu, beberapa aplikasi yang berguna bisa jadi tidak seluruhnya sesuai dengan prinsip ini dan beberapa praktik penipuan mungkin tidak dibahas di sini. Dokumen ini hanya permulaan, dan berfokus pada area periklanan serta perangkat lunak internet. Pedoman ini harus selalu diperbarui agar tetap sesuai dengan teknologi yang terus berkembang.
이러한 추세는 개선되지 않고 오히려 악화되고 있습니다. Google은 인터넷을 통해 사용자, 광고주 및 웹사이트 운영자에게 서비스와 수익 창출 프로그램을 제공하는 업체로서 이 문제에 적극적으로 대응해야 할 책임을 느끼고 있습니다. Google은 업계에서 실천해야 한다고 생각하는 일련의 원칙을 만들었습니다. 우선 Google이 배포하는 애플리케이션에서 이 원칙을 준수하고자 합니다. 이 원칙이 전 세계 사용자 및 업계에 바람직하다고 굳게 믿기 때문에 Google의 현재와 미래의 파트너에게도 권장하고 있습니다. 이러한 원칙은 필요에 의해 광범위하게 만들어졌습니다. 소프트웨어의 개발과 공급은 복잡한 과정이며 기술은 계속해서 변하고 있습니다. 결과적으로 유용한 애플리케이션 중에도 이 원칙을 완벽하게 준수하지 못하는 경우가 있을 것이며, 일부 부정행위는 이 가이드라인에 포함되지 않는 경우도 있을 것입니다. 우선 인터넷 소프트웨어와 광고에 중점을 둔 이 가이드라인은 시작에 불과합니다. 끊임없이 변하는 기술에 발맞추어 해당 가이드라인이 계속 업데이트되어야 합니다.
Vi ser inga tecken på att trenden håller på att vända. Tvärtom blir det värre. Som leverantör av produkter och intäktsgenererande tjänster för användare, annonsörer och utgivare på Internet, känner vi ett ansvar för att motarbeta detta problem. Vi har tagit fram ett antal principer som vi anser att branschen bör följa. Vi strävar efter att själva följa dessa principer när det gäller de produkter som vi erbjuder. Eftersom vi anser att de här principerna är bra för såväl branschen som användare världen över, uppmanar vi både gamla och nya affärspartner att följa dem. Dessa riktlinjer är med nödvändighet allmänt hållna. Utveckling och distribution av programvara är en komplex process och tekniken utvecklas ständigt. Därmed är det inte säkert att alla användbara program helt följer dessa principer. Vissa bedrägliga tillämpningar tas heller inte upp här. Det här dokumentet ska ses som en inledning och fokuserar på Internetprogramvara och annonsering. Riktlinjerna måste hela tiden uppdateras och anpassas efter den ständigt föränderliga tekniken.
เราไม่พบว่าแนวโน้มนี้จะลดลงเลย ที่จริงแล้วกลับแย่ลงไปอีก ในฐานะที่เป็นผู้ให้บริการและสร้างรายได้สำหรับผู้ใช้ ผู้ลงโฆษณา และผู้เผยแพร่บนอินเทอร์เน็ต เราตระหนักถึงความรับผิดชอบที่จะต้องจัดการเกี่ยวกับปัญหาเหล่านี้ เราได้กำหนดหลักการที่เราเชื่อว่าควรนำมาใช้ในอุตสาหกรรมของเรา เรามีจุดมุ่งหมายที่จะปฏิบัติตามแนวทางเหล่านี้ด้วยแอปพลิเคชันที่เราแจกจ่าย และเนื่องจากเราเชื่อมั่นว่าหลักการเหล่านี้มีประโยชน์ต่ออุตสาหกรรมและผู้ใช้ทั่วโลก เราจึงส่งเสริมพันธมิตรทางธุรกิจในปัจจุบันและในอนาคตของเราให้ปรับใช้หลักการเหล่านี้เช่นกัน หลักเกณฑ์เหล่านี้จะกล่าวถึงอย่างกว้างๆ ตามจำเป็น การสร้างและการเผยแพร่ซอฟต์แวร์นั้นซับซ้อนและเทคโนโลยีก็พัฒนาอย่างต่อเนื่อง ด้วยเหตุนี้ แอปพลิเคชันที่มีประโยชน์บางตัวอาจไม่สอดคล้องกับหลักการเหล่านี้ทั้งหมด และการปฏิบัติในลักษณะที่หลอกลวงบางประการอาจไม่มีกล่าวถึงในที่นี้ เอกสารนี้เป็นเพียงจุดเริ่มต้น และมุ่งเน้นในหัวข้อของซอฟต์แวร์และการโฆษณาบนอินเทอร์เน็ต หลักเกณฑ์เหล่านี้จะต้องได้รับการอัปเดตอย่างต่อเนื่องเพื่อให้สอดรับกับเทคโนโลยีที่เปลี่ยนไปอยู่เสมอ
Bu rüzgar kolay kolay ters döneceğe de benzemiyor. Aslında, daha da kötüye gidiyor. İnternet üzerindeki kullanıcılarımız, reklamverenlerimiz ve yayıncılarımız için bir hizmet sağlayıcı ve gelir kapısı olarak bu sorunlar konusunda daha etkili bir tutum sergileme sorumluluğu hissediyoruz. Sektörün benimsemesinin gerektiğini düşündüğümüz bir ilkeler dizisi belirledik. Dağıtımını yaptığımız uygulamalarda bu yönergeleri kendimiz izlemeyi amaçlıyoruz. Bu ilkelerin sektör ve dünya genelinde tüm kullanıcıların yararına olduğuna duyduğumuz güçlü inanç ışığında, mevcut ve müstakbel iş ortaklarımızı da bunları benimsemeye teşvik edeceğiz. Bu kurallar, işin doğası gereği geniş bir kapsama sahiptir. Yazılım üretimi ve dağıtımı karmaşık bir iş ve teknoloji de sürekli evrim geçiriyor. Dolayısıyla bazı kullanışlı uygulamaların bu ilkelerin tamamına uymaması ve bazı aldatıcı yaklaşımların da burada ele alınmaması olasıdır. Bu doküman yalnızca bir başlangıçtır ve özellikle İnternet yazılımları ve reklamcılığı alanlarına odaklanmaktadır. Her daim değişmekte olan teknolojiye ayak uydurulması için bu kuralların da sürekli güncellenmesi gereklidir.
Chúng tôi không thấy khuynh hướng này giảm đi. Thực tế, nó ngày càng tồi tệ hơn. Với tư cách là nhà cung cấp dịch vụ và giúp sinh lời cho người dùng, nhà quảng cáo cũng như nhà xuất bản trên Internet, chúng tôi cảm thấy có trách nhiệm phải chủ động giải quyết các vấn đề này. Chúng tôi đã đưa ra một loạt các nguyên tắc mà chúng tôi tin rằng nên áp dụng cho ngành của mình. Chúng tôi hướng tới tự tuân thủ các nguyên tắc này với các ứng dụng mà chúng tôi phân phối. Và bởi vì chúng tôi thực sự tin rằng những nguyên tắc này có ích cho ngành cũng như người dùng trên toàn thế giới, chúng tôi cũng sẽ khuyến khích các đối tác kinh doanh hiện tại và tương lai tuân theo chúng. Các nguyên tắc này cần thiết được lan rộng. Sáng tạo và phân phối phần mềm là một quá trình phức tạp và công nghệ thì không ngừng phát triển. Do đó, một số ứng dụng hữu ích có thể không hoàn toàn tuân theo các nguyên tắc này và vì thế không thể xử lý một số hành vi lừa đảo tại đây. Tài liệu này chỉ là bước khởi đầu và tập trung vào các lĩnh vực của phần mềm và quảng cáo trên Internet. Các nguyên tắc này cần được liên tục cập nhật để theo kịp với công nghệ không ngừng thay đổi.
Šķiet, ka šī tendence nemazinās. Tieši pretēji — tā kļūst aizvien populārāka. Tā kā sniedzam dažādus pakalpojumus un piedāvājam peļņas gūšanas iespējas neskaitāmiem interneta lietotājiem, reklāmdevējiem un izdevējiem, mēs uzskatām, ka mūsu pienākums ir uzņemties iniciatīvu šo problēmu novēršanā. Esam izvirzījuši vairākus principus, kuri mūsu nozarē būtu jāievēro. Izstrādājot savas lietojumprogrammas, mēs paši cenšamies tos ievērot. Apzinoties šo principu vērtību gan nozares darbiniekiem, gan lietotājiem visā pasaulē, mēs aicināsim arī mūsu pašreizējos un topošos uzņēmējdarbības partnerus tos ievērot. Šie principi ir vispārēji. Programmatūras izveide un izplatīšana ir sarežģīta, un tehnoloģijas turpina attīstīties. Tādēļ ir iespējams, ka dažas noderīgas lietojumprogrammas neatbilst šiem principiem pilnībā un dažas krāpnieciskās metodes šeit nav pieminētas. Šis dokuments ir tikai sākums un ir paredzēts interneta programmatūrai un reklamēšanai. Šīs vadlīnijas ir regulāri jāatjaunina, lai saglabātu atbilstību tehnoloģijai, kas pastāvīgi mainās.
Ми вважаємо, що ця тенденція не може змінитися на краще сама собою. Насправді ситуація постійно погіршується. Як постачальник послуг і засобів монетизації для користувачів, рекламодавців і видавців в Інтернеті, ми вважаємо, що маємо реагувати на ці проблеми. Ми сформулювали низку принципів, які, на нашу думку, мають застосовуватися в нашій галузі. Ми самі прагнемо дотримуватися цих правил стосовно програм, які розповсюджуємо. Оскільки ми переконані, що ці принципи корисні для всієї галузі та користувачів у всьому світі, ми заохочуємо наших теперішніх і майбутніх ділових партнерів також їх дотримуватись. Через необхідність ці правила є досить обширними. Створення та розповсюдження програмного забезпечення є досить складним процесом, а технології постійно розвиваються. Як наслідок, деякі корисні програми можуть не повністю відповідати цим принципам, а деяким діям, спрямованим на введення в оману користувачів, не можна буде запобігти за допомогою цих принципів. Цей документ є лише відправною точкою. Основна увага в ньому приділяється програмному забезпеченню та рекламі в Інтернеті. Ці правила потрібно постійно оновлювати, щоб вони не відставали від технологій, які постійно змінюються.
  7 Résultats www.corkenglishcollege.ie  
Wymagania co do jakości powierzchni stale rosną. Oznacza to, że w szczególności w branżach, w których obrabiane i transportowane są wrażliwe wyroby, ponoszone są ogromne koszty na naprawę lub wymianę uszkodzonych powierzchni.
The demands made on surface quality are steadily increasing. That means that particularly in industries where sensitive articles have to be processed or conveyed, immense costs are incurred due to the reworking or replacement of rejected surfaces. Highly flexible fibres from Mink Brushes guarantee optimum matching to the material being conveyed.
Les exigences concernant la qualité des surfaces ne cessent d'augmenter. Cela se traduit, dans les secteurs usinant ou transportant des pièces d'œuvre fragiles, par des coûts gigantesques pour rectifier ou remplacer les surfaces ayant fait l'objet d'une réclamation. Les fibres ultra-souples des brosses Mink garantissent une adaptation optimale au produit transporté.
Las exigencias a las calidades superficiales aumentan cada día más. Esto significa que, sobre todo en aquellos sectores en los que se procesan o transportan piezas delicadas, se generan costes enormes para rectificar superficies reclamadas o sustituir las unidades desechadas. Las fibras altamente flexibles de los cepillos Mink garantizan una adaptación óptima a los objetos a transportar.
Le esigenze di qualità delle superfici sono sempre più pressanti. Questo fattore implica un’incidenza altissima dei costi di correzione o sostituzione delle superfici contestate, soprattutto per i rami che si occupano della lavorazione o del trasporto di componentistica delicata. Le setole ad alta flessibilità di Mink Bürsten garantiscono un adattamento ottimale al prodotto trasportato.
  www.4kdownload.com  
Audiobooki wkroczyły w nasze życie dzięki ich przystępności, a popyt na rynku audiobooków stale rośnie. W chwili obecnej możesz nabyć praktycznie dowolną książkę w formie płyty CD. Wciąż wygodniej jednak jest pobrać wybraną książkę w formacie MP3.
La simplicité d’utilisation et l'engouement pour les livres audio (podcasts) est tel qu'ils font désormais partie de notre quotidien. De nos jours, bien qu'il soit possible d'acheter le CD de n'importe quelle œuvre littéraire, il est bien plus aisé de le télécharger au format MP3 sur Youtube en suivant simplement ces quelques étapes.
Hörbücher sind aus unserem Leben dank ihrer Verwendbarkeit nicht mehr wegzudenken, die Nachfrage wächst ständig. Heutzutage gibt es von fast jedem literarischen Werk eine CD. Aber es ist einfacher ein Hörbuch im MP3-Format herunterzuladen. Befolgen Sie diese einfachen Schritte, um beliebige Hörbücher von YouTube herunterzuladen.
Los audiolibros han formado parte de nuestra vida gracias a su facilidad de uso. La demanda de ellos va creciendo cada vez más. En nuestros días se puede comprar un CD con casi cualquier obra literaria. Sin embargo resulta más fácil descargar un audiolibro en el formato MP3. Sigue estos pasos sencillos para descargar cualquier audiolibro que quieras de YouTube.
I libri musicali sono diventati parte della nostra vita grazie alla loro usabilità, e la loro richiesta è in continuo aumento. Oggi puoi acquistare un CD con ogni tipo di contenuto. Ma è semplice scaricare un libro musicale in formato MP3. Segui questi semplici passaggi per scaricare un libro musicale da YouTube.
Danzijk hun gebruiksvriendelijkheid maken audioboeken deel uit van ons leven, de vraag ernaar stijgt voortdurend. Je kan tegenwoordig van bijna elk literair werk een cd kopen. Maar het is gemakkelijker om het audioboek in mp3-formaat te downloaden. Volg deze eenvoudige stappen om eender welk boek te downloaden van YouTube
使い勝手に優れているので、オーディオブックは私達の生活の一部になっており、需要は高まる一方。昨今では大抵の文学はCD で購入することができます。ですが、オーディオブックは MP3 方式でダウンロードするほうがお手軽。YouTube からオーディオブックをダウンロードするのに、次の簡単なステップにしたがってください。
오디오북은 유용하여 우리 생활의 일부가 되었다. 오디오북에 대한 수요는 계속 증가하고 있다. 최근에는 거의 모든 문학 작품을 CD로 살 수 있지만, 오디오북을 MP3로 다운로드받는 것이 더 용이하다. 아래의 단순한 절차를 따라 YouTube에서 모든 오디오북을 다운로드받자.
Аудио книги прочно вошли в нашу жизнь из-за удобства использования, и спрос на них постоянно растёт. Сейчас можно купить диск с любым произведением, а можно скачать аудио книгу в MP3 формате. Вам нужно выполнить всего несколько шагов, чтобы скачать аудио книгу с YouTube.
  3 Résultats premier.shutterstock.com  
Stale wzrasta liczba oglądanych filmów wideo na komórkach, a ponad jedna trzecia użytkowników smartfonów ogląda długie filmy (dłuższe niż 5 minut) każdego dnia. W efekcie bardzo ważnym jest, aby zoptymalizować wielkość i kodowanie filmu tak, żeby zapewnić użytkownikom mobilnym bezproblemowe odtwarzanie.
Video consumption on mobile continues to grow, and more than a third of smartphone users watch long­form videos (over five minutes) on their phones every day. As a result, it’s essential that you optimize video file size and encoding to ensure that mobile viewers have a seamless playing experience. You'll also want to double­check that the branded bumper you created for your videos is readable even at small mobile sizes.
La consommation de vidéos sur mobile ne cesse d’augmenter, et plus d’un tiers des utilisateurs de smartphones regardent des vidéos longues (plus de 5 minutes) sur leurs téléphones tous les jours. Il est donc essentiel d’optimiser la taille et l’encodage de vos vidéos pour vous assurer que tous les utilisateurs, y compris mobiles, profitent de la même expérience. Il faudra également vous assurer que votre générique soit identifiable sans problème, même sur de petits écrans.
Die Nutzung von Videos auf mobilen Endgeräten wächst konstant. Mehr als ein Drittel aller Smartphone-Besitzer schaut sich täglich längere Filme an (über fünf Minuten). Es ist demnach wichtig, die Dateigröße und die Kompatibiltät eingesetzer Videos auf die Belange von Smartphone-Usern zuzuschneiden. Ebenso elementar ist es, dass der vorher angesprochene Video-Bumper (Intro/Outro) auch mit mobilen Endgeräten kompatibel ist und so auch auf kleinen Bildschirmen genutzt werden kann.
El consumo de contenido de video en dispositivos móviles continúa aumentando y más de una tercera parte de los usuarios de teléfonos inteligentes mira videos de larga duración (más de cinco minutos) a diario en sus teléfonos. Por eso, es fundamental que optimice el tamaño y la codificación de sus archivos de video para asegurarse de que quienes los vean tengan una experiencia de reproducción fluida. También conviene asegurarse de que el anuncio de marca que creó para sus videos sea legible incluso en tamaños reducidos para plataformas móviles.
La riproduzione di video su dispositivi mobili è in continua crescita e oltre un terzo degli utenti di smartphone guarda video lunghi (oltre 5 minuti) sul proprio telefono ogni giorno. Di conseguenza, è fondamentale ottimizzare le dimensioni e la codifica dei video per assicurare agli utenti un’esperienza ininterrotta. È inoltre opportuno verificare che il bumper con il brand che hai creato per i tuoi video sia leggibile anche sugli schermi dei dispositivi mobili più piccoli.
Er worden op mobiele apparaten steeds meer video‘s bekeken en meer dan een derde van de smartphonegebruikers bekijkt elke dag lange video‘s (langer dan vijf minuten) op hun telefoon. Daarom is het belangrijk om de bestandsgrootte van uw video‘s optimaal te houden en om de video‘s te coderen; mobiele kijkers profiteren dan van een naadloze afspeelervaring. U moet ook goed in de gaten houden of de merkbumper die u voor uw video‘s hebt gemaakt wel leesbaar blijft, ook op kleine mobiele apparaten.
Sledování videí na mobilních zařízeních stále roste a více než třetina uživatelů chytrých telefonů sleduje delší videa (přes pět minut) na svých telefonech každý den. Proto je nezbytné optimalizovat velikost a kódování video souborů, aby se videa mobilním divákům přehrávala zcela bez problémů. Měli byste také překontrolovat, zda je znělka se značkou, kterou jste pro videa vytvořili, čitelná i na malých displejích mobilů.
Mobiilivideoiden kulutus on edelleen kasvussa, ja yli kolmannes älypuhelimen omistajista katselee puhelimellaan pitkiä (yli viiden minuutin mittaisia) videoita päivittäin. Tämän vuoksi on ensisijaisen tärkeää optimoida videoiden koko ja koodaus, jotta sivuston mobiilikäyttäjien katselukokemus on sujuva. Varmista myös, että videoissasi käytettävä brändätty välikeosa on näkyy selkeästi myös pienissä mobiilinäytöissä.
A mobil eszközökön növekszik a videófogyasztás, és az okostelefon-felhasználók több mint harmada néz mindennap hosszú (öt percnél hosszabb) videókat telefonján. Ennek megfelelően elengedhetetlen a videofájlok méretét és kódolását úgy optimalizálni, hogy a mobil nézők is zökkenőmentesen lejátszhassák. Érdemes továbbá azt is ellenőrizni, hogy a videókhoz készített márkajelzéses szignál egyáltalán olvasható-e kis mobil eszközökön.
Stadig flere ser videoer på mobiltelefonene sine, og mer enn en tredjedel av smarttelefon-brukerne ser lange videoklipp (mer enn fem minutter) på telefonene sine hver dag. Det er derfor helt nødvendig at du optimaliserer størrelsen på videofilene og kodingen slik at mobilbrukere får en sømløs opplevelse. Dobbeltsjekk også at vignetten som ble lagd for videoene dine er lesbar selv på små mobilskjermer.
Люди все чаще смотрят видео со своих мобильных устройств. Более трети пользователей смартфонов смотрят длинные видео (продолжительностью больше пяти минут) на своих телефонах каждый день. Именно поэтому принципиально важно оптимизировать размер файлов и кодировку, чтобы ваши материалы было действительно удобно смотреть на мобильных устройствах. Кроме того, не помешает убедиться, что заставка для видеороликов с вашим брендом четко отображается и на мобильных устройствах небольшого размера.
มีการใช้วิดีโอบนมือถือเพิ่มขึ้นอย่างต่อเนื่อง และจำนวนกว่าหนึ่งในสามของผู้ใช้สมาร์ทโฟนจะดูวิดีโอแบบยาว (เกินห้านาที) ในโทรศัพท์ทุกวัน ส่งผลให้ คุณจำเป็นต้องปรับขนาดไฟล์วิดีโอให้เหมาะสมและเข้ารหัสเพื่อให้มั่นใจว่าใช้แอพดูบนมือถือด้วยประสบการณ์อันราบรื่น คุณยังควรตรวจสอบอีกครั้งว่าแบรนด์บัมเปอร์ที่คุณสร้างสำหรับวิดีโอนั้นอ่านได้ แม้ว่าจะดูบนมือถือที่มีขนาดเล็ก
Mobil aygıtlar üzerinden video tüketimi giderek artıyor ve akıllı telefon kullanıcılarının üçte biri her gün telefonlarında uzun videolar (beş dakikanın üzerinde) izliyor. Sonuç olarak, mobil izleyicilerin kesintisiz video oynatabilmeleri için video dosyası boyutunu ve kodlamayı optimize etmeniz gerekiyor. Ayrıca, videolarınız için oluşturduğunuz markalı tanıtımın da en küçük mobil aygıt boyutlarında bile okunabilir olduğundan emin olmalısınız.
  www.tobylab.cn  
W myśl motta, "Wytrzymaj, a zostaniesz podtrzymany", i stale powtarzanego celu, jakim było inspirowanie nauczycieli i liderów a nie gromadzenia uczniów, Yogi Bhadżan niestrudzenie przemierzał świat nauczając i doradzając.
Harbhajan Singh Khalsa, known as Yogi Bhajan, honoured in 1974 with the title of Siri Singh Sahib by the Sikh authorities in Amritsar, India, founded the 3HO Foundation in 1969. As master of kundalini yoga, Yogi Bhajan came to Canada in 1968 and began sharing what he had learned from his spiritual teachers in India. With the motto, “Keep up and you‘ll be kept up”, and the ever-repeated goal to inspire teachers and leaders rather than gather students, Yogi Bhajan has travelled tirelessly throughout the world teaching and counselling. He gave us the inspiration for the first European Yoga Festival in 1978. Yogi Bhajan left his body in 2004.
Harbhajan Singh Khalsa, mieux connu sous le nom de Yogi Bhajan et honoré en 1974 du titre de Siri Singh Sahib par les autorités Sikhes d'Amritsar en Inde, a créé en 1969 la Fondation 3HO. Maître praticien de Hatha et de Kundalini Yoga, Yogi Bhajan est arrivé au Canada en 1968 pour partager ce qu'il avait appris de ses maîtres spirituels en Inde. Avec sa devise "Tenez bon et vous serez soutenu !", et avec pour but, sans cesse réaffirmé, de former des enseignants et des leaders plutôt que de rassembler des disciples, Yogi Bhajan a voyagé inlassablement à travers le monde entier, dispensant enseignements et conseils. C'est lui qui nous a inspiré pour créer le premier Festival Européen de Yoga en 1978. Yogi Bhajan a quitté son corps en 2004.
Harbhajan Singh Khalsa, auch bekannt als Yogi Bhajan, wurde 1974 mit dem Titel des Siri Singh Sahib von den Sikh-Autoritäten in Amritsar, Indien, für die Gründung der 3HO-Stiftung im Jahr 1969 gewürdigt. Als meisterhaft Praktizierender sowohl des Hatha- als auch Kundalini Yoga, kam Yogi Bhajan 1968 nach Canada und begann zu teilen, was er von seinem spirituellen Meister in Indien gelernt hatte. Mit dem Motto "Halte durch und Du wirst gehalten" und dem immerwährendem Wiederholen des Ziels "Lehrer und Führer zu inspirieren" anstatt Schüler zu sammeln, reiste Yogi Bhajan unermüdlich lehrend und beratend durch die Welt. Er gab uns die Inspiration für das erste Yogafestival im Jahr 1978. Yogi Bhajan verließ seinen Körper 2004.
Harbhajan Singh Khalsa, también conocido como Yogi Bhajan, honorado en 1974 con el título de Siri Singh Sahib por las autoridades Sikhs en Amritsar, India, creó la Fundación de 3HO en 1969. Maestro practicante de ambos hatha y kundalini yoga, Yogi Bhajan vino a Canadá en 1968 y comenzó a compartir lo que aprendió con sus maestros espirituales en la India. Con el lema "Mantente elevado y te mantendrán elevado", y su mayor anhelo para inspirar a maestros y líderes en vez de juntar alumnos, Yogi Bhajan ha viajado a través del mundo sin descanso para enseñar y aconsejar. Nos inspiró para el primer Festival de Yoga Europeo en 1978. Yogi Bhajan dejó su cuerpo en el 2004.
Harbhajan Singh Khalsa, noto anche come Yogi Bhajan, onorato nel 1974 con il titolo di Siri Singh Sahib dalle autorità Sikh di Amritsar, India, ha fondato la 3HO Foundation nel 1969. Esperto praticante sia di Hatha che di Kundalini Yoga, Yogi Bhajan arrivò in Canada nel 1968 e cominciò allora a condividere ciò che aveva imparato dai suoi maestri spirituali in India. Con il motto, "Sostieniti e sarai sostenuto", e l’ obiettivo sempre dichiarato di essere venuto per ispirare insegnanti e leader, piuttosto che per raccogliere studenti, il Maestro Yogi Bhajan ha viaggiato instancabilmente in tutto il mondo, insegnando e facendo consulenze. Egli ci ha dato l'ispirazione per il primo Yoga Festival Europeo nel 1978. Yogi Bhajan ha lasciato il suo corpo nel 2004.
Harbhajan Singh Khalsa, ook bekend als Yogi Bhajan, in 1974 door de Sikh-autoriteiten in Amritsar (India) geëerd met de titel Siri Singh Sahib, heeft de 3HO Foundation in 1969 opgericht. Yogi Bhajan was een meester-beoefenaar van zowel hatha als kundalini yoga toen hij 1968 naar Canada en daar de kennis begon over te dragen die hij van zijn spirituele leraren in India had geleerd. Onder het motto "Keep up and you'll be kept up" (wat zoiets betekent als "draag en je zult gedragen worden') en de vaak herhaalde doelstelling dat hij liever leiders en leraren wilde inspireren dan studenten verzamelen, reisde Yogi Bhajan onvermoeibaar over de hele wereld om les en wijze raad te geven. Van hem kwam de inspiratie voor het eerste Europese yogafestival in 1978. Yogi Bhajan heeft zijn aardse lichaam in 2004 verlaten.
Harbhajan Singh Khalsa, känd som Yogi Bhajan - och som 1974 även förärades titeln Siri Singh Sahib av den sikhiska myndigheten i Amritsar, Indien - grundade 1969 stiftelsen 3HO. Yogi Bhajan kom till Kanada 1968. Som mästare i kundaliniyoga började han dela med sig av de kunskaper han själv fått av sina andliga lärare i Indien. Med mottot: ”Håll ut och du kommer att hållas uppe”, och det uttalade målet att utbilda och inspirera lärare och ledare snarare än att samla lärjungar, reste han outtröttligt för att undervisa och vägleda människor världen över. Han gav oss inspiration till att skapa den första europeiska yogafestivalen 1978. Yogi Bhajan lämnde sin jordiska kropp 2004.
  2 Résultats www.dhamma.org  
Zamiast tego, uczył jak obserwować naturę taką, jaką ona jest, poprzez obserwację rzeczywistości wewnętrznej. Z powodu ignorancji, niewiedzy stale reagujemy na świat w sposób szkodliwy dla nas i dla innych.
Das ist es, was der Buddha lehrte: eine Kunst, zu leben. Er gründete keine Religion, lehrte keinen "Ismus". Er wies die Meditierenden niemals an, irgendwelche Riten, Rituale oder leere Zeremonien auszuführen. Statt dessen lehrte er, die Natur zu beobachten, wie sie ist, indem man die Realität in sich selbst beobachtet. Solange man nicht weiß, was in einem wirklich geschieht, reagiert man auf eine Weise, die einem selbst und anderen schadet. Erst wenn sich die Weisheit entwickelt, die Wirklichkeit so zu beobachten, wie sie ist, kann man von der Gewohnheit, unbewusst zu reagieren, ablassen. Sobald man nicht mehr blindlings reagiert, ist man in der Lage, positiv zu agieren und zu handeln. Dann erwachsen alle Handlungen aus einem gleichmütigen, ausgeglichenen Geist, einem Geist, der die Wahrheit sieht und versteht. Und solche Handlungen können nur gut, kreativ und hilfreich für einen selbst und andere sein.
