|
W zależności od typu routera, konsola PS3™ może uruchamiać się przypadkowo, jeżeli zdalne uruchamianie jest włączone. Jeżeli połączenie zdalnego grania nie zostanie ustanowione w ciągu określonego czasu od uruchomienia konsoli PS3™, konsola wyłączy się automatycznie.
|
|
Selon le type de routeur, il se peut que le système PS3™ démarre par erreur si le démarrage à distance est activé. Si aucune connexion de lecture à distance n'est établie un certain temps après le démarrage du système PS3™, il se met automatiquement hors tension. Pour éviter cela, il est possible de désactiver automatiquement le démarrage à distance via Internet.
|
|
Je nach dem Router-Typ wird das PS3™-System möglicherweise unbeabsichtigt gestartet, wenn Remote Start aktiviert ist. Wenn eine Remote Play-Verbindung nicht innerhalb einer bestimmten Zeit nach dem Starten des PS3™-Systems hergestellt wird, schaltet sich das System automatisch aus. Um das zu verhindern, kann Remote Start über das Internet automatisch deaktiviert werden.
|
|
Según el tipo de router, el sistema PS3™ puede iniciarse accidentalmente cuando el inicio a distancia está activado. Si transcurrido cierto tiempo desde el inicio del sistema PS3™ no se establece ninguna conexión para el uso a distancia, el sistema se apaga automáticamente. Para evitar que esto ocurra, puede desactivar automáticamente el inicio a distancia a través de Internet.
|
|
A seconda del tipo di router, il sistema PS3™ potrebbe essere ripetutamente avviato a intervalli fissi se l'avvio remoto è abilitato. Se non si stabilisce una connessione di riproduzione remota entro un determinato periodo di tempo dall'avvio del sistema PS3™, il sistema si spegnerà automaticamente. Per evitare che ciò accada, l'avvio remoto tramite Internet potrebbe essere disabilitato automaticamente.
|
|
Dependendo do tipo de router, o sistema PS3™ poderá ser repetidamente iniciado em intervalos fixos, se o início remoto estiver activado. Se não for estabelecida uma ligação de reprodução remota num determinado período de tempo depois do sistema PS3™ ter iniciado, o sistema desliga-se automaticamente. Para impedir que esta situação aconteça, o início remoto através da Internet pode ser desactivado automaticamente.
|
|
Als remote-start is ingeschakeld, kan het PS3™-systeem, afhankelijk van het type router, per ongeluk worden opgestart. Indien er geen remote-play-verbinding wordt gemaakt binnen een bepaalde tijd nadat het PS3™-systeem opstart, wordt het toestel automatisch uitgeschakeld. Om dit te voorkomen kan remote-start via het internet mogelijk automatisch uitgeschakeld zijn.
|
|
Afhængigt af typen af router, startes PS3™-systemet muligvis ved en fejl, hvis du har aktiveret Remote Start. Systemet slukkes automatisk, hvis der ikke oprettes Remote Play-forbindelse inden for et bestemt stykke tid efter, at PS3™-systemet er startet. Hvis du vil undgå dette, kan Remote Start via internettet deaktiveres automatisk.
|
|
Käytössä olevan reitittimen tyypistä riippuen PS3™-järjestelmä saatetaan käynnistää toistuvasti säännöllisin väliajoin, jos etäkäyttö on käytössä. Jos etäkäyttöyhteyttä ei muodosteta tietyn ajan kuluessa PS3™-järjestelmän käynnistämisen jälkeen, järjestelmä sammutetaan automaattisesti. Tämä saatetaan estää poistamalla Internet-etäkäynnistys käytöstä automaattisesti.
|
|
인터넷을 경유한 리모트 기동을 활성화하면 사용하시는 네트워크 기기의 종류에 따라서는 의도하지 않게 PS3™가 기동되는 경우가 있습니다. 기동 후, 일정 시간 내에 리모트 플레이가 실행되지 않는 경우에는 PS3™의 전원이 자동으로 꺼집니다. 또한 이런 현상을 방지하기 위해 인터넷을 경유한 리모트 기동이 자동으로 비활성화되는 경우가 있습니다.
|
|
Avhengig av rutertypen kan det hende at PS3™-systemet startes gjentatte ganger ved faste intervaller hvis fjernstart er aktivert. Hvis en avstandsspill-tilkobling ikke er etablert innenfor en viss periode etter at PS3™-systemet er startet, slås systemet automatisk av. For å forhindre at dette skjer, kan det hende at fjernstart via Internett automatisk deaktiveres.
|
|
В зависимости от типа маршрутизатора система PS3™ может быть включена случайно, если функция дистанционного запуска включена. Если в течение определенного времени после запуска системы PS3™ не будет установлено соединение для дистанционного воспроизведения, система автоматически выключится. Чтобы этого не произошло, дистанционный запуск через Интернет может быть автоматически отключен.
|
|
Beroende på routern kan PS3™-systemet upprepade gånger startas vid specifika intervaller om fjärrstart är aktiverat. Om fjärrspelsanslutningen inte är etablerad inom en viss tid efter att PS3™-systemet har startats, stängs systemet automatiskt av. För att förebygga detta från att hända, kan fjärrstart via Internet automatiskt avaktiveras.
|