Esto es lo que el Buda enseñó: un arte de vivir. No fundó una religión, un "ismo", ni enseñó ritos o rituales ni ninguna fórmula vacía a quienes se acercaban a él, sino que les enseñó a observar la naturaleza tal y como es, observando la realidad interna. Debido a nuestra ignorancia reaccionamos constantemente de manera que nos dañamos o dañamos a los demás, pero cuando surge la sabiduría, - la sabiduría de observar la realidad tal y como es -, desaparece el hábito de reaccionar y cuando dejamos de reaccionar a ciegas somos capaces de realizar actos verdaderos, actos que emanan de una mente equilibrada, de una mente que ve y comprende la verdad. Un acto así, sólo puede ser positivo, creativo, capaz de ayudarnos a nosotros y a lo demás.
Αυτό δίδαξε ο Βούδας: Την τέχνη του ζην. Ποτέ του δεν ίδρυσε, ούτε δίδαξε κάποια θρησκεία, κάποιον “...ισμό”. Ποτέ δεν δίδαξε στους οπαδούς του να ασκούν κάποιες τελετές ή τελετουργίες, κάποιες τυφλές, ή κενές τυπικότητες. Αντίθετα, δίδαξε να παρατηρούμε τη φύση έτσι όπως είναι, παρατηρώντας την εσωτερική μας πραγματικότητα. Από άγνοια αντιδρούμε μ’ένα τρόπο που είναι βλαβερός για τον εαυτό μας και για τους άλλους. ‘Όταν όμως εμφανιστεί η σοφία, η σοφία που προκύπτει απ’την παρατήρηση της πραγματικότητας έτσι όπως είναι, ξεφεύγει κανείς απ’τη συνήθεια της αντίδρασης. ‘Όταν κάποιος πάψει ν’αντιδρά στα τυφλά, τότε μόνο είναι ικανός για πραγματική δράση, μια δράση που προέρχεται από έναν ισορροπημένο, ατάραχο νου, ένα νου που βλέπει και καταλαβαίνει την αλήθεια. Μια τέτοια δράση είναι μόνο θετική, δημιουργική και βοηθάει τους άλλους και τον εαυτό μας.
Точно това е преподавал Буда: изкуството да се живее. Той никога не е създавал, нито е разпространявал някаква религия, някакъв „-изъм”. Той никога не е насърчавал своите последователи да практикуват каквито и да е обреди или ритуали, да изпълняват каквито и да било празни формалности. Вместо това, той ги учел просто да наблюдават същността на нещата такава, каквато е, като осъзнават действителността вътре в себе си. Поради невежеството си, човек непрестанно реагира по начин, който наранява самия него и околните. Но когато се появи мъдростта – мъдростта да наблюдаваш реалността такава, каквато е – този навик на реагиране изчезва. Единствено когато човек спре да реагира сляпо, той е способен на истинско действие. Това действие е плод на едно уравновесено съзнание, на един спокоен дух, който разпознава и разбира истината. Подобно действие може да бъде единствено позитивно, изграждащо, подпомагащо не само нас самите, а и другите.
भगवान बुद्ध ने यही सिखाया—जीवन जीने की कला। उन्होंने किसी संप्रदाय की स्थापना नहीं की। उन्होंने अपने शिष्यों को मिथ्या कर्म-कांड नहीं सिखाये। बल्कि, उन्होंने भीतर की नैसर्गिक सच्चाई को देखना सिखाया। हम अज्ञानवश प्रतिक्रिया करते रहते हैं, अपनी हानि करते हैं औरों की भी हानि करते हैं। जब सच्चाई को जैसी-है-वैसी देखने की प्रज्ञा जागृत होती है तो यह अंध प्रतिक्रिया का स्वभाव दूर होता है। तब हम सही क्रिया करते हैं—ऐसा काम जिसका उगम सच्चाई को देखने और समझने वाले संतुलित चित्त में होता है। ऐसा काम सकारात्मक एवं सृजनात्मक होता है, आत्महितकारी एवं परहितकारी।
Ez az, amit a Buddha tanított: az élet művészete. Ő soha nem hozott létre, nem tanított semmilyen vallást vagy „izmus”-t. Soha nem utasította követőit szertartások, rituálék, vagy üres formalitások gyakorlására. Azt tanította, hogy a belső valóság megfigyelésével szemléljük a természetet úgy, ahogy van. Tudatlanságunkból fakadóan úgy reagálunk a dolgokra, hogy ártunk magunknak és másoknak. Miután felébred bennünk a bölcsesség - vagyis úgy szemléljük a dolgokat, ahogy azok valójában vannak -, a reagálás szokása megszűnik. Amikor abbahagyjuk a vak reagálást, képesek leszünk a igazi cselekvésre, egy kiegyensúlyozott, igazságot látó és értő tudatból származó cselekvésre. Az ilyen cselekvés csak pozitív, kreatív, magunkat és másokat segítő lehet.
Inilah yang diajarkan oleh Sang Buddha: suatu seni hidup. Beliau tidak pernah membentuk atau mengajarkan suatu agama atau aliran. Beliau tidak pernah memerintahkan pengikutnya melakukan ritus atau ritual, suatu formalitas kosong apapun. Sebaliknya beliau mengajarkan mereka hanya mengamati alam sebagaimana adanya dengan mengamati realitas di dalam tubuh. Karena ketidaktahuan, orang selalu bereaksi dengan cara-cara yang membahayakan dirinya dan juga orang lain. Tapi saat kebijaksanaan timbul--kebijaksanaan mengamati realitas sebagaimana adanya--kebiasaan bereaksi ini berlalu. Saat kita berhenti bereaksi secara buta, maka kita mampu bertindak benar--tindakan yang keluar dari batin yang seimbang, batin yang melihat dan mengerti kebenaran. Tindakan demikian hanya dapat positif, kreatif, membantu dirinya dan juga orang lain.
Именно этому учил Будда — искусству жизни. Он никогда не создавал религий, не учил никакой религии, никаким «измам». Он никогда не учил своих последователей обрядам и ритуалам, слепым и пустым формальностям. Напротив, он учил наблюдать природу как есть, наблюдая реальность изнутри. Из-за неведенья мы продолжаем реагировать, что вредно для нас и для других. Когда же возникает мудрость — мудрость наблюдения реальности как она есть — мы уходим от привычки реагировать. Когда мы перестаем слепо реагировать, мы становимся способными к реальным действиям — действиям, проистекающим из уравновешенного, невозмутимого ума, ума, который видит и понимает истину. Такое действие может быть только позитивным, творческим, полезным для себя и других.
Detta är vad Buddha lärde ut: konsten att leva. Han grundade aldrig någon religion eller någon "ism". Han instruerade aldrig sina efterföljare att utföra riter, ritualer eller tomma ceremonier. I stället lärde han människor att iaktta naturen som den är, genom att iaktta verkligheten inom sig. Så länge vi inte vet vad som händer inom oss fortsätter vi att reagera på ett sätt som är skadligt för oss själva och för andra. Men när vi iakttar verkligheten som den är uppstår vishet, och då kan vi lämna vanan att reagera omedvetet bakom oss. Så snart man inte längre reagerar blint blir man i stånd till verklig handling, handling som utgår från ett balanserat sinne, ett sinne som ser och förstår sanningen. Sådana handlingar kan bara vara positiva, kreativa och till hjälp för oss själva och för andra.
Buda'nın öğrettiği şey buydu: bir yaşama sanatı. Buda bir din ya da bir ''izm'' kurmadı ya da öğretmedi. Kendisine gelenlere herhangi bir ayin ya da ritüel, boş formaliteler öğretmedi. Onun yerine kendi içindeki gerçekliği gözlemleyerek doğayı sadece olduğu gibi gözlemlemelerini öğretti. Cehaletten kendimizi ve başkalarını inciterek tepki verir dururuz. Ama bilgelik, gerçeği olduğu gibi gözlemleme bilgeliği ortaya çıktığında, bu tepki verme alışkanlığı geçip gider. Kör bir şekilde tepki vermeyi kestiğimizde, o zaman gerçek aksiyonda, dengeli bir zihinden gelen, gerçekliği gören ve anlayan bir zihinden gelen aksiyonlarda bulunabiliriz. Böyle bir aksiyon sadece olumlu, yaratıcı, kendimize ve başkalarına yardımcı olabilir.
Đây là những gì Đức Phật giảng dạy: một nghệ thuật sống. Ngài không thành lập một tôn giáo hay một chủ thuyết nào cả. Ngài không bao giờ chỉ dẫn cho những người đến với Ngài thực hành nghi thức hay nghi lễ nào, những hình thức sáo rỗng. Trái lại, Ngài chỉ dạy cho họ quan sát thế giới tự nhiên như nó thật sự hiện hữu bằng cách quan sát thực tại nội tâm. Vì vô minh nên chúng ta luôn luôn hành xử theo lối có hại cho mình và cho người. Nhưng khi đã có trí tuệ, trí tuệ do sự quan sát sự thật đúng như thật, thói quen phản ứng này mất đi. Khi chúng ta ngừng phản ứng mù quáng, chúng ta có khả năng hành xử một cách vô tư với sự bình tâm, một cái tâm thấy và hiểu được chân lý. Cách hành xử như vậy chỉ có thể mang tính tích cực, đầy sáng tạo có lợi cho mình và cho người.
  5 Résultats esthex.com  
Na skutek rozwoju technologicznego, nasze laboratoria i chemicy, wraz z zespołem pomocy technicznej w terenie, stale ulepszają nasze smary tłokowe i powiększając nasze doświadczenie procesowe poprawiają wydajności w odlewniach naszych klientów.
La gamme complète de lubrifiants piston de Chem-Trend offre de nombreuses solutions pour les machines à coulée sous pression horizontales et verticales. Elle répond aux exigences de plus en plus élevées des machines de squeeze casting, moulage sous pression et moulage sous vide. Nos lubrifiants peuvent également servir dans un grand nombre de secteurs de la métallurgie, de la fabrication de l'acier des outils jusqu’à celle de la fonte et de l’alliage cuivre-béryllium. La technologie évoluant sans cesse, nos chimistes en charge de la conception de nos produits, l’assistance technique ainsi que nos équipes sur le terrain s’emploient à trouver des solutions visant à améliorer en permanence nos lubrifiants piston. Nos compétences en matière de process nous permettent d'augmenter la productivité de nos clients.
La linea completa di lubrificanti per pistoni Chem-Trend offre una vasta gamma di proprietà in grado di soddisfare le esigenze tipiche delle macchine da pressocolata orizzontali e verticali e i requisiti ancora più complessi delle macchine per squeeze casting e pressocolata in sottovuoto. Inoltre, questi prodotti possono essere impiegati per una vasta gamma di leghe metalliche, dall'acciaio per utensili fino alla ghisa e alle leghe rame-berillio. Di pari passo con l'evoluzione tecnologica, i nostri chimici addetti allo sviluppo prodotti e all'assistenza tecnica trovano delle soluzioni assieme al personale di assistenza in loco al fine di migliorare i nostri lubrificanti per pistoni e il nostro know-how sui processi, per consentire ai clienti di aumentare la produttività.
Полная линейка поршневых смазок Chem-Trend открывает новые возможности, востребованные при горизонтальных и вертикальных литейных машинах, а также отвечает ещё более сложным требованиям литейных машин для жидкой штамповки и литья с вакуумированием. Кроме того, эти смазки могут широко использоваться в металлургии – от инструментальной стали до чугуна и медно-бериллиевых сплавов. По мере совершенствования технологий наши разработчики и химики вместе с сотрудниками, занимающимися внедрением продукции непосредственно в цехах заказчиков, ищут пути постоянного повышения качества и характеристик наших поршневых смазок, чтобы повысить производительность производства наших заказчиков.
  www.heival.ee  
Skoncentruj się na zwiększeniu naszej zdolności produkcyjnej, stale inwestujemy w nowe urządzenia, aby zapewnić niezawodną jakość produktów! Inteligentny proces AOI, zapewnia automatyczną inspekcję optyczną w procesie wstawiania wtyczek, aby zagwarantować naszą jakość!
Focus on enhance our production capability, we keep investing new facilities to provide reliable quality products! Smart AOI process, provide Automatic Optical Inspection in our plug insertion process to guarantee our quality! The use of this technology has been proven as highly efficient for process improvements and quality achievements!
Konzentrieren Sie sich auf die Verbesserung unserer Produktionskapazität. Wir investieren ständig in neue Anlagen, um zuverlässige Qualitätsprodukte zu liefern! Intelligenter AOI-Prozess, automatische optische Inspektion in unserem Steckereinsetzprozess, um unsere Qualität zu garantieren! Die Verwendung dieser Technologie hat sich als sehr effizient für Prozessverbesserungen und Qualitätserfolge erwiesen!
¡Centrándonos en mejorar nuestra capacidad de producción, seguimos invirtiendo nuevas instalaciones para proporcionar productos de calidad confiable! El proceso AOI inteligente, proporciona inspección óptica automática en nuestro proceso de inserción de enchufes para garantizar nuestra calidad. ¡El uso de esta tecnología ha sido probado como altamente eficiente para mejoras de procesos y logros de calidad!
Concentrati su migliorare la nostra capacità produttiva, continuiamo a investire nuovi servizi per fornire prodotti di qualità affidabile! Processo Smart AOI, fornisci l'ispezione ottica automatica nel nostro processo di inserimento delle spine per garantire la nostra qualità! L'uso di questa tecnologia è stato dimostrato altamente efficiente per miglioramenti di processo e risultati di qualità!
Concentre-se em melhorar a nossa capacidade de produção, continuamos investindo novas instalações para fornecer produtos de qualidade confiável! Processo de AOI inteligente, fornece Inspeção ótica automática em nosso processo de inserção de plugue para garantir nossa qualidade! O uso desta tecnologia tem sido comprovado como altamente eficiente para melhorias de processos e conquistas de qualidade!
Focus op het verbeteren van onze productiecapaciteit, we blijven nieuwe faciliteiten investeren om betrouwbare kwaliteitsproducten te leveren! Slim AOI-proces, voorziet in automatische optische inspectie in ons pluginsteekproces om onze kwaliteit te garanderen! Het gebruik van deze technologie is bewezen als zeer efficiënt voor procesverbeteringen en kwaliteitsresultaten!
تمرکز بر افزایش توان تولید ما، ما سرمایه گذاری امکانات جدید برای ارائه محصولات با کیفیت معتبر! پردازش هوشمند AOI، بازرسی اتوماتیک نوری در فرایند پلاگین ما برای تضمین کیفیت ما! استفاده از این فن آوری به عنوان بسیار کارآمد برای پیشرفت در فرآیند و دستاوردهای کیفی ثابت شده است!
Fokus på att förbättra vår produktionskapacitet, vi fortsätter att investera nya anläggningar för att tillhandahålla pålitliga kvalitetsprodukter! Smart AOI-process, ger automatisk optisk inspektion i vår plugginsättning för att garantera vår kvalitet! Användningen av denna teknik har visat sig vara mycket effektiv för processförbättringar och kvalitetsresultat!
มุ่งเน้นที่การเพิ่มขีดความสามารถในการผลิตของเราเราทำการลงทุนสิ่งอำนวยความสะดวกใหม่เพื่อให้ผลิตภัณฑ์ที่มีคุณภาพเชื่อถือได้ กระบวนการ Smart AOI ให้การตรวจสอบด้วยแสงอัตโนมัติในกระบวนการแทรกปลั๊กเพื่อรับประกันคุณภาพของเรา! การใช้เทคโนโลยีนี้ได้รับการพิสูจน์แล้วว่ามีประสิทธิภาพสูงสำหรับการปรับปรุงกระบวนการและความสำเร็จด้านคุณภาพ!
Üretim kapasitemizi artırmaya odaklanın, güvenilir kalitede ürünler sunmak için yeni tesislere yatırım yapmaya devam ediyoruz! Akıllı AOI işlemi, kalitemizi garanti altına almak için fiş takma işlemimizde Otomatik Optik Muayene sağlayın! Bu teknolojinin kullanımı, proses iyileştirmeleri ve kalite kazanımları için oldukça verimli olduğu kanıtlanmıştır!
  www.google.nl  
Ilość danych na całym świecie podwaja się co dwa lata, więc zadanie udostępniania użytkownikom tego, czego szukają, wcale nie staje się prostsze – zwłaszcza, że każdego dnia 16% wyszukiwanych haseł jest nowych. Inżynierowie stale udoskonalają wyszukiwarki, tak by firmy mogły docierać do klientów i odwrotnie.
Suchmaschinen erzielen diese Ergebnisse, indem sie alle Informationen im Internet crawlen und indexieren. Die weltweit vorhandenen Informationen verdoppeln sich alle zwei Jahre und die Herausforderung, den Nutzer die gesuchten Informationen bereitzustellen, wächst dadurch stetig. Dies gilt speziell für die 16 % aller Suchanfragen, die jeden Tag neu hinzukommen. Die Entwickler arbeiten stets intensiv daran, die Suchmaschinen zu verbessern, damit Nutzer das finden, wonach sie suchen.
تحقق محركات البحث هذه النتائج عن طريق الزحف إلى جميع المعلومات المتوفرة عبر الإنترنت وفهرستها. مع العلم بأن معلومات العالم تتضاعف كل عامين، مما يجعل توصيل الأشخاص بما يبحثون عنه تحديًا ليس بالسهل، وخاصة في ما يتعلق بعمليات البحث الجديدة التي تبلغ نسبتها 16% من عمليات البحث كل يوم. ويحتاج المهندسون إلى العمل الجاد المتواصل لتحسين البحث، حتى يتسنى للمؤسسات التجارية والعملاء البقاء على اتصال مع بعضهم البعض.
Οι μηχανές αναζήτησης επιτυγχάνουν αυτά τα αποτελέσματα ανιχνεύοντας και ευρετηριάζοντας όλες τις πληροφορίες που βρίσκονται στο διαδίκτυο. Οι πληροφορίες που κυκλοφορούν στο διαδίκτυο διπλασιάζονται κάθε δύο χρόνια και η πρόκληση της παροχής στους χρήστες των πληροφοριών που αναζητούν δεν γίνεται πιο απλή – ειδικά για το 16 % των καθημερινών αναζητήσεων που είναι νέες. Οι μηχανικοί πρέπει να καταβάλλουν συνεχώς προσπάθειες για να βελτιώσουν την αναζήτηση έτσι ώστε οι επιχειρήσεις και οι πελάτες να εξακολουθούν να μπορούν να εντοπιστούν μεταξύ τους.
Als u met de bus wilt of het dichtstbijzijnde metrostation zoekt, kunnen bepaalde online kaartsystemen (zoals Google Maps) u helpen van A naar B te komen. Typ in Google Maps het adres van uw vertrekpunt en van uw bestemming. Selecteer de optie voor het openbaar vervoer (het pictogram van de bus) om routebeschrijvingen voor het openbaar vervoer te bekijken.
検索エンジンは、このことを実現するために、インターネット上のあらゆる情報をクロールしてインデックスに登録します。全世界の情報量は 2 年ごとに倍増しており、人々が探している情報とその人とを結び付けることは決して簡単ではありません。特に、日々実行される検索の 16% を占める、新しい情報については。企業と顧客が互いをいつでも見つけられるように、検索技術を絶えず向上させていくことが求められています。
Soekenjins behaal hierdie resultate deur al die inligting wat aanlyn is, te lees en te indekseer. Die wêreld se inligting verdubbel elke twee jaar, en dit word nie makliker om mense te verbind aan dit waarvoor hulle soek nie – veral vir die 16% van soektogte wat elke dag nuut is. Ingenieurs moet voortdurend hard werk om soektogte te verbeter sodat besighede en kliënte mekaar kan vind.
Машините за търсене постигат тези резултати, като обхождат и индексират цялата информация онлайн. Информацията в света удвоява обема си на всеки две години и става все по-сложно на хората да се осигурява това, което търсят. Особено за 16-те процента търсения всеки ден, които са нови. Инженерите трябва непрекъснато да се трудят усилено за подобряване на търсенето, за да продължат фирмите и клиентите да се намират взаимно.
Els motors de cerca aconsegueixen aquests resultats mitjançant el rastreig i la indexació de tota la informació que es troba en línia. La informació mundial es duplica cada dos anys i el repte de connectar les persones amb allò que cerquen es fa cada vegada més difícil, especialment per al 16% de cerques noves que es fan cada dia. Els enginyers han d'esforçar-se constantment per millorar la cerca perquè les empreses i els clients es puguin continuar trobant.
Tražilice postižu te rezultate tako što pretražuju i indeksiraju sve informacije koje se nalaze na mreži. Svjetske informacije svake se dvije godine udvostručuju i izazov povezivanja ljudi s onime što traže ne postaje nimalo jednostavniji, tim više što je 16% pretraživanja svaki dan novo. Inženjeri moraju stalno naporno raditi na poboljšavanju pretraživanja kako bi se klijenti i tvrtke i dalje međusobno pronalazili.
Vyhledávače mohou tyto výsledky poskytovat proto, že procházejí a indexují všechny informace dostupné na internetu. Celosvětový objem informací se každé dva roky zdvojnásobí. Pomáhat lidem najít to, co potřebují, tedy není nijak snadný úkol, zejména v případě těch 16 % nových dotazů, které se každý den objeví. Inženýři se musí snažit vyhledávání neustále zlepšovat, aby firmy a zákazníci dokázali najít jeden druhého.
Hakukoneet löytävät tietoa tuloksista hakemalla ja indeksoimalla kaikkea internetissä olevaa tietoa. Maailman tietomäärä kaksinkertaistuu kahden vuoden välein, eikä ihmisten ohjaaminen heidän etsimänsä tiedon luokse ole muuttumassa yhtään helpommaksi – varsinkaan aivan uusilla hauilla, joita kaikista hauista on päivittäin 16 %. Kehittäjät työskentelevät jatkuvasti parantaakseen hakua niin, että yritykset ja asiakkaat löytävät toisensa jatkossakin.
खोज इंजन ये परिणाम, ऑनलाइन मौजूद सभी जानकारी को क्रॉल और अनुक्रमित करके प्राप्त करते हैं. दुनिया की जानकारी हर दूसरे वर्ष दोगुनी होती जा रही है और लोगों को उनकी खोज से कनेक्ट करना और भी चुनौतीपूर्ण होता जा रहा है – विशेष रूप से प्रत्येक दिन की उन 16% खोजों के लिए, जो नई होती हैं. इंजीनियरों को खोज में सुधार लाने के लिए निरंतर कड़ी मेहनत करनी होगी, ताकि व्यवसाय और ग्राहक एक दूसरे को निरंतर ढूंढ पाएं.
Mesin telusur mendapatkan hasil ini dengan merayapi dan mengindeks semua informasi yang ditayangkan secara online. Informasi dunia berlipat ganda setiap dua tahun dan tantangan untuk menghubungkan orang dengan apa yang dicarinya tidak semakin mudah – terutama untuk 16% penelusuran setiap harinya yang merupakan penelusuran baru. Teknisi harus terus berupaya keras untuk menyempurnakan penelusuran sehingga bisnis dan pelanggan tetap saling menemukan satu sama lain.
검색 엔진은 온라인의 모든 정보를 크롤링한 뒤 색인을 생성하여 이러한 검색결과를 얻습니다. 전 세계의 정보는 2년에 2배씩 증가하고 있으며 사용자들이 원하는 검색결과를 찾는 것이 점점 더 복잡해지고 있습니다. 특히 매일 검색되는 검색어 중 16%는 새로운 검색어입니다. 엔지니어는 검색 기능을 개선하여 업체와 고객이 서로를 계속 찾을 수 있도록 최선을 다하고 있습니다.
Paieškos varikliai šiuos veiksmus gali atlikti tikrindami ir indeksuodami visą internete esančią informaciją. Pasaulyje esančios informacijos kiekis kas dvejus metus padidėja dvigubai. Todėl pateikti žmonėms tai, ko jie ieško, netampa paprasčiau, ypač turint omenyje, kad 16 proc. kasdien pateikiamų užklausų yra naujos. Inžinieriai nuolat sunkiai dirba tobulindami paiešką, kad įmonės ir klientai galėtų rasti vieni kitus.
Søkemotorer oppnår disse resultatene ved å gjennomsøke og indeksere all informasjon som ligger ute på nettet. Verdens informasjon fordobles annethvert år, og utfordringen med å sette folk i kontakt med det de søker etter, blir ikke enklere med tiden – dette gjelder spesielt for 16 % av søkene hver dag, da disse aldri tidligere er utført. Teknikere jobber ustanselig med å forbedre søk, slik at bedrifter og kunder kan fortsette med å finne hverandre.
Motoarele de căutare obțin aceste rezultate prin accesarea cu crawlere și prin indexarea tuturor informațiile existente online. volumul de informații din întreaga lume se dublează la fiecare doi ani, iar provocarea de a conecta utilizatorii cu ceea ce caută devine tot mai complexă – mai ales că 16% dintre căutările zilnice sunt noi. Inginerii trebuie să depună în permanență eforturi pentru a îmbunătăți căutarea, astfel încât companiile și clienții să se poată găsi reciproc.
Почему это происходит так быстро? Дело в том, что поисковые системы сканируют и индексируют всю информацию, размещенную в Интернете. Объем данных в мире удваивается раз в два года, и найти среди них нужные не становится проще. Особенно это касается новых запросов, доля которых составляет 16% в день. Инженерам приходится много работать, чтобы компаниям и потенциальным клиентам было проще найти друг друга.
Vyhľadávacie nástroje sa k týmto výsledkom dostanú tak, že prehľadávajú a indexujú všetky informácie dostupné online. Celosvetový objem informácií sa každé dva roky zdvojnásobí. Pomáhať ľuďom nájsť to, čo potrebujú, nie je jednoduchá záležitosť. Obzvlášť nie v prípade 16 % nových dopytov, ktoré sa objavujú každý deň. Inžinieri sa musia snažiť vyhľadávanie neustále vylepšovať, aby firmy a zákazníci dokázali nájsť jeden druhého.
Sökmotorer hittar dessa resultat genom att genomsöka och indexera all information som finns på webben. Informationen i världen fördubblas vartannat år och utmaningen att leverera det människor letar efter blir inte enklare, i synnerhet inte för de 16 % av sökningarna varje dag som är nya. Teknikerna jobbar ständigt för att förbättra sökningarna så att företag och kunder ska kunna hitta varandra.
Các công cụ tìm kiếm có được những kết quả này bằng cách thu thập dữ liệu và lập chỉ mục tất cả thông tin có sẵn trực tuyến. Thông tin của thế giới tăng gấp đôi sau mỗi hai năm và thử thách kết nối mọi người với những gì họ đang tìm kiếm ngày càng trở nên khó khăn hơn – đặc biệt đối với 16% tìm kiếm mới mỗi ngày. Các kỹ sự cần không ngừng nỗ lực cải thiện tính năng tìm kiếm để các doanh nghiệp và khách hàng có thể tiếp tục tìm thấy nhau.
Meklētājprogrammas iegūst šos rezultātus, pārmeklējot un iekļaujot rādītājos visu tiešsaistē esošo informāciju. Pasaulē pieejamā informācija ik pēc diviem gadiem dubultojas, taču atbilstošo meklēšanas rezultātu atgriešana lietotājiem nekļūst vienkāršāka, īpaši attiecībā uz tiem 16% jauno meklēšanas vaicājumu, kas tiek izmantoti katru dienu. Inženieri turpina cītīgi strādāt, lai uzlabotu meklēšanu un lai uzņēmumi joprojām varētu atrast klientus un klienti — uzņēmumus.
Пошукові системи отримують результати пошуку, скануючи й індексуючи всю інформацію, яка зберігається в Інтернеті. Обсяг світової інформації подвоюється кожні два роки. Надавати користувачам інформацію, яку вони шукають, стає дедалі важче – особливо на нові запити, які щодня становлять 16%. Інженери постійно працюють над покращенням пошуку, щоб компанії та клієнти могли знаходити одні одних.
Emaitza horiek lortzeko, bilatzaileek linean dagoen informazio guztia indexatuta. Munduko informazioa bi urtero bikoizten da eta pertsonak eta haiek bilatutakoa konektatzea gero eta zailagoa da; batez ere bilaketetako % 16 berria izanda. Ingeniariek etengabe ekin behar diote gogor lanari bilaketak hobetzeko, enpresek eta bezeroek elkar aurkitzen jarrai dezaten.
Enjin carian mencapai hasil carian ini dengan merangkak dan mengindeks semua maklumat yang hidup dalam talian. Maklumat dunia meningkat dua kali setiap dua tahun dan cabaran menghubungkan orang dengan perkara yang mereka cari tidak menjadi lebih mudah – terutama sekali untuk 16% carian yang baharu setiap hari. Jurutera perlu sentiasa bekerja keras untuk menambah baik carian supaya perniagaan dan pelanggan boleh terus mencari antara satu sama lain.
Os motores de busca obteñen estes resultados mediante o rastrexo e a indexación de toda a información que se atopa en liña. A información dispoñible no mundo duplícase cada dous anos e, ademais, o reto de conectar ás persoas cos contidos que están a buscar cada vez resulta máis complicado, especialmente no caso do 16% de buscas novas que se realizan cada día. Os enxeñeiros precisan traballar duro de xeito constante para mellorar a busca, de modo que as empresas e os clientes poidan continuar atopándose os uns aos outros.
શોધ એન્જિન્સ ઓનલાઇન હોય તેવી બધી માહિતીને ક્રાઉલ અને કમાંકિત કરીને આ પરિણામો મેળવે છે. વિશ્વની માહિતી દર બે વર્ષે બમણી થઈ રહી છે અને લોકોને તેઓ જે શોધી રહ્યાં છે તેનાથી કનેક્ટ કરવાનો પડકાર સરળ થઈ રહ્યો નથી - ખાસ કરીને રોજની 16% શોધ કે જે નવી છે. એન્જિનિયરોએ શોધને સુધારવા માટે સતત સખત મહેનત કરવાની જરૂર છે જેથી વ્યવસાયો અને ગ્રાહકો એક બીજાને શોધવાનું ચાલુ રાખી શકે.
शोध इंजिन हे परिणाम ऑनलाइन असणारी सर्व माहिती क्रॉल करून आणि निर्देशित करून साध्य करतात. जगाची माहिती आणि ती शोधत असलेल्या कनेक्ट करणाऱ्या लोकांचे आव्हान दर दोन वर्षांनी दुप्पट होत असून ही कोणतीही सोपी गोष्ट राहिली नाही – विशेषतः दररोजच्या शोधांच्या 16% जे नवीन असतात. अभियंत्यांना शोध सुधारण्यासाठी सातत्याने कठोर परिश्रम करण्याची आवश्यकता आहे जेणेकरून व्यवसाय आणि ग्राहक एकमेकांचा शोधत राहू शकतात.
ഓൺലൈനിൽ നിലവിലുള്ള എല്ലാ വിവരങ്ങളിലേക്കും ക്രോൾ ചെയ്യുന്നതിലൂടെയും ഇൻഡക്‌സിംഗ് നടത്തുന്നതിലൂടെയുമാണ് തിരയൽ എഞ്ചിനുകൾ ഈ ഫലങ്ങൾ നേടുന്നത്. ലോകത്തിലെ വിവരങ്ങൾ എല്ലാ രണ്ടു വർഷത്തിലും ഇരട്ടിയാകുന്നതിനാൽ ആളുകളെ അവർ അന്വേഷിക്കുന്നതുമായി ബന്ധപ്പെടുത്തുക എന്ന വെല്ലുവിളി ഒട്ടും ചെറുതല്ല - എല്ലാ ദിവസത്തേയും 16% തിരയലുകൾ പുതിയതായതിനാൽ വിശേഷിച്ചും തിരയൽ മെച്ചപ്പെടുത്തുന്നതിനായി എഞ്ചിനീയർമാർ അശ്രാന്തപരിശ്രമം ചെയ്‌തുകൊണ്ടിരിക്കണം അതിലൂടെ ബിസിനസ്സുകൾക്കും ഉപഭോക്‌താക്കൾക്കും എപ്പോഴും പരസ്‌പരം കണ്ടെത്താനാവുന്നു.
  brokelmann.eu  
Ponieważ nasza firma stale się zmienia, ten Komunikat o wykorzystaniu plików cookie również może ulegać zmianom. Jeśli chcesz śledzić zmiany wprowadzane do niniejszego Komunikatu o wykorzystaniu plików cookie, zapraszamy do zapoznania się z niniejszym Komunikatem.
Just as our business changes constantly, this Cookie Notice will also change from time to time. If you want to see changes made to this Cookie Notice from time to time, we invite you to access this Cookie Notice to see the changes.
Tout comme notre activité qui évolue en permanence, cette charte sur les Cookies est susceptible d'être modifiée régulièrement. Nous vous invitons à la consulter périodiquement pour prendre connaissance d'éventuels changements.
Genauso wie sich Geschäfte laufend ändern, wird sich auch diese Cookie-Benachrichtigung von Zeit zu Zeit ändern. Falls Sie diese Änderungen nachverfolgen möchten, laden wir Sie dazu ein, von Zeit zu Zeit in dieser Cookie-Benachrichtigung nachzusehen, ob sich etwas geändert hat.
Del mismo modo que el negocio cambia, este Aviso de Cookies puede que varíe con el tiempo. Si quieres comprobar los cambios efectuados en este Aviso de Cookies, te invitamos a que accedas a este Aviso de Cookies para verlos.
Dal momento che le nostre attività possono essere soggette a cambiamenti, anche questa Informativa sui Cookie potrebbe essere modificata. Se vuoi essere aggiornato su eventuali modifiche di questa Informativa, ti invitiamo a visitare periodicamente questa pagina per vedere eventuali aggiornamenti.
Como os nossos negócios mudam constantemente, este Aviso de Cookies também pode mudar esporadicamente. Caso queria ver as alterações feitas a este Aviso de Cookies, visite esta página regularmente.
Net zoals ons bedrijf voortdurend verandert, zal deze Cookieverklaring ook van tijd tot tijd wijzigen. Als u op de hoogte wilt blijven van wijzigingen in deze Cookieverklaring, dan raden wij u aan om deze pagina regelmatig te bezoeken.
Liiketoimintamme jatkuvan muutoksen mukaisesti myös tämä evästekäytäntö muuttuu ajoittain. Jos haluat nähdä nämä ajoittain tehdyt muutokset, suosittelemme lukemaan tämän evästekäytännön.
  2 Résultats uk.mt.com  
Stale rozwijamy i ulepszamy oprogramowanie dostosowane do aplikacji. Umowa na konserwację oprogramowania gwarantuje, że przyrządy pomiarowe naszych klientów są nowoczesne i zaopatrzone w najnowsze dostępne aktualizacje wspomagające osiąganie maksymalnej wydajności.
Our support engineers partner with you to define and improve your particular applications. Dedicated application expert teams develop customized applications specific to your needs.
I nostri tecnici addetti all'assistenza collaborano con voi per definire e migliorare le vostre particolari applicazioni. Team di esperti dedicati sviluppano applicazioni personalizzate specifiche per le vostre esigenze.
Sebagai yang terdepan di pasaran, dengan layanan dan pengalaman dalam bidang servis selama beberapa dekade, kami mengerti hal-hal yang diperlukan untuk mendapatkan daya kerja instrumen yang optimal pada saat ini hingga selama bertahun-tahun yang akan datang.
  www.hzshsh.com  
Ponieważ nasza firma stale się zmienia, ten Komunikat o wykorzystaniu plików cookie również może ulegać zmianom. Jeśli chcesz śledzić zmiany wprowadzane do niniejszego Komunikatu o wykorzystaniu plików cookie, zapraszamy do zapoznania się z niniejszym Komunikatem.
Just as our business changes constantly, this Cookie Notice will also change from time to time. If you want to see changes made to this Cookie Notice from time to time, we invite you to access this Cookie Notice to see the changes.
Tout comme notre activité qui évolue en permanence, cette charte sur les Cookies est susceptible d'être modifiée régulièrement. Nous vous invitons à la consulter périodiquement pour prendre connaissance d'éventuels changements.
Genauso wie sich Geschäfte laufend ändern, wird sich auch diese Cookie-Benachrichtigung von Zeit zu Zeit ändern. Falls Sie diese Änderungen nachverfolgen möchten, laden wir Sie dazu ein, von Zeit zu Zeit in dieser Cookie-Benachrichtigung nachzusehen, ob sich etwas geändert hat.
Del mismo modo que el negocio cambia, este Aviso de Cookies puede que varíe con el tiempo. Si quieres comprobar los cambios efectuados en este Aviso de Cookies, te invitamos a que accedas a este Aviso de Cookies para verlos.
Dal momento che le nostre attività possono essere soggette a cambiamenti, anche questa Informativa sui Cookie potrebbe essere modificata. Se vuoi essere aggiornato su eventuali modifiche di questa Informativa, ti invitiamo a visitare periodicamente questa pagina per vedere eventuali aggiornamenti.
Como os nossos negócios mudam constantemente, este Aviso de Cookies também pode mudar esporadicamente. Caso queria ver as alterações feitas a este Aviso de Cookies, visite esta página regularmente.
Net zoals ons bedrijf voortdurend verandert, zal deze Cookieverklaring ook van tijd tot tijd wijzigen. Als u op de hoogte wilt blijven van wijzigingen in deze Cookieverklaring, dan raden wij u aan om deze pagina regelmatig te bezoeken.
Liiketoimintamme jatkuvan muutoksen mukaisesti myös tämä evästekäytäntö muuttuu ajoittain. Jos haluat nähdä nämä ajoittain tehdyt muutokset, suosittelemme lukemaan tämän evästekäytännön.
På samma sätt som att vår affärsverksamhet är under konstant förändring så kan innehållet i denna information om cookies också ändras ibland. Om du vill se vilka ändringar som har gjorts i informationen om cookies från tid till annan rekommenderar vi att du går tillbaka till denna information om cookies för att ta del av ändringarna.
Tıpkı işimizin sürekli değişmekte olması gibi, bu Çerez Bildirimi de zaman zaman değişecektir. Bu Çerez Bildiriminde zaman zaman yapılan değişiklikleri görmek istiyorsanız, değişiklikleri görmek için sizi bu Çerez Bildirimine erişmeye davet ediyoruz.
  www.kendlalm.at  
Ponieważ nasza firma stale się zmienia, ten Komunikat o wykorzystaniu plików cookie również może ulegać zmianom. Jeśli chcesz śledzić zmiany wprowadzane do niniejszego Komunikatu o wykorzystaniu plików cookie, zapraszamy do zapoznania się z niniejszym Komunikatem.
Just as our business changes constantly, this Cookie Notice will also change from time to time. If you want to see changes made to this Cookie Notice from time to time, we invite you to access this Cookie Notice to see the changes.
Tout comme notre activité qui évolue en permanence, cette charte sur les Cookies est susceptible d'être modifiée régulièrement. Nous vous invitons à la consulter périodiquement pour prendre connaissance d'éventuels changements.
Genauso wie sich Geschäfte laufend ändern, wird sich auch diese Cookie-Benachrichtigung von Zeit zu Zeit ändern. Falls Sie diese Änderungen nachverfolgen möchten, laden wir Sie dazu ein, von Zeit zu Zeit in dieser Cookie-Benachrichtigung nachzusehen, ob sich etwas geändert hat.
Del mismo modo que el negocio cambia, este Aviso de Cookies puede que varíe con el tiempo. Si quieres comprobar los cambios efectuados en este Aviso de Cookies, te invitamos a que accedas a este Aviso de Cookies para verlos.
Dal momento che le nostre attività possono essere soggette a cambiamenti, anche questa Informativa sui Cookie potrebbe essere modificata. Se vuoi essere aggiornato su eventuali modifiche di questa Informativa, ti invitiamo a visitare periodicamente questa pagina per vedere eventuali aggiornamenti.
Como os nossos negócios mudam constantemente, este Aviso de Cookies também pode mudar esporadicamente. Caso queria ver as alterações feitas a este Aviso de Cookies, visite esta página regularmente.
Net zoals ons bedrijf voortdurend verandert, zal deze Cookieverklaring ook van tijd tot tijd wijzigen. Als u op de hoogte wilt blijven van wijzigingen in deze Cookieverklaring, dan raden wij u aan om deze pagina regelmatig te bezoeken.
På samme måte som virksomheten vår er i stadig endring, vil også denne cookies-erklæringen bli endret fra tid til annen. Vil du holde deg oppdatert om endringene i denne cookies-erklæringen, anbefaler vi deg å sjekke denne siden regelmessig.
  13 Résultats www.google.rs  
Wytyczne te z konieczności są dość obszerne. Tworzenie i dystrybucja oprogramowania to złożone zagadnienia, a związane z nimi technologie stale się rozwijają. W rezultacie niektóre przydatne aplikacje mogą nie być w pełni zgodne z tymi zasadami, a niektóre techniki oszukiwania użytkownika mogły nie zostać w nich uwzględnione.
We don't see this trend reversing itself. In fact, it's getting worse. As a provider of services and monetization for users, advertisers and publishers on the Internet, we feel a responsibility to be proactive about these issues. We've outlined a set of principles we believe our industry should adopt. We aim to follow these guidelines ourselves with the applications we distribute. And because we strongly believe these principles are good for the industry and users worldwide, we encourage our current and prospective business partners to adopt them as well. These guidelines are, by necessity, broad. Software creation and distribution are complex and the technology is continuously evolving. As a result, some useful applications may not comply entirely with these principles and some deceptive practices may not be addressed here. This document is only a start, and focuses on the areas of Internet software and advertising. These guidelines need to be continually updated to keep pace with ever-changing technology.
Und wir haben nicht den Eindruck, dass es besser wird. Im Gegenteil, diese Entwicklung nimmt leider immer mehr zu. Als Anbieter von Diensten und Werbeprodukten für Internetnutzer, Werbetreibende und Webseitenbetreiber fühlen wir uns verpflichtet, diese Probleme konkret anzugehen. Daher haben wir eine Reihe von Prinzipien aufgestellt, die die Branche unserer Meinung nach übernehmen sollte. Auch ist es unser Ziel, bei den von uns angebotenen Apps diese Leitlinien zu beachten. Und da wir fest davon überzeugt sind, dass diese Prinzipien weltweit sowohl für die Branche als auch für die Nutzer von Vorteil sind, bestärken wir unsere aktuellen und künftigen Geschäftspartner darin, sie ebenfalls zu befolgen. Die Richtlinien sind notwendigerweise weit gefasst. Die Entwicklung und Verbreitung von Software ist vielschichtig und die Technologie entwickelt sich ständig weiter. Daher gibt es eventuell nützliche Anwendungen, die diesen Prinzipien nicht voll und ganz entsprechen, während andererseits bestimmte betrügerische Geschäftspraktiken unter Umständen nicht angesprochen werden. Dieses Dokument stellt eine erste Anregung dar und behandelt im Wesentlichen die Bereiche Internet-Software und -Werbung. Um mit der ständigen Weiterentwicklung der Technologie Schritt zu halten, müssen die Richtlinien kontinuierlich aktualisiert werden.
No creemos que esta tendencia vaya a revertir. De hecho, está empeorando. Como proveedor de servicios y de ingresos para usuarios, anunciantes y editores de Internet, Google tiene la responsabilidad de adoptar una actitud proactiva con respecto a estas incidencias. Hemos establecido un conjunto de principios que consideramos que debe adoptar nuestro sector. Intentamos que las aplicaciones que ofrecemos cumplan estas directrices. Creemos firmemente que estos principios son positivos para el sector y para los usuarios de todo el mundo y, por ello, recomendamos su cumplimiento por parte de nuestros socios comerciales actuales y de los que podamos tener en el futuro. Por necesidad, se trata de unas directrices poco definidas. La creación y la distribución de software es un proceso complejo, y la tecnología evoluciona de forma continua. Como consecuencia de ello, es posible que algunas aplicaciones útiles no cumplan estos principios de forma exhaustiva y que no se recojan algunas prácticas engañosas. Este documento solo es el punto de partida y se centra en el ámbito de la publicidad y del software de Internet. Estas directrices se deben actualizar de forma continua para adaptarse a los cambios constantes de la tecnología.
ونحن لا نرى أن هذا الاتجاه يتراجع. فهو في الواقع يزداد سوءًا. ونظرًا لأن شركة Google تقدم برامج ودخلاً ماليًا للمستخدمين والمعلنين والناشرين عبر الإنترنت، فإننا نشعر بمسؤولية اتخاذ تدابير وقائية بشأن هذه المشكلات. ولقد وضعنا مجموعة من المبادئ نرى أنه لا بد من اتباعها في مجالنا هذا. ونهدف إلى اتباع هذه الإرشادات بأنفسنا من خلال التطبيقات التي نوزعها. ونظرًا لأننا نعتقد بشدة بأن هذه المبادئ مفيدة للمجال والمستخدمين في أنحاء العالم، فإننا نشجع شركاءنا من المؤسسات في الوقت الحالي والمستقبل على اتباعها أيضًا. وتتسم هذه الإرشادات كأمر ضروري بأنها شاملة. فتصميم وتوزيع البرامج شيء معقد والتقنية تتطور باستمرار. وبالتالي، قد لا تتفق بعض التطبيقات المفيدة بشكل كامل مع هذه المبادئ وقد لا يتم تناول بعض الممارسات المخادعة هنا. هذا المستند مجرد بداية، ويركز على النواحي الخاصة ببرامج الإنترنت والإعلانات. يجب تحديث هذه الإرشادات بشكل مستمر للتماشي مع التقنية المتغيرة باستمرار.
Nezdá se, že by tento trend ustupoval. Situace se naopak horší. Vzhledem k tomu, že uživatelům, inzerentům a majitelům stránek na internetu poskytujeme služby a umožňujeme zpeněžení obsahu, chceme se těmto problémům postavit čelem. Pro začátek jsme stanovili soubor zásad, které by se podle nás měly v našem oboru zavést. Tato pravidla chceme sami dodržovat v aplikacích, které distribuujeme. A protože jsme pevně přesvědčeni, že pravidla přinesou užitek oboru i uživatelům po celém světě, vynasnažíme se přesvědčit naše současné i budoucí obchodní partnery, aby je zavedli také. Tyto pokyny jsou nutně obsáhlé. Tvorba a distribuce softwaru je složitý proces a technologie se neustále vyvíjí. Proto je možné, že některé užitečné aplikace nebudou pravidla zcela splňovat a naopak zde nemusí být některé podvodné praktiky zmíněny. Tento dokument je jen začátek. Zaměřuje se na oblasti internetového softwaru a reklamy. Pravidla je třeba pravidelně aktualizovat, aby bylo možné udržel krok s technologickým vývojem.
Suuntaus ei näytä kääntyvän itsestään. Itse asiassa tilanne vain pahenee. Koska tarjoamme palveluita ja kaupallisia tuotteita verkon käyttäjille, verkkomainostajille ja -julkaisijoille, meidän tulee mielestämme osallistua ongelman ratkaisemiseen. Olemme kehittäneet toimintaohjeet, joita koko toimialamme tulisi mielestämme noudattaa. Pyrimme noudattamaan näitä käytäntöjä kaikissa sovelluksissamme. Koska uskomme vahvasti, että kyseiset käytännöt hyödyttävät koko alaa ja käyttäjiä ympäri maailmaa, suosittelemme niiden käyttöönottoa nykyisille ja tulevillekin yhteistyökumppaneillemme. Nämä ohjeet ovat väistämättä hyvin laajoja. Ohjelmistojen kehittäminen ja jakelu on monimutkaista työtä, ja teknologia kehittyy jatkuvasti. Siitä johtuen jotkut hyödylliset sovellukset eivät välttämättä noudata näitä periaatteita täydellisesti ja joitakin petollisia toimia ei välttämättä ole käsitelty tässä. Tämä asiakirja on vain keskustelun aloitus, ja keskittyy verkko-ohjelmistoihin ja -mainontaan. Ohjeita täytyy päivittää jatkuvasti, jotta ne pysyvät muuttuvan teknologian mukana.
Kami tidak melihat tren ini semakin surut. Kenyataannya, ini semakin parah. Sebagai penyedia layanan dan monetisasi untuk pengguna, pengiklan, dan penayang di internet, kami merasa bertanggung jawab untuk bertindak proaktif mengenai masalah ini. Kami telah menggarisbawahi seperangkat prinsip yang kami yakini bahwa industri kami harus mengadopsinya. Kami berniat mengikuti pedoman ini dengan aplikasi yang kami distribusikan. Selain itu, karena kami sangat yakin prinsip ini sangat baik untuk industri dan pengguna di seluruh dunia, kami mendorong mitra bisnis kami yang ada sekarang dan mitra bisnis prospektif kami agar mengadopsinya juga. Menurut kebutuhannya, pedoman ini memang luas. Pembuatan dan distribusi perangkat lunak memang rumit dan teknologi terus berkembang. Oleh karena itu, beberapa aplikasi yang berguna bisa jadi tidak seluruhnya sesuai dengan prinsip ini dan beberapa praktik penipuan mungkin tidak dibahas di sini. Dokumen ini hanya permulaan, dan berfokus pada area periklanan serta perangkat lunak internet. Pedoman ini harus selalu diperbarui agar tetap sesuai dengan teknologi yang terus berkembang.
이러한 추세는 개선되지 않고 오히려 악화되고 있습니다. Google은 인터넷을 통해 사용자, 광고주 및 웹사이트 운영자에게 서비스와 수익 창출 프로그램을 제공하는 업체로서 이 문제에 적극적으로 대응해야 할 책임을 느끼고 있습니다. Google은 업계에서 실천해야 한다고 생각하는 일련의 원칙을 만들었습니다. 우선 Google이 배포하는 애플리케이션에서 이 원칙을 준수하고자 합니다. 이 원칙이 전 세계 사용자 및 업계에 바람직하다고 굳게 믿기 때문에 Google의 현재와 미래의 파트너에게도 권장하고 있습니다. 이러한 원칙은 필요에 의해 광범위하게 만들어졌습니다. 소프트웨어의 개발과 공급은 복잡한 과정이며 기술은 계속해서 변하고 있습니다. 결과적으로 유용한 애플리케이션 중에도 이 원칙을 완벽하게 준수하지 못하는 경우가 있을 것이며, 일부 부정행위는 이 가이드라인에 포함되지 않는 경우도 있을 것입니다. 우선 인터넷 소프트웨어와 광고에 중점을 둔 이 가이드라인은 시작에 불과합니다. 끊임없이 변하는 기술에 발맞추어 해당 가이드라인이 계속 업데이트되어야 합니다.
Vi ser ingen tegn på at denne trenden snur. Ting forverrer seg snarere. Som leverandør av tjenester og inntektsgenerering for brukere, annonsører og utgivere på Internett, føler vi ansvar for å være føre var hva angår disse problemene. Vi har tegnet ned noen prinsipper vi mener bransjen burde etterleve. Vi har selv som mål å følge disse retningslinjene for programmene vi distribuerer. Vi er hellig overbevist om at disse prinsippene er til det beste for bransjen og brukere over hele verden, og derfor oppfordrer vi også nåværende og mulige fremtidige forretningspartnere om å ta dem i bruk. Disse retningslinjene er omfattende – et resultat av problemets omfang. Programvareutvikling og -distribusjon er avanserte operasjoner, og teknologien utvikler seg kontinuerlig. Dette fører til at noen nyttige programmer kanskje ikke følger disse prinsippene slavisk, og noen bedragerske prosedyrer er kanskje ikke omtalt her. Dette dokumentet er bare en start, og det fokuserer på områdene Internett-programvare og -annonsering. Disse retningslinjene må oppdateres kontinuerlig for å holde tritt med teknologiutviklingen.
Не примећујемо да овај тренд јењава. Заправо, све више се погоршава. Као добављачи услуга и уновчавања за кориснике, оглашаваче и објављиваче на Интернету, дужност нам је да проактивно поступамо по овим питањима. Одредили смо скуп принципа за које верујемо да их треба усвојити у нашој делатности. Намеравамо да се и сами придржавамо ових смерница у апликацијама које дистрибуирамо. Пошто чврсто верујемо да су ови принципи добри за нашу делатност и кориснике широм света, подстицаћемо тренутне и будуће партнере да их усвоје. Ове смернице су, по својој природи, опште. Прављење и дистрибуција софтвера су сложени процеси, а технологија се непрестано развија. Стога неке од корисних апликација можда неће у потпуности бити у складу са овим принципима, а о неким обмањивачким праксама можда неће бити речи. Овај документ служи само као почетна референца и бави се областима Интернет софтвера и оглашавања. Ове смернице би требало стално ажурирати да би се одржао корак са технологијом, која се непрестано мења.
  5 Résultats www.tiglion.com  
FlexLink zaprezentuje swój nowy, stale dopracowywany system transportu pojedynczych przedmiotów na podstawkach, zapewniający krótszy czas przetwarzania na liniach produkcyjnych. Zaawansowane, elektrycznie sterowane funkcje obsługi tacek i palet przyspieszają transport do segmentów maszyny i innego sprzętu, obniżają koszt eksploatacji i zmniejszają pobór energii.
FlexLink will demonstrate its ongoing development of a new product carrier puck system, enabling shorter throughput time in production lines. The smart electric handling functions for pucks and pallets offer quick routing into machine cells and other equipment, low maintenance and low power consumption. The new concept will set new standards for clean, smart and flexible production.
FlexLink présentera ses travaux actuels de développement d'un nouveau système de godets pour le transport de produits, qui permet de réduire le temps de passage dans les lignes de production. Les fonctions électriques intelligentes de manutention des godets et palettes proposent un acheminement rapide dans les cellules des machines et d'autres équipements et se caractérisent par de faibles besoins de maintenance et une consommation électrique limitée. Le nouveau concept fera figure de référence en matière de production propre, intelligente et flexible.
FlexLink stellt die laufende Entwicklung eines neuen Werkstückträger-Pucksystems vor, das eine kürzere Durchsatzzeit bei Produktionslinien ermöglicht. Die intelligenten, elektrischen Handling-Funktionen für Pucks und Paletten garantieren eine schnelle Streckenführung in Maschinenzellen und anderen Anlagen, geringen Wartungsaufwand und niedrigen Stromverbrauch. Das neue Konzept setzt neue Standards für eine saubere, intelligente und flexible Produktion.
FlexLink demostrará su continuo desarrollo del nuevo sistema transportador de pucks, que permite un tiempo de producción más corto en las líneas de producción. Las funciones inteligentes de manipulación eléctrica para pucks y palets, ofrecen un guiado rápido hasta las células de la máquina y otros equipos, así como un mantenimiento y un consumo energético bajos. Este concepto tan innovador establecerá nuevos estándares de producción limpia, inteligente y flexible
FlexLink darà dimostrazione dello sviluppo costante di un nuovo sistema a godet con vettore, che consente una produttività elevata in tempi più brevi nelle linee di produzione. Le intelligenti funzioni di movimentazione per godet e pallet offrono un instradamento rapido nelle celle e in altre apparecchiature, bassa manutenzione e ridotto consumo di energia. Questo nuovo concept detta nuovi standard per una produzione pulita, intelligente e flessibile.
A FlexLink demonstrará seu desenvolvimento contínuo de uma operadora de novosprodutos do sistema de precisão,permitindo que o tempo de transferência, em linhas de produção. As funções de controle elétrico inteligente para pucks e paletes oferecem rápido roteamento em células de máquinas e outros equipamentos, baixa manutenção e baixo consumo de energia. O novo conceito vai definir novos padrões para limpeza, produção flexível e inteligente.
Компания FlexLink будет представлять свои достижения в разработке новой системы транспортировки паков, позволяющей увеличить пропускную способность производственных линий. Интеллектуальные функциональные модули для паков и паллет обеспечивают быструю доставку изделия к станкам и прочему оборудования, уменьшение количества операций технического обслуживания и снижение потребления мощности. Новая концепция станет новым эталоном гигиеничного, «умного» и гибкого производства.
FlexLink, üretim hatlarında üretim süresini kısaltan yeni ürün taşıyıcı kalıp sisteminin devam etmekte olan gelişim sürecini sergileyecek. Kalıplar ve paletlere yönelik akıllı elektrikli taşıma işlevleri, makine hücrelerine ve diğer ekipmanlara hızlı yönlendirme, düşük bakım ihtiyacı ve düşük güç tüketimi sağlar. Bu yeni konseptle birlikte temiz, akıllı ve esnek üretimde yeni standartlar belirlenecek.
  www.ccchague.org  
Ponieważ nasza firma stale się zmienia, ten Komunikat o wykorzystaniu plików cookie również może ulegać zmianom. Jeśli chcesz śledzić zmiany wprowadzane do niniejszego Komunikatu o wykorzystaniu plików cookie, zapraszamy do zapoznania się z niniejszym Komunikatem.
Just as our business changes constantly, this Cookie Notice will also change from time to time. If you want to see changes made to this Cookie Notice from time to time, we invite you to access this Cookie Notice to see the changes.
Tout comme notre activité qui évolue en permanence, cette charte sur les Cookies est susceptible d'être modifiée régulièrement. Nous vous invitons à la consulter périodiquement pour prendre connaissance d'éventuels changements.
Genauso wie sich Geschäfte laufend ändern, wird sich auch diese Cookie-Benachrichtigung von Zeit zu Zeit ändern. Falls Sie diese Änderungen nachverfolgen möchten, laden wir Sie dazu ein, von Zeit zu Zeit in dieser Cookie-Benachrichtigung nachzusehen, ob sich etwas geändert hat.
Del mismo modo que el negocio cambia, este Aviso de Cookies puede que varíe con el tiempo. Si quieres comprobar los cambios efectuados en este Aviso de Cookies, te invitamos a que accedas a este Aviso de Cookies para verlos.
Dal momento che le nostre attività possono essere soggette a cambiamenti, anche questa Informativa sui Cookie potrebbe essere modificata. Se vuoi essere aggiornato su eventuali modifiche di questa Informativa, ti invitiamo a visitare periodicamente questa pagina per vedere eventuali aggiornamenti.
Como os nossos negócios mudam constantemente, este Aviso de Cookies também pode mudar esporadicamente. Caso queria ver as alterações feitas a este Aviso de Cookies, visite esta página regularmente.
Net zoals ons bedrijf voortdurend verandert, zal deze Cookieverklaring ook van tijd tot tijd wijzigen. Als u op de hoogte wilt blijven van wijzigingen in deze Cookieverklaring, dan raden wij u aan om deze pagina regelmatig te bezoeken.
Tıpkı işimizin sürekli değişmekte olması gibi, bu Çerez Bildirimi de zaman zaman değişecektir. Bu Çerez Bildiriminde zaman zaman yapılan değişiklikleri görmek istiyorsanız, değişiklikleri görmek için sizi bu Çerez Bildirimine erişmeye davet ediyoruz.
  13 Résultats www.google.cat  
Wytyczne te z konieczności są dość obszerne. Tworzenie i dystrybucja oprogramowania to złożone zagadnienia, a związane z nimi technologie stale się rozwijają. W rezultacie niektóre przydatne aplikacje mogą nie być w pełni zgodne z tymi zasadami, a niektóre techniki oszukiwania użytkownika mogły nie zostać w nich uwzględnione.
We don't see this trend reversing itself. In fact, it's getting worse. As a provider of services and monetization for users, advertisers and publishers on the Internet, we feel a responsibility to be proactive about these issues. We've outlined a set of principles we believe our industry should adopt. We aim to follow these guidelines ourselves with the applications we distribute. And because we strongly believe these principles are good for the industry and users worldwide, we encourage our current and prospective business partners to adopt them as well. These guidelines are, by necessity, broad. Software creation and distribution are complex and the technology is continuously evolving. As a result, some useful applications may not comply entirely with these principles and some deceptive practices may not be addressed here. This document is only a start, and focuses on the areas of Internet software and advertising. These guidelines need to be continually updated to keep pace with ever-changing technology.
Et cette tendance n’est pas près de s’inverser. Elle est même en train d’empirer. En tant que fournisseur de services et de monétisation pour les utilisateurs, annonceurs et éditeurs sur Internet, il nous semble essentiel d’avoir sur ces questions une approche proactive. Nous avons rédigé une liste de principes qui, selon nous, devraient être appliqués par l’ensemble du secteur. Nous nous efforçons de respecter ces recommandations dans les applications que nous mettons sur le marché. Et parce que nous sommes convaincus de l’apport positif que ces principes représentent pour les distributeurs de logiciels et les internautes du monde entier, nous encourageons nos partenaires actuels et futurs à les adopter également. Par nécessité, ces principes sont larges. La création et la distribution des logiciels reposent sur des processus complexes, et la technologie est en constante évolution. Il est donc possible que certaines applications très utiles ne soient pas totalement conformes à ces principes et que certaines pratiques discutables ne soient pas abordées dans ce document. Ce dernier n’est qu’une ébauche qui se focalise sur les logiciels et sur la publicité. Les principes qu’il définit devront faire l’objet de mises à jour régulières en fonction des progrès technologiques.
Non sembra che questa tendenza si stia attenuando, anzi, sta peggiorando. Come fornitore di servizi e opportunità di monetizzazione per utenti, inserzionisti, publisher ed editori su Internet, avvertiamo la responsabilità di agire in modo proattivo rispetto a questi problemi. Abbiamo delineato una serie di princìpi che riteniamo debbano essere adottati dal settore. Noi stessi ci proponiamo di seguire queste linee guida nell’ambito delle applicazioni che distribuiamo. Poiché crediamo fermamente nella validità di questi princìpi per il settore e per gli utenti di tutto il mondo, incoraggiamo i partner commerciali presenti e futuri ad adottarli a loro volta. Queste linee guida sono, necessariamente, piuttosto generiche. La creazione e la distribuzione di software sono operazioni complesse e la tecnologia è in continua evoluzione. Di conseguenza, alcune valide applicazioni potrebbero non rispettare completamente questi principi e alcune pratiche ingannevoli potrebbero non essere trattate in questa sede. Questo documento è solo un punto di partenza ed è incentrato sui settori del software e della pubblicità su Internet. Queste linee guida devono essere continuamente aggiornate affinché possano rimanere al passo con una tecnologia in costante cambiamento.
Kami tidak melihat tren ini semakin surut. Kenyataannya, ini semakin parah. Sebagai penyedia layanan dan monetisasi untuk pengguna, pengiklan, dan penayang di internet, kami merasa bertanggung jawab untuk bertindak proaktif mengenai masalah ini. Kami telah menggarisbawahi seperangkat prinsip yang kami yakini bahwa industri kami harus mengadopsinya. Kami berniat mengikuti pedoman ini dengan aplikasi yang kami distribusikan. Selain itu, karena kami sangat yakin prinsip ini sangat baik untuk industri dan pengguna di seluruh dunia, kami mendorong mitra bisnis kami yang ada sekarang dan mitra bisnis prospektif kami agar mengadopsinya juga. Menurut kebutuhannya, pedoman ini memang luas. Pembuatan dan distribusi perangkat lunak memang rumit dan teknologi terus berkembang. Oleh karena itu, beberapa aplikasi yang berguna bisa jadi tidak seluruhnya sesuai dengan prinsip ini dan beberapa praktik penipuan mungkin tidak dibahas di sini. Dokumen ini hanya permulaan, dan berfokus pada area periklanan serta perangkat lunak internet. Pedoman ini harus selalu diperbarui agar tetap sesuai dengan teknologi yang terus berkembang.
이러한 추세는 개선되지 않고 오히려 악화되고 있습니다. Google은 인터넷을 통해 사용자, 광고주 및 웹사이트 운영자에게 서비스와 수익 창출 프로그램을 제공하는 업체로서 이 문제에 적극적으로 대응해야 할 책임을 느끼고 있습니다. Google은 업계에서 실천해야 한다고 생각하는 일련의 원칙을 만들었습니다. 우선 Google이 배포하는 애플리케이션에서 이 원칙을 준수하고자 합니다. 이 원칙이 전 세계 사용자 및 업계에 바람직하다고 굳게 믿기 때문에 Google의 현재와 미래의 파트너에게도 권장하고 있습니다. 이러한 원칙은 필요에 의해 광범위하게 만들어졌습니다. 소프트웨어의 개발과 공급은 복잡한 과정이며 기술은 계속해서 변하고 있습니다. 결과적으로 유용한 애플리케이션 중에도 이 원칙을 완벽하게 준수하지 못하는 경우가 있을 것이며, 일부 부정행위는 이 가이드라인에 포함되지 않는 경우도 있을 것입니다. 우선 인터넷 소프트웨어와 광고에 중점을 둔 이 가이드라인은 시작에 불과합니다. 끊임없이 변하는 기술에 발맞추어 해당 가이드라인이 계속 업데이트되어야 합니다.
Vi ser ingen tegn på at denne trenden snur. Ting forverrer seg snarere. Som leverandør av tjenester og inntektsgenerering for brukere, annonsører og utgivere på Internett, føler vi ansvar for å være føre var hva angår disse problemene. Vi har tegnet ned noen prinsipper vi mener bransjen burde etterleve. Vi har selv som mål å følge disse retningslinjene for programmene vi distribuerer. Vi er hellig overbevist om at disse prinsippene er til det beste for bransjen og brukere over hele verden, og derfor oppfordrer vi også nåværende og mulige fremtidige forretningspartnere om å ta dem i bruk. Disse retningslinjene er omfattende – et resultat av problemets omfang. Programvareutvikling og -distribusjon er avanserte operasjoner, og teknologien utvikler seg kontinuerlig. Dette fører til at noen nyttige programmer kanskje ikke følger disse prinsippene slavisk, og noen bedragerske prosedyrer er kanskje ikke omtalt her. Dette dokumentet er bare en start, og det fokuserer på områdene Internett-programvare og -annonsering. Disse retningslinjene må oppdateres kontinuerlig for å holde tritt med teknologiutviklingen.
Vi ser inga tecken på att trenden håller på att vända. Tvärtom blir det värre. Som leverantör av produkter och intäktsgenererande tjänster för användare, annonsörer och utgivare på Internet, känner vi ett ansvar för att motarbeta detta problem. Vi har tagit fram ett antal principer som vi anser att branschen bör följa. Vi strävar efter att själva följa dessa principer när det gäller de produkter som vi erbjuder. Eftersom vi anser att de här principerna är bra för såväl branschen som användare världen över, uppmanar vi både gamla och nya affärspartner att följa dem. Dessa riktlinjer är med nödvändighet allmänt hållna. Utveckling och distribution av programvara är en komplex process och tekniken utvecklas ständigt. Därmed är det inte säkert att alla användbara program helt följer dessa principer. Vissa bedrägliga tillämpningar tas heller inte upp här. Det här dokumentet ska ses som en inledning och fokuserar på Internetprogramvara och annonsering. Riktlinjerna måste hela tiden uppdateras och anpassas efter den ständigt föränderliga tekniken.
เราไม่พบว่าแนวโน้มนี้จะลดลงเลย ที่จริงแล้วกลับแย่ลงไปอีก ในฐานะที่เป็นผู้ให้บริการและสร้างรายได้สำหรับผู้ใช้ ผู้ลงโฆษณา และผู้เผยแพร่บนอินเทอร์เน็ต เราตระหนักถึงความรับผิดชอบที่จะต้องจัดการเกี่ยวกับปัญหาเหล่านี้ เราได้กำหนดหลักการที่เราเชื่อว่าควรนำมาใช้ในอุตสาหกรรมของเรา เรามีจุดมุ่งหมายที่จะปฏิบัติตามแนวทางเหล่านี้ด้วยแอปพลิเคชันที่เราแจกจ่าย และเนื่องจากเราเชื่อมั่นว่าหลักการเหล่านี้มีประโยชน์ต่ออุตสาหกรรมและผู้ใช้ทั่วโลก เราจึงส่งเสริมพันธมิตรทางธุรกิจในปัจจุบันและในอนาคตของเราให้ปรับใช้หลักการเหล่านี้เช่นกัน หลักเกณฑ์เหล่านี้จะกล่าวถึงอย่างกว้างๆ ตามจำเป็น การสร้างและการเผยแพร่ซอฟต์แวร์นั้นซับซ้อนและเทคโนโลยีก็พัฒนาอย่างต่อเนื่อง ด้วยเหตุนี้ แอปพลิเคชันที่มีประโยชน์บางตัวอาจไม่สอดคล้องกับหลักการเหล่านี้ทั้งหมด และการปฏิบัติในลักษณะที่หลอกลวงบางประการอาจไม่มีกล่าวถึงในที่นี้ เอกสารนี้เป็นเพียงจุดเริ่มต้น และมุ่งเน้นในหัวข้อของซอฟต์แวร์และการโฆษณาบนอินเทอร์เน็ต หลักเกณฑ์เหล่านี้จะต้องได้รับการอัปเดตอย่างต่อเนื่องเพื่อให้สอดรับกับเทคโนโลยีที่เปลี่ยนไปอยู่เสมอ
Ми вважаємо, що ця тенденція не може змінитися на краще сама собою. Насправді ситуація постійно погіршується. Як постачальник послуг і засобів монетизації для користувачів, рекламодавців і видавців в Інтернеті, ми вважаємо, що маємо реагувати на ці проблеми. Ми сформулювали низку принципів, які, на нашу думку, мають застосовуватися в нашій галузі. Ми самі прагнемо дотримуватися цих правил стосовно програм, які розповсюджуємо. Оскільки ми переконані, що ці принципи корисні для всієї галузі та користувачів у всьому світі, ми заохочуємо наших теперішніх і майбутніх ділових партнерів також їх дотримуватись. Через необхідність ці правила є досить обширними. Створення та розповсюдження програмного забезпечення є досить складним процесом, а технології постійно розвиваються. Як наслідок, деякі корисні програми можуть не повністю відповідати цим принципам, а деяким діям, спрямованим на введення в оману користувачів, не можна буде запобігти за допомогою цих принципів. Цей документ є лише відправною точкою. Основна увага в ньому приділяється програмному забезпеченню та рекламі в Інтернеті. Ці правила потрібно постійно оновлювати, щоб вони не відставали від технологій, які постійно змінюються.
  11 Résultats www.google.com.co  
Wytyczne te z konieczności są dość obszerne. Tworzenie i dystrybucja oprogramowania to złożone zagadnienia, a związane z nimi technologie stale się rozwijają. W rezultacie niektóre przydatne aplikacje mogą nie być w pełni zgodne z tymi zasadami, a niektóre techniki oszukiwania użytkownika mogły nie zostać w nich uwzględnione.
Und wir haben nicht den Eindruck, dass es besser wird. Im Gegenteil, diese Entwicklung nimmt leider immer mehr zu. Als Anbieter von Diensten und Werbeprodukten für Internetnutzer, Werbetreibende und Webseitenbetreiber fühlen wir uns verpflichtet, diese Probleme konkret anzugehen. Daher haben wir eine Reihe von Prinzipien aufgestellt, die die Branche unserer Meinung nach übernehmen sollte. Auch ist es unser Ziel, bei den von uns angebotenen Apps diese Leitlinien zu beachten. Und da wir fest davon überzeugt sind, dass diese Prinzipien weltweit sowohl für die Branche als auch für die Nutzer von Vorteil sind, bestärken wir unsere aktuellen und künftigen Geschäftspartner darin, sie ebenfalls zu befolgen. Die Richtlinien sind notwendigerweise weit gefasst. Die Entwicklung und Verbreitung von Software ist vielschichtig und die Technologie entwickelt sich ständig weiter. Daher gibt es eventuell nützliche Anwendungen, die diesen Prinzipien nicht voll und ganz entsprechen, während andererseits bestimmte betrügerische Geschäftspraktiken unter Umständen nicht angesprochen werden. Dieses Dokument stellt eine erste Anregung dar und behandelt im Wesentlichen die Bereiche Internet-Software und -Werbung. Um mit der ständigen Weiterentwicklung der Technologie Schritt zu halten, müssen die Richtlinien kontinuierlich aktualisiert werden.
Non sembra che questa tendenza si stia attenuando, anzi, sta peggiorando. Come fornitore di servizi e opportunità di monetizzazione per utenti, inserzionisti, publisher ed editori su Internet, avvertiamo la responsabilità di agire in modo proattivo rispetto a questi problemi. Abbiamo delineato una serie di princìpi che riteniamo debbano essere adottati dal settore. Noi stessi ci proponiamo di seguire queste linee guida nell’ambito delle applicazioni che distribuiamo. Poiché crediamo fermamente nella validità di questi princìpi per il settore e per gli utenti di tutto il mondo, incoraggiamo i partner commerciali presenti e futuri ad adottarli a loro volta. Queste linee guida sono, necessariamente, piuttosto generiche. La creazione e la distribuzione di software sono operazioni complesse e la tecnologia è in continua evoluzione. Di conseguenza, alcune valide applicazioni potrebbero non rispettare completamente questi principi e alcune pratiche ingannevoli potrebbero non essere trattate in questa sede. Questo documento è solo un punto di partenza ed è incentrato sui settori del software e della pubblicità su Internet. Queste linee guida devono essere continuamente aggiornate affinché possano rimanere al passo con una tecnologia in costante cambiamento.
ونحن لا نرى أن هذا الاتجاه يتراجع. فهو في الواقع يزداد سوءًا. ونظرًا لأن شركة Google تقدم برامج ودخلاً ماليًا للمستخدمين والمعلنين والناشرين عبر الإنترنت، فإننا نشعر بمسؤولية اتخاذ تدابير وقائية بشأن هذه المشكلات. ولقد وضعنا مجموعة من المبادئ نرى أنه لا بد من اتباعها في مجالنا هذا. ونهدف إلى اتباع هذه الإرشادات بأنفسنا من خلال التطبيقات التي نوزعها. ونظرًا لأننا نعتقد بشدة بأن هذه المبادئ مفيدة للمجال والمستخدمين في أنحاء العالم، فإننا نشجع شركاءنا من المؤسسات في الوقت الحالي والمستقبل على اتباعها أيضًا. وتتسم هذه الإرشادات كأمر ضروري بأنها شاملة. فتصميم وتوزيع البرامج شيء معقد والتقنية تتطور باستمرار. وبالتالي، قد لا تتفق بعض التطبيقات المفيدة بشكل كامل مع هذه المبادئ وقد لا يتم تناول بعض الممارسات المخادعة هنا. هذا المستند مجرد بداية، ويركز على النواحي الخاصة ببرامج الإنترنت والإعلانات. يجب تحديث هذه الإرشادات بشكل مستمر للتماشي مع التقنية المتغيرة باستمرار.
Det ser ikke ud til, at denne tendens vil vende. Faktisk bliver det bare værre. Som leverandør af tjenester og monetisering for brugere, annoncører og udgivere på nettet føler vi, at vi har et ansvar for at agere proaktivt i forhold til disse problemstillinger. Vi har opstillet en række principper, som vi mener, at vores branche skal efterleve. Vi sigter efter selv at følge disse retningslinjer med de applikationer, vi distribuerer. Da vi virkelig mener, at disse principper er gode for branchen og brugere i hele verden, opfordrer vi også vores nuværende og kommende forretningspartnere til at efterleve dem. Disse retningslinjer er naturligvis ret brede. Softwareudvikling og -distribution er en indviklet affære, og teknologien udvikles hele tiden. Derfor sker det, at nogle applikationer ikke overholder disse principper fuldstændigt, og nogle svigagtige fremgangsmåder er muligvis ikke nævnt. Dette dokument er kun begyndelsen, og det fokuserer primært på internetsoftware og -annoncering. Disse retningslinjer skal løbende opdateres for at holde trit med en teknologi i evig forandring.
Suuntaus ei näytä kääntyvän itsestään. Itse asiassa tilanne vain pahenee. Koska tarjoamme palveluita ja kaupallisia tuotteita verkon käyttäjille, verkkomainostajille ja -julkaisijoille, meidän tulee mielestämme osallistua ongelman ratkaisemiseen. Olemme kehittäneet toimintaohjeet, joita koko toimialamme tulisi mielestämme noudattaa. Pyrimme noudattamaan näitä käytäntöjä kaikissa sovelluksissamme. Koska uskomme vahvasti, että kyseiset käytännöt hyödyttävät koko alaa ja käyttäjiä ympäri maailmaa, suosittelemme niiden käyttöönottoa nykyisille ja tulevillekin yhteistyökumppaneillemme. Nämä ohjeet ovat väistämättä hyvin laajoja. Ohjelmistojen kehittäminen ja jakelu on monimutkaista työtä, ja teknologia kehittyy jatkuvasti. Siitä johtuen jotkut hyödylliset sovellukset eivät välttämättä noudata näitä periaatteita täydellisesti ja joitakin petollisia toimia ei välttämättä ole käsitelty tässä. Tämä asiakirja on vain keskustelun aloitus, ja keskittyy verkko-ohjelmistoihin ja -mainontaan. Ohjeita täytyy päivittää jatkuvasti, jotta ne pysyvät muuttuvan teknologian mukana.
És nem tapasztaljuk, hogy ez a tendencia visszafordulóban lenne. Valójában egyre rosszabb a helyzet. A felhasználók, hirdetők és internetes tartalomszolgáltatók bevételszerzési és egyéb szolgáltatójaként kötelességünknek érezzük a probléma proaktív megközelítését. Kidolgoztunk egy szabályrendszert, amelyet – úgy gondoljuk – az egész iparágnak követnie kellene. Mi mindenképp be szeretnénk tartani ezeket az irányelveket az általunk terjesztett alkalmazásokkal. És mivel hiszünk abban, hogy ezek az alapelvek hasznosak az iparág és a világ minden felhasználója számára, a jelenlegi és leendő ügyfeleinket is ezek betartására ösztönözzük. A követelmények szükségszerűen általánosak. A szoftverek írása és forgalmazása összetett folyamat, emellett a technológia is folyamatosan fejlődik. Emiatt előfordulhat, hogy néhány hasznos alkalmazás nem felel meg teljesen ezeknek az alapelveknek, illetve hogy nem térünk ki minden megtévesztő tevékenységre. Jelen dokumentum csupán a kezdet, és elsősorban az internetes szoftverekre és hirdetésekre helyezi a hangsúlyt. Ezeket az irányelveket folyamatosan aktualizálni kell, hogy lépést tartsanak a folyton változó technológiával.
Kami tidak melihat tren ini semakin surut. Kenyataannya, ini semakin parah. Sebagai penyedia layanan dan monetisasi untuk pengguna, pengiklan, dan penayang di internet, kami merasa bertanggung jawab untuk bertindak proaktif mengenai masalah ini. Kami telah menggarisbawahi seperangkat prinsip yang kami yakini bahwa industri kami harus mengadopsinya. Kami berniat mengikuti pedoman ini dengan aplikasi yang kami distribusikan. Selain itu, karena kami sangat yakin prinsip ini sangat baik untuk industri dan pengguna di seluruh dunia, kami mendorong mitra bisnis kami yang ada sekarang dan mitra bisnis prospektif kami agar mengadopsinya juga. Menurut kebutuhannya, pedoman ini memang luas. Pembuatan dan distribusi perangkat lunak memang rumit dan teknologi terus berkembang. Oleh karena itu, beberapa aplikasi yang berguna bisa jadi tidak seluruhnya sesuai dengan prinsip ini dan beberapa praktik penipuan mungkin tidak dibahas di sini. Dokumen ini hanya permulaan, dan berfokus pada area periklanan serta perangkat lunak internet. Pedoman ini harus selalu diperbarui agar tetap sesuai dengan teknologi yang terus berkembang.
Vi ser ingen tegn på at denne trenden snur. Ting forverrer seg snarere. Som leverandør av tjenester og inntektsgenerering for brukere, annonsører og utgivere på Internett, føler vi ansvar for å være føre var hva angår disse problemene. Vi har tegnet ned noen prinsipper vi mener bransjen burde etterleve. Vi har selv som mål å følge disse retningslinjene for programmene vi distribuerer. Vi er hellig overbevist om at disse prinsippene er til det beste for bransjen og brukere over hele verden, og derfor oppfordrer vi også nåværende og mulige fremtidige forretningspartnere om å ta dem i bruk. Disse retningslinjene er omfattende – et resultat av problemets omfang. Programvareutvikling og -distribusjon er avanserte operasjoner, og teknologien utvikler seg kontinuerlig. Dette fører til at noen nyttige programmer kanskje ikke følger disse prinsippene slavisk, og noen bedragerske prosedyrer er kanskje ikke omtalt her. Dette dokumentet er bare en start, og det fokuserer på områdene Internett-programvare og -annonsering. Disse retningslinjene må oppdateres kontinuerlig for å holde tritt med teknologiutviklingen.
เราไม่พบว่าแนวโน้มนี้จะลดลงเลย ที่จริงแล้วกลับแย่ลงไปอีก ในฐานะที่เป็นผู้ให้บริการและสร้างรายได้สำหรับผู้ใช้ ผู้ลงโฆษณา และผู้เผยแพร่บนอินเทอร์เน็ต เราตระหนักถึงความรับผิดชอบที่จะต้องจัดการเกี่ยวกับปัญหาเหล่านี้ เราได้กำหนดหลักการที่เราเชื่อว่าควรนำมาใช้ในอุตสาหกรรมของเรา เรามีจุดมุ่งหมายที่จะปฏิบัติตามแนวทางเหล่านี้ด้วยแอปพลิเคชันที่เราแจกจ่าย และเนื่องจากเราเชื่อมั่นว่าหลักการเหล่านี้มีประโยชน์ต่ออุตสาหกรรมและผู้ใช้ทั่วโลก เราจึงส่งเสริมพันธมิตรทางธุรกิจในปัจจุบันและในอนาคตของเราให้ปรับใช้หลักการเหล่านี้เช่นกัน หลักเกณฑ์เหล่านี้จะกล่าวถึงอย่างกว้างๆ ตามจำเป็น การสร้างและการเผยแพร่ซอฟต์แวร์นั้นซับซ้อนและเทคโนโลยีก็พัฒนาอย่างต่อเนื่อง ด้วยเหตุนี้ แอปพลิเคชันที่มีประโยชน์บางตัวอาจไม่สอดคล้องกับหลักการเหล่านี้ทั้งหมด และการปฏิบัติในลักษณะที่หลอกลวงบางประการอาจไม่มีกล่าวถึงในที่นี้ เอกสารนี้เป็นเพียงจุดเริ่มต้น และมุ่งเน้นในหัวข้อของซอฟต์แวร์และการโฆษณาบนอินเทอร์เน็ต หลักเกณฑ์เหล่านี้จะต้องได้รับการอัปเดตอย่างต่อเนื่องเพื่อให้สอดรับกับเทคโนโลยีที่เปลี่ยนไปอยู่เสมอ
Bu rüzgar kolay kolay ters döneceğe de benzemiyor. Aslında, daha da kötüye gidiyor. İnternet üzerindeki kullanıcılarımız, reklamverenlerimiz ve yayıncılarımız için bir hizmet sağlayıcı ve gelir kapısı olarak bu sorunlar konusunda daha etkili bir tutum sergileme sorumluluğu hissediyoruz. Sektörün benimsemesinin gerektiğini düşündüğümüz bir ilkeler dizisi belirledik. Dağıtımını yaptığımız uygulamalarda bu yönergeleri kendimiz izlemeyi amaçlıyoruz. Bu ilkelerin sektör ve dünya genelinde tüm kullanıcıların yararına olduğuna duyduğumuz güçlü inanç ışığında, mevcut ve müstakbel iş ortaklarımızı da bunları benimsemeye teşvik edeceğiz. Bu kurallar, işin doğası gereği geniş bir kapsama sahiptir. Yazılım üretimi ve dağıtımı karmaşık bir iş ve teknoloji de sürekli evrim geçiriyor. Dolayısıyla bazı kullanışlı uygulamaların bu ilkelerin tamamına uymaması ve bazı aldatıcı yaklaşımların da burada ele alınmaması olasıdır. Bu doküman yalnızca bir başlangıçtır ve özellikle İnternet yazılımları ve reklamcılığı alanlarına odaklanmaktadır. Her daim değişmekte olan teknolojiye ayak uydurulması için bu kuralların da sürekli güncellenmesi gereklidir.
Ми вважаємо, що ця тенденція не може змінитися на краще сама собою. Насправді ситуація постійно погіршується. Як постачальник послуг і засобів монетизації для користувачів, рекламодавців і видавців в Інтернеті, ми вважаємо, що маємо реагувати на ці проблеми. Ми сформулювали низку принципів, які, на нашу думку, мають застосовуватися в нашій галузі. Ми самі прагнемо дотримуватися цих правил стосовно програм, які розповсюджуємо. Оскільки ми переконані, що ці принципи корисні для всієї галузі та користувачів у всьому світі, ми заохочуємо наших теперішніх і майбутніх ділових партнерів також їх дотримуватись. Через необхідність ці правила є досить обширними. Створення та розповсюдження програмного забезпечення є досить складним процесом, а технології постійно розвиваються. Як наслідок, деякі корисні програми можуть не повністю відповідати цим принципам, а деяким діям, спрямованим на введення в оману користувачів, не можна буде запобігти за допомогою цих принципів. Цей документ є лише відправною точкою. Основна увага в ньому приділяється програмному забезпеченню та рекламі в Інтернеті. Ці правила потрібно постійно оновлювати, щоб вони не відставали від технологій, які постійно змінюються.
  11 Résultats www.google.com.kw  
Wytyczne te z konieczności są dość obszerne. Tworzenie i dystrybucja oprogramowania to złożone zagadnienia, a związane z nimi technologie stale się rozwijają. W rezultacie niektóre przydatne aplikacje mogą nie być w pełni zgodne z tymi zasadami, a niektóre techniki oszukiwania użytkownika mogły nie zostać w nich uwzględnione.
We don't see this trend reversing itself. In fact, it's getting worse. As a provider of services and monetization for users, advertisers and publishers on the Internet, we feel a responsibility to be proactive about these issues. We've outlined a set of principles we believe our industry should adopt. We aim to follow these guidelines ourselves with the applications we distribute. And because we strongly believe these principles are good for the industry and users worldwide, we encourage our current and prospective business partners to adopt them as well. These guidelines are, by necessity, broad. Software creation and distribution are complex and the technology is continuously evolving. As a result, some useful applications may not comply entirely with these principles and some deceptive practices may not be addressed here. This document is only a start, and focuses on the areas of Internet software and advertising. These guidelines need to be continually updated to keep pace with ever-changing technology.
No creemos que esta tendencia vaya a revertir. De hecho, está empeorando. Como proveedor de servicios y de ingresos para usuarios, anunciantes y editores de Internet, Google tiene la responsabilidad de adoptar una actitud proactiva con respecto a estas incidencias. Hemos establecido un conjunto de principios que consideramos que debe adoptar nuestro sector. Intentamos que las aplicaciones que ofrecemos cumplan estas directrices. Creemos firmemente que estos principios son positivos para el sector y para los usuarios de todo el mundo y, por ello, recomendamos su cumplimiento por parte de nuestros socios comerciales actuales y de los que podamos tener en el futuro. Por necesidad, se trata de unas directrices poco definidas. La creación y la distribución de software es un proceso complejo, y la tecnología evoluciona de forma continua. Como consecuencia de ello, es posible que algunas aplicaciones útiles no cumplan estos principios de forma exhaustiva y que no se recojan algunas prácticas engañosas. Este documento solo es el punto de partida y se centra en el ámbito de la publicidad y del software de Internet. Estas directrices se deben actualizar de forma continua para adaptarse a los cambios constantes de la tecnología.
Deze trend lijkt niet te keren – het wordt zelfs alleen maar erger. Als leverancier van services en betalingsmogelijkheden voor gebruikers, adverteerders en uitgevers op internet vinden wij een proactieve benadering van deze problemen noodzakelijk. We hebben een reeks principes opgesteld waarvan we vinden dat onze branche ze zou moeten hanteren. We willen deze richtlijnen ook zelf volgen met de applicaties die we distribueren. Omdat we ervan overtuigd zijn dat deze principes ten goede komen aan zowel de branche als gebruikers wereldwijd, raden we onze huidige en toekomstige zakenpartners aan ze ook toe te passen. Deze richtlijnen kunnen niet anders dan ruim zijn. De ontwikkeling en verspreiding van software is complex en de technologie blijft zich ontwikkelen. Als gevolg daarvan voldoen mogelijk niet alle applicaties volledig aan deze principes en worden sommige kwalijke praktijken hier niet besproken. Dit document over internetsoftware en advertenties is slechts een begin. Deze richtlijnen dienen telkens te worden bijgewerkt om gelijke tred te houden met de steeds veranderende technologie.
이러한 추세는 개선되지 않고 오히려 악화되고 있습니다. Google은 인터넷을 통해 사용자, 광고주 및 웹사이트 운영자에게 서비스와 수익 창출 프로그램을 제공하는 업체로서 이 문제에 적극적으로 대응해야 할 책임을 느끼고 있습니다. Google은 업계에서 실천해야 한다고 생각하는 일련의 원칙을 만들었습니다. 우선 Google이 배포하는 애플리케이션에서 이 원칙을 준수하고자 합니다. 이 원칙이 전 세계 사용자 및 업계에 바람직하다고 굳게 믿기 때문에 Google의 현재와 미래의 파트너에게도 권장하고 있습니다. 이러한 원칙은 필요에 의해 광범위하게 만들어졌습니다. 소프트웨어의 개발과 공급은 복잡한 과정이며 기술은 계속해서 변하고 있습니다. 결과적으로 유용한 애플리케이션 중에도 이 원칙을 완벽하게 준수하지 못하는 경우가 있을 것이며, 일부 부정행위는 이 가이드라인에 포함되지 않는 경우도 있을 것입니다. 우선 인터넷 소프트웨어와 광고에 중점을 둔 이 가이드라인은 시작에 불과합니다. 끊임없이 변하는 기술에 발맞추어 해당 가이드라인이 계속 업데이트되어야 합니다.
Vi ser ingen tegn på at denne trenden snur. Ting forverrer seg snarere. Som leverandør av tjenester og inntektsgenerering for brukere, annonsører og utgivere på Internett, føler vi ansvar for å være føre var hva angår disse problemene. Vi har tegnet ned noen prinsipper vi mener bransjen burde etterleve. Vi har selv som mål å følge disse retningslinjene for programmene vi distribuerer. Vi er hellig overbevist om at disse prinsippene er til det beste for bransjen og brukere over hele verden, og derfor oppfordrer vi også nåværende og mulige fremtidige forretningspartnere om å ta dem i bruk. Disse retningslinjene er omfattende – et resultat av problemets omfang. Programvareutvikling og -distribusjon er avanserte operasjoner, og teknologien utvikler seg kontinuerlig. Dette fører til at noen nyttige programmer kanskje ikke følger disse prinsippene slavisk, og noen bedragerske prosedyrer er kanskje ikke omtalt her. Dette dokumentet er bare en start, og det fokuserer på områdene Internett-programvare og -annonsering. Disse retningslinjene må oppdateres kontinuerlig for å holde tritt med teknologiutviklingen.
Vi ser inga tecken på att trenden håller på att vända. Tvärtom blir det värre. Som leverantör av produkter och intäktsgenererande tjänster för användare, annonsörer och utgivare på Internet, känner vi ett ansvar för att motarbeta detta problem. Vi har tagit fram ett antal principer som vi anser att branschen bör följa. Vi strävar efter att själva följa dessa principer när det gäller de produkter som vi erbjuder. Eftersom vi anser att de här principerna är bra för såväl branschen som användare världen över, uppmanar vi både gamla och nya affärspartner att följa dem. Dessa riktlinjer är med nödvändighet allmänt hållna. Utveckling och distribution av programvara är en komplex process och tekniken utvecklas ständigt. Därmed är det inte säkert att alla användbara program helt följer dessa principer. Vissa bedrägliga tillämpningar tas heller inte upp här. Det här dokumentet ska ses som en inledning och fokuserar på Internetprogramvara och annonsering. Riktlinjerna måste hela tiden uppdateras och anpassas efter den ständigt föränderliga tekniken.
Bu rüzgar kolay kolay ters döneceğe de benzemiyor. Aslında, daha da kötüye gidiyor. İnternet üzerindeki kullanıcılarımız, reklamverenlerimiz ve yayıncılarımız için bir hizmet sağlayıcı ve gelir kapısı olarak bu sorunlar konusunda daha etkili bir tutum sergileme sorumluluğu hissediyoruz. Sektörün benimsemesinin gerektiğini düşündüğümüz bir ilkeler dizisi belirledik. Dağıtımını yaptığımız uygulamalarda bu yönergeleri kendimiz izlemeyi amaçlıyoruz. Bu ilkelerin sektör ve dünya genelinde tüm kullanıcıların yararına olduğuna duyduğumuz güçlü inanç ışığında, mevcut ve müstakbel iş ortaklarımızı da bunları benimsemeye teşvik edeceğiz. Bu kurallar, işin doğası gereği geniş bir kapsama sahiptir. Yazılım üretimi ve dağıtımı karmaşık bir iş ve teknoloji de sürekli evrim geçiriyor. Dolayısıyla bazı kullanışlı uygulamaların bu ilkelerin tamamına uymaması ve bazı aldatıcı yaklaşımların da burada ele alınmaması olasıdır. Bu doküman yalnızca bir başlangıçtır ve özellikle İnternet yazılımları ve reklamcılığı alanlarına odaklanmaktadır. Her daim değişmekte olan teknolojiye ayak uydurulması için bu kuralların da sürekli güncellenmesi gereklidir.
  www.google.it  
Ilość danych na całym świecie podwaja się co dwa lata, więc zadanie udostępniania użytkownikom tego, czego szukają, wcale nie staje się prostsze – zwłaszcza, że każdego dnia 16% wyszukiwanych haseł jest nowych. Inżynierowie stale udoskonalają wyszukiwarki, tak by firmy mogły docierać do klientów i odwrotnie.
Suchmaschinen erzielen diese Ergebnisse, indem sie alle Informationen im Internet crawlen und indexieren. Die weltweit vorhandenen Informationen verdoppeln sich alle zwei Jahre und die Herausforderung, den Nutzer die gesuchten Informationen bereitzustellen, wächst dadurch stetig. Dies gilt speziell für die 16 % aller Suchanfragen, die jeden Tag neu hinzukommen. Die Entwickler arbeiten stets intensiv daran, die Suchmaschinen zu verbessern, damit Nutzer das finden, wonach sie suchen.
Stai cercando la stazione di rifornimento più vicina lungo il tuo tragitto? Stai tentando di arrivare a casa di tua nonna? È facile ricevere indicazioni stradali in auto, a piedi o con i mezzi pubblici. Su Google Maps per computer desktop e dispositivi mobili devi semplicemente inserire la tua posizione corrente e l'indirizzo della destinazione.
تحقق محركات البحث هذه النتائج عن طريق الزحف إلى جميع المعلومات المتوفرة عبر الإنترنت وفهرستها. مع العلم بأن معلومات العالم تتضاعف كل عامين، مما يجعل توصيل الأشخاص بما يبحثون عنه تحديًا ليس بالسهل، وخاصة في ما يتعلق بعمليات البحث الجديدة التي تبلغ نسبتها 16% من عمليات البحث كل يوم. ويحتاج المهندسون إلى العمل الجاد المتواصل لتحسين البحث، حتى يتسنى للمؤسسات التجارية والعملاء البقاء على اتصال مع بعضهم البعض.
Οι μηχανές αναζήτησης επιτυγχάνουν αυτά τα αποτελέσματα ανιχνεύοντας και ευρετηριάζοντας όλες τις πληροφορίες που βρίσκονται στο διαδίκτυο. Οι πληροφορίες που κυκλοφορούν στο διαδίκτυο διπλασιάζονται κάθε δύο χρόνια και η πρόκληση της παροχής στους χρήστες των πληροφοριών που αναζητούν δεν γίνεται πιο απλή – ειδικά για το 16 % των καθημερινών αναζητήσεων που είναι νέες. Οι μηχανικοί πρέπει να καταβάλλουν συνεχώς προσπάθειες για να βελτιώσουν την αναζήτηση έτσι ώστε οι επιχειρήσεις και οι πελάτες να εξακολουθούν να μπορούν να εντοπιστούν μεταξύ τους.
Zoekmachines bereiken deze resultaten door alle informatie die online staat, te crawlen en te indexeren. De hoeveelheid informatie die wereldwijd beschikbaar is, verdubbelt elke twee jaar en de uitdaging om mensen te helpen vinden wat ze zoeken, wordt er nu niet bepaald eenvoudiger op, zeker niet omdat 16 procent van de zoekopdrachten die dagelijks worden uitgevoerd, volledig nieuw is. Engineers zijn constant bezig de zoekfunctie te verbeteren zodat bedrijven en klanten elkaar kunnen blijven vinden.
検索エンジンは、このことを実現するために、インターネット上のあらゆる情報をクロールしてインデックスに登録します。全世界の情報量は 2 年ごとに倍増しており、人々が探している情報とその人とを結び付けることは決して簡単ではありません。特に、日々実行される検索の 16% を占める、新しい情報については。企業と顧客が互いをいつでも見つけられるように、検索技術を絶えず向上させていくことが求められています。
Soekenjins behaal hierdie resultate deur al die inligting wat aanlyn is, te lees en te indekseer. Die wêreld se inligting verdubbel elke twee jaar, en dit word nie makliker om mense te verbind aan dit waarvoor hulle soek nie – veral vir die 16% van soektogte wat elke dag nuut is. Ingenieurs moet voortdurend hard werk om soektogte te verbeter sodat besighede en kliënte mekaar kan vind.
Машините за търсене постигат тези резултати, като обхождат и индексират цялата информация онлайн. Информацията в света удвоява обема си на всеки две години и става все по-сложно на хората да се осигурява това, което търсят. Особено за 16-те процента търсения всеки ден, които са нови. Инженерите трябва непрекъснато да се трудят усилено за подобряване на търсенето, за да продължат фирмите и клиентите да се намират взаимно.
Els motors de cerca aconsegueixen aquests resultats mitjançant el rastreig i la indexació de tota la informació que es troba en línia. La informació mundial es duplica cada dos anys i el repte de connectar les persones amb allò que cerquen es fa cada vegada més difícil, especialment per al 16% de cerques noves que es fan cada dia. Els enginyers han d'esforçar-se constantment per millorar la cerca perquè les empreses i els clients es puguin continuar trobant.
Tražilice postižu te rezultate tako što pretražuju i indeksiraju sve informacije koje se nalaze na mreži. Svjetske informacije svake se dvije godine udvostručuju i izazov povezivanja ljudi s onime što traže ne postaje nimalo jednostavniji, tim više što je 16% pretraživanja svaki dan novo. Inženjeri moraju stalno naporno raditi na poboljšavanju pretraživanja kako bi se klijenti i tvrtke i dalje međusobno pronalazili.
Vyhledávače mohou tyto výsledky poskytovat proto, že procházejí a indexují všechny informace dostupné na internetu. Celosvětový objem informací se každé dva roky zdvojnásobí. Pomáhat lidem najít to, co potřebují, tedy není nijak snadný úkol, zejména v případě těch 16 % nových dotazů, které se každý den objeví. Inženýři se musí snažit vyhledávání neustále zlepšovat, aby firmy a zákazníci dokázali najít jeden druhého.
Hakukoneet löytävät tietoa tuloksista hakemalla ja indeksoimalla kaikkea internetissä olevaa tietoa. Maailman tietomäärä kaksinkertaistuu kahden vuoden välein, eikä ihmisten ohjaaminen heidän etsimänsä tiedon luokse ole muuttumassa yhtään helpommaksi – varsinkaan aivan uusilla hauilla, joita kaikista hauista on päivittäin 16 %. Kehittäjät työskentelevät jatkuvasti parantaakseen hakua niin, että yritykset ja asiakkaat löytävät toisensa jatkossakin.
खोज इंजन ये परिणाम, ऑनलाइन मौजूद सभी जानकारी को क्रॉल और अनुक्रमित करके प्राप्त करते हैं. दुनिया की जानकारी हर दूसरे वर्ष दोगुनी होती जा रही है और लोगों को उनकी खोज से कनेक्ट करना और भी चुनौतीपूर्ण होता जा रहा है – विशेष रूप से प्रत्येक दिन की उन 16% खोजों के लिए, जो नई होती हैं. इंजीनियरों को खोज में सुधार लाने के लिए निरंतर कड़ी मेहनत करनी होगी, ताकि व्यवसाय और ग्राहक एक दूसरे को निरंतर ढूंढ पाएं.
Mesin telusur mendapatkan hasil ini dengan merayapi dan mengindeks semua informasi yang ditayangkan secara online. Informasi dunia berlipat ganda setiap dua tahun dan tantangan untuk menghubungkan orang dengan apa yang dicarinya tidak semakin mudah – terutama untuk 16% penelusuran setiap harinya yang merupakan penelusuran baru. Teknisi harus terus berupaya keras untuk menyempurnakan penelusuran sehingga bisnis dan pelanggan tetap saling menemukan satu sama lain.
검색 엔진은 온라인의 모든 정보를 크롤링한 뒤 색인을 생성하여 이러한 검색결과를 얻습니다. 전 세계의 정보는 2년에 2배씩 증가하고 있으며 사용자들이 원하는 검색결과를 찾는 것이 점점 더 복잡해지고 있습니다. 특히 매일 검색되는 검색어 중 16%는 새로운 검색어입니다. 엔지니어는 검색 기능을 개선하여 업체와 고객이 서로를 계속 찾을 수 있도록 최선을 다하고 있습니다.
Paieškos varikliai šiuos veiksmus gali atlikti tikrindami ir indeksuodami visą internete esančią informaciją. Pasaulyje esančios informacijos kiekis kas dvejus metus padidėja dvigubai. Todėl pateikti žmonėms tai, ko jie ieško, netampa paprasčiau, ypač turint omenyje, kad 16 proc. kasdien pateikiamų užklausų yra naujos. Inžinieriai nuolat sunkiai dirba tobulindami paiešką, kad įmonės ir klientai galėtų rasti vieni kitus.
Søkemotorer oppnår disse resultatene ved å gjennomsøke og indeksere all informasjon som ligger ute på nettet. Verdens informasjon fordobles annethvert år, og utfordringen med å sette folk i kontakt med det de søker etter, blir ikke enklere med tiden – dette gjelder spesielt for 16 % av søkene hver dag, da disse aldri tidligere er utført. Teknikere jobber ustanselig med å forbedre søk, slik at bedrifter og kunder kan fortsette med å finne hverandre.
Motoarele de căutare obțin aceste rezultate prin accesarea cu crawlere și prin indexarea tuturor informațiile existente online. volumul de informații din întreaga lume se dublează la fiecare doi ani, iar provocarea de a conecta utilizatorii cu ceea ce caută devine tot mai complexă – mai ales că 16% dintre căutările zilnice sunt noi. Inginerii trebuie să depună în permanență eforturi pentru a îmbunătăți căutarea, astfel încât companiile și clienții să se poată găsi reciproc.
Почему это происходит так быстро? Дело в том, что поисковые системы сканируют и индексируют всю информацию, размещенную в Интернете. Объем данных в мире удваивается раз в два года, и найти среди них нужные не становится проще. Особенно это касается новых запросов, доля которых составляет 16% в день. Инженерам приходится много работать, чтобы компаниям и потенциальным клиентам было проще найти друг друга.
Vyhľadávacie nástroje sa k týmto výsledkom dostanú tak, že prehľadávajú a indexujú všetky informácie dostupné online. Celosvetový objem informácií sa každé dva roky zdvojnásobí. Pomáhať ľuďom nájsť to, čo potrebujú, nie je jednoduchá záležitosť. Obzvlášť nie v prípade 16 % nových dopytov, ktoré sa objavujú každý deň. Inžinieri sa musia snažiť vyhľadávanie neustále vylepšovať, aby firmy a zákazníci dokázali nájsť jeden druhého.
Sökmotorer hittar dessa resultat genom att genomsöka och indexera all information som finns på webben. Informationen i världen fördubblas vartannat år och utmaningen att leverera det människor letar efter blir inte enklare, i synnerhet inte för de 16 % av sökningarna varje dag som är nya. Teknikerna jobbar ständigt för att förbättra sökningarna så att företag och kunder ska kunna hitta varandra.
Các công cụ tìm kiếm có được những kết quả này bằng cách thu thập dữ liệu và lập chỉ mục tất cả thông tin có sẵn trực tuyến. Thông tin của thế giới tăng gấp đôi sau mỗi hai năm và thử thách kết nối mọi người với những gì họ đang tìm kiếm ngày càng trở nên khó khăn hơn – đặc biệt đối với 16% tìm kiếm mới mỗi ngày. Các kỹ sự cần không ngừng nỗ lực cải thiện tính năng tìm kiếm để các doanh nghiệp và khách hàng có thể tiếp tục tìm thấy nhau.
Meklētājprogrammas iegūst šos rezultātus, pārmeklējot un iekļaujot rādītājos visu tiešsaistē esošo informāciju. Pasaulē pieejamā informācija ik pēc diviem gadiem dubultojas, taču atbilstošo meklēšanas rezultātu atgriešana lietotājiem nekļūst vienkāršāka, īpaši attiecībā uz tiem 16% jauno meklēšanas vaicājumu, kas tiek izmantoti katru dienu. Inženieri turpina cītīgi strādāt, lai uzlabotu meklēšanu un lai uzņēmumi joprojām varētu atrast klientus un klienti — uzņēmumus.
Пошукові системи отримують результати пошуку, скануючи й індексуючи всю інформацію, яка зберігається в Інтернеті. Обсяг світової інформації подвоюється кожні два роки. Надавати користувачам інформацію, яку вони шукають, стає дедалі важче – особливо на нові запити, які щодня становлять 16%. Інженери постійно працюють над покращенням пошуку, щоб компанії та клієнти могли знаходити одні одних.
Emaitza horiek lortzeko, bilatzaileek linean dagoen informazio guztia indexatuta. Munduko informazioa bi urtero bikoizten da eta pertsonak eta haiek bilatutakoa konektatzea gero eta zailagoa da; batez ere bilaketetako % 16 berria izanda. Ingeniariek etengabe ekin behar diote gogor lanari bilaketak hobetzeko, enpresek eta bezeroek elkar aurkitzen jarrai dezaten.
Enjin carian mencapai hasil carian ini dengan merangkak dan mengindeks semua maklumat yang hidup dalam talian. Maklumat dunia meningkat dua kali setiap dua tahun dan cabaran menghubungkan orang dengan perkara yang mereka cari tidak menjadi lebih mudah – terutama sekali untuk 16% carian yang baharu setiap hari. Jurutera perlu sentiasa bekerja keras untuk menambah baik carian supaya perniagaan dan pelanggan boleh terus mencari antara satu sama lain.
Os motores de busca obteñen estes resultados mediante o rastrexo e a indexación de toda a información que se atopa en liña. A información dispoñible no mundo duplícase cada dous anos e, ademais, o reto de conectar ás persoas cos contidos que están a buscar cada vez resulta máis complicado, especialmente no caso do 16% de buscas novas que se realizan cada día. Os enxeñeiros precisan traballar duro de xeito constante para mellorar a busca, de modo que as empresas e os clientes poidan continuar atopándose os uns aos outros.
શોધ એન્જિન્સ ઓનલાઇન હોય તેવી બધી માહિતીને ક્રાઉલ અને કમાંકિત કરીને આ પરિણામો મેળવે છે. વિશ્વની માહિતી દર બે વર્ષે બમણી થઈ રહી છે અને લોકોને તેઓ જે શોધી રહ્યાં છે તેનાથી કનેક્ટ કરવાનો પડકાર સરળ થઈ રહ્યો નથી - ખાસ કરીને રોજની 16% શોધ કે જે નવી છે. એન્જિનિયરોએ શોધને સુધારવા માટે સતત સખત મહેનત કરવાની જરૂર છે જેથી વ્યવસાયો અને ગ્રાહકો એક બીજાને શોધવાનું ચાલુ રાખી શકે.
शोध इंजिन हे परिणाम ऑनलाइन असणारी सर्व माहिती क्रॉल करून आणि निर्देशित करून साध्य करतात. जगाची माहिती आणि ती शोधत असलेल्या कनेक्ट करणाऱ्या लोकांचे आव्हान दर दोन वर्षांनी दुप्पट होत असून ही कोणतीही सोपी गोष्ट राहिली नाही – विशेषतः दररोजच्या शोधांच्या 16% जे नवीन असतात. अभियंत्यांना शोध सुधारण्यासाठी सातत्याने कठोर परिश्रम करण्याची आवश्यकता आहे जेणेकरून व्यवसाय आणि ग्राहक एकमेकांचा शोधत राहू शकतात.
ഓൺലൈനിൽ നിലവിലുള്ള എല്ലാ വിവരങ്ങളിലേക്കും ക്രോൾ ചെയ്യുന്നതിലൂടെയും ഇൻഡക്‌സിംഗ് നടത്തുന്നതിലൂടെയുമാണ് തിരയൽ എഞ്ചിനുകൾ ഈ ഫലങ്ങൾ നേടുന്നത്. ലോകത്തിലെ വിവരങ്ങൾ എല്ലാ രണ്ടു വർഷത്തിലും ഇരട്ടിയാകുന്നതിനാൽ ആളുകളെ അവർ അന്വേഷിക്കുന്നതുമായി ബന്ധപ്പെടുത്തുക എന്ന വെല്ലുവിളി ഒട്ടും ചെറുതല്ല - എല്ലാ ദിവസത്തേയും 16% തിരയലുകൾ പുതിയതായതിനാൽ വിശേഷിച്ചും തിരയൽ മെച്ചപ്പെടുത്തുന്നതിനായി എഞ്ചിനീയർമാർ അശ്രാന്തപരിശ്രമം ചെയ്‌തുകൊണ്ടിരിക്കണം അതിലൂടെ ബിസിനസ്സുകൾക്കും ഉപഭോക്‌താക്കൾക്കും എപ്പോഴും പരസ്‌പരം കണ്ടെത്താനാവുന്നു.
  12 Résultats www.google.ee  
Inne działania wymagały bardziej twórczego podejścia – na przykład dodania możliwości wyszukiwania wiadomości w archiwach, patentów, czasopism naukowych, miliardów obrazów i milionów książek. Nasi badacze stale szukają nowych sposobów na udostępnienie wszystkich informacji na świecie użytkownikom, którzy poszukują odpowiedzi.
Après avoir indexé plus de pages HTML sur Internet que n’importe quel autre service de recherche, nos techniciens se sont tournés vers les informations qui ne sont pas directement accessibles. Dans certains cas, il s’agissait simplement d’intégrer de nouvelles bases de données, en ajoutant, par exemple, des fonctionnalités de consultation de numéros de téléphone ou d’adresses, et un annuaire professionnel. Dans d’autres, il a fallu faire preuve d’un peu plus de créativité en ajoutant par exemple la possibilité de rechercher parmi des archives d’actualité, des brevets, des publications académiques, des milliards d’images et des millions de livres. Et nos chercheurs continuent d’explorer de nouvelles possibilités d’offrir toutes les informations disponibles dans le monde aux utilisateurs à la recherche d’une réponse à leurs questions.
Nachdem Google mehr Webseiten indexiert hatte als jeder andere Suchdienst, haben wir uns den Informationen zugewandt, die nicht so einfach im Web auffindbar waren. Manchmal ging es nur um die Einbeziehung neuer Datenbanken, etwa das Hinzufügen einer Telefonnummern- und einer Adresssuche oder eines Branchenverzeichnisses. Bei anderen Dingen war mehr Kreativität gefragt, beispielsweise beim Hinzufügen der Funktion für das Durchsuchen von Nachrichtenarchiven, Patenten, wissenschaftlicher Literatur, Milliarden von Bildern und Millionen von Büchern. Das ist aber noch nicht alles, denn das Forschungsteam von Google sucht weiter nach Möglichkeiten, wie alle weltweit verfügbaren Informationen Nutzern zugänglich gemacht werden können.
Después de haber indexado más páginas HTML de Internet que ningún otro servicio de búsqueda, nuestros ingenieros centraron su atención en la información a la que no se podía acceder de forma tan inmediata. En algunos casos, solamente se trataba de integrar nuevas bases de datos en la búsqueda como, por ejemplo, añadir una búsqueda de direcciones y de números de teléfono, y un directorio de empresas. Sin embargo, otras iniciativas precisaban algo más de creatividad, como incorporar la capacidad de buscar en archivos de noticias, en patentes, en revistas académicas, en miles de millones de imágenes y en millones de libros. Además, nuestros investigadores siguen buscando formas de ofrecer toda la información del mundo a las personas que buscan respuestas.
Dopo aver indicizzato più pagine HTML su Internet di qualsiasi altro servizio di ricerca, i nostri tecnici hanno rivolto l’attenzione alle informazioni non immediatamente accessibili. A volte si trattava semplicemente di un problema di integrazione di nuovi database nella ricerca, ad esempio l’aggiunta di una funzione di ricerca di numeri di telefono e indirizzi e di un elenco telefonico commerciale. In altri è stata necessaria una maggiore creatività, ad esempio per l’aggiunta della possibilità di eseguire ricerche negli archivi di notizie o di cercare fra brevetti, giornali specialistici, miliardi di immagini e milioni di libri. I nostri ricercatori continuano a studiare nuovi metodi per mettere a disposizione degli utenti in cerca di risposte tutte le informazioni del mondo.
Toen we meer HTML-pagina’s op internet hadden geïndexeerd dan enige andere zoekservice, richtten onze engineers hun aandacht op informatie die minder snel toegankelijk was. Soms hoefden hiervoor alleen nieuwe databases aan de zoekfunctie te worden toegevoegd, zoals een zoekfunctie voor het opzoeken van telefoonnummers en adressen en een bedrijvengids. Voor andere initiatieven was iets meer creativiteit nodig, zoals het toevoegen van de mogelijkheid om nieuwsarchieven, patenten, wetenschappelijke tijdschriften, miljarden afbeeldingen en miljoenen boeken te doorzoeken. Onze onderzoekers zijn nog steeds bezig nieuwe manieren te bedenken om alle informatie ter wereld ter beschikking te stellen aan mensen die antwoorden zoeken.
Když jsme na internetu zaindexovali více stránek HTML než ostatní vyhledávače, zaměřili se naši inženýři na informace, které nejsou tak snadno dostupné. Někdy stačilo integrovat do vyhledávání nové databáze, například telefonní čísla a adresy nebo adresář firem. Jiná vylepšení vyžadovala více kreativity; šlo například o vyhledávání v archivech zpráv, seznamech patentů, odborných časopisech, miliardách obrázků a milionech knih. Naši výzkumní pracovníci stále hledají nové způsoby, jak lidem hledajícím odpovědi zpřístupnit všechny informace světa.
Indeksoituamme enemmän internetin HTML-sivuja kuin mikään muu hakupalvelu suunnittelijamme keskittyivät käsittelemään tietoa, joka ei ole yhtä helposti saatavilla. Joskus ei tarvinnut tehdä muuta kuin yhdistää hakuun uusia tietokantoja, kuten lisätessämme puhelinnumerojen ja osoitteiden haun sekä yrityshakemiston. Toisinaan taas täytyi olla kekseliäämpi, kuten laajentaessamme haun kattamaan uutisarkistoja, patentteja, akateemisia julkaisuja, miljardeja kuvia ja miljoonia kirjoja. Tutkijamme työskentelevät edelleen tavoitteenaan tuoda kaikki maailman tiedot vastauksia etsivien ihmisten saataville.
Miután a Google minden más keresőszolgáltatásnál több internetes HTML-oldalt vett fel indexébe, a fejlesztők figyelme a nehezebben elérhető információk felé fordult. Egyes esetekben ez csak új adatbázisok integrálását jelentette, például telefonszámokat vagy címeket tartalmazó listák és vállalati címtárak felvételét. Más feladatok – például a hírarchívumok, a szabványok, a tudományos folyóiratok, több milliárdnyi kép és több milliónyi könyv kereshetővé tétele – valamivel több kreativitást igényeltek. A Google fejlesztői emellett tovább keresik a módját, hogy a világon fellelhető összes információt a válaszokat kereső felhasználók rendelkezésére bocsássák.
Setelah kami mengindeks lebih banyak laman HTML di internet daripada layanan penelusuran lainnya, teknisi kami mengalihkan perhatiannya pada informasi yang belum dapat diakses. Kadang ini hanyalah masalah integrasi basis data baru ke penelusuran, seperti menambahkan nomor telepon, pencarian alamat, dan direktori bisnis. Upaya lainnya membutuhkan sedikit lebih banyak kreativitas, seperti menambah kemampuan untuk menelusuri berita, arsip, paten, jurnal akademik, miliaran gambar, dan jutaan buku. Selain itu, peneliti kami terus mencari cara untuk memberikan semua informasi di dunia kepada orang-orang yang mencari jawaban.
Google이 그 어떤 검색 서비스보다도 더 많은 HTML 페이지를 인터넷 검색 색인에 포함하는 데 성공하자 Google의 엔지니어들은 그보다 액세스하기 어려운 정보에 관심을 기울였습니다. 어떤 경우는 전화번호 및 주소 조회나 업종별 전화번호부를 추가하는 것과 같이 새로운 데이터베이스를 검색에 포함하는 정도의 간단한 일이었지만 때로는 뉴스 자료실이나 특허권, 학술 기사, 수십억 개의 이미지와 수백만 권의 책을 검색할 수 있는 기능을 추가하는 것과 같이 좀 더 창의성이 필요한 작업도 있었습니다. Google은 지금도 정보를 찾아 헤매는 사람들에게 세상의 모든 정보를 제공하고자 끊임없이 연구하고 있습니다.
Da vi hadde indeksert flere av HTML-sidene på nettet enn noen annen søketjeneste, rettet ingeniørene våre oppmerksomheten mot informasjon av mindre lettilgjengelig slag. I enkelte tilfeller var det bare snakk om å integrere nye databaser i søketjenesten, som for eksempel å legge til telefonnummer og adresseoppslag og en forretningskatalog. Andre tiltak krevde på sin side noe mer kreativitet, som å legge til muligheten til å søke i nyhetsarkiver, patenter, akademiske tidsskrifter, milliarder av bilder og millioner av bøker. Forskerne våre er fremdeles i full gang med å finne nye måter å gjøre all verdens informasjon tilgjengelig på for mennesker som søker svar.
Когда Google проиндексировал больше HTML-страниц в Интернете, чем любой другой поисковик, наши инженеры обратились к другим, менее доступным источникам информации. Так появились функции поиска по телефонным номерам, адресам, словарям и справочникам. Затем мы пошли еще дальше. И теперь вы можете искать на Google новости, патенты, статьи в журналах, картинки, книги, видеоролики и многое-многое другое. И это еще далеко не конец!
เมื่อเราได้สร้างดัชนีหน้า HTML ต่างๆ บนอินเทอร์เน็ตไว้มากกว่าบริการค้นหาอื่นๆ วิศวกรของเราจึงให้ความสำคัญกับข้อมูลที่ไม่สามารถเข้าถึงได้ทันที บางครั้งก็เป็นแค่เรื่องของการรวมฐานข้อมูลใหม่ๆ เข้าไว้ในการค้นหาของเรา เช่น การเพิ่มการค้นหาหมายเลขโทรศัพท์ และที่อยู่ ตลอดจนไดเรกทอรีของธุรกิจ ความพยายามอื่นๆ อาจจำเป็นต้องอาศัยความคิดสร้างสรรค์มากขึ้น เช่น การเพิ่มความสามารถในการค้นหาข่าวที่เก็บไว้ สิทธิบัตร วารสารทางวิชาการ รูปภาพนับพันล้านรูป และหนังสืออีกหลายล้านเล่ม และนักวิจัยของเรายังคงพยายามค้นหาวิธีเพื่อนำเสนอข้อมูลทั้งหมดในโลกให้แก่ผู้คนที่ต้องการค้นหาคำตอบ
Khi chúng tôi đã lập chỉ mục nhiều trang HTML trên Internet hơn bất cứ dịch vụ tìm kiếm nào khác, các kỹ sư của chúng tôi lại chú ý đến những thông tin chưa thể truy cập ngay. Đôi khi, vấn đề chỉ là tích hợp cơ sở dữ liệu mới vào tìm kiếm, chẳng hạn như thêm số điện thoại, tra cứu địa chỉ và danh bạ doanh nghiệp. Các nỗ lực khác đòi hỏi phải sáng tạo hơn một chút, như thêm khả năng tìm kiếm kho lưu trữ tin tức, bằng sáng chế, tạp chí học thuật, hàng tỷ hình ảnh và hàng triệu cuốn sách. Và các nhà nghiên cứu của chúng tôi tiếp tục nghiên cứu các cách đưa tất cả thông tin của thế giới đến người tìm kiếm câu trả lời.
  11 Résultats www.google.com.ec  
Wytyczne te z konieczności są dość obszerne. Tworzenie i dystrybucja oprogramowania to złożone zagadnienia, a związane z nimi technologie stale się rozwijają. W rezultacie niektóre przydatne aplikacje mogą nie być w pełni zgodne z tymi zasadami, a niektóre techniki oszukiwania użytkownika mogły nie zostać w nich uwzględnione.
We don't see this trend reversing itself. In fact, it's getting worse. As a provider of services and monetization for users, advertisers and publishers on the Internet, we feel a responsibility to be proactive about these issues. We've outlined a set of principles we believe our industry should adopt. We aim to follow these guidelines ourselves with the applications we distribute. And because we strongly believe these principles are good for the industry and users worldwide, we encourage our current and prospective business partners to adopt them as well. These guidelines are, by necessity, broad. Software creation and distribution are complex and the technology is continuously evolving. As a result, some useful applications may not comply entirely with these principles and some deceptive practices may not be addressed here. This document is only a start, and focuses on the areas of Internet software and advertising. These guidelines need to be continually updated to keep pace with ever-changing technology.
Non sembra che questa tendenza si stia attenuando, anzi, sta peggiorando. Come fornitore di servizi e opportunità di monetizzazione per utenti, inserzionisti, publisher ed editori su Internet, avvertiamo la responsabilità di agire in modo proattivo rispetto a questi problemi. Abbiamo delineato una serie di princìpi che riteniamo debbano essere adottati dal settore. Noi stessi ci proponiamo di seguire queste linee guida nell’ambito delle applicazioni che distribuiamo. Poiché crediamo fermamente nella validità di questi princìpi per il settore e per gli utenti di tutto il mondo, incoraggiamo i partner commerciali presenti e futuri ad adottarli a loro volta. Queste linee guida sono, necessariamente, piuttosto generiche. La creazione e la distribuzione di software sono operazioni complesse e la tecnologia è in continua evoluzione. Di conseguenza, alcune valide applicazioni potrebbero non rispettare completamente questi principi e alcune pratiche ingannevoli potrebbero non essere trattate in questa sede. Questo documento è solo un punto di partenza ed è incentrato sui settori del software e della pubblicità su Internet. Queste linee guida devono essere continuamente aggiornate affinché possano rimanere al passo con una tecnologia in costante cambiamento.
Deze trend lijkt niet te keren – het wordt zelfs alleen maar erger. Als leverancier van services en betalingsmogelijkheden voor gebruikers, adverteerders en uitgevers op internet vinden wij een proactieve benadering van deze problemen noodzakelijk. We hebben een reeks principes opgesteld waarvan we vinden dat onze branche ze zou moeten hanteren. We willen deze richtlijnen ook zelf volgen met de applicaties die we distribueren. Omdat we ervan overtuigd zijn dat deze principes ten goede komen aan zowel de branche als gebruikers wereldwijd, raden we onze huidige en toekomstige zakenpartners aan ze ook toe te passen. Deze richtlijnen kunnen niet anders dan ruim zijn. De ontwikkeling en verspreiding van software is complex en de technologie blijft zich ontwikkelen. Als gevolg daarvan voldoen mogelijk niet alle applicaties volledig aan deze principes en worden sommige kwalijke praktijken hier niet besproken. Dit document over internetsoftware en advertenties is slechts een begin. Deze richtlijnen dienen telkens te worden bijgewerkt om gelijke tred te houden met de steeds veranderende technologie.
És nem tapasztaljuk, hogy ez a tendencia visszafordulóban lenne. Valójában egyre rosszabb a helyzet. A felhasználók, hirdetők és internetes tartalomszolgáltatók bevételszerzési és egyéb szolgáltatójaként kötelességünknek érezzük a probléma proaktív megközelítését. Kidolgoztunk egy szabályrendszert, amelyet – úgy gondoljuk – az egész iparágnak követnie kellene. Mi mindenképp be szeretnénk tartani ezeket az irányelveket az általunk terjesztett alkalmazásokkal. És mivel hiszünk abban, hogy ezek az alapelvek hasznosak az iparág és a világ minden felhasználója számára, a jelenlegi és leendő ügyfeleinket is ezek betartására ösztönözzük. A követelmények szükségszerűen általánosak. A szoftverek írása és forgalmazása összetett folyamat, emellett a technológia is folyamatosan fejlődik. Emiatt előfordulhat, hogy néhány hasznos alkalmazás nem felel meg teljesen ezeknek az alapelveknek, illetve hogy nem térünk ki minden megtévesztő tevékenységre. Jelen dokumentum csupán a kezdet, és elsősorban az internetes szoftverekre és hirdetésekre helyezi a hangsúlyt. Ezeket az irányelveket folyamatosan aktualizálni kell, hogy lépést tartsanak a folyton változó technológiával.
Kami tidak melihat tren ini semakin surut. Kenyataannya, ini semakin parah. Sebagai penyedia layanan dan monetisasi untuk pengguna, pengiklan, dan penayang di internet, kami merasa bertanggung jawab untuk bertindak proaktif mengenai masalah ini. Kami telah menggarisbawahi seperangkat prinsip yang kami yakini bahwa industri kami harus mengadopsinya. Kami berniat mengikuti pedoman ini dengan aplikasi yang kami distribusikan. Selain itu, karena kami sangat yakin prinsip ini sangat baik untuk industri dan pengguna di seluruh dunia, kami mendorong mitra bisnis kami yang ada sekarang dan mitra bisnis prospektif kami agar mengadopsinya juga. Menurut kebutuhannya, pedoman ini memang luas. Pembuatan dan distribusi perangkat lunak memang rumit dan teknologi terus berkembang. Oleh karena itu, beberapa aplikasi yang berguna bisa jadi tidak seluruhnya sesuai dengan prinsip ini dan beberapa praktik penipuan mungkin tidak dibahas di sini. Dokumen ini hanya permulaan, dan berfokus pada area periklanan serta perangkat lunak internet. Pedoman ini harus selalu diperbarui agar tetap sesuai dengan teknologi yang terus berkembang.
Vi ser inga tecken på att trenden håller på att vända. Tvärtom blir det värre. Som leverantör av produkter och intäktsgenererande tjänster för användare, annonsörer och utgivare på Internet, känner vi ett ansvar för att motarbeta detta problem. Vi har tagit fram ett antal principer som vi anser att branschen bör följa. Vi strävar efter att själva följa dessa principer när det gäller de produkter som vi erbjuder. Eftersom vi anser att de här principerna är bra för såväl branschen som användare världen över, uppmanar vi både gamla och nya affärspartner att följa dem. Dessa riktlinjer är med nödvändighet allmänt hållna. Utveckling och distribution av programvara är en komplex process och tekniken utvecklas ständigt. Därmed är det inte säkert att alla användbara program helt följer dessa principer. Vissa bedrägliga tillämpningar tas heller inte upp här. Det här dokumentet ska ses som en inledning och fokuserar på Internetprogramvara och annonsering. Riktlinjerna måste hela tiden uppdateras och anpassas efter den ständigt föränderliga tekniken.
เราไม่พบว่าแนวโน้มนี้จะลดลงเลย ที่จริงแล้วกลับแย่ลงไปอีก ในฐานะที่เป็นผู้ให้บริการและสร้างรายได้สำหรับผู้ใช้ ผู้ลงโฆษณา และผู้เผยแพร่บนอินเทอร์เน็ต เราตระหนักถึงความรับผิดชอบที่จะต้องจัดการเกี่ยวกับปัญหาเหล่านี้ เราได้กำหนดหลักการที่เราเชื่อว่าควรนำมาใช้ในอุตสาหกรรมของเรา เรามีจุดมุ่งหมายที่จะปฏิบัติตามแนวทางเหล่านี้ด้วยแอปพลิเคชันที่เราแจกจ่าย และเนื่องจากเราเชื่อมั่นว่าหลักการเหล่านี้มีประโยชน์ต่ออุตสาหกรรมและผู้ใช้ทั่วโลก เราจึงส่งเสริมพันธมิตรทางธุรกิจในปัจจุบันและในอนาคตของเราให้ปรับใช้หลักการเหล่านี้เช่นกัน หลักเกณฑ์เหล่านี้จะกล่าวถึงอย่างกว้างๆ ตามจำเป็น การสร้างและการเผยแพร่ซอฟต์แวร์นั้นซับซ้อนและเทคโนโลยีก็พัฒนาอย่างต่อเนื่อง ด้วยเหตุนี้ แอปพลิเคชันที่มีประโยชน์บางตัวอาจไม่สอดคล้องกับหลักการเหล่านี้ทั้งหมด และการปฏิบัติในลักษณะที่หลอกลวงบางประการอาจไม่มีกล่าวถึงในที่นี้ เอกสารนี้เป็นเพียงจุดเริ่มต้น และมุ่งเน้นในหัวข้อของซอฟต์แวร์และการโฆษณาบนอินเทอร์เน็ต หลักเกณฑ์เหล่านี้จะต้องได้รับการอัปเดตอย่างต่อเนื่องเพื่อให้สอดรับกับเทคโนโลยีที่เปลี่ยนไปอยู่เสมอ
Chúng tôi không thấy khuynh hướng này giảm đi. Thực tế, nó ngày càng tồi tệ hơn. Với tư cách là nhà cung cấp dịch vụ và giúp sinh lời cho người dùng, nhà quảng cáo cũng như nhà xuất bản trên Internet, chúng tôi cảm thấy có trách nhiệm phải chủ động giải quyết các vấn đề này. Chúng tôi đã đưa ra một loạt các nguyên tắc mà chúng tôi tin rằng nên áp dụng cho ngành của mình. Chúng tôi hướng tới tự tuân thủ các nguyên tắc này với các ứng dụng mà chúng tôi phân phối. Và bởi vì chúng tôi thực sự tin rằng những nguyên tắc này có ích cho ngành cũng như người dùng trên toàn thế giới, chúng tôi cũng sẽ khuyến khích các đối tác kinh doanh hiện tại và tương lai tuân theo chúng. Các nguyên tắc này cần thiết được lan rộng. Sáng tạo và phân phối phần mềm là một quá trình phức tạp và công nghệ thì không ngừng phát triển. Do đó, một số ứng dụng hữu ích có thể không hoàn toàn tuân theo các nguyên tắc này và vì thế không thể xử lý một số hành vi lừa đảo tại đây. Tài liệu này chỉ là bước khởi đầu và tập trung vào các lĩnh vực của phần mềm và quảng cáo trên Internet. Các nguyên tắc này cần được liên tục cập nhật để theo kịp với công nghệ không ngừng thay đổi.
Ми вважаємо, що ця тенденція не може змінитися на краще сама собою. Насправді ситуація постійно погіршується. Як постачальник послуг і засобів монетизації для користувачів, рекламодавців і видавців в Інтернеті, ми вважаємо, що маємо реагувати на ці проблеми. Ми сформулювали низку принципів, які, на нашу думку, мають застосовуватися в нашій галузі. Ми самі прагнемо дотримуватися цих правил стосовно програм, які розповсюджуємо. Оскільки ми переконані, що ці принципи корисні для всієї галузі та користувачів у всьому світі, ми заохочуємо наших теперішніх і майбутніх ділових партнерів також їх дотримуватись. Через необхідність ці правила є досить обширними. Створення та розповсюдження програмного забезпечення є досить складним процесом, а технології постійно розвиваються. Як наслідок, деякі корисні програми можуть не повністю відповідати цим принципам, а деяким діям, спрямованим на введення в оману користувачів, не можна буде запобігти за допомогою цих принципів. Цей документ є лише відправною точкою. Основна увага в ньому приділяється програмному забезпеченню та рекламі в Інтернеті. Ці правила потрібно постійно оновлювати, щоб вони не відставали від технологій, які постійно змінюються.
  www.google.ci  
Ilość danych na całym świecie podwaja się co dwa lata, więc zadanie udostępniania użytkownikom tego, czego szukają, wcale nie staje się prostsze – zwłaszcza, że każdego dnia 16% wyszukiwanych haseł jest nowych. Inżynierowie stale udoskonalają wyszukiwarki, tak by firmy mogły docierać do klientów i odwrotnie.
Suchmaschinen erzielen diese Ergebnisse, indem sie alle Informationen im Internet crawlen und indexieren. Die weltweit vorhandenen Informationen verdoppeln sich alle zwei Jahre und die Herausforderung, den Nutzer die gesuchten Informationen bereitzustellen, wächst dadurch stetig. Dies gilt speziell für die 16 % aller Suchanfragen, die jeden Tag neu hinzukommen. Die Entwickler arbeiten stets intensiv daran, die Suchmaschinen zu verbessern, damit Nutzer das finden, wonach sie suchen.
تحقق محركات البحث هذه النتائج عن طريق الزحف إلى جميع المعلومات المتوفرة عبر الإنترنت وفهرستها. مع العلم بأن معلومات العالم تتضاعف كل عامين، مما يجعل توصيل الأشخاص بما يبحثون عنه تحديًا ليس بالسهل، وخاصة في ما يتعلق بعمليات البحث الجديدة التي تبلغ نسبتها 16% من عمليات البحث كل يوم. ويحتاج المهندسون إلى العمل الجاد المتواصل لتحسين البحث، حتى يتسنى للمؤسسات التجارية والعملاء البقاء على اتصال مع بعضهم البعض.
Οι μηχανές αναζήτησης επιτυγχάνουν αυτά τα αποτελέσματα ανιχνεύοντας και ευρετηριάζοντας όλες τις πληροφορίες που βρίσκονται στο διαδίκτυο. Οι πληροφορίες που κυκλοφορούν στο διαδίκτυο διπλασιάζονται κάθε δύο χρόνια και η πρόκληση της παροχής στους χρήστες των πληροφοριών που αναζητούν δεν γίνεται πιο απλή – ειδικά για το 16 % των καθημερινών αναζητήσεων που είναι νέες. Οι μηχανικοί πρέπει να καταβάλλουν συνεχώς προσπάθειες για να βελτιώσουν την αναζήτηση έτσι ώστε οι επιχειρήσεις και οι πελάτες να εξακολουθούν να μπορούν να εντοπιστούν μεταξύ τους.
Zoekmachines bereiken deze resultaten door alle informatie die online staat, te crawlen en te indexeren. De hoeveelheid informatie die wereldwijd beschikbaar is, verdubbelt elke twee jaar en de uitdaging om mensen te helpen vinden wat ze zoeken, wordt er nu niet bepaald eenvoudiger op, zeker niet omdat 16 procent van de zoekopdrachten die dagelijks worden uitgevoerd, volledig nieuw is. Engineers zijn constant bezig de zoekfunctie te verbeteren zodat bedrijven en klanten elkaar kunnen blijven vinden.
検索エンジンは、このことを実現するために、インターネット上のあらゆる情報をクロールしてインデックスに登録します。全世界の情報量は 2 年ごとに倍増しており、人々が探している情報とその人とを結び付けることは決して簡単ではありません。特に、日々実行される検索の 16% を占める、新しい情報については。企業と顧客が互いをいつでも見つけられるように、検索技術を絶えず向上させていくことが求められています。
Soekenjins behaal hierdie resultate deur al die inligting wat aanlyn is, te lees en te indekseer. Die wêreld se inligting verdubbel elke twee jaar, en dit word nie makliker om mense te verbind aan dit waarvoor hulle soek nie – veral vir die 16% van soektogte wat elke dag nuut is. Ingenieurs moet voortdurend hard werk om soektogte te verbeter sodat besighede en kliënte mekaar kan vind.
Машините за търсене постигат тези резултати, като обхождат и индексират цялата информация онлайн. Информацията в света удвоява обема си на всеки две години и става все по-сложно на хората да се осигурява това, което търсят. Особено за 16-те процента търсения всеки ден, които са нови. Инженерите трябва непрекъснато да се трудят усилено за подобряване на търсенето, за да продължат фирмите и клиентите да се намират взаимно.
Els motors de cerca aconsegueixen aquests resultats mitjançant el rastreig i la indexació de tota la informació que es troba en línia. La informació mundial es duplica cada dos anys i el repte de connectar les persones amb allò que cerquen es fa cada vegada més difícil, especialment per al 16% de cerques noves que es fan cada dia. Els enginyers han d'esforçar-se constantment per millorar la cerca perquè les empreses i els clients es puguin continuar trobant.
Tražilice postižu te rezultate tako što pretražuju i indeksiraju sve informacije koje se nalaze na mreži. Svjetske informacije svake se dvije godine udvostručuju i izazov povezivanja ljudi s onime što traže ne postaje nimalo jednostavniji, tim više što je 16% pretraživanja svaki dan novo. Inženjeri moraju stalno naporno raditi na poboljšavanju pretraživanja kako bi se klijenti i tvrtke i dalje međusobno pronalazili.
Vyhledávače mohou tyto výsledky poskytovat proto, že procházejí a indexují všechny informace dostupné na internetu. Celosvětový objem informací se každé dva roky zdvojnásobí. Pomáhat lidem najít to, co potřebují, tedy není nijak snadný úkol, zejména v případě těch 16 % nových dotazů, které se každý den objeví. Inženýři se musí snažit vyhledávání neustále zlepšovat, aby firmy a zákazníci dokázali najít jeden druhého.
Hakukoneet löytävät tietoa tuloksista hakemalla ja indeksoimalla kaikkea internetissä olevaa tietoa. Maailman tietomäärä kaksinkertaistuu kahden vuoden välein, eikä ihmisten ohjaaminen heidän etsimänsä tiedon luokse ole muuttumassa yhtään helpommaksi – varsinkaan aivan uusilla hauilla, joita kaikista hauista on päivittäin 16 %. Kehittäjät työskentelevät jatkuvasti parantaakseen hakua niin, että yritykset ja asiakkaat löytävät toisensa jatkossakin.
खोज इंजन ये परिणाम, ऑनलाइन मौजूद सभी जानकारी को क्रॉल और अनुक्रमित करके प्राप्त करते हैं. दुनिया की जानकारी हर दूसरे वर्ष दोगुनी होती जा रही है और लोगों को उनकी खोज से कनेक्ट करना और भी चुनौतीपूर्ण होता जा रहा है – विशेष रूप से प्रत्येक दिन की उन 16% खोजों के लिए, जो नई होती हैं. इंजीनियरों को खोज में सुधार लाने के लिए निरंतर कड़ी मेहनत करनी होगी, ताकि व्यवसाय और ग्राहक एक दूसरे को निरंतर ढूंढ पाएं.
Mesin telusur mendapatkan hasil ini dengan merayapi dan mengindeks semua informasi yang ditayangkan secara online. Informasi dunia berlipat ganda setiap dua tahun dan tantangan untuk menghubungkan orang dengan apa yang dicarinya tidak semakin mudah – terutama untuk 16% penelusuran setiap harinya yang merupakan penelusuran baru. Teknisi harus terus berupaya keras untuk menyempurnakan penelusuran sehingga bisnis dan pelanggan tetap saling menemukan satu sama lain.
검색 엔진은 온라인의 모든 정보를 크롤링한 뒤 색인을 생성하여 이러한 검색결과를 얻습니다. 전 세계의 정보는 2년에 2배씩 증가하고 있으며 사용자들이 원하는 검색결과를 찾는 것이 점점 더 복잡해지고 있습니다. 특히 매일 검색되는 검색어 중 16%는 새로운 검색어입니다. 엔지니어는 검색 기능을 개선하여 업체와 고객이 서로를 계속 찾을 수 있도록 최선을 다하고 있습니다.
Paieškos varikliai šiuos veiksmus gali atlikti tikrindami ir indeksuodami visą internete esančią informaciją. Pasaulyje esančios informacijos kiekis kas dvejus metus padidėja dvigubai. Todėl pateikti žmonėms tai, ko jie ieško, netampa paprasčiau, ypač turint omenyje, kad 16 proc. kasdien pateikiamų užklausų yra naujos. Inžinieriai nuolat sunkiai dirba tobulindami paiešką, kad įmonės ir klientai galėtų rasti vieni kitus.
Søkemotorer oppnår disse resultatene ved å gjennomsøke og indeksere all informasjon som ligger ute på nettet. Verdens informasjon fordobles annethvert år, og utfordringen med å sette folk i kontakt med det de søker etter, blir ikke enklere med tiden – dette gjelder spesielt for 16 % av søkene hver dag, da disse aldri tidligere er utført. Teknikere jobber ustanselig med å forbedre søk, slik at bedrifter og kunder kan fortsette med å finne hverandre.
Motoarele de căutare obțin aceste rezultate prin accesarea cu crawlere și prin indexarea tuturor informațiile existente online. volumul de informații din întreaga lume se dublează la fiecare doi ani, iar provocarea de a conecta utilizatorii cu ceea ce caută devine tot mai complexă – mai ales că 16% dintre căutările zilnice sunt noi. Inginerii trebuie să depună în permanență eforturi pentru a îmbunătăți căutarea, astfel încât companiile și clienții să se poată găsi reciproc.
Почему это происходит так быстро? Дело в том, что поисковые системы сканируют и индексируют всю информацию, размещенную в Интернете. Объем данных в мире удваивается раз в два года, и найти среди них нужные не становится проще. Особенно это касается новых запросов, доля которых составляет 16% в день. Инженерам приходится много работать, чтобы компаниям и потенциальным клиентам было проще найти друг друга.
Vyhľadávacie nástroje sa k týmto výsledkom dostanú tak, že prehľadávajú a indexujú všetky informácie dostupné online. Celosvetový objem informácií sa každé dva roky zdvojnásobí. Pomáhať ľuďom nájsť to, čo potrebujú, nie je jednoduchá záležitosť. Obzvlášť nie v prípade 16 % nových dopytov, ktoré sa objavujú každý deň. Inžinieri sa musia snažiť vyhľadávanie neustále vylepšovať, aby firmy a zákazníci dokázali nájsť jeden druhého.
Sökmotorer hittar dessa resultat genom att genomsöka och indexera all information som finns på webben. Informationen i världen fördubblas vartannat år och utmaningen att leverera det människor letar efter blir inte enklare, i synnerhet inte för de 16 % av sökningarna varje dag som är nya. Teknikerna jobbar ständigt för att förbättra sökningarna så att företag och kunder ska kunna hitta varandra.
Các công cụ tìm kiếm có được những kết quả này bằng cách thu thập dữ liệu và lập chỉ mục tất cả thông tin có sẵn trực tuyến. Thông tin của thế giới tăng gấp đôi sau mỗi hai năm và thử thách kết nối mọi người với những gì họ đang tìm kiếm ngày càng trở nên khó khăn hơn – đặc biệt đối với 16% tìm kiếm mới mỗi ngày. Các kỹ sự cần không ngừng nỗ lực cải thiện tính năng tìm kiếm để các doanh nghiệp và khách hàng có thể tiếp tục tìm thấy nhau.
Meklētājprogrammas iegūst šos rezultātus, pārmeklējot un iekļaujot rādītājos visu tiešsaistē esošo informāciju. Pasaulē pieejamā informācija ik pēc diviem gadiem dubultojas, taču atbilstošo meklēšanas rezultātu atgriešana lietotājiem nekļūst vienkāršāka, īpaši attiecībā uz tiem 16% jauno meklēšanas vaicājumu, kas tiek izmantoti katru dienu. Inženieri turpina cītīgi strādāt, lai uzlabotu meklēšanu un lai uzņēmumi joprojām varētu atrast klientus un klienti — uzņēmumus.
Пошукові системи отримують результати пошуку, скануючи й індексуючи всю інформацію, яка зберігається в Інтернеті. Обсяг світової інформації подвоюється кожні два роки. Надавати користувачам інформацію, яку вони шукають, стає дедалі важче – особливо на нові запити, які щодня становлять 16%. Інженери постійно працюють над покращенням пошуку, щоб компанії та клієнти могли знаходити одні одних.
Emaitza horiek lortzeko, bilatzaileek linean dagoen informazio guztia indexatuta. Munduko informazioa bi urtero bikoizten da eta pertsonak eta haiek bilatutakoa konektatzea gero eta zailagoa da; batez ere bilaketetako % 16 berria izanda. Ingeniariek etengabe ekin behar diote gogor lanari bilaketak hobetzeko, enpresek eta bezeroek elkar aurkitzen jarrai dezaten.
Enjin carian mencapai hasil carian ini dengan merangkak dan mengindeks semua maklumat yang hidup dalam talian. Maklumat dunia meningkat dua kali setiap dua tahun dan cabaran menghubungkan orang dengan perkara yang mereka cari tidak menjadi lebih mudah – terutama sekali untuk 16% carian yang baharu setiap hari. Jurutera perlu sentiasa bekerja keras untuk menambah baik carian supaya perniagaan dan pelanggan boleh terus mencari antara satu sama lain.
Os motores de busca obteñen estes resultados mediante o rastrexo e a indexación de toda a información que se atopa en liña. A información dispoñible no mundo duplícase cada dous anos e, ademais, o reto de conectar ás persoas cos contidos que están a buscar cada vez resulta máis complicado, especialmente no caso do 16% de buscas novas que se realizan cada día. Os enxeñeiros precisan traballar duro de xeito constante para mellorar a busca, de modo que as empresas e os clientes poidan continuar atopándose os uns aos outros.
શોધ એન્જિન્સ ઓનલાઇન હોય તેવી બધી માહિતીને ક્રાઉલ અને કમાંકિત કરીને આ પરિણામો મેળવે છે. વિશ્વની માહિતી દર બે વર્ષે બમણી થઈ રહી છે અને લોકોને તેઓ જે શોધી રહ્યાં છે તેનાથી કનેક્ટ કરવાનો પડકાર સરળ થઈ રહ્યો નથી - ખાસ કરીને રોજની 16% શોધ કે જે નવી છે. એન્જિનિયરોએ શોધને સુધારવા માટે સતત સખત મહેનત કરવાની જરૂર છે જેથી વ્યવસાયો અને ગ્રાહકો એક બીજાને શોધવાનું ચાલુ રાખી શકે.
शोध इंजिन हे परिणाम ऑनलाइन असणारी सर्व माहिती क्रॉल करून आणि निर्देशित करून साध्य करतात. जगाची माहिती आणि ती शोधत असलेल्या कनेक्ट करणाऱ्या लोकांचे आव्हान दर दोन वर्षांनी दुप्पट होत असून ही कोणतीही सोपी गोष्ट राहिली नाही – विशेषतः दररोजच्या शोधांच्या 16% जे नवीन असतात. अभियंत्यांना शोध सुधारण्यासाठी सातत्याने कठोर परिश्रम करण्याची आवश्यकता आहे जेणेकरून व्यवसाय आणि ग्राहक एकमेकांचा शोधत राहू शकतात.
ഓൺലൈനിൽ നിലവിലുള്ള എല്ലാ വിവരങ്ങളിലേക്കും ക്രോൾ ചെയ്യുന്നതിലൂടെയും ഇൻഡക്‌സിംഗ് നടത്തുന്നതിലൂടെയുമാണ് തിരയൽ എഞ്ചിനുകൾ ഈ ഫലങ്ങൾ നേടുന്നത്. ലോകത്തിലെ വിവരങ്ങൾ എല്ലാ രണ്ടു വർഷത്തിലും ഇരട്ടിയാകുന്നതിനാൽ ആളുകളെ അവർ അന്വേഷിക്കുന്നതുമായി ബന്ധപ്പെടുത്തുക എന്ന വെല്ലുവിളി ഒട്ടും ചെറുതല്ല - എല്ലാ ദിവസത്തേയും 16% തിരയലുകൾ പുതിയതായതിനാൽ വിശേഷിച്ചും തിരയൽ മെച്ചപ്പെടുത്തുന്നതിനായി എഞ്ചിനീയർമാർ അശ്രാന്തപരിശ്രമം ചെയ്‌തുകൊണ്ടിരിക്കണം അതിലൂടെ ബിസിനസ്സുകൾക്കും ഉപഭോക്‌താക്കൾക്കും എപ്പോഴും പരസ്‌പരം കണ്ടെത്താനാവുന്നു.
  3 Résultats www.google.cz  
Ilość danych na całym świecie podwaja się co dwa lata, więc zadanie udostępniania użytkownikom tego, czego szukają, wcale nie staje się prostsze – zwłaszcza, że każdego dnia 16% wyszukiwanych haseł jest nowych. Inżynierowie stale udoskonalają wyszukiwarki, tak by firmy mogły docierać do klientów i odwrotnie.
Suchmaschinen erzielen diese Ergebnisse, indem sie alle Informationen im Internet crawlen und indexieren. Die weltweit vorhandenen Informationen verdoppeln sich alle zwei Jahre und die Herausforderung, den Nutzer die gesuchten Informationen bereitzustellen, wächst dadurch stetig. Dies gilt speziell für die 16 % aller Suchanfragen, die jeden Tag neu hinzukommen. Die Entwickler arbeiten stets intensiv daran, die Suchmaschinen zu verbessern, damit Nutzer das finden, wonach sie suchen.
تحقق محركات البحث هذه النتائج عن طريق الزحف إلى جميع المعلومات المتوفرة عبر الإنترنت وفهرستها. مع العلم بأن معلومات العالم تتضاعف كل عامين، مما يجعل توصيل الأشخاص بما يبحثون عنه تحديًا ليس بالسهل، وخاصة في ما يتعلق بعمليات البحث الجديدة التي تبلغ نسبتها 16% من عمليات البحث كل يوم. ويحتاج المهندسون إلى العمل الجاد المتواصل لتحسين البحث، حتى يتسنى للمؤسسات التجارية والعملاء البقاء على اتصال مع بعضهم البعض.
Οι μηχανές αναζήτησης επιτυγχάνουν αυτά τα αποτελέσματα ανιχνεύοντας και ευρετηριάζοντας όλες τις πληροφορίες που βρίσκονται στο διαδίκτυο. Οι πληροφορίες που κυκλοφορούν στο διαδίκτυο διπλασιάζονται κάθε δύο χρόνια και η πρόκληση της παροχής στους χρήστες των πληροφοριών που αναζητούν δεν γίνεται πιο απλή – ειδικά για το 16 % των καθημερινών αναζητήσεων που είναι νέες. Οι μηχανικοί πρέπει να καταβάλλουν συνεχώς προσπάθειες για να βελτιώσουν την αναζήτηση έτσι ώστε οι επιχειρήσεις και οι πελάτες να εξακολουθούν να μπορούν να εντοπιστούν μεταξύ τους.
Zoekmachines bereiken deze resultaten door alle informatie die online staat, te crawlen en te indexeren. De hoeveelheid informatie die wereldwijd beschikbaar is, verdubbelt elke twee jaar en de uitdaging om mensen te helpen vinden wat ze zoeken, wordt er nu niet bepaald eenvoudiger op, zeker niet omdat 16 procent van de zoekopdrachten die dagelijks worden uitgevoerd, volledig nieuw is. Engineers zijn constant bezig de zoekfunctie te verbeteren zodat bedrijven en klanten elkaar kunnen blijven vinden.
検索エンジンは、このことを実現するために、インターネット上のあらゆる情報をクロールしてインデックスに登録します。全世界の情報量は 2 年ごとに倍増しており、人々が探している情報とその人とを結び付けることは決して簡単ではありません。特に、日々実行される検索の 16% を占める、新しい情報については。企業と顧客が互いをいつでも見つけられるように、検索技術を絶えず向上させていくことが求められています。
Soekenjins behaal hierdie resultate deur al die inligting wat aanlyn is, te lees en te indekseer. Die wêreld se inligting verdubbel elke twee jaar, en dit word nie makliker om mense te verbind aan dit waarvoor hulle soek nie – veral vir die 16% van soektogte wat elke dag nuut is. Ingenieurs moet voortdurend hard werk om soektogte te verbeter sodat besighede en kliënte mekaar kan vind.
Машините за търсене постигат тези резултати, като обхождат и индексират цялата информация онлайн. Информацията в света удвоява обема си на всеки две години и става все по-сложно на хората да се осигурява това, което търсят. Особено за 16-те процента търсения всеки ден, които са нови. Инженерите трябва непрекъснато да се трудят усилено за подобряване на търсенето, за да продължат фирмите и клиентите да се намират взаимно.
Els motors de cerca aconsegueixen aquests resultats mitjançant el rastreig i la indexació de tota la informació que es troba en línia. La informació mundial es duplica cada dos anys i el repte de connectar les persones amb allò que cerquen es fa cada vegada més difícil, especialment per al 16% de cerques noves que es fan cada dia. Els enginyers han d'esforçar-se constantment per millorar la cerca perquè les empreses i els clients es puguin continuar trobant.
Tražilice postižu te rezultate tako što pretražuju i indeksiraju sve informacije koje se nalaze na mreži. Svjetske informacije svake se dvije godine udvostručuju i izazov povezivanja ljudi s onime što traže ne postaje nimalo jednostavniji, tim više što je 16% pretraživanja svaki dan novo. Inženjeri moraju stalno naporno raditi na poboljšavanju pretraživanja kako bi se klijenti i tvrtke i dalje međusobno pronalazili.
Vyhledávače mohou tyto výsledky poskytovat proto, že procházejí a indexují všechny informace dostupné na internetu. Celosvětový objem informací se každé dva roky zdvojnásobí. Pomáhat lidem najít to, co potřebují, tedy není nijak snadný úkol, zejména v případě těch 16 % nových dotazů, které se každý den objeví. Inženýři se musí snažit vyhledávání neustále zlepšovat, aby firmy a zákazníci dokázali najít jeden druhého.
Hakukoneet löytävät tietoa tuloksista hakemalla ja indeksoimalla kaikkea internetissä olevaa tietoa. Maailman tietomäärä kaksinkertaistuu kahden vuoden välein, eikä ihmisten ohjaaminen heidän etsimänsä tiedon luokse ole muuttumassa yhtään helpommaksi – varsinkaan aivan uusilla hauilla, joita kaikista hauista on päivittäin 16 %. Kehittäjät työskentelevät jatkuvasti parantaakseen hakua niin, että yritykset ja asiakkaat löytävät toisensa jatkossakin.
खोज इंजन ये परिणाम, ऑनलाइन मौजूद सभी जानकारी को क्रॉल और अनुक्रमित करके प्राप्त करते हैं. दुनिया की जानकारी हर दूसरे वर्ष दोगुनी होती जा रही है और लोगों को उनकी खोज से कनेक्ट करना और भी चुनौतीपूर्ण होता जा रहा है – विशेष रूप से प्रत्येक दिन की उन 16% खोजों के लिए, जो नई होती हैं. इंजीनियरों को खोज में सुधार लाने के लिए निरंतर कड़ी मेहनत करनी होगी, ताकि व्यवसाय और ग्राहक एक दूसरे को निरंतर ढूंढ पाएं.
Mesin telusur mendapatkan hasil ini dengan merayapi dan mengindeks semua informasi yang ditayangkan secara online. Informasi dunia berlipat ganda setiap dua tahun dan tantangan untuk menghubungkan orang dengan apa yang dicarinya tidak semakin mudah – terutama untuk 16% penelusuran setiap harinya yang merupakan penelusuran baru. Teknisi harus terus berupaya keras untuk menyempurnakan penelusuran sehingga bisnis dan pelanggan tetap saling menemukan satu sama lain.
검색 엔진은 온라인의 모든 정보를 크롤링한 뒤 색인을 생성하여 이러한 검색결과를 얻습니다. 전 세계의 정보는 2년에 2배씩 증가하고 있으며 사용자들이 원하는 검색결과를 찾는 것이 점점 더 복잡해지고 있습니다. 특히 매일 검색되는 검색어 중 16%는 새로운 검색어입니다. 엔지니어는 검색 기능을 개선하여 업체와 고객이 서로를 계속 찾을 수 있도록 최선을 다하고 있습니다.
Paieškos varikliai šiuos veiksmus gali atlikti tikrindami ir indeksuodami visą internete esančią informaciją. Pasaulyje esančios informacijos kiekis kas dvejus metus padidėja dvigubai. Todėl pateikti žmonėms tai, ko jie ieško, netampa paprasčiau, ypač turint omenyje, kad 16 proc. kasdien pateikiamų užklausų yra naujos. Inžinieriai nuolat sunkiai dirba tobulindami paiešką, kad įmonės ir klientai galėtų rasti vieni kitus.
Søkemotorer oppnår disse resultatene ved å gjennomsøke og indeksere all informasjon som ligger ute på nettet. Verdens informasjon fordobles annethvert år, og utfordringen med å sette folk i kontakt med det de søker etter, blir ikke enklere med tiden – dette gjelder spesielt for 16 % av søkene hver dag, da disse aldri tidligere er utført. Teknikere jobber ustanselig med å forbedre søk, slik at bedrifter og kunder kan fortsette med å finne hverandre.
Motoarele de căutare obțin aceste rezultate prin accesarea cu crawlere și prin indexarea tuturor informațiile existente online. volumul de informații din întreaga lume se dublează la fiecare doi ani, iar provocarea de a conecta utilizatorii cu ceea ce caută devine tot mai complexă – mai ales că 16% dintre căutările zilnice sunt noi. Inginerii trebuie să depună în permanență eforturi pentru a îmbunătăți căutarea, astfel încât companiile și clienții să se poată găsi reciproc.
Почему это происходит так быстро? Дело в том, что поисковые системы сканируют и индексируют всю информацию, размещенную в Интернете. Объем данных в мире удваивается раз в два года, и найти среди них нужные не становится проще. Особенно это касается новых запросов, доля которых составляет 16% в день. Инженерам приходится много работать, чтобы компаниям и потенциальным клиентам было проще найти друг друга.
Vyhľadávacie nástroje sa k týmto výsledkom dostanú tak, že prehľadávajú a indexujú všetky informácie dostupné online. Celosvetový objem informácií sa každé dva roky zdvojnásobí. Pomáhať ľuďom nájsť to, čo potrebujú, nie je jednoduchá záležitosť. Obzvlášť nie v prípade 16 % nových dopytov, ktoré sa objavujú každý deň. Inžinieri sa musia snažiť vyhľadávanie neustále vylepšovať, aby firmy a zákazníci dokázali nájsť jeden druhého.
Sökmotorer hittar dessa resultat genom att genomsöka och indexera all information som finns på webben. Informationen i världen fördubblas vartannat år och utmaningen att leverera det människor letar efter blir inte enklare, i synnerhet inte för de 16 % av sökningarna varje dag som är nya. Teknikerna jobbar ständigt för att förbättra sökningarna så att företag och kunder ska kunna hitta varandra.
Các công cụ tìm kiếm có được những kết quả này bằng cách thu thập dữ liệu và lập chỉ mục tất cả thông tin có sẵn trực tuyến. Thông tin của thế giới tăng gấp đôi sau mỗi hai năm và thử thách kết nối mọi người với những gì họ đang tìm kiếm ngày càng trở nên khó khăn hơn – đặc biệt đối với 16% tìm kiếm mới mỗi ngày. Các kỹ sự cần không ngừng nỗ lực cải thiện tính năng tìm kiếm để các doanh nghiệp và khách hàng có thể tiếp tục tìm thấy nhau.
Meklētājprogrammas iegūst šos rezultātus, pārmeklējot un iekļaujot rādītājos visu tiešsaistē esošo informāciju. Pasaulē pieejamā informācija ik pēc diviem gadiem dubultojas, taču atbilstošo meklēšanas rezultātu atgriešana lietotājiem nekļūst vienkāršāka, īpaši attiecībā uz tiem 16% jauno meklēšanas vaicājumu, kas tiek izmantoti katru dienu. Inženieri turpina cītīgi strādāt, lai uzlabotu meklēšanu un lai uzņēmumi joprojām varētu atrast klientus un klienti — uzņēmumus.
Пошукові системи отримують результати пошуку, скануючи й індексуючи всю інформацію, яка зберігається в Інтернеті. Обсяг світової інформації подвоюється кожні два роки. Надавати користувачам інформацію, яку вони шукають, стає дедалі важче – особливо на нові запити, які щодня становлять 16%. Інженери постійно працюють над покращенням пошуку, щоб компанії та клієнти могли знаходити одні одних.
Emaitza horiek lortzeko, bilatzaileek linean dagoen informazio guztia indexatuta. Munduko informazioa bi urtero bikoizten da eta pertsonak eta haiek bilatutakoa konektatzea gero eta zailagoa da; batez ere bilaketetako % 16 berria izanda. Ingeniariek etengabe ekin behar diote gogor lanari bilaketak hobetzeko, enpresek eta bezeroek elkar aurkitzen jarrai dezaten.
Enjin carian mencapai hasil carian ini dengan merangkak dan mengindeks semua maklumat yang hidup dalam talian. Maklumat dunia meningkat dua kali setiap dua tahun dan cabaran menghubungkan orang dengan perkara yang mereka cari tidak menjadi lebih mudah – terutama sekali untuk 16% carian yang baharu setiap hari. Jurutera perlu sentiasa bekerja keras untuk menambah baik carian supaya perniagaan dan pelanggan boleh terus mencari antara satu sama lain.
Os motores de busca obteñen estes resultados mediante o rastrexo e a indexación de toda a información que se atopa en liña. A información dispoñible no mundo duplícase cada dous anos e, ademais, o reto de conectar ás persoas cos contidos que están a buscar cada vez resulta máis complicado, especialmente no caso do 16% de buscas novas que se realizan cada día. Os enxeñeiros precisan traballar duro de xeito constante para mellorar a busca, de modo que as empresas e os clientes poidan continuar atopándose os uns aos outros.
શોધ એન્જિન્સ ઓનલાઇન હોય તેવી બધી માહિતીને ક્રાઉલ અને કમાંકિત કરીને આ પરિણામો મેળવે છે. વિશ્વની માહિતી દર બે વર્ષે બમણી થઈ રહી છે અને લોકોને તેઓ જે શોધી રહ્યાં છે તેનાથી કનેક્ટ કરવાનો પડકાર સરળ થઈ રહ્યો નથી - ખાસ કરીને રોજની 16% શોધ કે જે નવી છે. એન્જિનિયરોએ શોધને સુધારવા માટે સતત સખત મહેનત કરવાની જરૂર છે જેથી વ્યવસાયો અને ગ્રાહકો એક બીજાને શોધવાનું ચાલુ રાખી શકે.
शोध इंजिन हे परिणाम ऑनलाइन असणारी सर्व माहिती क्रॉल करून आणि निर्देशित करून साध्य करतात. जगाची माहिती आणि ती शोधत असलेल्या कनेक्ट करणाऱ्या लोकांचे आव्हान दर दोन वर्षांनी दुप्पट होत असून ही कोणतीही सोपी गोष्ट राहिली नाही – विशेषतः दररोजच्या शोधांच्या 16% जे नवीन असतात. अभियंत्यांना शोध सुधारण्यासाठी सातत्याने कठोर परिश्रम करण्याची आवश्यकता आहे जेणेकरून व्यवसाय आणि ग्राहक एकमेकांचा शोधत राहू शकतात.
ഓൺലൈനിൽ നിലവിലുള്ള എല്ലാ വിവരങ്ങളിലേക്കും ക്രോൾ ചെയ്യുന്നതിലൂടെയും ഇൻഡക്‌സിംഗ് നടത്തുന്നതിലൂടെയുമാണ് തിരയൽ എഞ്ചിനുകൾ ഈ ഫലങ്ങൾ നേടുന്നത്. ലോകത്തിലെ വിവരങ്ങൾ എല്ലാ രണ്ടു വർഷത്തിലും ഇരട്ടിയാകുന്നതിനാൽ ആളുകളെ അവർ അന്വേഷിക്കുന്നതുമായി ബന്ധപ്പെടുത്തുക എന്ന വെല്ലുവിളി ഒട്ടും ചെറുതല്ല - എല്ലാ ദിവസത്തേയും 16% തിരയലുകൾ പുതിയതായതിനാൽ വിശേഷിച്ചും തിരയൽ മെച്ചപ്പെടുത്തുന്നതിനായി എഞ്ചിനീയർമാർ അശ്രാന്തപരിശ്രമം ചെയ്‌തുകൊണ്ടിരിക്കണം അതിലൂടെ ബിസിനസ്സുകൾക്കും ഉപഭോക്‌താക്കൾക്കും എപ്പോഴും പരസ്‌പരം കണ്ടെത്താനാവുന്നു.
  7 Résultats de.mt.com  
Pomagamy naszym klientom w określeniu wymagań prawnych w przypadku aplikacji regulowanych przepisami dotyczącymi miar i wag. Zapewniamy, że urządzenia pomiarowe są stale zgodne z prawodawstwem lokalnym.
Wir liefern die gesamte erforderliche Dokumentation, damit Ihre wertvollen Instrumente mit internen und externen Bestimmungen konform bleiben. Wir unterstützen Sie bei der Festlegung der erforderlichen Prüfverfahren für stets exakte und zuverlässige Messergebnisse.
Vi aiutiamo a rispettare i requisiti legali se operate in un'applicazione secondo normative. Vi garantiamo che il vostro strumento di misura sia sempre conforme alle leggi locali.
Kami membantu anda untuk mengetahui persyaratan hukum yang sesuai bagi sistem anda jika anda beroperasi dalam lingkungan aplikasi penimbangan dan pengukuran yang memiliki regulasi ketat. Kami akan memastikan peralatan mengukur anda tetap sesuai dengan undang-undang yang berlaku.
  2 Résultats www.fidem.info  
Od małej rodzinnej firmy specjalizującej się w produkcji lin, do światowego przedsiębiorstwa przemysłowego. Albo innymi słowy : od liny konopnej do stale rozwijanych rozwiązań zakresu techniki lin stalowych - dla wciąż nowych zastosowań.
Depuis plus de 430 ans. Seul un petit nombre d’entreprises dans le monde peuvent se vanter d’une aussi longue tradition. Et d’un développement aussi remarquable. Depuis la petite câblerie familiale jusqu’à l’entreprise industrielle mondiale. Ou, en d’autres termes : de la corde de chanvre à des interprétations sans cesse renouvelées du câble – pour des possibilités d’applications techniques toujours nouvelles.
Más de 430 años. Pocas empresas en el mundo cuentan con una tradición semejante. Y una evolución tan llamativa. De una pequeña cordelería familiar a una empresa industrial global. Dicho de otro modo: de la cuerda de cáñamo a constantes reinterpretaciones del cable - creando siempre nuevas aplicaciones técnicas.
Oltre 430 anni. Pochissime aziende al mondo vantano una tale tradizione. E uno sviluppo così degno di nota. Dalla piccola fabbrica di cordami di famiglia all’impresa industriale globale. Oppure in altri termini: dalla corda di canapa ad interpretazioni sempre nuove della fune – per possibilità tecnico-applicative sempre nuove.
Mere end 430 år. Det er kun få virksomheder i verden, der har en så lang tradition. Og en så bemærkelsesværdi udvikling. Fra et lille familiefirma til en global industrivirksomhed. Eller sagt på en anden måde: Fra hampereb til løbende nyfortolkninger af wirer – til nye anvendelsestekniske muligheder.
Immár több mint 430 éve. Igen kevés vállalat rendelkezik ilyen hagyományokkal. És ilyen figyelemre méltó fejlődéssel. Kis családi kötélverőből egy globális ipari vállalatig. Vagy másképp fogalmazva: a kenderkötéltől a kötél mindig újabb átértelmezéséig – mindig újabb alkalmazástechnikai lehetőségekért.
Более 430 лет. Очень немногие компании в мире могут похвастаться такими традициями. И таким впечатляющим развитием. От небольшой канатной мастерской до глобального промышленного предприятия. Другими словами: от пенькового каната к все более новым интерпретациям каната — для все более широких технических возможностей его применения.
  10 Résultats www.google.com.br  
Inne działania wymagały bardziej twórczego podejścia – na przykład dodania możliwości wyszukiwania wiadomości w archiwach, patentów, czasopism naukowych, miliardów obrazów i milionów książek. Nasi badacze stale szukają nowych sposobów na udostępnienie wszystkich informacji na świecie użytkownikom, którzy poszukują odpowiedzi.
Après avoir indexé plus de pages HTML sur Internet que n’importe quel autre service de recherche, nos techniciens se sont tournés vers les informations qui ne sont pas directement accessibles. Dans certains cas, il s’agissait simplement d’intégrer de nouvelles bases de données, en ajoutant, par exemple, des fonctionnalités de consultation de numéros de téléphone ou d’adresses, et un annuaire professionnel. Dans d’autres, il a fallu faire preuve d’un peu plus de créativité en ajoutant par exemple la possibilité de rechercher parmi des archives d’actualité, des brevets, des publications académiques, des milliards d’images et des millions de livres. Et nos chercheurs continuent d’explorer de nouvelles possibilités d’offrir toutes les informations disponibles dans le monde aux utilisateurs à la recherche d’une réponse à leurs questions.
Después de haber indexado más páginas HTML de Internet que ningún otro servicio de búsqueda, nuestros ingenieros centraron su atención en la información a la que no se podía acceder de forma tan inmediata. En algunos casos, solamente se trataba de integrar nuevas bases de datos en la búsqueda como, por ejemplo, añadir una búsqueda de direcciones y de números de teléfono, y un directorio de empresas. Sin embargo, otras iniciativas precisaban algo más de creatividad, como incorporar la capacidad de buscar en archivos de noticias, en patentes, en revistas académicas, en miles de millones de imágenes y en millones de libros. Además, nuestros investigadores siguen buscando formas de ofrecer toda la información del mundo a las personas que buscan respuestas.
Toen we meer HTML-pagina’s op internet hadden geïndexeerd dan enige andere zoekservice, richtten onze engineers hun aandacht op informatie die minder snel toegankelijk was. Soms hoefden hiervoor alleen nieuwe databases aan de zoekfunctie te worden toegevoegd, zoals een zoekfunctie voor het opzoeken van telefoonnummers en adressen en een bedrijvengids. Voor andere initiatieven was iets meer creativiteit nodig, zoals het toevoegen van de mogelijkheid om nieuwsarchieven, patenten, wetenschappelijke tijdschriften, miljarden afbeeldingen en miljoenen boeken te doorzoeken. Onze onderzoekers zijn nog steeds bezig nieuwe manieren te bedenken om alle informatie ter wereld ter beschikking te stellen aan mensen die antwoorden zoeken.
Da vi havde indekseret flere HTML-sider på internettet end nogen anden søgetjeneste, begyndte vi at fokusere på information, der ikke var lige så lettilgængelig. Nogle gange drejede det sig bare om at integrere nye databaser i søgningen, f.eks. at tilføje en telefonbog eller en vejviser. Andre ting krævede lidt mere fantasi, f.eks. at skabe muligheden for at søge i nyhedsarkiver, patenter, akademiske tidsskrifter, flere milliarder billeder og millioner af bøger. Vores forskere forsøger altid at finde metoder, der kan levere al information i verden til dem, der søger svar.
Miután a Google minden más keresőszolgáltatásnál több internetes HTML-oldalt vett fel indexébe, a fejlesztők figyelme a nehezebben elérhető információk felé fordult. Egyes esetekben ez csak új adatbázisok integrálását jelentette, például telefonszámokat vagy címeket tartalmazó listák és vállalati címtárak felvételét. Más feladatok – például a hírarchívumok, a szabványok, a tudományos folyóiratok, több milliárdnyi kép és több milliónyi könyv kereshetővé tétele – valamivel több kreativitást igényeltek. A Google fejlesztői emellett tovább keresik a módját, hogy a világon fellelhető összes információt a válaszokat kereső felhasználók rendelkezésére bocsássák.
Setelah kami mengindeks lebih banyak laman HTML di internet daripada layanan penelusuran lainnya, teknisi kami mengalihkan perhatiannya pada informasi yang belum dapat diakses. Kadang ini hanyalah masalah integrasi basis data baru ke penelusuran, seperti menambahkan nomor telepon, pencarian alamat, dan direktori bisnis. Upaya lainnya membutuhkan sedikit lebih banyak kreativitas, seperti menambah kemampuan untuk menelusuri berita, arsip, paten, jurnal akademik, miliaran gambar, dan jutaan buku. Selain itu, peneliti kami terus mencari cara untuk memberikan semua informasi di dunia kepada orang-orang yang mencari jawaban.
Google이 그 어떤 검색 서비스보다도 더 많은 HTML 페이지를 인터넷 검색 색인에 포함하는 데 성공하자 Google의 엔지니어들은 그보다 액세스하기 어려운 정보에 관심을 기울였습니다. 어떤 경우는 전화번호 및 주소 조회나 업종별 전화번호부를 추가하는 것과 같이 새로운 데이터베이스를 검색에 포함하는 정도의 간단한 일이었지만 때로는 뉴스 자료실이나 특허권, 학술 기사, 수십억 개의 이미지와 수백만 권의 책을 검색할 수 있는 기능을 추가하는 것과 같이 좀 더 창의성이 필요한 작업도 있었습니다. Google은 지금도 정보를 찾아 헤매는 사람들에게 세상의 모든 정보를 제공하고자 끊임없이 연구하고 있습니다.
Когда Google проиндексировал больше HTML-страниц в Интернете, чем любой другой поисковик, наши инженеры обратились к другим, менее доступным источникам информации. Так появились функции поиска по телефонным номерам, адресам, словарям и справочникам. Затем мы пошли еще дальше. И теперь вы можете искать на Google новости, патенты, статьи в журналах, картинки, книги, видеоролики и многое-многое другое. И это еще далеко не конец!
När Google väl hade indexerat fler HTML-sidor än någon annan söktjänst på Internet, började våra tekniker arbeta med information som inte var lika lättillgänglig. Ibland handlade det bara om att integrera nya databaser, som att lägga till en sökfunktion för telefonnummer och adresser och en företagskatalog. Andra insatser krävde lite större kreativitet, som att lägga till funktioner för att söka igenom nyhetsarkiv, patent, akademiska tidskrifter, miljarder bilder och miljontals böcker. Våra ingenjörer fortsätter att leta efter nya sätt att överföra all världens information till användare som söker efter svar.
Dizinimize İnternet üzerindeki diğer tüm arama hizmetlerinin sunduğundan daha fazla HTML sayfası ekledikten sonra, mühendislerimiz gözlerini henüz erişilebilir durumda olmayan bilgilere çevirdi. Bu işlem, kimi zaman aramaya yalnızca bir telefon numarası, bir adres tablosu ve bir işletme dizini gibi yeni veritabanları eklenmesinden ibaretti. Haber arşivleri, patentler, akademik makaleler, milyarlarca görsel öğe ve milyonlarca kitap içinde arama yapma olanağı eklemek gibi diğer çalışmalar ise biraz daha yaratıcılık gerektiriyordu. Araştırmacılarımız halen tüm dünyadaki bilgileri, yanıt arayan kullanıcılara sunmak için yeni yollar aramayı sürdürüyor.
Khi chúng tôi đã lập chỉ mục nhiều trang HTML trên Internet hơn bất cứ dịch vụ tìm kiếm nào khác, các kỹ sư của chúng tôi lại chú ý đến những thông tin chưa thể truy cập ngay. Đôi khi, vấn đề chỉ là tích hợp cơ sở dữ liệu mới vào tìm kiếm, chẳng hạn như thêm số điện thoại, tra cứu địa chỉ và danh bạ doanh nghiệp. Các nỗ lực khác đòi hỏi phải sáng tạo hơn một chút, như thêm khả năng tìm kiếm kho lưu trữ tin tức, bằng sáng chế, tạp chí học thuật, hàng tỷ hình ảnh và hàng triệu cuốn sách. Và các nhà nghiên cứu của chúng tôi tiếp tục nghiên cứu các cách đưa tất cả thông tin của thế giới đến người tìm kiếm câu trả lời.
Після того як ми проіндексували більше HTML-сторінок в Інтернеті, ніж будь-яка інша пошукова система, наші інженери звернули увагу на менш доступні джерела інформації. Іноді завдання полягало лише в інтеграції нових баз даних у систему пошуку, наприклад у додаванні каталогів підприємств або функції пошуку номерів телефонів і адрес. В інших випадках був потрібен творчий підхід, наприклад забезпечення можливості пошуку в архівах новин, патентах, академічних журналах, мільярдах зображень і мільйонах книг. Наші дослідники продовжують шукати способи донесення всієї наявної у світі інформації до користувачів, які шукають відповіді на свої запитання.
  2 Treffer www.ibusiness.uni-passau.de  
BEMER International AG jest światowym liderem na rynku w dziedzinie mikrokrążenia. Od 1998 roku doskonalimy opatentowane metody leczenia przy zastosowaniu Fizykalnej Terapii Naczyniowej i stale prowadzimy badania w tej dziedzinie.
BEMER International AG es líder del mercado internacional en el campo de la microcirculación. Desde 1998 desarrollamos tratamientos patentados para la terapia vascular física y realizamos investigaciones constantes en este campo.
  potamitisbros.gr  
Dzięki położeniu nacisku na profesjonalizm i elastyczne dopasowanie oferty do potrzeb Klienta możemy pochwalić się bogatym gronem firm, z którymi stale współpracujemy.
With an emphasis on professionalism and flexible adjustment of the offer to the customer needs, we can boast a wide range of companies with whom we work constantly.
Wir setzten auf Professionalismus und individuelle Anpassung des Angebots an die Kundenbedürfnisse und sind stolz auf die dauerhafte Zusammenarbeit mit zahlreichen Unternehmen, die zu unserem Kundenkreis gehören.
  www.test-iq.org  
Bądź wierny prawdziwej osobie, którą jesteś. Nie zmieniaj się stale, zakładając, że nie lubi twojej osobowości. Bądź kreatywny, ale trzymaj się swojej strefy komfortu.
Rimani fedele alla persona reale che sei. Non cambiarti costantemente, assumendo che non gli piaccia la tua personalità. Sii creativo, ma resta nella tua zona di comfort.
Seja fiel à pessoa real que você é. Não se mude constantemente, assumindo que ele não gosta da sua personalidade. Seja criativo, mas fique na sua zona de conforto.
  www.cla.unito.it  
ALLPlayer Group to zespół doświadczonych specjalistów, dla których praca jest przygodą. Mamy niezbędną wiedzę i doświadczenie, aby stale tworzyć konkurencyjne oprogramowanie. Tworzymy z pasją i zaangażowaniem wyznając zasadę, że najlepszą reklamą jest zadowolony użytkownik.
ALLPlayer Group is a team of experienced professionals for whom work is an adventure. We have the necessary knowledge and experience to constantly create competitive software. We create with passion and commitment to the rule that the best recommendation is a satisfied user.
  55 Treffer www.menorca.events  
Utwardzanie wydzieleniowe: Stale nierdzewne
Indurimento per precipitazione: Acciai inossidabili
Precipitatieharden: Roestvast staal
Precipitační vytvrzování nerezových ocelí
Hærdning ved udskilning: Rustfrit stål
Erkautuskarkaisu: Ruostumattomat teräkset
Çökelme sertleşmesi: Paslanmaz çelik
  6 Treffer www.polyfillapro.com  
Do działającym kredowym kopalniom pod Wołkowyskiem stale jeżdżą BiełAZy, które toże ciekawie zobaczyć w działaniu. Do słowa drogi tu bardzo zakurzone, nawet asfaltowane drogi obsypany przez kredę, który i zdobywa się w kopalniach.
By acting under chalkpit Vawkavysk regularly travel BelAZ, who also interesting to see in action. By the way the roads are very dusty, even paved roads covered with chalk, which is mined in open pits. And not far from the biggest career can see myself building materials plant in Krasnaselski, for the needs of miners whose work and chalk.
К действующим меловым карьерам под Волковыском постоянно ездят БелАЗы, которые тоже интересно увидеть в действии. К слову дороги здесь очень пыльные, даже асфальтированные дороги усыпаны мелом, который и добывается в карьерах. А неподалеку от самого большого карьера виднеется и сам завод строительных материалов в Красносельском, для нужд которого и работают добытчики мела.
  6 Treffer www.ecolint-camps.ch  
Wspieramy każdy aspekt Twojego łańcucha dostaw w branży motoryzacyjnej, w tym logistykę wewnętrzną, dystrybucję części zamiennych oraz transport pojazdów. Integracja danych VDA zapewnia szybką i wydajną obsługę. Elastycznie dostosowujemy nasze procesy do specyfiki Twoich wymagań, a także do stale zmieniających się warunków w obrębie łańcucha dostaw.
Wir unterstützen Sie in jedem Bereich Ihrer Automobillieferkette – von Beschaffungslogistik und Ersatzteilvertrieb bis zum Fahrzeugtransport. Schnelle und effiziente Abwicklung wird durch VDA-Datenintegration gewährleistet. Wir passen unsere Prozesse flexibel an Ihre speziellen Anforderungen sowie die sich stetig ändernden Bedingungen entlang der Lieferkette an.
Az autóipari ellátási lánc minden területét támogatjuk, a beérkező logisztikától az aftermarket alkatrész disztribúción át a járműszállításig. A VDA adatintegráció gyors és hatékony kezelést biztosít. Folyamatainkat rugalmasan, az Ön konkrét követelményeihez, és az ellátási lánc állandóan változó feltételeihez igazítjuk.
  3 Treffer www.eportfolio.eu  
Wnioski: Przedstawione w niniejszym artykule bariery ograniczające rozwój przewozów intermodalnych w Polsce oraz wskazane działania mające na celu odwrócenie tej niekorzystnej sytuacji, pokazują jak można podołać wyzwaniom związanym ze stale rosnącym wolumenem transportu towarowego w Polsce w sposób ekonomicznie opłacalny oraz odpowiedzialny wobec środowiska, klimatu i człowieka.
Conclusions: The barriers limiting the development of intermodal transport in Poland presented in the article and the identified activities which are to change this unfavourable situation show how to cope with the challenges connected with the continuously growing volume of freight transport in Poland in a way that is economically viable and responsible towards the environment, the climate and man.
Fazit: Die in dem vorliegenden Artikel erläuterten Hindernisse bei der Entwicklung des intermodalen Verkehrs in Polen und die hier genannten Maßnahmen zur Veränderung dieser negativen Erscheinung zeigen, wie man den Herausforderungen im Zusammenhang mit dem permanent steigenden Warentransportvolumen in Polen auf eine vom Standpunkt der Wirtschaft her rentable und der Umwelt, dem Klima und dem Menschen gegenüber verantwortungsbewusste Art gerecht werden kann.
  2 Treffer www.adifo.com  
Chcę otrzymywać Newsletter, aby być stale informowanym o promocjach!
Register for our newsletter! Our Newsletter automatically notifies you about new offers and much more.
Abonnez-vous à notre newsletter gratuite pour être toujours informé de nos offres spéciales!
Abonnieren Sie unseren kostenlosen Newsletter, um laufend über unsere speziellen Angebote informiert zu werden!
Suscríbase a nuestro boletín de noticias libre, para mantenerse informado de nuestras ofertas especiales!
Abbonati alla nostra newsletter per rimanere informato costantemente sulle nostre offerte speciali
Assine a nossa newsletter para ser informado sobre nossas ofertas especiais!
Iratkozzon fel ingyenes hírlevelünkre, hogy folyamatosan értesüljön a speciális ajánlatainkról!
Register for our newsletter! Our Newsletter automatically notifies you about new offers and much more.
  skodaautodigilab.com  
Od prawie 50 lat firma Pfeifer produkuje systemy kotew transportowych do stosowania w betonowych elementach prefabrykowanych. Bezpieczne użytkowanie zawsze było i jest najważniejszym naszym celem, dlatego nasze systemy są stale rozwijane i optymalizowane.
Pfeifer fabrique depuis plus de 50 ans de tels systèmes de douilles de levage pour application dans le domaine des éléments préfabriqués en béton. L’utilisation sûre a toujours été et reste toujours l’objectif majeur de la société qui développe et optimise ces systèmes en permanence. Avec entre autres le fameux système de levage fileté éprouvé des millions de fois, le système d’ancres BS avec charge maximale d'utilisation jusqu’à 85 t. et le système d’ancres WK assurant un arrimage rapide.
Pfeifer har i over 50 år fremstillet transportankersystemer til brug for præfabrikerede betonelementer. Den sikre anvendelse af disse systemer har altid haft førsteprioritet, og derfor videreudvikles og optimeres systemerne løbende, systemer som det gennemprøvede gevindsystem, der har stået sin prøve millioner af gange, BS-ankersystemet med en bæreevne på op til 85 t og WK-ankersystemet til meget hurtig anhugning.
  www.sportsoft.cz  
Jakość jest gwarantowana w trakcie całego procesu poprzez przestrzeganie zestawu ustalonych procedur, pod nadzorem naszych kierowników projektów, działów jakości, inżynierów spawania, inżynierów technologicznych i, jeśli to konieczne, stale obecnej niezależnej osoby trzeciej.
Quality is assured throughout the entire process by following a set of fixed procedures under the supervision of our project managers, quality departments, welding engineers, technology engineers and, if necessary, a permanently present independent third party. We avail of all the required certificates and work by the applicable standards. Our welding procedures, for instance, all follow the certified procedures. Surface treatment is applied according to the set requirements, and Smulders invests in the latest technology for eco-friendly application of high-quality paint systems, designed with a view to a long life cycle.
La qualité est garantie sur l'ensemble du processus grâce au respect de procédures fixes réalisées sous la surveillance de nos chefs de projets, des services qualité, des ingénieurs de soudure, technology engineers et, au besoin, d'un tiers indépendant présent en continu. Nous disposons de toutes les certifications nécessaires et respectons les normes requises. Les procédés de soudure par exemple sont réalisés selon des procédures certifiées. Le traitement des surfaces est appliqué selon les exigences et Smulders investit pour ce faire dans les techniques les plus récentes pour une utilisation écologique de systèmes de peinture de qualité conçus pour être durables.
Die Qualität wird während des gesamten Prozesses durch die Anwendung festgelegter Verfahren unter Aufsicht unserer Projektmanager, Qualitätsabteilungen, Schweißingenieure, Technology Engineers und, falls erforderlich, einer permanent anwesenden unabhängigen Drittpartei gewährleistet. Wir verfügen über alle erforderlichen Zertifikate und erfüllen die auferlegten Normen. So wenden wir beim Schweißen zertifizierte Verfahren an. Die Oberflächenbehandlung wird vorschriftsgemäß durchgeführt, wobei Smulders in die neuesten Techniken für das umweltbewusste Auftragen hochwertiger Farbsysteme investiert, die auf eine lange Lebensdauer ausgelegt sind.
  2 Treffer www.transit.az  
Rozpoczynając działalność dysponowaliśmy zaledwie jedną maszyną do produkcji. W ciągu kolejnych lat firma zmieniła się w dynamicznie działające przedsiębiorstwo, zatrudniające obecnie około 200 osób pracujących dla potrzeb stale powiększającego się grona Klientów.
When starting the business activity we solely possessed one single machine for production. In the years to come, the company became a dynamically run enterprise employing at the very time about 200 personel working for a constantly growing number of clients. Over 30 years of experience allowed us to accumulate wide knowledge regarding plastic materials and technology of their processing.
Als wir unsere Tätigkeit begannen, verfügten wir nur über eine Produktionsmaschine. Innerhalb folgender Jahre verwandelte sich die Firma in ein dynamisch funktionierendes Unternehmen, mit den gegenwärtig zirka 200 angestellten Personen, die für den ständig sich erweiternden Kreis der Kunden arbeiten. Die über 30-jährige Erfahrung erlaubte uns ein umfangreiches Wissen über die Kunststoffe und die Technologie der Verarbeitung zu erwerben.
  www.rememberme-aal.eu  
Jako dobry partner naszych klientów i współpracowników wciąż się rozwijamy i stale szukamy wykwalifikowanych, zmotywowanych i rzetelnych pracowników i praktykantów.
We are growing in our efficient partnership with our customers and employees and are always looking for qualified, enthusiastic and reliable staff and trainees.
En cuanto socio a largo plazo de nuestros clientes y empleados, seguimos creciendo y buscando siempre empleados y aprendices cualificados, motivados y de confianza.
  www.dinartunisien.com  
stale podgrzewaną wodę do 24°C
ständig auf 24 °C erwärmtes Wasser
  www.hebamme-freiburg.ch  
Ponieważ nasza firma stale się zmienia, ten Komunikat o wykorzystaniu plików cookie również może ulegać zmianom. Jeśli chcesz śledzić zmiany wprowadzane do niniejszego Komunikatu o wykorzystaniu plików cookie, zapraszamy do zapoznania się z niniejszym Komunikatem.
På samme måte som virksomheten vår er i stadig endring, vil også denne cookies-erklæringen bli endret fra tid til annen. Vil du holde deg oppdatert om endringene i denne cookies-erklæringen, anbefaler vi deg å sjekke denne siden regelmessig.
Tıpkı işimizin sürekli değişmekte olması gibi, bu Çerez Bildirimi de zaman zaman değişecektir. Bu Çerez Bildiriminde zaman zaman yapılan değişiklikleri görmek istiyorsanız, değişiklikleri görmek için sizi bu Çerez Bildirimine erişmeye davet ediyoruz.
  www.ormazabal.com  
Od początku istnienia Ormazabal nieustannie rozwija się i stale powiększa swoją sieć placówek na całym świecie, potwierdzając umiejętność dostosowania się do różnych rynków i warunków.
Desde nuestros inicios Ormazabal no ha dejado de crecer y de ampliar su presencia en el mundo, lo que pone de manifiesto nuestra capacidad de adaptación a diferentes mercados y contextos.
Desde o início, a Ormazabal não parou de crescer e de ampliar a sua presença no mundo, o que demonstra a nossa capacidade de adaptação a diferentes mercados e contextos.
С момента возникновения Ormazabal продолжает развиваться и расширять свое присутствие по всему миру, демонстрируя способность компании адаптироваться к различным рынкам и условиям.
Başlangıçtan beri, Ormazabal, farklı pazar ve ortamlara uyum kapasitemizi gösterecek şekilde, büyümeyi ve dünyadaki varlığını genişletmeyi sürdürdü.
  www.medellinglobal.org  
Ponieważ nasza firma stale się zmienia, ten Komunikat o wykorzystaniu plików cookie również może ulegać zmianom. Jeśli chcesz śledzić zmiany wprowadzane do niniejszego Komunikatu o wykorzystaniu plików cookie, zapraszamy do zapoznania się z niniejszym Komunikatem.
Just as our business changes constantly, this Cookie Notice will also change from time to time. If you want to see changes made to this Cookie Notice from time to time, we invite you to access this Cookie Notice to see the changes.
Tout comme notre activité qui évolue en permanence, cette charte sur les Cookies est susceptible d'être modifiée régulièrement. Nous vous invitons à la consulter périodiquement pour prendre connaissance d'éventuels changements.
Genauso wie sich Geschäfte laufend ändern, wird sich auch diese Cookie-Benachrichtigung von Zeit zu Zeit ändern. Falls Sie diese Änderungen nachverfolgen möchten, laden wir Sie dazu ein, von Zeit zu Zeit in dieser Cookie-Benachrichtigung nachzusehen, ob sich etwas geändert hat.
Del mismo modo que el negocio cambia, este Aviso de Cookies puede que varíe con el tiempo. Si quieres comprobar los cambios efectuados en este Aviso de Cookies, te invitamos a que accedas a este Aviso de Cookies para verlos.
Como os nossos negócios mudam constantemente, este Aviso de Cookies também pode mudar esporadicamente. Caso queria ver as alterações feitas a este Aviso de Cookies, visite esta página regularmente.
Net zoals ons bedrijf voortdurend verandert, zal deze Cookieverklaring ook van tijd tot tijd wijzigen. Als u op de hoogte wilt blijven van wijzigingen in deze Cookieverklaring, dan raden wij u aan om deze pagina regelmatig te bezoeken.
På samme måde som vores virksomhed er i konstant udvikling, kan denne meddelelse om cookies også blive ændret. Hvis du vil se ændringer der bliver lavet, anbefaler vi at tjekke denne side regelmæssigt.
På samme måte som virksomheten vår er i stadig endring, vil også denne cookies-erklæringen bli endret fra tid til annen. Vil du holde deg oppdatert om endringene i denne cookies-erklæringen, anbefaler vi deg å sjekke denne siden regelmessig.
På samma sätt som att vår affärsverksamhet är under konstant förändring så kan innehållet i denna information om cookies också ändras ibland. Om du vill se vilka ändringar som har gjorts i informationen om cookies från tid till annan rekommenderar vi att du går tillbaka till denna information om cookies för att ta del av ändringarna.
  kalk.pro  
Stale kreujemy nowe smakołyki, aby zaskakiwać nawet najbardziej wymagających Klientów.
Constantly we create new treats to surprise even the most demanding customers.
  3 Treffer itsw.edu.pl  
BEMER International AG jest światowym liderem na rynku w dziedzinie mikrokrążenia. Od 1998 roku doskonalimy opatentowane metody leczenia przy zastosowaniu Fizykalnej Terapii Naczyniowej i stale prowadzimy badania w tej dziedzinie.
BEMER International AG es líder del mercado internacional en el campo de la microcirculación. Desde 1998 desarrollamos tratamientos patentados para la terapia vascular física y realizamos investigaciones constantes en este campo.
  www.hossanlumo.fi  
Teraz z eMuleTV możesz cieszyć się jakimkolwiek wydarzeniem sportowym na świecie, zobaczyć swoje ulubione filmy i seriale, odkryć nowe kanały telewizyjne, poza tym mieć stale zaktualizowane wiadomości.
Теперь, c eMuleTV сможешь наслаждаться любим спортивным мероприятием в мире, увидеть твои любимые фильмы и сериалы и найти новые телевизионные каналы, а также постоянно быть в курсе новостей со всего мира.
  2 Treffer cars.wizzair.com  
Na dzień dzisiejszy przez naszą stronę dokonywanych jest 8,5 mln rezerwacji rocznie (a liczba ta stale rośnie!) w ponad 50 000 miejsc w 163 krajach.
Actualmente, fazemos 8.5 milhões de reservas por ano (e continuamos a crescer) em mais de 50.000 locais, em mais de 163 países.
وصولاً إلى يومنا هذا، نحن نقوم بجلب 8.5 مليون حجز في السنة الواحدة (ولا زلنا مستمرين) في أكثر من 50,000 موقع في جميع أنحاء 163 دولة.
И ето ни днес, когато правим по 8,5 милиона резервации годишно (като броят им продължава да нараства) в над 50 000 места в 163 страни.
Kad se okrenemo oko sebe danas, vidimo da godišnje izvršimo 8,5 milijuna rezervacija (brojka nije konačna) u preko 50,000 lokacija u 163 zemalja.
I dag får vi 8,5 millioner bookinger om året (og tallet vokser stadig) på mere end 50,000 steder i 163 lande.
Me teemme vuosittain 8,5 miljoonaa varausta (ja määrä on kasvussa) 163 maahan ja yli 50 000 kohteeseen.
Ma már éves szinten 8,5 millió foglalást készítünk 163 országba több, mint 50 000 helyszínre.
Šiandien atliekame 8,5 milijono rezervacijų per metus (šis skaičius vis auga) daugiau kaip 50,000 nuomos vietų 163 šalyse.
Spol frem til i dag og vi har 8,5 millioner bookinger i året (og mer skal det bli) på mer enn 50,000 steder i 163 land.
Revenind la prezent, realizăm 8,5 milioane de rezervări pe an (și creștem în continuare) în peste 50,000 de locații din 163 de țări.
Rýchlo sme rástli a v súčasnej dobe máme 8,5 milióna rezervácii ročne (a stále pribúdajú) vo viac ako 50 000 lokalitách v 163 krajinách.
Danes ustvarimo 8,5 milijona rezervacij na leto (in še štejemo) na več kot 50,000 lokacijah v 163 državah.
การเติบโตของธุรกิจอย่างรวดเร็ว ตอนนี้เรามียอดจองรถถึง 8.5 ล้านคนคันต่อปี (และยังเพิ่มขึ้นเรื่อยๆ) จากกว่า 50,000 สถานที่ตั้งทั่วทั้ง 163 ประเทศ
נקפוץ כמה שנים קדימה להיום, אנחנו מבצעים 8.5 מליון הזמנות בשנה (וממשיכים לספור) במעל 50,000 מיקומים שונים ב-163 מדינות.
  5 Treffer www.nec-display-solutions.com  
Wraz z tendencją do stawiania większych i jaśniejszych terminali, które pomieszczą więcej punktów handlowych i usługowych i zapewnią bardziej komfortowe i nowoczesne środowisko, wyzwaniem stają się sposoby na dostarczenie jasnego i dynamicznego przekazu do stale rosnącej liczby pasażerów.
With the trend for larger and brighter terminal buildings to accommodate more non-operational businesses and provide a more comfortable and modern environment, comes the challenge of getting clear and dynamic messaging.
Les aérogares sont spacieux et lumineux pour recevoir un grand nombre de passagers en tout genre, en les accueillant dans un environnement confortable et moderne, avec la diffusion de messages clairs et dynamiques.
Mit dem Trend zu größeren und helleren Abfertigungsgebäuden, die mehr Platz für Zusatzgeschäfte und ein komfortableres, moderneres Umfeld bieten, wird verständliche und dynamische Kommunikation mit einer stetig steigenden Anzahl an Fluggästen zur Herausforderung.
Учитывая тенденцию к строительству более крупных и светлых терминалов, к расширению непрофильных видов деятельности, приносящих дополнительных доход, к созданию более комфортной и современной обстановки, все острее возникает потребность в четкой и динамичной передаче сообщений.
  4 Treffer botster.io  
Dziękujemy! Zgłoszenie zostało przyjęte. Dzięki Państwa uwagom możemy stale podwyższać jakość dostępnych informacji.
Спасибо! Заявление принято. Благодаря Вам, мы можем постоянно повышать качество доступной информации.
  adora-design.com  
Wirtualny dziekanat, platforma e-learningowa, serwer testów, ocena efektywności szkoleń przez Internet. Nasze ekonomiczne, proste rozwiązania sprawdziły się w obsłudze kilkuset studentów. System jest stale rozwijany i dostosowywany do nowych potrzeb.
Virtual students' office, e-learning platform, assessment centre, training efficiency evaluation via Internet Our economical, simple solutions have proved useful while servicing several hundred students. System keeps being adjusted to new requirements.
  www.stars-system.fr  
Dowiedz się, jak stale zwiększać zyski i jak stać się fryzjerskim coachem dla Twoich Klientów.
Sužinokite, kaip nuolat didinti savo pajamas ir kaip tapti Meistru-mokytoju savo klientui.
  hotel-sea-sound--white-katikies-aghios-georgios.vivehotels.com  
W ramach rozszerzania naszej działalności stale wykupywaliśmy, remontowaliśmy i budowaliśmy nowe kolejki linowe i wyciągi na Ramzovej, jednocześnie remontowaliśmy i rozbudowywaliśmy bazę noclegową i gastronomiczną.
V rámci rozšíření našich aktivit jsme stále odkupovali, rekonstruovali a nově budovali kapacitu lanových drah a vleků na Ramzové, včetně rekonstrukce a výstavby ubytovacích a stravovacích kapacit.
  21 Treffer www.sounddimensionsmusic.com  
Proście, aby wasze życie było radosnym dziękczynieniem, płynącym z waszych serc jak rzeka radości. Moje dzieci, dziękujcie stale za to, co posiadacie, za każdy mały dar, który daje wam Bóg, aby radosne błogosławieństwo od Boga spływało zawsze na wasze życie.
“¡Queridos hijos! Los invito a la paz. Vivan la paz en su corazón y a su alrededor para que todos puedan conocer la paz que no proviene de ustedes sino de Dios. Hijitos, hoy es un gran día, regocíjense Conmigo! Celebren el nacimiento de Jesús con mi paz, la paz con la que Yo vine como su Madre, Reina de la Paz. Hoy les doy una bendición especial. Llévenla a cada criatura de tal manera que cada una pueda tener paz. Gracias por haber respondido a mi llamado! ”
“Draga djeco! Bog vas želi učiniti svetima, zato vas preko mene poziva na potpuno predanje. Neka vam sveta misa bude život. Shvatite da je crkva Božja palača, mjesto na kojem vas okupljam i želim pokazati put prema Bogu. Dođite i molite! Nemojte gledati druge ni ogovarati ih, nego neka vaš život bude svjedočenje na putu svetosti. Crkve su dostojne poštovanja i posvećene su. Jer, Bog koji je postao čovjekom, stanuje u njima i danju i noću. Zato, dječice, vjerujte i molite, da vam Otac umnoži vjeru, a onda tražite što vam je potrebno. Ja sam s vama. Radujem se vašem obraćenju i štitim vas svojim majčinskim plaštom. Hvala vam što ste se odazvali mom pozivu! ”
  3 Treffer www.rundstedt.ch  
5 | Zbrojenie ściany murowane betonu komórkowego | stale
5 | Reinforcement masonry aerated concrete wall | constantly
  salamandra-hotel.pl  
Ponieważ nasza firma stale się zmienia, ten Komunikat o wykorzystaniu plików cookie również może ulegać zmianom. Jeśli chcesz śledzić zmiany wprowadzane do niniejszego Komunikatu o wykorzystaniu plików cookie, zapraszamy do zapoznania się z niniejszym Komunikatem.
Como os nossos negócios mudam constantemente, este Aviso de Cookies também pode mudar esporadicamente. Caso queria ver as alterações feitas a este Aviso de Cookies, visite esta página regularmente.
Sebagaimana bisnis yang terus berubah, Pemberitahuan Cookie ini juga akan berubah dari waktu ke waktu. Jika Anda ingin melihat perubahan yang dibuat pada Pemberitahuan Cookie ini dari waktu ke waktu, kami mengajak Anda untuk mengakses Pemberitahuan Cookie ini untuk melihat perubahan tersebut.
La fel cum afacerea noastră se schimbă constant, această notificare despre cookie-uri se va modifica din când în când. Dacă doriţi să vedeţi modificări făcute din când în când la această notificare despre cookie-uri, vă invităm să o accesaţi pentru a le vedea.
Naše podnikanie sa neustále mení a spolu s ním sa môže zmeniť aj toto vyhlásenie o používaní súborov cookie. Ak sa budete chcieť o vykonaných zmenách informovať, pozrite sa z času na čas na toto vyhlásenie.
Cũng giống như hoạt động kinh doanh của chúng tôi thay đổi liên tục, thông báo về Cookie này cũng sẽ thay đổi theo thời gian. Nếu bạn muốn xem những cập nhật được thực hiện cho Thông báo Cookie này, mời bạn truy cập vào Thông báo Cookie để xem các thay đổi.
  2 Treffer cars.airbaltic.com  
Na dzień dzisiejszy przez naszą stronę dokonywanych jest 7 milionów rezerwacji rocznie (a liczba ta stale rośnie!) w ponad 47 0000 miejsc w 167 krajach.
Actualmente, fazemos 7 milhões de reservas por ano (e continuamos a crescer) em mais de 47 0000 locais, em mais de 167 países.
وصولاً إلى يومنا هذا، نحن نقوم بجلب 7 ملايين حجز في السنة الواحدة (ولا زلنا مستمرين) في أكثر من 47,000 موقع في جميع أنحاء 167 دولة.
И ето ни днес, когато правим по 7 милиона резервации годишно (като броят им продължава да нараства) в над 47 000 места в 167 страни.
Kad se okrenemo oko sebe danas, vidimo da godišnje izvršimo 7 milijuna rezervacija (brojka nije konačna) u preko 47.000 lokacija u 167 zemalja.
I dag får vi 7 millioner bookinger om året (og tallet vokser stadig) på mere end 47.000 steder i 167 lande.
Me teemme vuosittain 7 miljoonaa varausta (ja määrä on kasvussa) 167 maahan ja yli 47 000 kohteeseen.
Ma már éves szinten 7 millió foglalást készítünk 167 országba több, mint 47000 helyszínre.
Šiandien atliekame 7 mln. rezervacijų per metus (šis skaičius vis auga) daugiau kaip 47.000 nuomos vietų 167 šalyse.
Spol frem til i dag og vi har 7 millioner bookinger i året (og mer skal det bli) på mer enn 47 000 steder i 167 land.
Revenind la prezent, realizăm 7 milioane de rezervări pe an (și creștem în continuare) în peste 47.000 de locații din 167 de țări.
Rýchlo sme rástli a v súčasnej dobe máme 7 miliónov rezervácii ročne (a stále pribúdajú) vo viac ako 47 000 lokalitách v 167 krajinách.
Danes ustvarimo 7 milijonov rezervacij na leto (in še štejemo) na več kot 47.000 lokacijah v 167 državah.
การเติบโตของธุรกิจอย่างรวดเร็ว ตอนนี้เรามียอดจองรถถึง 7 ล้านคันต่อปี (และยังเพิ่มขึ้นเรื่อยๆ) จากกว่า 47,000 สถานที่ตั้งทั่วทั้ง 167 ประเทศ
נקפוץ כמה שנים קדימה להיום, אנחנו מבצעים 7 מיליון הזמנות בשנה (וממשיכים לספור) במעל 47,000 מיקומים שונים ב-167 מדינות.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow